Инструкция для BOWERS & WILKINS HTM61, HTM62

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

600 Series

HTM61
HTM62

 Owner’s Manual 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 45
    600 Series HTM61 HTM62 Owner’s Manual
  • Страница 2 из 45
  • Страница 3 из 45
  • Страница 4 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 1 Contents English Owner’s Manual............2 Limited Warranty...........3 Français Manuel d’utilisation .......4 Garantie limitée.............5 Deutsch Bedienungsanleitung.....6 Garantie .......................8 Español Manual de instrucciones
  • Страница 5 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 2 English Owner’s manual Because of the higher magnetic field in front of the speakers, magnetically sensitive articles (computer discs, audio and video tapes, swipe cards, etc) should be kept at least 0.2m (8 in) from the speaker. Dear customer,
  • Страница 6 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm If the sound is too bright, increasing the amount of soft furnishing in the room (heavier curtains for example) may help balance the sound. Conversely, reducing the amount of soft furnishing may help brighten a dull sound. Some rooms suffer from "flutter
  • Страница 7 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Français Manuel d’utilisation Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi B&W. Veuillez lire soigneusement ce manuel avant de déballer et d’installer vos enceintes acoustiques. Il vous aidera à en obtenir les performances optimales. B&W est distribué
  • Страница 8 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Pour obtenir un réalisme optimal dans toutes les installations Home Cinema, il est très important d’équilibrer toutes les enceintes acoustiques, et de régler l’image acoustique frontale de telle manière qu’elle soit adaptée à la taille de l’écran. Avec un
  • Страница 9 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Conditions 1 La garantie est limitée à la réparation de l’équipement. Les frais de transport ou autres, les risques associés à l’enlèvement, au transport et à l’installation des produits ne sont pas couverts par cette garantie. 2 La garantie est exclusivement
  • Страница 10 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm werden müssen. Treten Bildstörungen auf, sollten Sie Ihr Fernsehgerät zunächst entmagnetisieren. Lassen Sie den Lautsprecher dabei in seiner Position. Einige Fernsehgeräte haben für diesen Zweck einen speziellen Entmagnetisierungsknopf. Fehlt dieses Feature,
  • Страница 11 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm vorherigen Lager- und Einsatzbedingungen. Grundsätzlich kann man sagen, dass es eine Woche dauert, bis sich die Lautsprecher nach Temperatureinwirkungen stabilisiert haben. 15 Betriebsstunden sind erforderlich, bis die mechanischen Teile ihre Funktion, wie
  • Страница 12 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Español Manual de instrucciones Estimado cliente: Gracias por elegir B&W. Le rogamos que lea la totalidad de este manual antes de desembalar e instalar el producto ya que ello le ayudará a optimizar las prestaciones de este último. B&W mantiene una red de
  • Страница 13 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm instalación sean correctas y seguras. Para conseguir el máximo realismo posible en las instalaciones de Cine en Casa es importante equilibrar las cajas acústicas y ajustar la imagen acústica para que concuerde con el tamaño de la pantalla de visualización.
  • Страница 14 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Garantía limitada Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las más altas normas de calidad. No obstante, si hallara algún desperfecto B&W Group Ltd. y sus distribuidores nacionales garantizan, sin coste alguno para usted, la mano de obra (es
  • Страница 15 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Português Manual do utilizador Introdução Obrigado por ter escolhido a B&W. Por favor leia totalmente este manual antes de desembalar e instalar o produto. Ajudá-lo-á a optimizar a sua performance. A B&W é distribuída em mais de 60 países no mundo inteiro e
  • Страница 16 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm mais a coluna da parede, coloque o cilindro de esponja no tubo do pórtico como ilustrado na Figura 2. Se os graves parecem irregulares com a frequência isto será provavelmente consequência de modos de ressonância da sala de audição. Até pequenas alterações no
  • Страница 17 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm f. reparações ou modificações que tenham sido efectuadas por pessoa não autorizada. 4 Esta garantia complementa quaisquer obrigações legais nacionais e regionais de revendedores ou distribuidores nacionais e não afecta os seus direitos estatuários como
  • Страница 18 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm contrario, lasciate l’apparecchio spento per più di 15 minuti staccandolo dalla rete, sempre con il diffusore in posizione, e quindi accendetelo nuovamente. A volte lasciare il TV in modalità standby non è sufficiente. Se avete ancora problemi, cercate di
  • Страница 19 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Manutenzione La superficie del cabinet solitamente va solo spolverata. Se volete utilizzare un prodotto spray per la pulizia, rimuovete le griglie dal cabinet, tirandole delicatamente verso l’esterno. Spruzzate il prodotto sul panno, non direttamente sul
  • Страница 20 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Nederlands Handleiding Geachte cliënt, Dank u voor het kiezen van een B&W product. Om optimaal plezier van uw nieuwe aanwinst te hebben is het verstandig om, voordat u het product uitpakt en installeert, eerst de handleiding in zijn geheel te lezen. B&W heeft
  • Страница 21 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm zal het laag toenemen. Wilt u het laag reduceren zonder de luidsprekers verder uit de wand te plaatsen, breng dan de schuimrubber dop aan in de poort, als aangegeven in afbeelding 2. Wanneer het laag niet op alle frequenties evenwichtig is, ligt dat meestal
  • Страница 22 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 19 4. Deze garantie is ter aanvulling op eventuele nationale/regionale wettelijke verplichtingen voor dealers of nationale distributeurs en heeft geen invloed op uw wettelijke rechten als consument. Ελληνικά Οδηγίεσ Χρήσεωσ Garantieclaims Αγαπητέ πελάτη.
  • Страница 23 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm τηλεοράσεισ (CRT). Οι τηλεοράσεισ plasma ή LCD δεν επηρεάζονται απ τα µαγνητική πεδία. Υπάρχουν ωστ σο κάποιεσ εξαιρετικά ευαίσθητεσ τηλεοράσεισ, ορισµένεσ απ τισ οποίεσ πρέπει να ρυθµιστούν ακ µα και σε σχέση µε το µαγνητικ πεδίο τησ γησ. Αν η τηλε ρασή σασ
  • Страница 24 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Βεβαιωθείτε τι οι βάσεισ των ηχείων είναι εντελώσ κάθετεσ και τι στέκονται σταθερά στο δάπεδο. Αν οι βάσεισ είναι τοποθετηµένεσ επάνω σε χαλί, χρησιµοποιήστε τισ ειδικέσ ακίδεσ για να τισ στηρίξετε καλύτερα, και ρυθµίστε τισ ώστε να είναι κάθετεσ. Περίοδοσ
  • Страница 25 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm αντιπροσώπων, και δεν επηρεάζει τα νοµικά δικαιώµατα που έχετε ωσ πελάτησ. Πώσ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια τησ εγγύησησ Αν το προϊ ν που αγοράσατε χρειαστεί επισκευή, ακολουθήστε την πιο κάτω διαδικασία: 1. Αν το προϊ ν χρησιµοποιείται στη χώρα που
  • Страница 26 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Однако существуют особо чувствительные кинескопные телевизоры, такие, что надо их настраивать в зависимости от ориентации земного магнитного поля. Если у вас возникнет такая проблема, сначала следует размагнитить телевизор, оставив АС на месте. У некоторых
  • Страница 27 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm способностью, где слушателю может открыться значительно большее количество деталей, чем то, к которому он ранее привык; звучание поначалу может показаться чересчур «выпяченным» и немного трудным для восприятия. Однако после более или менее продолжительного
  • Страница 28 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm "esky Návod k pouãití Mil≥ zákazníku D>kujeme vám, ãe jste si vybrali v≥robek firmy B&W. D_íve neã v≥robek rozbalíte a nainstalujete, p_e#t>te si prosím pozorn> cel≥ tento manuál. PomÅãe Vám to optimalizovat v≥sledn≥ efekt. Firma B&W udrãuje ve více neã 60ti
  • Страница 29 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm redukovat basy bez posunutí reprosoustav dále od zdí, pouãijte p>novou zátku do basreflexu jak je znázorn>no na obrázku 2. Nep_íjemné zdÅrazn>ní basÅ mÅãe b≥t také zpÅsobeno rezonan#ními mody místnosti. V takovém p_ípad> zkuste m>nit umíst>ní obou
  • Страница 30 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm telefonicky u firmy B&W nebo na jejich www stránkách. P_i uplat[ování záruky se vãdy prokazujte záru#ním listem, kter≥ musí b≥t opat_en datem prodeje, razítkem a podpisem autorizovaného prodejce. Alternativn> se mÅãete prokázat paragonem #i fakturou na
  • Страница 31 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm rendelkeznek gombbal speciálisan ez okból. Amennyiben nem talál ilyen funkciót, sz∑ntesse meg a hálózati vezeték csatlakozását 15 percig, majd csatlakoztassa ismét és ismét úgy, hogy a hangsugárzót a helyén hagyja. A készülék készenléti üzemmódba helyezésre
  • Страница 32 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Gondozás A hangsugárzó felületét rendszerint csak le kell porolni. Ha aeroszolos vagy egyéb tisztítószert szeretne használni, elµször távolítsa el az elµlapot óvatosan elµrefelé húzva. Az aeroszolos tisztítószert a törlµkendµre fújja, soha ne közvetlenül a
  • Страница 33 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Polski Instrukcja uÃytkownika Drogi kliencie Dzi∆kujemy za nabycie produktu firmy Bowers & Wilkins. Jeste·my pewni, Ãe nasze kolumny g¡o·nikowe zapewniƒ Pa◊stwu wiele mi¡ych wraÃe◊ oraz przyjemno·π ze s¡uchania muzyki. Jednak przed ich instalacjƒ prosimy
  • Страница 34 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm poza specjalnymi efektami, twoja uwaga nie by¡a przez nie zbytnio rozpraszana. SprawdØ róÃne ustawienia, tak aby móc wybraπ optymalne ustawienia poziomu kolumn. Odsuni∆cie kolumn od ·ciany powoduje ogólne obniÃenie poziomu basów. Oddalenie od tylnej ·ciany
  • Страница 35 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Jak reklamowaπ sprz∆t na gwarancji Je·li zaistnieje potrzeba oddania produktu do serwisu, prosimy zastosowaπ si∆ do nast∆pujƒcej procedury: 1 Je·li sprz∆t jest uÃywany w kraju zakupu, powiniene· skontaktowaπ si∆ z autoryzowanym dealerem, u którego sprz∆t
  • Страница 36 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 33 33
  • Страница 37 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 34 19/2/07 2:58 pm Page 34
  • Страница 38 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 35 35
  • Страница 39 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 36 19/2/07 2:58 pm Page 36
  • Страница 40 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 37 37
  • Страница 41 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 38 19/2/07 2:58 pm Page 38
  • Страница 42 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 39 HTM61 HTM61 Technical features Description Drive units Frequency range Frequency response HTM62 Nautilus™ tube-loaded aluminium dome tweeter Kevlar® brand fibre cone FST™ midrange Kevlar® brand fibre cone bass Flowport™ Magnetic shielding 3-way
  • Страница 43 из 45
    HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 40 HTM61 HTM62 HTM62 Technical features Description Drive units Frequency range Frequency response Nautilus™ tube-loaded aluminium dome tweeter Kevlar® brand fibre cone bass/midrange Flowport™ Magnetic Shielding 2-way vented-box system 1x ø25mm (1 in)
  • Страница 44 из 45
    II11401 Issue 5 B&W Group Ltd Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England T +44 (0) 1903 221800 F +44 (0) 1903 221801 info@bwgroup.com www.bowers-wilkins.com B&W Group (UK Sales) T +44 1903 221 500 E uksales@bwgroup.com B&W Group North America T +1 978 664 2870 E marketing@bwgroupusa.com B&W
  • Страница 45 из 45