Инструкция для BOSCH MSM 6A20

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 28
  • Страница 2 из 28
    de Dieses Zubehör ist für den Stabmixer MSM6A.. bestimmt. Gebrauchsanleitung des Stabmixers MSM6A.. beachten. Die Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte bitte die Gebrauchsanleitung mitgeben. Wegen verschiedener Modelle ist es möglich, dass nicht alle
  • Страница 3 из 28
    en This accessory is designed for the hand blender MSM6A.. Follow the operating instructions for the hand blender MSM6A.. Please retain the operating instructions. If passing on the appliance to a third party, always include the operating instructions. On account of the different models your set
  • Страница 4 из 28
    fr Cet accessoire est destiné au mixeur plongeant MSM6A... Veuillez tenir compte de la notice d'instructions du mixeur plongeant MSM6A... Veuillez conserver la notice d'utilisation. Si l'appareil doit changer de propriétaire, remettezĆlui aussi la notice d'utilisation. Vu qu'il existe différents
  • Страница 5 из 28
    fr it S Tenez fermement l'appareil de base et le bol mixeur, puis appuyez sur la touche d'enclenchement. Nettoyage du fouet S Détachez le fouet de l'embout démultiplicateur. S Le fouet peut se laver au laveĆvaisselle. N'essuyez l'embout démultiplicateur qu'avec un chiffon humide. Questo accessorio
  • Страница 6 из 28
    it nl S Mantenere ben fermi apparecchio base e mini tritatutto ed accendere l'apparecchio. S Per conservare alimenti lavorati, applicare il coperchio 4 sul mini tritatutto (figura 3). Dopo il lavoro / Pulizia Attenzione! Non immergere mai l'adattatore 3 del mini tritatutto in acqua, né lavarlo in
  • Страница 7 из 28
    da nl S Het basisapparaat en de allessnijder vasthouden en het apparaat inschakelen. S Het deksel 4 op de allessnijder aanbrengen om fijngesneden levensmiddelen te bewaren (afb. 3). Na het werk / reinigen Attentie! Het hulpstuk 3 van de allessnijder niet in water dompelen en niet reinigen in de
  • Страница 8 из 28
    da no S Hold fast i motorenhed og minihakker og tænd for apparatet. S Sæt låget 4 på minihakkeren, hvis de hakkede fødevarer skal opbevares i minihakkeren (Billede 3). Efter arbejdet/rengøring Bemærk! Dyp aldrig påsatsen 3 på minihakkeren i vand og sæt den aldrig i opvaskemaskinen. S Fjern
  • Страница 9 из 28
    sv no S Hold basismaskinen og universalkutteren fast og trykk på innkoplingstasten. S Sett lokket 4 for oppbevaring av bearbeitete ting på universalkutteren (bilde 3). Etter arbeidet / rengjøring Obs! Påsatsen 3 for universalkutteren må aldri dyppes ned i vann eller rengjøres i oppvaskmaskin. S Ta
  • Страница 10 из 28
    fi sv S Bearbetade livsmedel kan förvaras i minihackaren med locket 4 på (bild 3) i kylskåp en eller par dygn beroende på vad som bearbetats. Efter arbetet / Rengöring Obs! Doppa aldrig minihackarens överdel 3 i vatten och rengör den aldrig i diskmaskin. S Lossa stavmixerns motordel från
  • Страница 11 из 28
    fi es S Pidä kiinni sekä peruslaitteesta että minileikkurista ja käynnistä laite. S Aseta kansi 4 kulhon päälle, kun käytät minileikkuria valmiiksi käsiteltyjen elintarvikkeiden säilyttämiseen (kuva 3). Käytön jälkeen / puhdistus Huom.! Älä upota minileikkurin yläosaa 3 veteen tai pese sitä
  • Страница 12 из 28
    es Figura 2 S Colocar el accesorio picador 1 sobre una superficie de trabajo lisa y limpia; apretarlo contra la misma. S Montar la cuchilla 2 en el accesorio picador. S Colocar los alimentos que se desean elaborar con la picadora. S Montar el adaptador 3 en el accesorio picador y girarlo hacia la
  • Страница 13 из 28
    pt Este acessório destinaĆse à Varinha Trituradora MSM6A.. Seguir as instruções de serviço da Varinha Trituradora MSM6A.. Por favor guarde as instruções de serviço. A entrega do aparelho a terceiros deve ser acompanhada das respectivas instruções de serviço. Devido à existência de diversos modelos,
  • Страница 14 из 28
    el pt Limpeza do batedor S Retirar o batedor da engrenagem adaptável. S O batedor pode ser lavado na máquina de lavar loiça, mas a engrenagem adaptável só pode ser limpa com um pano húmido. Ôï åîÜñôçìá áõôü ðñïïñßæåôáé ãéá ôï ìðëÝíôåñ ÷åéñüò MSM6A.. ÐñïóÝîôå ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò ôïõ ìðëÝíôåñ ÷åéñüò
  • Страница 15 из 28
    el Åéêüíá 2 S ÔïðïèåôÞóôå ôïí êüöôç ãåíéêÞò ÷ñÞóçò 1 åðÜíù óå ëåßá êáé êáèáñÞ åðéöÜíåéá êáé ðéÝóôå ôïí ãéá íá óôåñåùèåß. S ÔïðïèåôÞóôå ôï ìá÷áßñé 2. S ÂÜëôå ìÝóá ôá ôñüöéìá. S ÔïðïèåôÞóôå ôï åðßèåìá 3 ðÜíù óôïí êüöôç ãåíéêÞò ÷ñÞóçò êáé óôñÝøôå ôï ðñïò ôç öïñÜ ôùí äåéêôþí ôïõ ñïëïãéïý, ìÝ÷ñé íá
  • Страница 16 из 28
    tr Bu aksesuar, MSM6A.. el blenderi için tasarlanmžåtžr. MSM6A.. el blenderinin kullanma kžlavuzuna dikkat ediniz. Kullanma kžlavuzunu lütfen muhafaza ediniz. Cihazž üçüncü bir kiåiye vereceiniz zaman, kullanma kžlavuzunu da veriniz. Farklž modeller mevcut olduu için, sizin setinizde tüm
  • Страница 17 из 28
    tr pl Ǟrpma telinin temizlenmesi S Ǟrpma telini diåli ara parçadan çžkaržnžz. S Ǟrpma teli bulaåžk makinesinde yžkanabilir; diåli ara parça sadece nemli bir bez ile silinmelidir. Wyposa¿enie przeznaczone jest do blendera MSM6A.. Przestrzegaæ wskazówek podanych w instrukcji u¿ytkowania i obs³ugi
  • Страница 18 из 28
    pl Rysunek 2 S Rozdrabniacz uniwersalny 1 postawiæ na g³adkim, czystym pod³o¿u i przycisn¹æ. S Za³o¿yæ nó¿ 2. S W³o¿yæ produkty. S Na rozdrabniacz uniwersalny na³o¿yæ nasadkê 3 i przekrêciæ w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, a¿ do s³yszalnego zatrzasku. S Korpus urz¹dzenia w³o¿yæ na
  • Страница 19 из 28
    hu Ez a tartozék az MSM6A.. típusú rúdmixer kiegészítõje. Kérjük, vegye figyelembe az MSM6A.. típusú rúdmixer használati utasítását. Kérjük, õrizze meg a használati utasítást. A készülék továbbadásakor adja oda vele a használati utasítást is. Mivel több modell létezik, lehetséges, hogy az Ön
  • Страница 20 из 28
    hu A habverõ tisztítása S Vegye le a habverõt a hajtómûegységrõl. S A habverõ mosogatógépben tisztítható, a hajtómûegységet csak törölje le nedves ruhával. bg ¥på¸aªæe²¸oc¹å¹e ca ÿpeª¸aµ¸añe¸å µa ¯å®cep ¯oªeæ MSM6A.. . Cÿaµ­a¼¹e ºÿ½¹­a¸e¹o µa ºÿo¹pe¢a ¸a ¯å®cep ¯oªeæ MSM6A.. . ³aÿaµe¹e ºÿ½¹­a¸e¹o.
  • Страница 21 из 28
    bg Íå¨. 2 S ¥oc¹a­e¹e º¸å­epcaæ¸åø ºpeª µa pøµa¸e 1 ­½pxº ¨æaª®a å ñåc¹a ÿo­½px¸oc¹ å ¸a¹åc¸e¹e. S ¥oc¹a­e¹e ¸o²a 2. S ¥oc¹a­e¹e xpa¸å¹eæ¸å¹e ÿpoªº®¹å. S ¥oc¹a­e¹e c½eªå¸ø­aóa¹a ÿpåc¹a­®a 3 å µa­½p¹e¹e ­ ÿoco®a ¸a ñaco­¸å®o­a¹a c¹peæ®a ªo®a¹o ce ñºe ópa®­a¸e. S ¥oc¹a­e¹e oc¸o­¸åø ºpeª ­½pxº
  • Страница 22 из 28
    ru Õ¹a ÿpå¸aªæe²¸oc¹¿ ÿpeª¸aµ¸añe¸a ªæø ÿo¨pº²¸o¨o ¢æe¸ªepa MSM6A.. . Pº®o­oªc¹­º¼¹ec¿ º®aµa¸åø¯å, ÿpå­eªe¸¸¾¯å ­ å¸c¹pº®ýåå ÿo õ®cÿæºa¹aýåå ÿo¨pº²¸o¨o ¢æe¸ªepa MSM6A.. . Coxpa¸å¹e, ÿo²a溼c¹a, ªa¸¸º÷ å¸c¹pº®ýå÷ ÿo õ®cÿæºa¹aýåå. ¥på ÿepeªañe õæe®¹poÿpå¢opa ¹pe¹¿e¯º æåýº ¸e µa¢ºª¿¹e, ÿo²a溼c¹a,
  • Страница 23 из 28
    ru e¸ñå® ªæø ­µ¢å­a¸åø O¹®po¼¹e, ÿo²a溼c¹a, ÿocæeª¸åe c¹pa¸åý¾ c påcº¸®a¯å. Påcº¸o® 5 5 e¸ñå® ªæø ­µ¢å­a¸åø 6 Peªº®¹op¸aø ÿpåc¹a­®a Õ¹o ­a²¸o! Peªº®¹op¸º÷ ÿpåc¹a­®º å ­e¸ñå® ªæø ­µ¢å­a¸åø cæeªºe¹ ºc¹a¸a­æå­a¹¿ å c¸å¯a¹¿ ¹oæ¿®o ÿocæe ÿoæ¸o¼ oc¹a¸o­®å ¢æe¸ªepa. šÿpa­æe¸åe Õ¹a ¸acaª®a åcÿo濵ºe¹cø
  • Страница 24 из 28
    ar 24
  • Страница 25 из 28
    Robert Bosch Hausgeräte GmbH CarlĆWeryĆStr. 34 / 81739 München // Germany 5090465326 / 12Ć2005 de, en, fr, it, nl, da, no, sv, fi, es, pt, el, tr, pl, hu, bg, ru, ar
  • Страница 26 из 28
  • Страница 27 из 28
  • Страница 28 из 28