Инструкция для BOWERS & WILKINS ASW 500

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

O W N E R ’ S   M A N U A L

ASW

500

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 27
    ASW 500 ™ O W N E R ’ S M A N U A L
  • Страница 2 из 27
    Fig. 1 ASW ™500 Fig. 2 ASW ™500 ii
  • Страница 3 из 27
    Fig. 3 ASW ™500 Fig. 4 ASW ™500 iii
  • Страница 4 из 27
    ASW ™500 Owner’s manual English ...............................1 Français ..............................3 Deutsch ..............................5 Español ..............................7 Português ............................9 Italiano .............................11 Nederlands
  • Страница 5 из 27
    Safety Instructions Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove the back panel. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. Explanation of Graphical Symbols The lightning flash within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of
  • Страница 6 из 27
    Introduction Positioning the ASW™500 Thank you for purchasing the B&W ASW™500 Active Subwoofer. Because the ASW™500 produces only very low notes, positioning is easier than for full-range speakers. Best results are obtained if the ASW™500 is placed between the front speakers. If you use two
  • Страница 7 из 27
    • Connect the power cord to the power outlet – we recommend that you switch the ASW™500 on before any power amplifiers receiving signals from it. Similarly switch off the ASW™500 last. Fine Tuning the System Set the system up in the preferred position and play some music with a continuous bass
  • Страница 8 из 27
    Branchements électriques Débranchez tous les appareils de l’alimentation secteur tant que tous les branchements du système n’ont pas été effectués et vérifiés. Ceci évite tout risque de dommage à un ou plusieurs appareils, en cas de mauvaise connexion. L’ASW™500 accepte les entrées et sorties soit
  • Страница 9 из 27
    Ne pas utiliser le caisson de grave ASW™500 comme une table. Des objets posés dessus pourront également tomber suite aux vibrations normales. Evitez en particulier les liquides (verres, vases, etc.) ! Lorsque le système n’est pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le du secteur. DEUTSCH
  • Страница 10 из 27
    Der ASW™500 verfügt sowohl über Ein- und Ausgänge für Line-Level- (Phono-Cinch-Buchsen) als auch für Speaker-Level-Signale. Jedoch ist hierbei zu beachten, daß Line-Levelund Speaker-Level-Anschlüsse gleichzeitig an einem Gerät nicht möglich sind. Stereo Audio (unter Nutzung der
  • Страница 11 из 27
    Besonders Flüssigkeiten (z.B. Getränke oder Blumenvasen mit Wasser) sollten niemals auf den Subwoofer gestellt werden. ESPAÑOL Wird Ihr System für längere Zeit nicht benutzt, ziehen Sie den Netzstecker des ASW™500 heraus. Para evitar cualquier peligro de incendio o electrocucion, no exponga este
  • Страница 12 из 27
    Colocación del ASW™500 Puesto que el ASW™500 produce únicamente notas muy bajas, su colocación es mucho más sencilla que la de una pareja de cajas acústicas convencionales. Los mejores resultados se obtienen cuando el ASW™500 es colocado entre las cajas acústicas principales. Si utiliza un par de
  • Страница 13 из 27
    Si altera la posicíón del ASW™500 de manera apreciable, debería comprobar los ajustes de nivel correspondientes al amplificador del subwoofer aunque solo después de reajustar correctamente la fase. PORTUGUÊS Mantenimiento de su ASW™500 Respeite todos os avisos presentes no próprio equipamento. Para
  • Страница 14 из 27
    Áudio Estéreo (com ligações de Nível de Linha) (figura 1) Este é o melhor método, e é adequado para utilizar quando possui um amplificador e préamplificador separados, ou uma ligação externa entre o amplificador e o pré num amplificador integrado. Ligue as tomadas de saída, esquerda e direita, do
  • Страница 15 из 27
    ITALIANO Avvertenze: accuratamente selezionati. Se avete un problema che il vostro rivenditore non può risolvere, i nostri distributori saranno lieti di assistervi. Per evitare incendi o folgorazioni non esporre l’apparecchiatura a pioggia o umidità. Sballaggio Rispettare tutte le avvertenze sulle
  • Страница 16 из 27
    Usare più di un ASW™500 Qualsiasi numero di unità ASW™500 può essere collegato a catena o con modo a doppio canale mono o a canale singolo. L’utilizzo di una o più unità in una singola installazione può migliorare la performance nei seguenti modi: • Fornendo una copertura sonora di spazi più ampi.
  • Страница 17 из 27
    B&W luidsprekers worden verkocht in meer dan 50 landen over de hele wereld. B&W heeft een internationaal netwerk van zorgvuldig uitgezochte importeurs die u de beste service zullen geven. Als u op een bepaald moment problemen heeft die uw leverancier niet kan oplossen, kan de importeur u altijd
  • Страница 18 из 27
    Als u een ongelijkmatige laagweergave hoort, heeft u waarschijnlijk last van staande golven in de luisterruimte. De oplossing is om de ASW™500 op een iets andere plaats te zetten: zelfs kleine verschuivingen van zo’n 15 cm hebben al grote invloed op het geluid. Als u de ASW™500 dichterbij of verder
  • Страница 19 из 27
    Stereo (Højttalersignal) (Figur 2) Denne metode benyttes hvis din forstærker ikke har pre-out/main-in. Forbind højttalerterminalerne på din forstærker til INPUT FROM AMPLIFIER terminalerne på subwooferen. Vær meget omhyggelig med at kontrollere at plus går til plus og minus til minus (figur 2).
  • Страница 20 из 27
    Παρακαλούµε, πριν εγκαταστήσετε και θέσετε σε λειτουργία το subwoofer, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. λες οι ηχητικές εγκαταστάσεις απαιτούν κάποιο σχεδιασµ και κάποιες δοκιµές προκειµένου να έχετε την καλύτερη δυνατή απ δοση απ το σύστηµά σας. Το φυλλάδιο αυτ θα σας χρησιµεύσει ως οδηγ ς
  • Страница 21 из 27
    Έλεγχος των Συνδέσεων Φροντίδα του ηχείου РУССКИЙ Πριν ακούσετε την ηχητική απ δοση του συστήµατ ς σας και πριν κάνετε τις τελικές ρυθµίσεις, ßεßαιωθείτε: Μπορείτε να καθαρίσετε την καµπίνα του subwoofer χρησιµοποιώντας ένα στεγν κοµµάτι ύφασµα. Εάν θέλετε να χρησιµοποιήσετε κάποιο καθαριστικ σε
  • Страница 22 из 27
    системы домашнего кинотеатра, а также для того, чтобы улучшить звучание басов при воспроизведении музыки стереофонической системой. Добавление сабвуфера к акустической системе не только увеличивает диапазон воспроизведения в сторону низких частот, но и делает более чистым звучание средних частот,
  • Страница 23 из 27
    Продолжите эту процедуру столько, сколько нужно, при большем количестве блоков. При использовании соединений на уровне громкоговорителя подключите первый ASW™500 так, как это описано выше, и подключите клеммы FROM AMPLIFIER второго ASW™500 либо к соответствующим выходным клеммам усилителя мощности
  • Страница 24 из 27
    20
  • Страница 25 из 27
    21
  • Страница 26 из 27
    I5045 ASW ™500 Description Active vented-box subwoofer system Drive units One 250mm (10in) dia long-throw with pressed fibre cone and magnetic shielding System frequency response Amplifier -3dB at 32Hz and 80Hz Discrete MOSFET Power output: Input Impedance: Signal/Noise: Functions: Inputs: Outputs:
  • Страница 27 из 27