Инструкция для BOSCH POWER TOOLS GHO 26-82 Professional

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

2 609 140 741 (2011.09) O / 143 UNI

 

 

GHO 26-82 Professional

de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke 

gebruiksaanwijzing

da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet

el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî 

ýêñïëóàòàöèè

uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç 

åêñïëóàòàö³¿

ro Instrucţiuni originale
bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_DOKU-7469-004.fm  Page 1  Thursday, September 8, 2011  3:29 PM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 143
    OBJ_DOKU-7469-004.fm Page 1 Thursday, September 8, 2011 3:29 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany GHO 26-82 Professional www.bosch-pt.com 2 609 140 741 (2011.09) O / 143 UNI de en fr es pt it nl Originalbetriebsanleitung Original instructions Notice
  • Страница 2 из 143
    OBJ_DOKU-7470-004.fm Page 2 Thursday, September 8, 2011 4:32 PM 2| Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11 Français . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 3 из 143
    OBJ_BUCH-446-004.book Page 3 Thursday, September 8, 2011 4:39 PM 3| 4 5 3 2 1 7 6 3 9 8 2 GHO 26-82 Professional 2 609 140 741 | (8.9.11) Bosch Power Tools
  • Страница 4 из 143
    OBJ_BUCH-446-004.book Page 4 Thursday, September 8, 2011 4:39 PM 4| A B 7 14 14 13 7 10 11 12 C D 16 Ø 35 mm 15 17 3 E 23 18 24 20 19 18 19 22 20 21 2 609 140 741 | (8.9.11) Bosch Power Tools
  • Страница 5 из 143
    OBJ_BUCH-446-004.book Page 5 Thursday, September 8, 2011 4:39 PM 5| F G 7 9 mm max 25 m mx 2 a 8 m H 8 45° 2 609 140 741 | (8.9.11) Bosch Power Tools
  • Страница 6 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 6 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 6 | Deutsch Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
  • Страница 7 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 7 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Deutsch | 7 Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben.
  • Страница 8 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 8 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 8 | Deutsch Technische Daten Konformitätserklärung Hobel Sachnummer Nennaufnahmeleistung Abgabeleistung Leerlaufdrehzahl Spantiefe Falztiefe max. Hobelbreite Gewicht entsprechend EPTAProcedure 01/2003 Schutzklasse W W min-1 mm mm mm
  • Страница 9 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 9 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Deutsch | 9 Hinweis: Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme den festen Sitz der Befestigungsschrauben 12. Drehen Sie den Messerkopf 10 von Hand durch und stellen Sie sicher, dass das Hobelmesser nirgends streift. Staub-/Späneabsaugung
  • Страница 10 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 10 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 10 | Deutsch Der integrierte Parkschuh 25 ermöglicht auch ein Fortsetzen des Hobelvorganges nach Unterbrechung an beliebiger Stelle des Werkstückes: – Setzen Sie das Elektrowerkzeug, mit nach unten geklapptem Parkschuh, auf die
  • Страница 11 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 11 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM English | 11 Entsorgung Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Nur für EU-Länder: Gemäß der Europäischen
  • Страница 12 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 12 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 12 | English Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many
  • Страница 13 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 13 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM English | 13 Technical Data Planer Article number Rated power input Output power No-load speed Planing depth Rebating depth Planing width, max. Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 Protection class W W min-1 mm mm mm kg GHO
  • Страница 14 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 14 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 14 | English Certain dusts, such as oak or beech dust, are considered as carcinogenic, especially in connection with wood-treatment additives (chromate, wood preservative). Materials containing asbestos may only be worked by
  • Страница 15 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 15 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM English | 15 Groove to be used Dimension a (mm) none 0–4 small 2–6 medium 4–9 large 6 – 10 Planing with Parallel/Beveling Guide (see figures D–F) Mount the parallel guide 17 or beveling guide 21 to the machine using the corresponding
  • Страница 16 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 16 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 16 | Français Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: +27 (011) 6 51 96 00 Fax: +27 (011) 6 51 98 80 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com Disposal The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly
  • Страница 17 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 17 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Français | 17 Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipements pour l’extraction et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière
  • Страница 18 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 18 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 18 | Français 6 Levier de commutation de la direction d’éjection des copeaux 7 Patin de rabot 8 Rainures en V 9 Poignée (surface de préhension isolante) 10 Tête de lames 11 Elément de serrage pour la lame du rabot 12 Vis de fixation
  • Страница 19 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 19 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Français | 19 La lame de rabot au carbure (HM/TC) dispose de deux bords tranchants et elle est réversible. Lorsque les deux bords tranchants sont émoussés, la lame de rabot 13 doit être remplacée par une nouvelle. La lame de rabot au
  • Страница 20 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 20 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 20 | Français Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt 5. Note : Pour des raisons de sécurité, il n’est pas possible de verrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt 5, mais celui-ci doit rester
  • Страница 21 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 21 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Español | 21 Service Après-Vente et Assistance Des Clients Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi
  • Страница 22 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 22 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 22 | Español para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica. Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno
  • Страница 23 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 23 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Español | 23 No introduzca los dedos en la boca de aspiración de virutas. Podría lesionarse con las piezas en rotación. Solamente aproxime la herramienta eléctrica en funcionamiento contra la pieza de trabajo. En caso contrario puede
  • Страница 24 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 24 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 24 | Español Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones, es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser
  • Страница 25 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 25 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Español | 25 Aspiración propia (ver figura C) Al realizar pequeños trabajos puede Ud. emplear un saco colector de polvo y virutas (accesorio especial) 16. Inserte firmemente el racor del saco colector de polvo en la boca de
  • Страница 26 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 26 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 26 | Español El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de
  • Страница 27 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 27 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Português | 27 Português Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções
  • Страница 28 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 28 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 28 | Português Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferramentas
  • Страница 29 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 29 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Português | 29 23 Parafuso de fixação para limitador da profundidade de rebaixo 24 Limitador de rebaixo* 25 Patim de descanço *Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios
  • Страница 30 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 30 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 30 | Português Ao montar a lâmina da plaina, deverá observar que esteja correctamente colocada no guia de admissão do elemento de fixação 11. A lâmina da plaina deve ser montada e alinhada centrada em relação à sola de aplainar 7. Em
  • Страница 31 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 31 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Português | 31 Para trabalhar materiais duros, p. ex. madeira de lei, assim como ao usufruir da largura máxima da plaina, deverá sempre ajustar reduzidas profundidades de corte e reduzir, se necessário, o avanço da plaina. Um avanço
  • Страница 32 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 32 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 32 | Italiano Eliminação Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas. Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico! Apenas países da União Europeia: De
  • Страница 33 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 33 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Italiano | 33 Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno
  • Страница 34 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 34 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 34 | Italiano Componenti illustrati Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illustrazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione
  • Страница 35 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 35 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Italiano | 35 Utilizzare esclusivamente lama per piallare Bosch in metallo duro (HM/TC). La lama per piallare in metallo duro (HM/TC) ha 2 taglienti e può essere voltata. Quando entrambi i taglienti non sono più affilati, la lama per
  • Страница 36 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 36 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 36 | Italiano Messa in funzione Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazione di 230 V possono essere collegati
  • Страница 37 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 37 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Nederlands | 37 In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile! Servizio di assistenza ed assistenza clienti
  • Страница 38 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 38 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 38 | Nederlands u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden. Draag persoonlijke beschermende
  • Страница 39 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 39 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Nederlands | 39 Houd de schaafmachine tijdens de werkzaamheden altijd zo vast dat de schaafzool plat op het werkstuk ligt. De schaafmachine kan anders kantelen en dit kan tot verwondingen leiden. Schaaf nooit over metalen voorwerpen,
  • Страница 40 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 40 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 40 | Nederlands Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten: EN 60745 volgens de bepalingen van de
  • Страница 41 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 41 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Nederlands | 41 Gebruik Functies Spaandiepte instellen Met de draaiknop 2 kunt u de spaandiepte (0–2,6 mm) traploos instellen aan de hand van de spaandiepteschaalverdeling 1 (schaalverdeling = 0,1 mm). Parkeerschoen (zie afbeelding
  • Страница 42 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 42 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 42 | Dansk Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken. Zorg ervoor dat de parkeerschoen 25 vrij kan lopen en reinig deze regelmatig. Als de koolborstels versleten zijn, wordt
  • Страница 43 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 43 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Dansk | 43 virket af medikamenter eller euforiserende stoffer. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el-værktøjet kan føre til alvorlige personskader. Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbriller på. Brug af
  • Страница 44 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 44 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 44 | Dansk Beregnet anvendelse El-værktøjet er beregnet til – på fast underlag – at høvle i træmaterialer som f.eks. bjælker og brædder. Den kan også benyttes til at afskrå kanter og til at false. Illustrerede komponenter
  • Страница 45 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 45 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Dansk | 45 Montering Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbejde på el-værktøjet. Værktøjsskift Pas på ved skift af høvlejern. Tag ikke fat i høvlejernets skærekanter. Du kan komme til skade, da skærekanterne er skarpe.
  • Страница 46 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 46 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 46 | Dansk Arbejdsvejledning Høvlearbejde (se Fig. G) Indstil den ønskede spåndybde og anbring el-værktøjets forreste del af høvlesålen 7 op ad menet. El-værktøjet skal altid være tændt, når det føres hen til emnet. Ellers er der
  • Страница 47 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 47 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Svenska | 47 Svenska Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte
  • Страница 48 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 48 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 48 | Svenska Service Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. Säkerhetsanvisningar för hyvel Vänta tills knivaxeln står
  • Страница 49 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 49 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Svenska | 49 Totala vibrationsemissionsvärden ah (vektorsumma ur tre riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745: ah =8 m/s2, K=1,5 m/s2. Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en
  • Страница 50 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 50 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 50 | Svenska Valbart spånutkast Med omkopplingsspaken 6 kan spånutkastet 3 ställas om åt höger eller vänster. Tryck omkopplingsspaken 6 mot slutläget tills den snäpper fast. Vald riktning för spånutkast indikeras med en pilsymbol på
  • Страница 51 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 51 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Norsk | 51 Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskissar och informationer om reservdelar lämnas även på adressen: www.bosch-pt.com
  • Страница 52 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 52 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 52 | Norsk Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes på korrekt måte. Bruk av et støvavsug reduserer farer på grunn av støv. Omhyggelig bruk og håndtering av
  • Страница 53 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 53 Thursday, September 8, 2011 5:05 PM Norsk | 53 18 19 20 21 22 23 24 25 Skala for falsebredden Låsemutter til innstilling av falsebredden Festeskrue for parallell-/vinkelanlegg Vinkelanlegg* Låsemutter til vinkelinnstilling Festeskrue for falsedybdeanlegg
  • Страница 54 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 54 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 54 | Norsk Ved innbygging av høvelkniven må du passe på at den sitter feilfritt i føringen til spennelementet 11. Høvelkniven må monteres og rettes opp i midten av høvelflaten 7. Trekk deretter de 2 festeskruene 12 fast med
  • Страница 55 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 55 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Suomi | 55 – Forskyv presstrykket til fremre høvelflate og skyv elektroverktøyet langsomt fremover ( ). Parkeringssålen svinges da bort oppover ( ), slik at den bakre delen til høvelflaten igjen ligger på arbeidsstykket. – Før
  • Страница 56 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 56 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 56 | Suomi Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan, huomiosi suuntautuessa muualle. Sähköturvallisuus Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. Pistotulppaa ei saa
  • Страница 57 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 57 Friday, September 9, 2011 8:37 AM Suomi | 57 Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttöjohtojen paikallistamiseksi, tai käänny paikallisen jakeluyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoittaminen
  • Страница 58 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 58 Friday, September 9, 2011 8:37 AM 58 | Suomi Standardinmukaisuusvakuutus Pölyn ja lastun poistoimu Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa ”Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakirjoja: EN 60745 direktiivien
  • Страница 59 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 59 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Suomi | 59 Seisontatuki (katso kuva G) Seisontatuki 25 mahdollistaa koneen asettamista pois heti työvaiheen jälkeen ilman pelkoa työkappaleen tai höylän terän vahingoittamisesta. Työvaiheessa kääntyy seisontatuki 25 ylös ja höylän
  • Страница 60 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 60 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 60 | EëëçíéêÜ Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh.: 0800 98044 Faksi: +358 102 961 838 www.bosch.fi Hävitys Sähkötyökalu, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen
  • Страница 61 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 61 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM EëëçíéêÜ | 61 Áöáéñåßôå áðü ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ôõ÷üí óõíáñìïëïãçìÝíá åñãáëåßá ñýèìéóçò Þ êëåéäéÜ ðñéí èÝóåôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óå ëåéôïõñãßá. ¸íá åñãáëåßï Þ êëåéäß óõíáñìïëïãçìÝíï ó’ Ýíá ðåñéóôñåöüìåíï ôìÞìá åíüò ìç÷áíÞìáôïò
  • Страница 62 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 62 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 62 | EëëçíéêÜ ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðñïúüíôïò êáé ôçò éó÷ýïò ôïõ ÄéáâÜóôå üëåò ôéò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò êáé ôéò ïäçãßåò. ÁìÝëåéåò êáôÜ ôçí ôÞñçóç ôùí õðïäåßîåùí áóöáëåßáò êáé ôùí ïäçãéþí ìðïñåß íá ðñïêáëÝóïõí çëåêôñïðëçîßá, ðõñêáãéÜ Þ/êáé
  • Страница 63 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 63 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM EëëçíéêÜ | 63 Ãé’ áõôü, ðñéí áñ÷ßóåé ç äñÜóç ôùí êñáäáóìþí, íá êáèïñßæåôå óõìðëçñùìáôéêÜ ìÝôñá áóöáëåßáò ãéá ôçí ðñïóôáóßá ôïõ ÷åéñéóôÞ üðùò: óõíôÞñçóç ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ êáé ôùí åñãáëåßùí ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôå, æÝóôáìá ôùí
  • Страница 64 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 64 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 64 | EëëçíéêÜ ÅóùôåñéêÞ áíáññüöçóç óêüíçò (âëÝðå åéêüíá C) Ãéá ìéêñïåñãáóßåò ìðïñåßôå íá óõíäÝóåôå Ýíá óÜêï óêüíçò/ñïêáíéäéþí (åéäéêü åîÜñôçìá) 16. ÔïðïèåôÞóôå ôï óôÞñéãìá ôïõ óÜêïõ óêüíçò ãåñÜ óôçí Ýîïäï ñïêáíéäéþí 3. Íá áäåéÜæåôå
  • Страница 65 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 65 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Türkçe | 65 ÄéåîÜãåôå ôç äéáäéêáóßá ðëáíßóìáôïò ðïëëÝò öïñÝò ôç ìéá ìåôÜ ôçí Üëëç ìÝ÷ñé íá åðéôý÷åôå ôï åðéèõìçôü âÜèïò áõëÜêùóçò. Íá ïäçãåßôå ôçí ðëÜíç ðéÝæïíôÜò ôçí áðü ôá ðëÜãéá. Ëüîåõìá ìå ïäçãü ãùíéþí Ãéá ôï ëüîåõìá áõëáêþóåùí
  • Страница 66 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 66 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 66 | Türkçe Aleti yağmur alt nda veya nemli ortamlarda b rakmay n. Suyun elektrikli el aleti içine s zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r. Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n, kabloyu kullanarak asmay n veya
  • Страница 67 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 67 Friday, September 9, 2011 8:38 AM Türkçe | 67 borusuna hasar vermek patlamalar ortaya ç karabilir. Bir su borusuna girmek maddi hasara veya elektrik çarpmas na neden olabilir. Talaş atma yerini ellerinizle kavramay n. Dönen parçalar taraf ndan yaralanabilirsiniz. Aleti
  • Страница 68 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 68 Friday, September 9, 2011 8:38 AM 68 | Türkçe Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tan mlanan ürünün aşağ daki norm veya normatif belgelere uygunluğunu beyan ederiz: 2011/65/AB, 2004/108/AT, 2006/42/AT yönetmelik hükümleri uyar nca EN 60745.
  • Страница 69 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 69 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Türkçe | 69 İşletim İşletim türleri Talaş derinliğinin ayarlanmas Döner düğme 2 ile talaş derinliği 0–2,6 mm talaş derinliği sklas nda 1 (skala taksimat = 0,1 mm) kademesiz olarak ayarlanabilir. Park pabucu (Bak n z: Şekil G) Park
  • Страница 70 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 70 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 70 | Polski Müşteri servisi ve müşteri dan şmanl ğ Müşteri servisleri ürününüzün onar m ve bak m ile yedek parçalar na ait sorular n z yan tland r r. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz:
  • Страница 71 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 71 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Polski | 71 sieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może
  • Страница 72 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 72 Friday, September 9, 2011 8:41 AM 72 | Polski Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy otworzyć
  • Страница 73 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 73 Friday, September 9, 2011 8:41 AM Polski | 73 Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w „Dane techniczne“, odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60745 – zgodnie z wymaganiami dyrektyw:
  • Страница 74 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 74 Friday, September 9, 2011 8:41 AM 74 | Polski Wyrzut wiórów na prawą lub lewą stronę Za pomocą dźwigni 6 możliwe jest przestawienie wyrzutu wiórów 3 na prawą lub lewą stronę. Dźwignię 6 należy zawsze wciskać do końca – aż do jej zaskoczenia w zapadce. Wybrany kierunek
  • Страница 75 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 75 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Česky | 75 Ukosowanie za pomocą prowadnicy kątowej Podczas ukosowania wręgów i powierzchni należy ustawić pożądany kąt ukosu, kierując się kątem 22. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Przed wszystkimi pracami przy
  • Страница 76 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 76 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 76 | Česky Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody
  • Страница 77 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 77 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Česky | 77 Nesahejte rukama do výfuku třísek. Můžete se poranit o rotující díly. Elektronářadí veďte proti obrobku pouze zapnuté. Jinak existuje nebezpečí zpětného rázu, pokud se nasazený nástroj v obrobku vzpříčí. Při práci držte
  • Страница 78 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 78 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 78 | Česky Prohlášení o shodě Odsávání prachu/třísek Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci „Technická data“ popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60745 podle ustanovení
  • Страница 79 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 79 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Česky | 79 Parkovací botka (viz obrázek G) Parkovací botka 25 umožňuje odložení elektronářadí bezprostředně po pracovním pochodu bez nebezpečí poškození obrobku nebo hoblovacího nože. Při pracovním pochodu se parkovací botka 25
  • Страница 80 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 80 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 80 | Slovensky Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Tel.: +420 (519) 305 700 Fax: +420 (519) 305 705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz Zpracování odpadů
  • Страница 81 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 81 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Slovensky | 81 ručné elektrické náradie vypnuté. Ak budete mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu. Skôr
  • Страница 82 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 82 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 82 | Slovensky Popis produktu a výkonu Technické údaje Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok
  • Страница 83 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 83 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Slovensky | 83 Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dole popísaný výrobok „Technické údaje“ sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentami: EN 60745 podľa ustanovení smerníc 2011/65/EÚ,
  • Страница 84 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 84 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 84 | Slovensky Voliteľný otvor na vyhadzovanie triesok Pomocou prepínacej páky na presúvanie otvoru na vyhadzovanie triesok 6 sa dá otvor na vyhadzovanie triesok 3 nastaviť na ľavú stranu alebo na pravú stranu. Páku na presúvanie
  • Страница 85 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 85 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Magyar | 85 Údržba a servis Magyar Údržba a čistenie Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky. Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli
  • Страница 86 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 86 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 86 | Magyar Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt dolgozik, csak szabadban való használatra engedélyezett hosszabbítót használjon. A szabadban való használatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés
  • Страница 87 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 87 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Magyar | 87 Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogantyúfelületeknél fogva fogja meg, mivel a késtengely a saját hálózati csatlakozó kábelhez is hozzáérhet. Ha a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér, az
  • Страница 88 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 88 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 88 | Magyar Zaj és vibráció értékek Szerszámcsere A zajmérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hangnyomásszint 84 dB(A);
  • Страница 89 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 89 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Magyar | 89 Rendszeresen tisztítsa meg a 3 forgácskivető egységet. Ha a forgácskivető eldugult, a tisztításra egy arra alkalmas eszközt (pl. egy fadarabot vagy préslevegőt stb.) használjon. Sohase nyúljon bele a kezével a
  • Страница 90 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 90 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 90 | Ðóññêèé Az alkalmazásra kerülő horony nincs kicsi közepes nagy „a” méret (mm) 0–4 2–6 4–9 6 – 10 Gyalulás a párhuzamos/szögütközővel (lásd a „D”–„F” ábrát) Szerelje fel a 17 párhuzamos ütközőt, illetve a 21 beállítható
  • Страница 91 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 91 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Ðóññêèé | 91 Áåçîïàñíîñòü ðàáî÷åãî ìåñòà Ñîäåðæèòå ðàáî÷åå ìåñòî â ÷èñòîòå è õîðîøî îñâåùåííûì. Áåñïîðÿäîê èëè íåîñâåùåííûå ó÷àñòêè ðàáî÷åãî ìåñòà ìîãóò ïðèâåñòè ê íåñ÷àñòíûì ñëó÷àÿì. Íå ðàáîòàéòå ñ ýòèì ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì âî
  • Страница 92 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 92 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 92 | Ðóññêèé Òùàòåëüíî óõàæèâàéòå çà ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì. Ïðîâåðÿéòå áåçóïðå÷íóþ ôóíêöèþ è õîä äâèæóùèõñÿ ÷àñòåé ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, îòñóòñòâèå ïîëîìîê èëè ïîâðåæäåíèé, îòðèöàòåëüíî âëèÿþùèõ íà ôóíêöèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.
  • Страница 93 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 93 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Ðóññêèé | 93 21 22 23 24 25 Óãëîâîé óïîð* Êðåïåæíàÿ ãàéêà óãëà Âèíò êðåïëåíèÿ óïîðà ãëóáèíû âûáîðêè ÷åòâåðòè Îãðàíè÷èòåëü ãëóáèíû ÷åòâåðòè* Îïîðíûé áàøìàê *Èçîáðàæåííûå èëè îïèñàííûå ïðèíàäëåæíîñòè íå âõîäÿò â ñòàíäàðòíûé îáúåì
  • Страница 94 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 94 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 94 | Ðóññêèé Ïðè íàäîáíîñòè çàæèì íîæà 11 ìîæíî îñëàáèòü ëåãêèì óäàðîì ïðèãîäíûì èíñòðóìåíòîì, íàïðèìåð, äåðåâÿííûì êëèíîì. Âûòîëêàéòå ñòðîãàëüíûé íîæ 13 äåðåâÿííûì ïðåäìåòîì ñáîêó èç íîæåâîé ãîëîâêè 10. Ïûëåñîñ äîëæåí áûòü ïðèãîäåí
  • Страница 95 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 95 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Ðóññêèé | 95 Ïîäâîäèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò ê äåòàëè òîëüêî âî âêëþ÷åííîì ñîñòîÿíèè.  ïðîòèâíîì ñëó÷àå âîçíèêàåò îïàñíîñòü îáðàòíîãî óäàðà ïðè çàêëèíèâàíèè ðàáî÷åãî èíñòðóìåíòà â äåòàëè. Âêëþ÷èòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò è âåäèòå åãî ñ
  • Страница 96 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 96 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 96 | Óêðà¿íñüêà Ðîññèÿ ÎÎÎ «Ðîáåðò Áîø» Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà óë. Àêàäåìèêà Êîðîëåâà, ñòð. 13/5 129515, Ìîñêâà Ðîññèÿ Òåë.: +7 (800) 100 800 7 E-Mail: pt-service.ru@bosch.com Ïîëíóþ èíôîðìàöèþ î
  • Страница 97 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 97 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Óêðà¿íñüêà | 97 ßêùî íå ìîæíà çàïîá³ãòè âèêîðèñòàííþ åëåêòðîïðèëàäó ó âîëîãîìó ñåðåäîâèù³, âèêîðèñòîâóéòå ïðèñòð³é çàõèñíîãî âèìêíåííÿ. Âèêîðèñòàííÿ ïðèñòðîþ çàõèñíîãî âèìêíåííÿ çìåíøóº ðèçèê óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì. Áåçïåêà
  • Страница 98 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 98 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 98 | Óêðà¿íñüêà òðóáè ìîæå ïðèçâîäèòè äî âèáóõó. Çà÷åïëåííÿ âîäîïðîâîäíî¿ òðóáè ìîæå çàâäàòè øêîäó ìàòåð³àëüíèì ö³ííîñòÿì àáî ïðèçâåñòè äî óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì. Íå çàâîäüòå ðóêè ó âèêèäà÷ ñòðóæêè. Âè ìîæåòå ïîðàíèòèñÿ
  • Страница 99 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 99 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Óêðà¿íñüêà | 99 ³íñòðóìåíòàìè àáî ïðè íåäîñòàòíüîìó òåõí³÷íîìó îáñëóãîâóâàíí³ ð³âåíü â³áðàö³¿ ìîæå áóòè ³íøèì.  ðåçóëüòàò³ â³áðàö³éíå íàâàíòàæåííÿ ïðîòÿãîì âñüîãî ³íòåðâàëó âèêîðèñòàííÿ ïðèëàäó ìîæå çíà÷íî çðîñòàòè. Äëÿ òî÷íî¿
  • Страница 100 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 100 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 100 | Óêðà¿íñüêà Âëàñíà ñèñòåìà â³äñìîêòóâàííÿ (äèâ. ìàë. C) Ïðè íåâåëèêèõ ðîáîòàõ ìîæíà ï³ä’ºäíàòè ïèëîçá³ðíèé ì³øîê/ì³øîê äëÿ ñòðóæêè (ïðèëàääÿ) 16. ̳öíî âñòðîì³òü øòóöåð ïèëîçá³ðíîãî ì³øêà ó âèêèäà÷ ñòðóæêè 3. Ñâîº÷àñíî
  • Страница 101 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 101 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Română | 101 Ñê³ñ êðà¿â ç âèêîðèñòàííÿì êóòîâîãî óïîðà Ïðè ñêîñ³ ôàëüö³â ³ ïîâåðõîíü âñòàíîâ³òü íåîáõ³äíèé êóò ñêîñó çà äîïîìîãîþ ðåãóëÿòîðà êóòà 22. Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ñåðâ³ñ Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ î÷èùåííÿ Ïåðåä
  • Страница 102 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 102 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 102 | Română Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe legate la pământ ca ţevi, instalaţii de încălzire, sobe şi frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este legat la pământ. Feriţi maşina de ploaie
  • Страница 103 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 103 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Română | 103 Prindeţi scula electrică numai de mânerele izolate, deoarece arborele portcuţit poate atinge propriul cablu de alimentare. Contactul cu un conductor aflart sub tensiune poate pune sub tensiune şi componentele metalice
  • Страница 104 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 104 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 104 | Română Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Schimbarea accesoriilor Valorile măsurate pentru zgomot au fost determinate conform EN 60745. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel
  • Страница 105 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 105 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Română | 105 Curăţaţi regulat orificiul de eliminare a aşchiilor 3. Pentru curăţarea unui orificiu de eliminare a aşchiilor înfundat, folosiţi o unealtă adecvată, de exemplu o bucată de lemn, aer comprimat, etc. Nu introduceţi
  • Страница 106 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 106 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 106 | Áúëãàðñêè Canelură folosită niciuna mică medie mare Cota a (mm) 0–4 2–6 4–9 6 – 10 Rindeluire cu limitator paralel/unghiular (vezi figurile D–F) Montaţi pe scula electrică limitatorul paralel 17 respectiv limitatorul unghiular
  • Страница 107 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 107 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Áúëãàðñêè | 107 Íå ðàáîòåòå ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòà â ñðåäà ñ ïîâèøåíà îïàñíîñò îò âúçíèêâàíå íà åêñïëîçèÿ, â áëèçîñò äî ëåñíîçàïàëèìè òå÷íîñòè, ãàçîâå èëè ïðàõîîáðàçíè ìàòåðèàëè. Ïî âðåìå íà ðàáîòà â åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå ñå îòäåëÿò
  • Страница 108 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 108 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 108 | Áúëãàðñêè òåçè èíñòðóêöèè. Êîãàòî ñà â ðúöåòå íà íåîïèòíè ïîòðåáèòåëè, åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå ìîãàò äà áúäàò èçêëþ÷èòåëíî îïàñíè. Ïîääúðæàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå ñè ãðèæëèâî. Ïðîâåðÿâàéòå äàëè ïîäâèæíèòå çâåíà ôóíêöèîíèðàò
  • Страница 109 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 109 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Áúëãàðñêè | 109 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Âèíò çà çàñòîïîðÿâàíå íà íîæà Òâúðäîñïëàâåí íîæ Øåñòîñòåíåí êëþ÷ Ìàðêó÷ çà ïðàõîóëàâÿíå (Ø 35 mm)* Ïðàõîóëîâèòåëíà òîðáà* Îïîðà çà óñïîðåäíî âîäåíå Ñêàëà çà øèðî÷èíà íà
  • Страница 110 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 110 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 110 | Áúëãàðñêè Èçïîëçâàéòå ñàìî îðèãèíàëíè òâúðäîñïëàâíè íîæîâå, ïðîèçâîäñòâî íà Áîø. Òâúðäîñïëàâíèÿò ðåæåù íîæ (HM/TC) èìà äâà ðåæåùè ðúáà è ìîæå äà áúäå îáðúùàí. Êîãàòî ñå èçíîñÿò è äâàòà ðåæåùè ðúáà, íîæúò 13 òðÿáâà äà áúäå
  • Страница 111 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 111 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Áúëãàðñêè | 111 Ïóñêàíå â åêñïëîàòàöèÿ Âíèìàâàéòå çà íàïðåæåíèåòî íà çàõðàíâàùàòà ìðåæà! Íàïðåæåíèåòî íà çàõðàíâàùàòà ìðåæà òðÿáâà äà ñúîòâåòñòâà íà äàííèòå, ïîñî÷åíè íà òàáåëêàòà íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà. Óðåäè, îáîçíà÷åíè ñ 230 V,
  • Страница 112 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 112 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 112 | Srpski Àêî âúïðåêè ïðåöèçíîòî ïðîèçâîäñòâî è âíèìàòåëíî èçïèòâàíå âúçíèêíå ïîâðåäà, åëåêòðîèíñòðóìåíòúò òðÿáâà äà ñå çàíåñå çà ðåìîíò â îòîðèçèðàí ñåðâèç çà åëåêòðîèíñòðóìåíòè íà Áîø. Êîãàòî ñå îáðúùàòå ñ Âúïðîñè êúì
  • Страница 113 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 113 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Srpski | 113 električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge, alkohola ili lekova. Momenat nepažnje kod upotrebe električnog alata može voditi ozbiljnim povredama. Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštitne naočare. Nošenje
  • Страница 114 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 114 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 114 | Srpski Upotreba prema svrsi Rende Električni alat je zamišljen da pri čvrstom naleganju rendiše drvene materijale kao na primer grede i daske. Pogodan je i za obradu ivica i za falcovanje. Komponente sa slike Označavanje
  • Страница 115 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 115 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Srpski | 115 Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Engineering Director PT/ESI Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 07.09.2011 Montaža Izvucite pre svih
  • Страница 116 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 116 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 116 | Srpski Puštanje u rad Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa podacima tipske tablice električnog alata. Električni alati označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V.
  • Страница 117 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 117 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Slovensko | 117 Srpski Bosch-Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel.: +381 (011) 244 85 46 Fax: +381 (011) 241 62 93 E-Mail: asboschz@EUnet.yu Uklanjanje djubreta Električni pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze
  • Страница 118 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 118 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 118 | Slovensko Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlapnih oblačil in nakita. Lase, oblačila in rokavice ne približujte premikajočim se delom naprave. Premikajoči se deli naprave lahko zagrabijo ohlapno oblačilo, dolge lase ali
  • Страница 119 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 119 Friday, September 9, 2011 8:57 AM Slovensko | 119 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Pritrdilni vijak za nož skobeljnika HM/TC-nož skobeljnika Inbus ključ Odesovalna cev (Ø 35 mm)* Vreča za prah/oblance* Vzporedni prislon Skala za širine utora Fiksirna matica
  • Страница 120 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 120 Friday, September 9, 2011 8:57 AM 120 | Slovensko Montiranje noža skobeljnika (glejte sliko B) Z vodilnim utorom noža skobeljnika se pri menjavi oz. obračanju lahko vedno zagotavlja enakomerna nastavitev višine. Če je potrebno, očistite konico noža v napenjalnem
  • Страница 121 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 121 Friday, September 9, 2011 8:57 AM Slovensko | 121 Previsok pomik zmanjša kakovost površine in lahko hitro vodi do hitre zamašitve izmeta oblancev. Le ostri noži skobljalnika imajo dobro rezalno zmogljivost in prizanašajo električnemu orodju. Inegriran odlagalni
  • Страница 122 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 122 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 122 | Hrvatski Hrvatski Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate UPOZORENJE Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni
  • Страница 123 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 123 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Hrvatski | 123 Električni alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema ovim uputama i na način kako je to propisano za poseban tip uređaja. Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i izvođene radove. Uporaba električnih alata za
  • Страница 124 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 124 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 124 | Hrvatski Blanja Broj okretaja pri praznom hodu Dubina rezanja Dubina ureza Max. širina blanjanja Težina odgovara EPTA-Procedure 01/2003 Klasa zaštite min-1 mm mm mm kg GHO 26-82 Professional 16500 0 – 2,6 0–9 82 2,6 /II Podaci
  • Страница 125 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 125 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Hrvatski | 125 – Po mogućnosti koristite usisavanje prašine prikladno za materijal. – Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta. – Preporučuje se uporaba zaštitne maske sa filterom klase P2. Pridržavajte se važećih propisa za
  • Страница 126 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 126 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 126 | Eesti Korištena dimenzija nema mala srednja velika utora a (mm) 0–4 2–6 4–9 6 – 10 Blanjanje sa graničnikom paralelnosti/kutnim graničnikom (vidjeti slike D–F) Ugradite na električni alat graničnik paralelnosti 17, odnosno
  • Страница 127 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 127 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Eesti | 127 Vältige kehakontakti maandatud pindadega, nagu torud, radiaatorid, pliidid ja külmikud. Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi oht suurem. Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse tööriista on sattunud
  • Страница 128 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 128 Friday, September 9, 2011 8:45 AM 128 | Eesti elektrijuhtmetega tekib tulekahju- ja elektrilöögioht. Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht. Veetorustiku vigastamine põhjustab materiaalse kahju ja võib tekitada elektrilöögi. Ärge viige oma käsi laastu
  • Страница 129 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 129 Friday, September 9, 2011 8:45 AM Eesti | 129 Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle rakendamata. See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt vähendada.
  • Страница 130 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 130 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 130 | Eesti Laastu väljaviske suuna reguleerimine Hoovaga 6 saab laastu väljaviske suunda 3 reguleerida paremale või vasakule. Suruge hoob 6 alati lõppasendisse, kuni see fikseerub kohale. Valitud laastu väljaviske suunda näitab
  • Страница 131 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 131 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Latviešu | 131 Antud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste käsitööriistade volitatud remonditöökojas. Järelepärimiste esitamisel ja
  • Страница 132 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 132 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 132 | Latviešu Izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus. Darba laikā nēsājiet aizsargbrilles. Individuālo darba aizsardzības līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana
  • Страница 133 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 133 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Latviešu | 133 Darba laikā turiet ēveli tā, lai ar apstrādājamo priekšmetu saskartos visa tās pamatnes virsma. Pretējā gadījumā ēvele var sašķiebties, izraisot savainojumu. Neveiciet ēvelēšanu pāri metāla priekšmetiem, piemēram,
  • Страница 134 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 134 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 134 | Latviešu Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, novērsiet roku atdzišanu un pareizi
  • Страница 135 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 135 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Latviešu | 135 Putekļu uzsūkšana ar iekšējā uzsūkšanas kanāla palīdzību (attēls C) Veicot neliela apjoma darbus, elektroinstrumentam var pievienot īpašu maisiņu putekļu un skaidu uzkrāšanai 16 (papildpiederums). Stingri iebīdiet
  • Страница 136 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 136 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 136 | Lietuviškai Slīpā ēvelēšana ar leņķa vadotni Veidojot slīpās gropes un virsmas, atskrūvējiet leņķa vadotnes fiksējošo uzgriezni 22 un iestādiet vēlamo ēvelēšanas leņķi. Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana Pirms
  • Страница 137 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 137 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Lietuviškai | 137 Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį, t.y. neneškite elektrinio įrankio paėmę už laido, nekabinkite ant laido, netraukite už jo, jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką. Laidą patieskite taip, kad
  • Страница 138 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 138 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 138 | Lietuviškai Nekiškite rankų į pjuvenų išmetimo angą. Besisukančios dalys jus gali sužeisti. Elektrinį prietaisą visuomet pirmiausia įjunkite ir tik po to priglauskite prie apdorojamo ruošinio. Jei įrankis įstringa ruošinyje,
  • Страница 139 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 139 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Lietuviškai | 139 Atitikties deklaracija Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus standartus ir norminius dokumentus: EN 60745
  • Страница 140 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 140 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM 140 | Lietuviškai Pastatymo kojelė (žr. pav. G) Panaudojus pastatymo kojelę 25, elektrinį įrankį be pavojaus, kad bus pažeistas ruošinys ar obliaus peilis, galima pastatyti iškart baigus darbinę operaciją. Atliekant darbinę
  • Страница 141 из 143
    OBJ_DOKU-27761-001.fm Page 141 Thursday, September 8, 2011 4:26 PM Lietuviškai | 141 Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis. Detalius
  • Страница 142 из 143
    OBJ_DOKU-7474-004.fm Page 142 Friday, September 9, 2011 8:47 AM 142 | 1 608 132 006 1x: 2 608 635 376 2x: 2 608 635 350 2 607 000 102 2 605 411 035 2 605 438 532 2 607 001 077 (45°) Ø 35 mm 3 m 2 609 390 392 5 m 2 609 390 393 2 609 140 741 | (9.9.11) GAS 25 GAS 50 GAS 50 M Bosch Power Tools
  • Страница 143 из 143