Инструкция для BLAUPUNKT ALICANTE CD34, FREIBURG CD34

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

12

Радио

Сканирование  доступных  станций 

(SCAN)

Вы можете коротко прослушать все доступные 
станции  при  помощи  функции  сканирования. 
Продолжительность прослушивания при скани-
ровании составляет от 5 до 30 секунд и регули-
руется в меню.

Запуск сканирования

Нажмите и удерживайте кнопку MENU 

  9

 

не менее 2 секунд.

Начнется сканирование. На дисплее на корот-
кое время появятся надпись SCAN и название 
или частота текущей станции (мигающий текст).

Остановка сканирования и продол-

жение прослушивания станции

Нажмите кнопку MENU 

 9

.

Сканирование  прекратится,  и  продолжит  зву-
чать последняя настроенная станция.

Установка продолжительности ска-

нирования

Нажмите кнопку MENU 

 9

.

Нажимайте кнопки 

  8 

 C или  B, пока на 

дисплее не появится надпись SCAN TIME.
Установите  нужную  продолжительность  ска-
нирования при помощи кнопок 

 8

  < или  >.

Произведя необходимые изменения,

дважды нажмите кнопку MENU 

 9

.

Примечание:

  Установленная  продолжительность  скани-

рования распространяется также на режимы 
CD и CD-чейнджера.

Тип программы (PTY)

Некоторые  FM-радиостанции,  кроме  своего 
названия, передают также сведения о типе те-
кущей  программы.  Ваша  аудиосистема  может 
принимать и отображать эти сведения.
Существуют следующие типы программ:

CULTURE (культура)
TRAVEL (путешествия)
JAZZ (джаз)
SPORT (спорт)
NEWS (новости)
POP (поп-музыка)
ROCK (рок-музыка)
CLASSICS (классика)

Функция PTY используется для выбора станций 
с определенным типом программы. 

PTY-EON

После того как Вы выбрали определенный тип 
программы и начали поиск станции, приемник 
переключится с текущей станции на станцию с 
программой выбранного типа.

Примечание:

    Если  приемник  не  найдет  станции,  соот-

ветствующей  выбранному  типу  программы, 
вы  услышите  звуковой  сигнал,  и  на  дисплее 
на короткое время появится надпись NO PTY. 
В этом случае приемник вернется к станции, 
которая принималась до этого.

    Если  позднее  текущая  радиостанция  или 

другая  станция  сети  вещания  начнет  пере-
давать  программу  выбранного  Вами  типа, 
приемник  автоматически  переключится  с 
текущей станции или из режима CD, MP3 или 
CD-чейнджера на станцию, чей тип программы 
соответствует выбранному.


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    Радио/CD Alicante CD34 Freiburg CD34 7 644 172 310 7 644 194 310 Руководство по установке и эксплуатации http://www.blaupunkt.com
  • Страница 2 из 25
    5 3 1 2 6 4 10 11 2 7 9 8
  • Страница 3 из 25
    Система управления 1 Кнопка открытия съемной панели управления D 2 Кнопка включения/выключения системы и быстрого отключения звука (MUTE) 3 Кнопка BND: переключение в режим радио, выбор банка памяти FM и диапазонов СВ и ДВ Кнопка TS: включение функции Travelstore 4 Регулятор громкости 5 Кнопка
  • Страница 4 из 25
    Содержание ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ...5 Дорожная безопасность..............................................5 Установкa..............................................................5 Дополнительные принадлежности.........5 СЪЕМНАЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................6
  • Страница 5 из 25
    Предварительные замечания и дополнительные принадлежности Благодарим Вас за то, что Вы выбрали продукт компании Blaupunkt. Мы надеемся, что пользование нашей новой аудиосистемой доставит Вам немало удовольствия. Прежде чем приступить к эксплуатации системы, пожалуйста, внимательно прочтите
  • Страница 6 из 25
    Съемная панель управления Защита от похищения Для защиты от похищения Ваша аудиосистема имеет съемную панель управления. Без нее система не представляет для похитителя никакой ценности. Чтобы предотвратить похищение Вашей аудиосистемы, забирайте панель управления с собой всякий раз, когда
  • Страница 7 из 25
    Съемная панель управления Таймер выключения После открытия панели управления аудиосистема автоматически выключается по истечении заданного времени – от 0 до 30 секунд. ➡ Нажмите кнопку MENU 9. ➡ Нажимайте кнопки 8 C или B, пока на дисплее не появится надпись OFF TIMER. ➡ Установите время при помощи
  • Страница 8 из 25
    Регулировка громкости Громкость можно регулировать в диапазоне от 0 (минимум) до 66 (максимум) единиц. Для увеличения громкости поверните регулятор 4 по часовой стрелке. Для уменьшения громкости ➡ поверните регулятор 4 против часовой стрелки. Установка громкости включения Вы можете заранее
  • Страница 9 из 25
    Регулировка громкости Звуковые настройки телефона (Alicante CD34) Если Ваша автомобильная аудиосистема подключена к мобильному телефону, ее громкость будет приглушаться, когда Вы снимаете трубку. После этого телефонный звонок будет выводиться на динамики аудиосистемы. Мобильный телефон должен быть
  • Страница 10 из 25
    Радио Включение/выключение функции REGIONAL ➡ Нажмите кнопку MENU 9. ➡ Нажимайте кнопки 8 C или B, пока на ➡ ➡ дисплее не появится надпись REG. Рядом с ней отображается OFF (выключена) или ON (включена). Включите или выключите функцию REGIONAL при помощи кнопок 8 < или >. Нажмите кнопку MENU 9.
  • Страница 11 из 25
    Радио Настройка чувствительности поиска радиостанций Запоминание радиостанций Вы можете настроить радиоприемник таким образом, чтобы он определял только радиостанции с сильным сигналом или также находил станции со слабым сигналом. ➡ Нажмите кнопку MENU 9. ➡ Нажимайте кнопки 8 C или B, пока на
  • Страница 12 из 25
    Радио Сканирование доступных станций (SCAN) Вы можете коротко прослушать все доступные станции при помощи функции сканирования. Продолжительность прослушивания при сканировании составляет от 5 до 30 секунд и регулируется в меню. Запуск сканирования ➡ Нажмите и удерживайте кнопку MENU 9 не менее 2
  • Страница 13 из 25
    Радио Включение/выключение PTY ➡ Нажмите кнопку MENU 9. ➡ Нажимайте кнопки 8 C или B, пока на ➡ ➡ дисплее не появится надпись PTY ON или PTY OFF. Нажимайте кнопки 8 < или > для включения (PTY ON) или выключения (PTY OFF) функции. Нажмите кнопку MENU 9. Выбор языка PTY Вы можете выбрать язык, на
  • Страница 14 из 25
    Дорожная информация Ваша система оснащена приемником RDS-EON (Enhanced Other Network). Когда бы не не передавалось дорожное сообщение (TA), система автоматически переключится со текущей станции, не передающей дорожную информацию, на станцию внутри сети вещания, передающую это сообщение. После
  • Страница 15 из 25
    CD-проигрыватель Аудиосистема может использоваться для воспроизведения обычных аудио-CD, CD-R и CD-RW диаметром 8 или 12 см. Опасность повреждения CD-проигрывателя! Компакт-диски нестандартной формы (фигурные) не подходят для данной аудиосистемы. Мы не несем ответственности за любые повреждения
  • Страница 16 из 25
    CD-проигрыватель Сканирование треков (SCAN) Вы можете коротко прослушать все треки на CD. ➡ Нажмите и удерживайте кнопку MENU 9 не менее 2 секунд. Следующий трек будет воспроизводиться в течение времени, установленного в настройках сканирования. Примечание: • Вы можете регулировать
  • Страница 17 из 25
    CD-чейнджер CD-проигрыватель Дорожные сообщения в режиме CD Если Вы желаете получать дорожные сообщения в режиме CD, ➡ нажмите кнопку TRAF 5. Приоритет дорожных сообщений будет активирован, и на дисплее отобразится символ «дорожная пробка». Подробнее см. в главе «Прием дорожной информации». Выброс
  • Страница 18 из 25
    CD-чейнджер ➡ Нажмите кнопку MENU 9. ➡ Нажимайте кнопки 8 C или B, пока на дисплее не появится надпись CDC DISP. ➡ Для выбора нужного варианта используйте кнопки 8 < или >. ➡ Дважды нажмите кнопку MENU 9. Повтор отдельных треков или всего диска (REPEAT) Для повтора текущего трека ➡ коротко нажмите
  • Страница 19 из 25
    Часы и время Вывод времени на дисплей Для вывода времени на дисплей на короткое время ➡ нажмите и удерживайте кнопку SRC 7, пока на дисплее не появится индикатор времени. Установка времени Чтобы установить время, ➡ нажмите кнопку MENU 9. ➡ Нажимайте кнопки 8 C или B, пока на дисплее не появится
  • Страница 20 из 25
    Звук Вы можете настраивать высокие и низкие частоты отдельно для каждого источника (радио, CD, CD-чейнджер, внешний источник (AUX) и дорожные сообщения). Распределение громкости (баланс и фейдер) настраивается одновременно для всех источников. Примечание: • Звуковые настройки для дорожных сообщений
  • Страница 21 из 25
    X-BASS Функция X-Bass усиливает низкие частоты при низких уровнях громкости. Примечания: • Функция X-Bass настраивается отдельно для каждого источника (радио, CD, CD-чейнджер или внешний источник (AUX)). Настройка усиления X-BASS Вы можете регулировать усиление X-BASS в диапазоне от 1 до 3. XBASS
  • Страница 22 из 25
    Внешние аудиоисточники Вместо CD-чейнджера Вы можете подключить к аудиосистеме внешний аудиоисточник, имеющий линейный выход. Таким источником может быть, например, CD-плеер, проигрыватель мини-дисков или MP3-плеер. Для этого следует активировать в меню вход AUX. Для подсоединения внешнего
  • Страница 23 из 25
    Сервисные центры: Россия, Москва «РТЦ Совинсервис» 125124 г. Москва, ул. Марины Расковой д.12, тел. (095) 213-25-79, 212-47-77 Украина, Киев Официальный сервисный центр Блаупункт 02222, пр. Маяковского д.26, тел. +38 (044) 545-10-19 Blaupunkt GmbH CM/PSS 8 622 403 880 23
  • Страница 24 из 25
    Alicante CD34 Freiburg CD34 7 644 172 310 7 644 194 310 Руководство по установке и эксплуатации http://www.blaupunkt.com
  • Страница 25 из 25