Инструкция для CANON MV920, MV901, MV890, MV900

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Цифровая видеокамера

Руководство по эксплуатации

Mini

Digital

Video

Cassette

PUB.DIR-021

PAL

Русский

Введение

Основные 
функции

Расширенные 
функции

Монтаж

Дополнительная 
информация

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 87
    PUB.DIR-021 Цифровая видеокамера Руководство по эксплуатации Русский Введение Основные функции Расширенные функции Монтаж Mini Digital Video Cassette Дополнительная информация PAL
  • Страница 2 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 2 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Важные инструкции по эксплуатации Введение ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КОЖУХ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ КАМЕРЫ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ ОБСЛУЖИВАНИЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ОБСЛУЖИВАНИЕ
  • Страница 3 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 3 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Использование данного Руководства Благодарим Вас за покупку видеокамеры MV920/MV901/MV900/MV890 производства компании Canon. Перед началом работы с видеокамерой, пожалуйста, внимательно прочтите настоящее Руководство по эксплуатации и
  • Страница 4 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 4 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Режимы работы Режим работы определяется положением переключателя Режимы работы Переключатель (Питание) (Питание). Отображаемый символ Операция CAMERA (Камера) Запись видеофильмов на кассету 18 PLAY (Воспроизведение) Воспроизведение
  • Страница 5 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 5 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Содержание Введение Использование данного Руководства......................................................................................3 Проверка комплекта дополнительных принадлежностей
  • Страница 6 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 6 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Список сообщений .................................................................................................................70 Обслуживание/прочее
  • Страница 7 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 7 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Проверка комплекта дополнительных принадлежностей Компактный блок питания CA-570 (с кабелем питания) Аккумулятор BP-2L5 Стереофонический видеокабель STV-250N Литиевый элемент питания CR1616 Наплечный ремень SS-900** Адаптер SCART PC-A10* R
  • Страница 8 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 8 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Элементы камеры и их назначение MV920/MV901/MV900/MV890 Вид слева Вид справа 0 Переключатель крышки объектива ( 18) ( открыто, закрыто) Кнопка LCD BACKLIGHT ( 15) Громкоговоритель ( 28) Индикатор зарядки CHARGE ( 10) Крышка разъемов
  • Страница 9 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 9 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Вид спереди R Вид сзади Вид снизу Введение Стереомикрофон Видоискатель ( 14) Рычаг диоптрийной регулировки ( 14) Кнопка ВАТТ. (снятия аккумулятора) ( 10) Экран ЖК-дисплея ( 15) Джойстик ( 3) Кнопка FUNC. ( 33) Кнопка D.EFFECTS ( 51) Кнопка
  • Страница 10 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 10 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Основные функции Подготовка источника питания Подготовка Установка аккумулятора 1. Поверните переключатель питания в положение (Выкл.). 2. Установите аккумулятор на видеокамеру. • Снимите крышку разъема на аккумуляторе. • Слегка нажмите и
  • Страница 11 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 11 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Питание от бытовой электросети Подсоединив видеокамеру к электросети переменного тока, можно не думать о том, хватит ли заряда аккумулятора. Аккумулятор можно не снимать с видеокамеры – его заряд не будет расходоваться. 1. Поверните
  • Страница 12 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 12 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Время зарядки, съемки и воспроизведения Указанные ниже значения времени являются приблизительными и зависят от условий зарядки, съемки и воспроизведения. \ Аккумулятор BP-2L5 Время зарядки 95 мин Максимальное время съемки Видоискатель 90
  • Страница 13 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 13 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Загрузка/извлечение кассеты Используйте только видеокассеты с логотипом 1. Сдвинув переключатель OPEN/ EJECT , откройте крышку отсека для кассеты. . Язычок защиты от стирания R Отсек для кассеты откроется автоматически. 2.
  • Страница 14 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 14 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Подготовка видеокамеры Настройка видоискателя (диоптрийная регулировка) 1. Включите видеокамеру, не открывая ЖК-дисплей. 2. Произведите настройку с помощью рычага диоптрийной регулировки. Закрепление ремня ручки Отрегулируйте ремень ручки
  • Страница 15 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 15 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Настройка экрана ЖК-дисплея Поворот экрана ЖК-дисплея R Откройте ЖК-дисплей на 90°. • ЖК-дисплей можно повернуть на 90° на себя. • ЖК-дисплей можно повернуть на 180° от себя. Подсветка ЖК-дисплея Основные функции Подготовка Кнопка LCD
  • Страница 16 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 16 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Установка часового пояса, даты и времени Перед началом использования видеокамеры или после замены элемента резервного питания установите часовой пояс, дату и время. Установка часового пояса/летнего времени MENU ( 33) УСТ.ДАТУ И ВРЕМЯ
  • Страница 17 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 17 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM 8. Нажмите кнопку FUNC., чтобы закрыть меню. R Часовые пояса и разница с GMT/UTC. Лондон GMT/UTC Париж +1 Самоа Веллингтон +12 -11 Каир +2 Гонолулу -10 Москва +3 Анкоридж -9 Дубайи +4 Лос-Анджелес (ЛОС-АНДЖ.) -8 Карачи +5 Денвер -7 Дакка
  • Страница 18 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 18 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Съемка видеофильмов на кассету Съемка Перед началом съемки Для проверки работы видеокамеры предварительно произведите тестовую съемку. При необходимости произведите чистку видеоголовок ( 72). Съемка 1. Откройте крышку объектива
  • Страница 19 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 19 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Экраны ЖК-дисплея и видоискателя: экраны изготавливаются с использованием высокоточных технологий, и более 99,99% пикселов работоспособны. Менее 0,01 % пикселов могут иногда самопроизвольно загораться или отображаться в виде черных или
  • Страница 20 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 20 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Быстрый просмотр и поиск во время съемки Селектор программ Джойстик Быстрый просмотр записи В режиме паузы записи эта функция позволяет проверить несколько последних секунд записи. 1. Установите селектор программ в положение . 2. Если на
  • Страница 21 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 21 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Функции быстрого просмотра записи и поиска записи не работают, когда видеокамера автоматически отключается. Для того чтобы возобновить режим нормальной работы, поверните переключатель в положение , а затем верните его в положение CAMERA.
  • Страница 22 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 22 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Зуммирование («наезд»/«отъезд» видеокамеры) В видеокамере предусмотрены оптическое и цифровое зуммирование. «Отъезд» видеокамеры «Наезд» видеокамеры Рычаг зуммирования Оптический зум 25-кратный оптический зум 22-кратный оптический зум Для
  • Страница 23 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 23 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Цифровой зум Если включен цифровой зум, видеокамера автоматически переключается между оптическим и цифровым зумом. При использовании цифрового зума чем больше увеличение, тем ниже разрешение изображения. 100/800-кратный цифровой зум MENU
  • Страница 24 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 24 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Выбор скорости зуммирования Вы можете установить переменную скорость зуммирования или установить один из 3 уровней постоянной скорости зуммирования. Когда установлено значение [ПЕРЕМЕННАЯ], скорость зуммирования зависит от того, как вы
  • Страница 25 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 25 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Советы по съемке видеокамерой Как правильно держать видеокамеру Для обеспечения максимальной устойчивости возьмите видеокамеру в правую руку и прижмите локоть правой руки к телу. При необходимости поддерживайте видеокамеру левой рукой.
  • Страница 26 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 26 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Воспроизведение кассеты Воспроизведение В случае плохого качества изображения очистите видеоголовки с помощью чистящей кассеты Canon 72). или имеющихся в продаже чистящих кассет для цифровых видеокамер ( 1. Переключите видеокамеру в режим
  • Страница 27 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 27 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Специальные режимы воспроизведения R Джойстик / (Пауза воспроизведения) Во время обычного воспроизведения нажмите джойстик ( (Ускоренное воспроизведение вперед) / ) в направлении / . (Ускоренное воспроизведение назад) При воспроизведении
  • Страница 28 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 28 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Регулировка громкости При воспроизведении записи на экране ЖК-дисплея видеокамера воспроизводит звук через встроенный громкоговоритель. Звук отключается при закрытии панели ЖК-дисплея. Громкоговоритель Джойстик MENU ( 33) ГРОМК.ДИНАМИКА
  • Страница 29 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 29 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Просмотр на экране телевизора Телевизоры с разъемом SCART R См. также руководство пользователя телевизора или видеомагнитофона. Откройте крышку разъемов Направление передачи сигнала Адаптер SCART PC-A10 Основные функции Воспроизведение
  • Страница 30 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 30 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Телевизоры с разъемами аудио/видео См. также руководство пользователя телевизора или видеомагнитофона. Откройте крышку разъемов Направление передачи сигнала Стереофонический видеокабель STV-250N (входит в комплект поставки) 1. Перед
  • Страница 31 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 31 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Выбор типа телевизора Во время воспроизведения настройте опцию [ФОРМАТ ТВ] в соответствии с телевизором, к которому подсоединена видеокамера. MENU ( 33) НАСТР.VCR R ФОРМАТ ТВ ШИРОК.ЭКРАН 1. Нажмите кнопку FUNC., чтобы открыть меню FUNC.
  • Страница 32 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 32 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Выбор выходного аудиоканала При воспроизведении кассеты со звуком, записанным на двух каналах, можно выбрать выходные каналы. MENU ( 33) НАСТР.АУДИО КАНАЛ ВЫВОДА Л/П 1. Нажмите кнопку FUNC., чтобы открыть меню FUNC. 2. С помощью джойстика
  • Страница 33 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 33 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Расширенные функции Меню и настройки Функции и настройки видеокамеры управляются с помощью серии меню, отображаемых на экране при нажатии кнопки FUNC. Самые основные функции отображаются на первом экране меню – в меню FUNC. Чтобы
  • Страница 34 из 87
    Chap2_R.fm Page 34 Thursday, January 19, 2006 9:02 PM Меню и установки по умолчанию Установки по умолчанию выделены жирным шрифтом. * Пункт не отображается в режиме Подменю Меню FUNC. Пункт меню Программы видеосъемки* Баланс белого Эффекты изображения КАМЕРА Таймер автоспуска Цифровые эффекты
  • Страница 35 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 35 Thursday, January 19, 2006 Подменю Пункт меню Меню FUNC. Возможные значения Громкость динамика 28 АУДИО РЕЖИМ ЯРКОСТЬ МОНИТОР/ СИСТЕМА УСТ.ДАТУ И ВРЕМЯ . 16 bit, 12 bit ВКЛ, ОТКЛ ВКЛ, ВЫКЛ<ВОСПР> ВКЛ, ОТКЛ ДАТА, ВРЕМЯ, ДАТА/ВРЕМЯ См. список языков. ГРОМКО, ТИХО, ОТКЛ ВКЛ,
  • Страница 36 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 36 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Использование программ съемки Съемка Программа простой съемки Видеокамера автоматически устанавливает фокусировку, экспозицию и другие параметры, достаточно просто навести видеокамеру и произвести съемку. Программы видеосъемки Программа
  • Страница 37 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 37 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Пляж Используйте этот режим для съемки на солнечном пляже. Это предотвратит непроработку объекта в результате недодержки. R Закат Используйте этот режим для съемки закатов, чтобы получить более живые и яркие цвета. Прожектор Используйте
  • Страница 38 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 38 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Селектор программ Джойстик Доступность функций в каждой режиме Селектор программ Программа съемки Стабилизатор изображения Фокусировка Баланс белого Подавление шума ветра Выдержка затвора Настройка экспозиции Цифровые эффекты : Доступно
  • Страница 39 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 39 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Выбор программы видеосъемки R MENU ( 33) ПРОГРАММА АЭ 1. Установите селектор программ в положение . 2. Нажмите кнопку FUNC., чтобы открыть меню FUNC. 3. С помощью джойстика выберите ( ) символ программ видеосъемки. 4. Выберите ( )
  • Страница 40 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 40 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Настройка экспозиции вручную Настраивайте экспозицию для предотвращения недостаточного экспонирования объекта в контровом свете или засветки объекта при ярком освещении. Селектор программ Джойстик 1. Установите селектор программ в
  • Страница 41 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 41 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Ручная фокусировка Автофокусировка может быть неэффективной для перечисленных ниже объектов. В этом случае сфокусируйтесь вручную. Объекты с низкой контрастностью или без вертикальных линий Отражающие поверхности Быстро движущиеся объекты
  • Страница 42 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 42 Thursday, January 19, 2006 5. Настройте ( 5:26 PM ) фокусировку, как это необходимо. • Нажимайте джойстик ( ) в направлении для увеличения фокусного расстояния или нажимайте его ( ) в направлении для уменьшения фокусного расстояния. • Чтобы вернуться в режим
  • Страница 43 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 43 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Установка баланса белого Для более точной передачи цветов можно использовать фиксированные режимы или установить пользовательский баланс белого для оптимальной цветопередачи. АВТО ДНЕВНОЙ СВЕТ ЛАМПЫ НАКАЛИВАНИЯ УСТАН. R Настройки
  • Страница 44 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 44 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Для обычной съемки на открытом воздухе используйте автоматический режим. Если селектор программ установлен в положение , для баланса белого устанавливается значение [АВТО]. Установка баланса белого сохраняется в видеокамере даже после
  • Страница 45 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 45 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Установка выдержки затвора Можно вручную настраивать выдержку затвора для получения устойчивого изображения движущихся объектов. R Доступные настройки выдержки затвора: АВТО, 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000 MENU ( 33) КАМЕРА
  • Страница 46 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 46 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Автоматическая длительная выдержка В режиме простой съемки , а также когда для выдержки затвора установлено значение [АВТО] в программе съемки Программа АЕ, видеокамера использует длительные выдержки затвора вплоть до 1/25. Это позволяет
  • Страница 47 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 47 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Использование автоспуска R Кнопка FUNC. Кнопка пуска/остановки MENU ( 33) ТАЙМЕР ОТКЛ Видеокамера начинает вести съемку после 10-секундного обратного отсчета. Обратный отсчет выводится на экран. Для отмены режима автоспуска в шаге 2 выше
  • Страница 48 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 48 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Изменение режима записи (SP/LP) Можно выбрать режим SP (стандартный) или LP (длительный). В режиме LP емкость кассеты возрастает в 1,5 раза. MENU ( 33) НАСТР.VCR РЕЖИМ СЪЕМКИ СТАНДАРТНЫЙ 1. Откройте меню FUNC., выберите ( ) символ и
  • Страница 49 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 49 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Запись звука Изменение аудиорежима R Звук можно записывать в двух режимах – 16-разрядном (16bit) и 12-разрядном (12bit). В 12-разрядном режиме звук записывается на двух каналах (стерео 1), а два других канала (стерео 2) остаются
  • Страница 50 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 50 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Использование внешнего микрофона Вы можете подсоединить внешний микрофон к разъему MIC. Используйте имеющиеся в продаже конденсаторные микрофоны с собственным источником питания. Разъем MIC Откройте крышку разъемов Вы можете подсоединить
  • Страница 51 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 51 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Использование цифровых эффектов Монтажные переходы ( 52) Начинайте или заканчивайте сцены вводом или выводом изображения. R Введение/выведение изображения (ЗАТЕМНЕН.) Вытеснение шторкой (ШТОРКА) Скачок (КВАДРАТ) Переворот (ПЕРЕВОРОТ)
  • Страница 52 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 52 Thursday, January 19, 2006 Эффекты ( 5:26 PM 53) Придайте пикантность своим записям. Черно-белый (Ч/Б) Сепия (СЕПИЯ) Живопись (ЖИВОПИСЬ) Мозаика (МОЗАИКА) Сфера (СФЕРА) Куб (КУБ) Волна (ВОЛНА) Цветная маска (ЦВ.МАСКА) Зеркало (ЗЕРКАЛО) Выбор монтажного перехода В режиме
  • Страница 53 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 53 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Выведение изображения: во время съемки нажмите кнопку D.EFFECTS и приостановите съемку, нажав кнопку пуска/остановки. Эффект перехода включается/отключается нажатием кнопки D.EFFECTS. R : 4. Введение изображения: в режиме паузы
  • Страница 54 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 54 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Съемка для широкоэкранных телевизоров (16:9) Видеокамера использует всю ширину матрицы ПЗС, обеспечивая съемку в формате 16:9 с высоким разрешением. Кнопка WIDE SCR Нажмите кнопку WIDE SCR. • « » исчезает с экрана, и формат отображения
  • Страница 55 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 55 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Увеличение изображения Воспроизведение При воспроизведении изображение можно увеличить максимум в 5 раз. R Рычаг зуммирования Джойстик 1. Переместите рычаг зуммирования в направлении T. 2. С помощью джойстика выберите ( область. , )
  • Страница 56 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 56 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Отображение кода данных Видеокамера сохраняет код данных, содержащий дату и время съемки. Во время воспроизведения можно выбрать требуемый вариант индикации кода данных и вызвать его отображение на экран. Джойстик Кнопка DATA CODE Кнопка
  • Страница 57 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 57 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Поиск конца записи Эта функция позволяет после завершения воспроизведения кассеты найти конец последнего записанного эпизода. R Джойстик Кнопка FUNC. В режиме остановки: и • Отображается символ «ПОИСК КОНЦА». • Видеокамера перематывает
  • Страница 58 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 58 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Воспроизведение кассеты с добавленным звуком Можно выбрать воспроизведение канала СТЕРЕО 1 (исходный звук), канала СТЕРЕО 2 (добавленный звук) или настроить баланс воспроизведения обоих каналов. MENU ( 33) НАСТР.АУДИО 12bit АУДИО СТЕРЕО1
  • Страница 59 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 59 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Прочие функции Изменение языка дисплея Можно изменить язык сообщений и пунктов меню. Доступный набор языков зависит от региона. Для проверки набора языков, предусмотренного в камере, следуйте приведенным ниже инструкциям. Набор языков A
  • Страница 60 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 60 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Прочие настройки видеокамеры Звуковой сигнал Видеокамера подает звуковые сигналы во время таких операций, как включение/выключение питания, пуск/остановка съемки, обратный отсчет автоспуска или при нестандартном состоянии видеокамеры. При
  • Страница 61 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 61 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Отключение стабилизатора изображения Стабилизатор изображения компенсирует дрожание видеокамеры даже при максимально длиннофокусном положении объектива. Компенсируются горизонтальные перемещения; поэтому при установке видеокамеры на
  • Страница 62 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 62 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Демонстрационный режим Демонстрационный режим позволяет ознакомиться с основными функциональными возможностями видеокамеры. Демонстрационный режим включается автоматически, если видеокамера остается включенной (с питанием от адаптера) без
  • Страница 63 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 63 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Монтаж Запись на видеомагнитофон или цифровое видеоустройство R Записи можно скопировать, подключив видеокамеру к видеомагнитофону или цифровому видеоустройству. При подключении к цифровому видеоустройству при копировании записей качество
  • Страница 64 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 64 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Для питания видеокамеры рекомендуется использовать бытовую сеть переменного тока. При подключении к видеомагнитофону качество смонтированной кассеты может быть несколько хуже качества оригинала. При подключении к цифровому
  • Страница 65 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 65 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Запись с цифрового видеоустройства (цифровая перезапись видео) При записи с другого цифрового видеоустройства, оснащенного DV-разъемом, качество изображения и звука практически не снижается. R 1. Подсоедините видеокамеру к цифровому
  • Страница 66 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 66 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Замечания об авторских правах Предупреждение о нарушении авторских прав Авторские права на некоторые заранее записанные видеокассеты, фильмы и другие материалы, а также на некоторые телевизионные программы защищены. Несанкционированная
  • Страница 67 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 67 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Передача видеозаписей в компьютер Передача с помощью DV-кабеля R Записи можно переписать на компьютер, оснащенный разъемом IEEE1394 (DV) или платой видеозахвата IEEE1394. Для перезаписи видеоизображения с кассеты в компьютер используйте
  • Страница 68 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 68 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Дополнительная информация Индикация на экране Отключение индикации на экране ЖК-дисплея Для воспроизведения на чистом экране можно убрать индикацию с экрана ЖК-дисплея. MENU ( 33) МОНИТОР/ ДИСПЛЕИ ВКЛ 1. Откройте меню FUNC., выберите ( )
  • Страница 69 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 69 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Индикация на экране во время съемки/воспроизведения (см. также 21) R Режим работы ( 4), Зуммирование ( Настройка экспозиции ( 41) Программа видеосъемки ( 36) Баланс белого ( 43) Эффекты изображения ( 44) 22), Обратный отсчет автоспуска (
  • Страница 70 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 70 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Список сообщений Сообщение Пояснения УСТАНОВИТЕ ЧАСОВОЙ ПОЯС, ДАТУ И ВРЕМЯ 16 ЗАМЕНИТЕ АККУМУЛЯТОР Аккумулятор разряжен. Замените или зарядите аккумулятор. 10 ЗАЩИТА КАССЕТЫ ОТ СТИРАНИЯ АКТИВИРОВАНА Кассета защищена от записи. Замените
  • Страница 71 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 71 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Обслуживание/прочее Меры предосторожности при обращении с видеокамерой R Не переносите видеокамеру, держа ее за панель ЖК-дисплея. Не оставляйте видеокамеру в местах, подверженных сильному нагреву (например, в стоящем на солнце
  • Страница 72 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 72 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Видоискатель Для чистки экрана видоискателя используйте грушу для чистки объективов или имеющиеся в продаже салфетки для протирки очков. Видеоголовки В случае искажения воспроизводимого изображения необходимо почистить видеоголовки. Для
  • Страница 73 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 73 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM В случае обнаружения конденсации Работа видеокамеры прекращается, на экран приблизительно на 4 с выводится сообщение «В КАМЕРЕ ОБНАРУЖЕН КОНДЕНСАТ», и начинает мигать символ « ». Если загружена кассета, появляется сообщение «ИЗВЛЕКИТЕ
  • Страница 74 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 74 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Крышка клемм аккумулятора На крышке клемм аккумулятора предусмотрен [ ]-образный вырез. Этот вырез удобно использовать для того, чтобы различать заряженные и разряженные аккумуляторы. Например, на заряженные аккумуляторы крышку клемм
  • Страница 75 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 75 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Защита кассет от случайного стирания Для предотвращения случайного стирания записи сдвиньте язычок на кассете влево. (Это положение переключателя обычно обозначается SAVE или ERASE OFF.) R При загрузке защищенной кассеты в режиме CAMERA в
  • Страница 76 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 76 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Поиск и устранение неполадок В случае неполадок видеокамеры проверьте приведенный контрольный перечень. Если устранить неполадку не удалось, обратитесь к дилеру или в сервисный центр Canon. Источник питания Неполадка Причина Видеокамера
  • Страница 77 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 77 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Съемка Неполадка Причина Способ устранения На экране отсутствует изображение. Видеокамера не установлена в режим . Переведите видеокамеру в режим видеокамеры . 18 На экран выводится сообщение «УСТАНОВИТЕ ЧАСОВОЙ ПОЯС, ДАТУ И ВРЕМЯ». Не
  • Страница 78 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 78 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Воспроизведение Неполадка При нажатии кнопки воспроизведения воспроизведение не начинается. Причина Способ устранения 13 Перемотайте пленку. 26 Переключатель TV/VIDEO телевизора не установлен в положение VIDEO. Переведите переключатель в
  • Страница 79 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 79 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Состав видеосистемы (Наличие в продаже зависит от региона) R WS-20 Наручный ремень Наплечный ремень CBC-NB2 Автомобильное CB-2LTE зарядное устройство Зарядное устройство Видеокассета MiniDV CB-2LW Зарядное устройство Аккумулятор NB-2L,
  • Страница 80 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 80 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Дополнительные принадлежности Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности компании Canon. Данное изделие оптимизировано для работы с оригинальными дополнительными принадлежностями компании Canon. Компания Canon
  • Страница 81 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 81 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Наручный ремень WS-20 Служит для дополнительной защиты при активной съемке. R Мягкий футляр для переноски SC-2000 Удобная сумка для видеокамеры с мягкими отсеками и большим количеством места для аксессуаров. Этой маркировкой помечаются
  • Страница 82 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 82 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Технические характеристики MV920/MV901/MV900/MV890 Система Система видеозаписи Система звукозаписи Телевизионная система Датчик изображения Формат кассеты Скорость движения ленты Максимальное время записи (для 80-минутной кассеты) Время
  • Страница 83 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 83 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Питание/другие параметры Напряжение питания (номин.) Потребляемая мощность (автофокусировка включена) Рабочий диапазон температур Габариты (Ш x В x Г) Вес (только корпус видеокамеры) 7,4 В= 2,4 Вт (с видоискателем), 2,5 Вт (с ЖК-дисплеем
  • Страница 84 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 84 Thursday, January 19, 2006 *Только для Алфавитный указатель 16:9 (Широкоэкранный режим) . . . . . . . . . . . . 54 6-секундная автодата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 А Автоматическая длительная выдержка . . . . . . Автоспуск . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 85 из 87
    D111_PAL_R_C.book Page 85 Thursday, January 19, 2006 5:26 PM Сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Спорт (программа съемки) . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Стабилизатор изображения . . . . . . . . . . . . . . . 61 R Т Техническое обслуживание . . . . . . . . . . .
  • Страница 86 из 87
    CANON INC. Canon North-East Oy Huopalahdentie 24, P.O. Box 46, FIN-00351, Helsinki, Finland Tel. +358 10 544 00, Fax +358 10 544 10 http://www.canon.ru Представительство в Москве Россия, 115054 Москва, Космодамианская наб. 52, стр. 3, этаж 5 тел.: +7(095) 258 5600, телефакс: +7(095) 258 5601 адрес
  • Страница 87 из 87