Инструкция для BBK LF705D (BM), LF705D (GW1)

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ВВЕДЕНИЕ

1

Инструкция по мерам безопасности

Символ Опасности

Напоминание пользователю о высоком напряжении.

Символ Предупреждения

Напоминание пользователю о проведении всех действий 

в соответствии с инструкциями.

ВНИМАНИЕ:

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ, ВОЗГОРАНИЯ УСТРОЙСТВА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ 

НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ УСТРОЙСТВА ПОД ДОЖДЬ ИЛИ ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЕГО В УСЛОВИЯХ ПОВЫШЕННОЙ 

ВЛАЖНОСТИ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:

Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством. Сохраните его для 

использования в будущем.

Никогда самостоятельно не вскрывайте устройство и внешний блок питания, это может стать причиной 

поражения электрическим током, привести к выходу устройства из строя и аннулирует гарантийные 

обязательства производителя. Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только 

к квалифицированным специалистам.

Для электропитания устройства используйте электросеть с надлежащими характеристиками и только внешний 

блок питания, поставляемый в комплекте с устройством.

Подключайте устройство только к предназначенным для этого аудиовидеокомпонентам и предназначенными 

для этого соединительными кабелями.

Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей, низких и высоких температур, повышенной 

влажности. Избегайте резких перепадов температуры и влажности. При перемещении устройства из 

прохладного помещения в теплое и наоборот распакуйте устройство перед началом эксплуатации и подождите 

1-2 часа, не включая его.

Не устанавливайте на устройство посторонние предметы. Оберегайте устройство от ударов, падений, вибрации 

и иных механических воздействий. Помните – экран устройства хрупок и может быть поврежден даже 

незначительным усилием.

Не закрывайте вентиляционные отверстия на задней панели устройства и не устанавливайте его в местах, где 

нормальное охлаждение устройства во время работы невозможно.

Не используйте при чистке устройства абразивные материалы и органические соединения (алкоголь, бензин 

и т. д). Для чистки корпуса устройства допускается использование небольшого количества нейтрального 

моющего средства, для чистки экрана используйте сухую мягкую ткань или специальные салфетки, 

предназначенные для LCD-мониторов.

Отключайте устройство от сети электропитания и от кабеля телевизионной антенны, если не собираетесь 

пользоваться им длительное время.

Вынимайте батарейки из пульта дистанционного управления, если не собираетесь пользоваться им длительное 

время.

Для подключения устройства к сети электропитания используйте только розетки, оснащенные кабелем 

заземления. 

РЕКОМЕНДАЦИИ:

Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, 

пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.

Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.

Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями 

реальных объектов и могут отличаться от их реальных изображений.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 18
    ЦИФРОВАЯ ФОТОРАМКА (Фоторамка с жидкокристаллическим экраном с диагональю 17,78 см) LF705D Руководство по эксплуатации ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ
  • Страница 2 из 18
    СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ Инструкция по мерам безопасности_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Особенности_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ Подключение и начало
  • Страница 3 из 18
    ВВЕДЕНИЕ Инструкция по мерам безопасности Символ Опасности Напоминание пользователю о высоком напряжении. Символ Предупреждения Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями. ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ, ВОЗГОРАНИЯ УСТРОЙСТВА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
  • Страница 4 из 18
    ВВЕДЕНИЕ Особенности Оснащение • Высококачественная цветная LCD-матрица с диагональю 7 дюймов (17,78 см) с разрешением 480х234 • Встроенная flash-память 1 Гб • Встроенный динамик • 2 высокоскоростных USB2.0-порта, поддержка стандарта USB-OTG c возможностью подключения цифровой фотокамеры, принтера,
  • Страница 5 из 18
    РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ Подключение и начало работы Общий вид задней панели : Клавиши UP, DOWN, LEFT, RIGHT Перемещение по пунктам меню. ; Порт для подключения карт памяти SD/MMC/MS/xD < Клавиша EXIT Возврат в предыдущее меню. = Клавиша MENU Вызов панели управления или
  • Страница 6 из 18
    РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ Общий вид пульта дистанционного управления : Клавиша STANDBY Рабочий режим/режим ожидания. ; Клавиша TIME Установка часов. < Клавиша BGM Воспроизведение музыки со слайд-шоу. = Клавиша ROTATE Повернуть изображение на 90, 180, 270 градусов. > Клавиша
  • Страница 7 из 18
    РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ Установка батареек 1. Откройте крышку на задней панели пульта дистанционного управления. 2. Вставьте батарейку. 3. Закройте крышку. Удостоверьтесь, что полярность батарейки соответствует отметкам внутри отсека для батарейки. Использование пульта
  • Страница 8 из 18
    ПОДКЛЮЧЕНИЕ И НАЧАЛО РАБОТЫ Включение цифровой фоторамки Внимание: используйте только блок питания, поставляемый в комплекте с данным устройством. Подключайтесь только к электросетям с необходимыми для данного блока питания параметрами. • Подключите сетевой кабель в соответствующий разъем внешнего
  • Страница 9 из 18
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Включение устройства Чтобы включить устройство, переведите выключатель ON/OFF в положение ON. Начнется загрузка системы, на экране появится логотип ВВК. В это время происходит инициализация внешних устройств. Главное меню По завершении загрузки на экране появятся иконки главного
  • Страница 10 из 18
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Выход Чтобы остановить воспроизведение и вернуться к просмотру списка файлов, нажмите на пульте ДУ. Поворот изображения Чтобы повернуть изображение (по часовой стрелке, с шагом 90º), нажмите пульте ДУ. Масштабирование изображения Чтобы увеличить изображение (х2, х4, х8, х16),
  • Страница 11 из 18
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Смешанное воспроизведение Режим «Смешанное воспроизведение» работает при размещении фото и аудиофайлов в одной папке. Для одновременного воспроизведении графических и аудиофайлов нажмите во время показа слайд-шоу клавишу BGM на пульте ДУ. Громкость регулируется клавишами
  • Страница 12 из 18
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Удаление файла В браузере выберите файл, который необходимо удалить, и нажмите клавишу . Затем вызовите вспомогательное меню нажатием клавиши MENU. Перемещаясь между пунктами меню при помощи клавиш / , выберите пункт DELETE. На экране появятся значки , для удаления файла выберите
  • Страница 13 из 18
    ПРОЧЕЕ Технические характеристики Дисплей Тип Диагональ (“/см) Размеры пикселя (мм) Угол обзора по вертикали (°) Угол обзора по горизонтали (°) Время отклика (мс) Яркость (Кд/м2) Разрешение Формат изображения TFT, цветной 7/17.78 0.107х0.370 100 120 15 200 480х234 16:9 Входы Считыватель карт памяти
  • Страница 14 из 18
    ПРОЧЕЕ Сервисное обслуживание BBK ELECTRONICS CORP., LTD., с основным местом деятельности по адресу: 23#, Би-Би-Кей роад, Вуша, Чанган, Донгуан, провинция Гуандун, Китай, выражает Вам огромную признательность за Ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам,
  • Страница 15 из 18
    ПРОЧЕЕ 4. Гарантийные обязательства Изготовителя не распространяются на перечисленные ниже принадлежности изделия, если их замена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия. Для всех видов изделий: • Соединительные кабели, антенны и переходники для них, носители информации
  • Страница 16 из 18
    ПРОЧЕЕ Утилизация изделия После окончания срока службы изделия его нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. Вместо этого оно подлежит сдаче на утилизацию в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для последующей переработки и утилизации в соответствии с
  • Страница 17 из 18
    Единый информационный центр BBK Electronics обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий Вас вопрос. Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для
  • Страница 18 из 18