Инструкция для ASUS X42JB, K42JB, A42JB, A40JB

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Руководство пользователя 

ноутбука

Январь 2010

R5332

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 31
    R5332 Руководство пользователя ноутбука Январь 2010
  • Страница 2 из 31
    Содержание Информация о правилах безопасности............................................ 3 Подготовка ноутбука......................................................................... 5 Использование тачпэда..................................................................... 7 . Изучение
  • Страница 3 из 31
    Информация о правилах безопасности Соблюдение нижеследующих правил техники безопасности продлит срок службы Вашего ноутбука. Соблюдайте все правила предосторожности и инструкции. За исключением описанного в настоящем руководстве, все техническое обслуживание должно производиться только
  • Страница 4 из 31
    Этот ноутбук может использоваться при температуре воздуха в диапазоне 10°C (50°F) и 35°C (95°F). Входное напряжение: Обратите внимание на этикетку на нижней стороне ноутбука и убедитесь, что Ваш блок питания поддерживает соответствующее напряжение. НЕ помещайте включенный ноутбук в сумку и не
  • Страница 5 из 31
    Подготовка ноутбука Это только краткие инструкции по началу работы с ноутбуком. Установите аккумулятор 3 1 2 Подключите блок питания HDMI 2 1 Руководство пользователя ноутбука 3 110V -220 V 
  • Страница 6 из 31
    Откройте ноутбук 1. Осторожно откройте ноутбук. 2. Осторожно откройте крышку на необходимый угол. Включите ноутбук 1. Нажмите и отпустите кнопку питания, расположенную около дисплея. 2. Настройте яркость дисплея клавишами <Fn>+<F5> или <Fn>+<F6>.  Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 7 из 31
    Использование тачпэда A B Правая кнопка Правая кнопка Левая кнопка Левая кнопка C D E Настроить поведение тачпэда можно в Windows Панель управления > Оборудование и звук > Мышь. Руководство пользователя ноутбука 
  • Страница 8 из 31
    A. Для перемещения курсора переместите палец по тачпэду. Для перетаскивания выбранного элемента переместите палец, удерживая левую кнопку. B. Используйте правую и левую кнопки подобно кнопкам мыши. C. Для прокрутки скользите двумя пальцами по тачпэду вправо/ влево/вверх/вниз. D. Хлопните двумя
  • Страница 9 из 31
    Изучение частей Правая сторона 14” модель 1 2 3 4 5 6 7 15.6”/16” модель 1 2 3 4 5 8 6 7 17.3” модель HDMI 9 10 5 11 12 6 7 13 Оптический привод 1 В рамках одной модели компьютера возможны поставки различных конфигураций, в том числе, и разных моделей оптических приводов. Оптический привод может
  • Страница 10 из 31
    2 Индикатор активности оптического привода (расположение может отличаться в зависимости от модели) Индикатор активности оптического привода показывает обращения к нему. Индикатор загорается при операциях чтения/записи данных. Кнопка извлечения компакт-диска 3 Оптический привод имеет кнопку для
  • Страница 11 из 31
    Cетевой порт 6 Порт ЛВС RJ-45 больше по размеру, чем порт модема RJ-11, и предназначается для кабелей Ethernet RJ-45 для подключения к локальной сети. Встроенный разъем обеспечивает удобное подключение без дополнительных адаптеров. Разъем питания (постоянный ток) 7 Входящий в комплект поставки
  • Страница 12 из 31
    10 11 HDMI 12 13 12 Разъем для подключения микрофона Моноразъем для подключения микрофона (3.5мм) позволяет подключать внешний микрофон или принимать сигналы от других устройств. При подключении устройства к данному разъему встроенный микрофон автоматически отключается. Используйте эту функцию для
  • Страница 13 из 31
    Левая сторона 14” модель HDMI 1 2 15.6”/16” модель 3 4 5 6 HDMI 1 2 3 4 5 7 6 17.3” модель 2 8 5 9 10 11 12 Порт для замка Kensington® 1 Вентиляционные отверстия 2 Отверстия предназначены для охлаждения компьютера. Выход для подключения монитора 3 Убедитесь, что бумаги, книги, одежда, кабели или
  • Страница 14 из 31
    USB порт (2.0/1.1) 5 6 Комбинированный разъем для подключения наушников и микрофона (опция) Этот комбинированный разъем (3.5мм) используется для выдачи звуковых сигналов ноутбука на колонки с усилителем или в наушники, а также может использоваься для подключения внешнего микрофона или получения
  • Страница 15 из 31
    Задняя сторона 1 Аккумулятор 1 Аккумулятор автоматически заряжается при подключении блока питания и обеспечивает ноутбук питанием когда блок питания не подключен. Это позволяет использовать компьютер при перемещении. Время питания от аккумулятора зависит от используемых приложений и определяется
  • Страница 16 из 31
    Восстановление ноутбука Использование раздела восстановления Раздел восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления программного обеспечения на ноутбуке в его оригинальное рабочее состояние. Перед использованием раздела восстановления, скопируйте Ваши данные на USB устройство или
  • Страница 17 из 31
    Recover Windows to entire HD with two partitions. Эта опция удалит все разделы на Вашем жестком диске и создаст два новых раздела “C” (25%) и “D” (75%). 6. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса. Примечание: Для обновления драйверов и утилит посетите www.asus.com. Использование DVD
  • Страница 18 из 31
    Использование DVD восстановления: 1. Вставьте DVD восстановления в оптический привод. Включите Ваш ноутбук. 2. Перезагрузите ноутбук и при загрузке нажмите <Esc>, выберите оптический привод (может быть помечен как “CD/DVD”) и нажмите <Enter> для загрузки с DVD диска восстановления. 3. Выберите OK
  • Страница 19 из 31
    Удостоверения и стандарты Удостоверение Федеральной комиссии по средствам связи Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: • Данное устройство не должно создавать помех. • Данное устройство допускает любые помехи,
  • Страница 20 из 31
    (Reprinted from the Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Office.) Федеральная комиссия по связи: требования к воздействию радиочастоты Любые изменения или
  • Страница 21 из 31
    Соответствие европейским стандартам (CE Marking) Маркировка CE для устройств без модуля беспроводной сети/ Bluetooth Поставляемое устройство совместимо с требованиями директив ЕС 2004/108/EC “Электромагнитная совместимость” и 2006/95/EC “Низковольтное оборудование”. Маркировка CE для устройств с
  • Страница 22 из 31
    Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах С. Америка 2.412-2.462 ГГц с 1 по 11 каналы Япония 2.412-2.484 ГГц с 1 по 14 каналы Европа 2.412-2.472 ГГц с 1 по 13 каналы Ограничение беспроводного доступа во Франции Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон частот. В наихудшем
  • Страница 23 из 31
    60 63 66 68 71 82 88 90 Oise Puy du Dôme Pyrénées Orientales Haut Rhin Saône et Loire Tarn et Garonne Vosges Territoire de Belfort 61 64 67 70 75 84 89 94 Orne Pyrénées Atlantique Bas Rhin Haute Saône Paris Vaucluse Yonne Val de Marne Эти требования, вероятно, изменятся со временем, Вы можете
  • Страница 24 из 31
    Правила безопасности UL Согласно правилам UL 1459, касающимся средств телекоммуникации (телефонов), рассчитанных на электронное подключение к телекоммуникационной сети с рабочим напряжением, не превышающим 200В в точке максимума, 300В в полной амплитуде и 105В в рабочем режиме, установленных или
  • Страница 25 из 31
    Положения по литию (для литиево-ионных батарей) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’ s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di
  • Страница 26 из 31
    Экологическая маркировка Европейского Союза Этот ноутбук был награжден EU Flower, который означает, что этот продукт имеет следующие характеристики: 1. Пониженное потребление электроэнергии при работе устройства, а так же в режиме ожидания. 2. Ограниченное использование тяжелых ядовитых металлов.
  • Страница 27 из 31
    Декларация и соответствие международным экологическим нормам В соответствии с международными нормами по защите окружающей среды компания ASUS предоставляет всю необходимую информацию и тщательно проверяет все продукты на стадии проектирования и производства, чтобы гарантировать безопасность
  • Страница 28 из 31
    Этот продукт защищен следующими патентами США: 7,416,423; 7,415,588; 7,413,402; 7,400,721; 7,399,011; 7,394,533; 7,388,743; 7,382,605; 7,382,314; 7,369,402; 7,369,064; 7,362,568; 7,359,209; 7,359,189; 7,355,372; 7,342,777; 7,342,193; 7,332,990; 7,321,523; 7,319,585; 7,304,257; 7,293,890; 7,293,273;
  • Страница 29 из 31
    EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY
  • Страница 30 из 31
    EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY
  • Страница 31 из 31