Инструкция для ACME CA11

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Model: CA-11

web  

camera

www.acme.eu

www.acme.eu

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 41
    Model: CA-11 web camera www.acme.eu
  • Страница 2 из 41
  • Страница 3 из 41
    4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 GB User’s manual LT Vartotojo gidas LV Lietošanas instrukcija EE Kasutusjuhend PL Instrukcja obsługi DE Bedienungsanleitung FI Kayttoohje SE Bruksanvisning RO Manual de utilizare BG Ръководство за употреба RU Инструкция пользователя UA Інструкція 28 Warranty card 29
  • Страница 4 из 41
    GB Introduction Thank you for using the new generation digital web cam. This web cam works with USB port to be connected with PC. Its easily carrying, high quality video and still images make you life more colorful and make your long distance communications fresh and vivid. Contents • Web camera •
  • Страница 5 из 41
    GB Drivers Installation 1. Connect the Web Cam USB plug to the USB port of computer. 2. Connect the Ø3.5 mm signal output cable to the audio frequency input jack of the PC. 3. Your computer will search the Web Cam automatically. 4. Insert the Web Cam installation CD into the CD-ROM of your
  • Страница 6 из 41
    LT Įžanga Ačiū jums, kad pasirinkote naujos kartos skaitmeninę internetinę kamerą. Ši kamera yra jungiama prie kompiuterio per USB jungtį. Jos lengva priežiūra ir aukštos kokybės vaizdas bei nuotraukos padarys jūsų gyvenimą spalvingesniu, o ilgų distancijų bendravimą malonesniu ir gyvesniu.
  • Страница 7 из 41
    Tvarkyklių diegimas LT 1. Prijunkite internetinę vaizdo kamerą prie kompiuterio USB prievado. 2. Prijunkite internetinės vaizdo kameros audio kabelį prie kompiuterio garso plokštės įėjimo. 3. Jūsų kompiuteris automatiškai suras internetinę vaizdo kamerą. 4. Į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį
  • Страница 8 из 41
    LV Ievads Paldies jums, ka lietojat jaunās paaudzes digitālo web cam. Šīs web cam savienojums ar datoru tiek nodrošināts caur USB portu. To viegli paveicot, augstas kvalitātes video un attēli padarīs jūsu dzīvi krāsaināku un padarīs jūsu attālinātos sakarus dzīvākus un spilgtākus. Iepakojumā • WEB
  • Страница 9 из 41
    LV Draivera ieinstalēšana 1. Pieslēdziet tīmekļa kameras USB spraudni pie datora USB pieslēgvietas. 2. Pieslēdziet Ø3,5 mm audio signāla izvades kabeli pie personālā datora audio signāla ieejas. 3. Dators automātiski atpazīs WEB kameru. 4. Ielieciet diskdzinī WEB kameras instalācijas kompaktdisku.
  • Страница 10 из 41
    EE Sissejuhatus Täname, et olete valinud uue põlvkonna digitaalse veebikaamera. Seda kaamerat ühendatakse arvutiga USB liidese kaudu. Teie elu muutub värviküllasemaks tänu selle kaamera lihtsale hooldusele ja kõrgekvaliteedilisele pildile ja fotodele, ning muudab suhtlemise distantsi tagant
  • Страница 11 из 41
    EE Draiverite installeerimine 1. Ühendage veebikaamera USB-pistik arvuti USB-avasse. 2. Ühendage Ø 3,5 mm signaalkaabel arvuti audiosageduse sisendpessa. 3. Teie arvuti leiab automaatselt üles veebikaamera. 4. Pange arvuti CD-seadmesse veebikaamera installimisketas. 5. Oodake mõni sekund ning
  • Страница 12 из 41
    PL Wstęp Dziękujemy za zakup kamery internetowej nowej generacji. Niniejszą kamerę należy podłączyć do komputera poprzez port USB. Niniejsza kamera jest łatwo przenośna, gwarantuje wysokiej jakości obraz w trybie wideo oraz zdjęciowym i sprawia, że Twoje życie staje się bardziej kolorowe oraz
  • Страница 13 из 41
    PL Instalacja sterowników 1. Wtyczkę kabla USB kamery internetowej należy podłączyć do portu USB komputera. 2. Wyjściowy kabel sygnałowy o średnicy 3,5 mm należy podłączyć do wejściowego gniazda audio w komputerze. 3. Komputer automatycznie odnajdzie kamerę internetową. 4. Należy włożyć płytę
  • Страница 14 из 41
    DE Einleitung Vielen Dank für den Erwerb dieser modernen digitalen Webcam. Diese Webcam kann über einen USB-Anschluss mit dem PC verbunden werden. Die einfache Handhabung, die qualitativen Videos und die tollen Fotos bringen Farbe in Ihr Leben und peppen Ihre Gespräche via Internet mit Freunden und
  • Страница 15 из 41
    DE Treiberinstallation 1. Schließen Sie den USB-Stecker der Webcam an einen USB-Anschluss des Computers an. 2. Schließen Sie den Stecker des Ausgangssignalkabels (Ø3.5 mm) an den Audiosignaleingang des PC an. 3. Ihr Computer erkennt die Webcam automatisch. 4. Legen Sie die Webcam-Installations-CD
  • Страница 16 из 41
    FI Johdanto Kiitokset siitä, että valitsit uuden sukupolven digitaalisen web-kameran. Tämä web-kamera kytketään tietokoneeseen USB-liitännän kautta. Sen tuottamat laadukkaat video- ja still-kuvat tekevät elämästäsi värikkäämpää ja antavat pitkän matkan yhteyksillesi uutta eloa. Sisältö • • • •
  • Страница 17 из 41
    FI Ajurien asennus 1. Kytke nettikameran USB-pistoke tietokoneen USB-porttiin. 2. Kytke 3,5 mm:n pistokkeella varustettu ulostulokaapeli tietokoneen audioliitäntään. 3. Tietokone etsii web-kameran automaattisesti. 4. Aseta laitteen mukana toimitettu CD-levy tietokoneesi CD-ROMasemaan. 5. Odota
  • Страница 18 из 41
    SE Introduktion Tack för att du använder den nya generationens webbkamera. Den här webbkameran kopplas via USB porten till en dator. Dess lätthanterliga video och stillbilder av hög kvalitet ger ditt liv mer färg och dina långdistanssamtal blir mer naturtrogna och levande. Innehåll • • • • Webb
  • Страница 19 из 41
    SE Drivrutiner installation 1. Anslut webbkamerans USB-kontakt till USB-porten på datorn. 2. Anslut signalkabeln Ø3,5 mm till ljudfrekvensens ingång på datorn. 3. Din dator identifierar automatiskt webbkameran. 4. Sätt i webbkamerans installationsskiva i CD-ROM på din dator. 5. Vänta några sekunder
  • Страница 20 из 41
    RO Introducere Vă mulţumim că utilizaţi camera web digitală de ultimă generaţie. Această cameră web este prevăzută cu un port USB în vederea conectării la calculator. Este uşor de transportat, iar calitatea deosebită a clipurilor video şi ale imaginilor statice vă colorează viaţa şi vă însufleţeşte
  • Страница 21 из 41
    RO Instalarea driverelor 1. Conectaţi fişa USB a camerei web la portul USB al calculatorului. 2. Conectaţi cablul de semnal de ieşire de Ø 3,5 mm la mufa de intrare pentru frecvenţa audio a calculatorului. 3. Calculatorul dumneavoastră va detecta în mod automat camera web. 4. Introduceţi CD-ul de
  • Страница 22 из 41
    BG Въведение Благодарим ви, че използвате дигиталната уеб камера от ново поколение. Тази уеб камера работи с USB порт за свързване с персонален компютър. Лесната й преносимост, висококачествените й видео и неподвижни изображения правят живота ви по-цветен и правят отдалечената ви комуникация свежа
  • Страница 23 из 41
    BG Инсталиране на драйверите 1. Пъхнете USB накрайника на уеб камерата в USB порта на компютъра. 2. Свържете изхода на Ø3.5 mm сигнален кабел към аудио честотния входен куплунг на компютъра. 3. Вашият компютър автоматични ще търси уеб камерата. 4. Поставете инсталационния CD на уеб камерата в
  • Страница 24 из 41
    RU Введение Благодарим Вас за то, что выбрали цифровую веб-камеру нового поколения. Данная камера подключается к компьютеру через USB соединение. Несложный уход, высококачественное изображение и фотографии сделают вашу жизнь красочнее, а общение на расстоянии более приятным и оживленным. Содержимое
  • Страница 25 из 41
    RU Инсталляция драйверов 1. Подключить USB-разъем веб-камеры к USB-порту компьютера. 2. Подключить кабель выходного сигнала Ø 3,5 мм к гнезду звукового входа ПК. 3. Ваш компьютер автоматически найдет веб-камеру. 4. Вдисковод компьютера вложите компактный диск для инсталляции веб-камеры. 5.
  • Страница 26 из 41
    UA Введення Дякуємо Вам за користування цифрової веб-камери нового покоління. Ця веб-камера працює шляхом приєднання до комп’ютера через порт USB. Її легко переносити, високоякісне відео та статичні зображення роблять Ваше життя більш кольоровим та додають свіжості та яскравості до Вашого
  • Страница 27 из 41
    UA Встановлення драйверів 1. Приєднайте USB-роз’єм веб-камери до USB-порту комп’ютера. 2. Вставте кабель вихідного сигналу Ø3,5 мм у гніздо звукового входу ПК. 3. Ваш комп’ютер автоматично буде шукати веб-камеру. 4. Вставте диск CD для встановлення веб-камери в привід CD-ROM Вашого комп’ютера. 5.
  • Страница 28 из 41
    GB Warranty card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address Failures (date, description, position of the person who accepts the product, first name, last name and signature) 1. Warranty period Warranty enters into force starting with the day when the buyer
  • Страница 29 из 41
    LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Pardavėjo pavadinimas, adresas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, vardas, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį
  • Страница 30 из 41
    LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdevēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats, vārds, uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir
  • Страница 31 из 41
    EE Garantiileht www.acme.eu/warranty Toote nimetus Toote mudel Toote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev, kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt
  • Страница 32 из 41
    PL Karta gwarancyjna www.acme.eu/warranty Nazwa wyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy Awarie (data, opis, imię, nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres
  • Страница 33 из 41
    DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produktes Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, Funktion der Person, die das Produkt angenommen hat, Vorname, Name und Unterschrift) 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem Tag gültig, an dem
  • Страница 34 из 41
    FI Takuulomake www.acme.eu/warranty Tuote Malli Ostopäivä Myyjän nimi ja osoite Viat (päivämäärä, kuvaus, tuotteen vastaanottaneen henkilön asema, etunimi, sukunimi ja allekirjoitus) 1. Takuuaika Takuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. Takuuaika ilmoitetaan tuotteen
  • Страница 35 из 41
    SE Garantisedel www.acme.eu/warranty Produkt Modell Inköpsdatum Inköpsställe, adress Fel (datum, beskrivning, produktmottagarens position, förnamn, efternamn och namnteckning) 1. Garantiperiod Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodens varaktighet
  • Страница 36 из 41
    RO Fişa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Nume vânzător, adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul, prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garanţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpărătorul
  • Страница 37 из 41
    BG Гаранционен лист www.acme.eu/warranty Продукт Модел на продукта Дата на покупка на продукта Име и адрес на продавача Повреди (дата, описание, длъжност на лицето, което приема продукта, първо име, фамилия и подпис) 1. Гаранционен период Гаранцията влиза в сила в деня, когато купувачът получи
  • Страница 38 из 41
    RU Гарантийный талон www.acme.eu/warranty Изделие Модель изделия Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес Неисправности (дата, описание, должность, имя, фамилия и подпись лица, принявшего изделие) 1. Гарантийный срок Гарантия действует со дня приобретения покупателем данного изделия у
  • Страница 39 из 41
    UA Гарантійний лист www.acme.eu/warranty Продукт Модел на продукта Дата на покупка на продукта Име и адрес на продавача Повреди (дата, описание, длъжност на лицето, което приема продукта, първо име, фамилия и подпис) 1. Гаранционен период Гаранцията влиза в сила в деня, когато купувачът получи
  • Страница 40 из 41
    Model: CA-11 web camera www.acme.eu
  • Страница 41 из 41