Инструкция для BOWERS & WILKINS DM602.5 S3, DM 604 S3

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

DM 602.5 S3

DM 603 S3

DM 604 S3

Owner’s Manual 

and Warranty

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    DM 602.5 S3 DM 603 S3 DM 604 S3 Owner’s Manual and Warranty
  • Страница 2 из 33
    Figure 1 Figure 2 >0.5m >0.5m >1.5m ≈ ≈ ≈ Figure 3 DM602.5 S3 Figure 4 DM602.5 S3 & DM604 S3 DM603 S3 & DM604 S3 DM603 S3
  • Страница 3 из 33
    Contents English Limited Warranty...........1 Owner’s Manual............1 Français Garantie limitée.............2 Manuel d’utilisation .......2 Polski Gwarancja .................15 Instrukcja uÃytkownika ...............15 Deutsch Beschränkte Garantie ...4 Bedienungsanleitung.....4 Русский
  • Страница 4 из 33
    English Limited Warranty Dear customer, Welcome to B&W. This product has been designed and manufactured to the highest quality standards. However, if something does go wrong with this product, B&W Loudspeakers and its national distributors warrant free of charge labour (exclusion may apply) and
  • Страница 5 из 33
    can have a profound effect on how these resonances affect the sound. Try mounting the speakers along a different wall. Even moving large pieces of furniture can have an effect. Français If the central image is poor, try moving the speakers closer together or toeing them in so they point at or just
  • Страница 6 из 33
    A titre indicatif : • Disposez les enceintes acoustiques ainsi que le centre de la zone d’écoute approximativement aux trois angles d’un triangle équilatéral. • Ecartez vos enceintes d’au moins 1,5 m pour obtenir une séparation gauche/droite suffisante. • N’approchez jamais vos enceintes à moins de
  • Страница 7 из 33
    Deutsch Beschränkte Garantie Sehr geehrter Kunde Wir danken Ihnen für den Kauf eines Produktes der Marke B&W. Dieses Produkt wurde nach höchsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt. Sollte dieses Produkt jedoch wider Erwarten einen Mangel aufweisen, werden B&W Loudspeakers und seine
  • Страница 8 из 33
    6 mm und 4-mm-Bananenstecker anschließen. Möchten Sie Kabelschuhe verwenden, so stecken Sie diese hinten unter den Schiebering. Wichtiger Sicherheitshinweis: In einigen, hauptsächlich europäischen Ländern wird die Verwendung von 4-mm-Bananensteckern als mögliches Sicherheitsrisiko betrachtet, da
  • Страница 9 из 33
    Cómo solicitar reparaciones bajo garantía Colocación (figura 2) En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el siguiente procedimiento: No coloque las puntas de desacoplo hasta que haya determinado la posición óptima de sus cajas acústicas. 1 A modo de guía básica: 2 Si está usando el equipo en
  • Страница 10 из 33
    aplausos. Para reducir dicho eco, utilice superficies de forma irregular, como por ejemplo estanterías y muebles de gran tamaño. Asegúrese de que las cajas acústicas descansen firmemente sobre el suelo de la habitación de escucha. Siempre que le sea posible, coloque las puntas de desacoplo
  • Страница 11 из 33
    • Coloque as colunas a pelo menos 1,5 metros uma da outra de forma a manter a separação entre os canais esquerdo e direito. • Mantenha a caixa das colunas a pelo menos meio metro das paredes. Campos magnéticos parasitas Os altifalantes das colunas criam campos magnéticos parasitas que se estendem
  • Страница 12 из 33
    nazionale B&W nel paese di residenza, che sarà jn grado di fornire i dettagli della ditta incaricata delle riparazioni. Contattare B&W nel Regno Unito o visitare il sito web per i dettagli dei vari distributori di zona. Per convalidare la garanzia, bisognerà esibire questo opuscolo, compilato e
  • Страница 13 из 33
    Nederlands 1 Als de apparatuur gebruikt wordt in het land van aankoop, dan moet u contact opnemen met de erkende B&W dealer waar u de apparatuur gekocht heeft. 2 Als de apparatuur in een ander land dan het land van aankoop wordt gebruikt, moet u contact opnemen met de nationale distributeur van B&W
  • Страница 14 из 33
    banaanstekkers. Bij gebruik van spades deze onder de revet aanbrengen. gordijnen). Is het geluid echter te dof, dan moet u juist zachte materialen verwijderen. Ελληνικά Veiligheid Controleer of er flutterecho’s voorkomen: deze verminderen de weergavedefinitie aanzienlijk. Klap daarvoor één keer
  • Страница 15 из 33
    4 Η εγγύηση αυτή συµπληρώνει οποιοδήποτε εθνικ / περιφερειακ ν µιµο δικαίωµα αντιπροσώπων ή εθνικών διανοµέων και δεν επηρεάζει τα ν µιµα δικαιώµατά σας ως καταναλωτού. Πως µπορείτε να ζητήσετε επισκευές υπ την παρούσα εγγύηση Εάν ο εξοπλισµ ς χρειαστεί επισκευή, παρακαλώ ακολουθείστε την ακ λουθη
  • Страница 16 из 33
    Η αποµάκρυνση των ηχείων απ τους τοίχους θα µειώσει το γενικ επίπεδο των µπάσων. Αν υπάρχει κεν πίσω απ τα ηχεία αποδίδεται καλύτερα η ηχητική αίσθηση του βάθους. Αντίθετα πλησιάζοντας τα ηχεία στον τοίχο, το επίπεδο των χαµηλών θα αυξηθεί. Για να ελαττώσετε τα µπάσα χωρίς να αποµακρύνετε τα ηχεία
  • Страница 17 из 33
    2 Reklamujete-li v≥robek v jiné zemi, neã ve které byl zakoupen, kontaktujte dovozce, kter≥ servis zajistí. P_íslu|ného dovozce zjistíte bud’ p_ímo telefonicky u firmy B&W nebo na jejich www stránkách. P_i uplat[ování záruky se vãdy prokazujte tímto záru#ním listem, kter≥ musí b≥t opat_en datem
  • Страница 18 из 33
    Polski Gwarancja Drogi kliencie, witamy w B&W Ten produkt zosta¡ zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z najwyÃszymi standardami jako·ci. Jednak, je·li zdarzy si∆ jaka· awaria, firma B&W Loudspeakers oraz jej mi∆dzynarodowi dystrybutorzy gwarantujƒ bezp¡atny serwis (wyjƒtki mogƒ wystƒpiπ) na
  • Страница 19 из 33
    Zawsze mocno dokr∆caj ·rub∆ gniazda. Zapewni to optymalne po¡ƒczenie i zapobiegnie trzaskom. Spytaj o rad∆ przedstawiciela B&W przy wyborze przewodów g¡o·nikowych. Ca¡kowita impedancja przewodu powinna byπ poniÃej najwyÃszej rekomendowanej w danych technicznych kolumny. UÃyte kable powinny mieπ
  • Страница 20 из 33
    д. на изделия, чей серийный номер был изменён, уничтожен или сделан неузнаваемым, е. в случае, если починка или модификации оборудования производились лицом, не уполномоченным компанией B&W. 4 Данная гарантия является дополнением к национальным/ региональным законодательствам, которым подчиняются
  • Страница 21 из 33
    Если громкость басов заметно зависит от частоты, значит акустика комнаты способствуют сильному резонансу. Даже небольшие изменения в расположении колонок или слушателя могут значительно улучшить звучание благодаря уменьшению резонанса. Попробуйте поместить колонки возле другой стены. Повлиять на
  • Страница 22 из 33
    Razpr|ena magnetna polja Fina nastavitev Dansk Pogonske enote zvo#nika proizvajajo razpr|ena magnetna polja, ki se razprostirajo tudi izven zvo#ni|kega ohi|ja. Priporo#amo,da magnetno ob#utljive komponente (televizijske in ra#unalni|ke zaslone, ra#unalni|ke diskete, avdio in video trakove, magnetne
  • Страница 23 из 33
    2 Hvis anlægget bruges udenfor det land, hvori det var købt, skal De kontakte den nationale B&W-distributør i bopælslandet, som vil advisere Dem om, hvor anlægget kan blive serviceret. De kan ringe til B&W i UK eller besøge vores website for at indhente oplysninger om, hvem der er Deres lokale
  • Страница 24 из 33
    Suomi alkuperäisen ostotodistuksen tai kuitin, mistä ilmenee ostopäivä. Takuuehdot Omistajan kasikirja Tervetuloa B&W:n pariin. Tämä tuote on valmistettu noudattaen korkealuokkaisia laatustandardeja, jos kuitenkin jotain vikaa ilmenee B&W:n tehdas ja virallinen jälleenmyyjä ovat valmiita huoltamaan
  • Страница 25 из 33
    Kokeile siirtämällä kaiuttimia lähemmäksi toisiaan, jos äänen keskikuva on huono, tai käännä niitä siten, että ne osoittavat aivan kuuntelijoiden edessä olevaan pisteeseen (kuva 2). Svenska Jos ääni on liian karhea, pehmennä tällöin huoneen sisustusta (voit käyttää esim. raskaampia verhoja), tai
  • Страница 26 из 33
    skall blecken sitta kvar. Det spelar ingen roll om det övre eller undre paret anslutningar används i såfall. Förvissa dig om att den positiva terminalen (markerad med + och röd färg) ansluts till förstärkarens positiva anslutningskontakt och den negativa terminalen (markerad med – och svart färg)
  • Страница 27 из 33
    Hogyan igényelje a garanciális javítást Amennyiben javítás válik szükségessé, kérjük kövesse az alábbi eljárást: 1 2 Ha a terméket a vásárlás országában használják, akkor lépjen kapcsolatba azzal a hivatalos B&W szakkereskedµvel, akitµl a berendezést vásárolta. Ha a terméket nem a vásárlás
  • Страница 28 из 33
    alatt nem található szµnyeg, akkor használjon egy védµ lemezt a tüskék alatt a padló felületének megóvására. Karbantartás A hangsugárzó doboza rendszerint csak portörlést igényel. Ha aeroszolos tisztítószert szeretne használni, akkor elµször távolítsa el a doboztól óvatosan elhúzva a hangsugárzó
  • Страница 29 из 33
    26
  • Страница 30 из 33
    27
  • Страница 31 из 33
    DM602.5 S3 DM603 S3 Technical features NautilusTM tweeter Kevlar® brand fibre cone bass/midrange Flowport NautilusTM tweeter Kevlar® brand fibre cone bass/midrange Aluminium cone bass driver Flowport NautilusTM tweeter Kevlar® brand fibre cone bass/midrange Aluminium cone bass driver Flowport
  • Страница 32 из 33
    II09024 Issue 1 B&W Loudspeakers Ltd Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England T +44 (0) 1903 221800 F +44 (0) 1903 221801 info@bwspeakers.com www.bwspeakers.com UK Sales Enquiries and Service T +44 1903 221 500 E uksales@bwspeakers.com B&W Loudspeakers of America T +1 978 664 2870 E
  • Страница 33 из 33