Инструкция для ДАРИНА F1 KM 341 311, F KM341 304, F KM 341 323, 1A KM 341 322

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

КM341 00 000-01 РЭ

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ред. 17/ 12. 10

 

ЧАЙКОВСКИЙ ЗАВОД ГАЗОВОЙ АППАРАТУРЫ

ПЛИТА

КОМБИНИРОВАННАЯ

Бытовая тип КM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 37
    ЧАЙКОВСКИЙ ЗАВОД ГАЗОВОЙ АППАРАТУРЫ ПЛИТА КОМБИНИРОВАННАЯ Бытовая тип КM КM341 00 000-01 РЭ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ред. 17/ 12. 10
  • Страница 2 из 37
    УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Продукция торговой марки «Дарина» пользуется высоким уровнем доверия потребителей и партнеров. Нас выбирают и рекомендуют своим знакомым благодаря справедливой и оптимальной ценовой политике, широкому модельному ряду и квалифицированному персоналу и желанию делать жизнь наших
  • Страница 3 из 37
    СОДЕРЖАНИЕ Оснащенность моделей плит..............................................................................................на обложке 1.Важные рекомендации.......................................................................................................................2 2.Требования
  • Страница 4 из 37
    ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ 1. Важные рекомендации Наши плиты постоянно совершенствуются, улучшаются их характеристики, обновляется дизайн, поэтому приобретенная Вами плита может несколько отличаться от рисунков и обозначений, приведенных в данном Руководстве по эксплуатации. ! При покупке снимите упаковку
  • Страница 5 из 37
    Требования безопасности Внимание! ! Пламя горелки гаснет при скорости воздушного потока свыше 2,4 м/с. ! Модели плит, имеющие электрооборудование, выполнены по I классу электробезопасности и должны подключаться к розетке с заземлением. ! Модели плит, имеющие устройство «газ-контроль», обеспечивают
  • Страница 6 из 37
    Установка Внимание! ! Доступные части могут сильно нагреваться при использовании прибора. Не допускайте близко детей. ! При появлении в помещении запаха газа необходимо перекрыть общий кран подачи газа, закрыть все краны плиты, открыть окна и до устранения утечек не производить никаких действий,
  • Страница 7 из 37
    Подсоединение пляется перед установкой плиты (рис.1). ■ Установка щитка на плиты моделей КM341 301, КM341 304, КM341 321, КМ341 322, КМ341 324. Установку щитка производить путем крепления к столу двумя винтами и гайками (см. рис. 1). Винты и гайки для крепления щитка находятся в пакете с
  • Страница 8 из 37
    ПОДСОЕДИНЕНИЕ ■ При подключении плиты, для создания герметичности, следует между рампой и подводкой для газа установить газовый фильтр или паронитовую прокладку. Газовый фильтр или паронитовая прокладка находится в пакете с комплектующими. 4.1. ЖЕСТКОЕ ПОДСОЕДИНЕНИЕ ■ Перед подключением еще раз
  • Страница 9 из 37
    ПОДСОЕДИНЕНИЕ. СТИЛь «малое пламя», горелка не должна гаснуть. Проскок пламени не допускается. Затем перевести в положение «максимальное пламя». Отрыв пламени не допускается. рис. 5 4.3. ПОДСОЕДИНЕНИЕ ШНУРА ПИТАНИЯ ■ Плита подключается к электросети однофазного переменного тока номинальным
  • Страница 10 из 37
    устройство 6. Устройство крышка электроконфорка решётка стол горелки стола панель управления ТЭН гриля жарочный шкаф направляющие дверца духовки выдвижной ящик рис. 6 ■ Ваша плита может иметь не все элементы комфортности указанные на рисунке. Полная информация представлена в таблице комфортности
  • Страница 11 из 37
    Устройство крышка решётка стол горелки стола панель управления ТЭН гриля направляющие жарочный шкаф дверца духовки выдвижной ящик рис. 7 Плита с конвектором ТЭН-наружный, ТЭН-гриль конвектор муфта электропривода вертела рис. 8 Руководство по эксплуатации КM341 00 000-01 РЭ 9
  • Страница 12 из 37
    Комплектность. ХАрактеристики 7. КОМПЛЕКТНОСТЬ № п/п 10. 11. Наименование составных Кол-во Модели плит частей Плита комбинированная 1 Решётка жарочного шкафа 1 Решётка стола 2 Поддон для жаренья 1 Противень для выпечки 1 Руководство по эксплуатации 1 Все модели Гарантийные обязательства 1 Упаковка
  • Страница 13 из 37
    характеристики ■ Число горелок стола, шт.........................................................................................3 или 4 ■ Число электроконфорок, шт. .................................................................................0 или 1 ■ Объем духовки,
  • Страница 14 из 37
    Панель управления 2780 6590 КМ341 334 2780 6090 КМ341 333 2080 4590 КМ341 332 3040 4580 КМ341 331 2080 4590 КМ341 330 2040 4550 КМ341 329 2040 4550 КМ341 328 2040 4540 КМ341 327 Единовременная потребляемая мощность плиты 2040 4550 КМ341 326 2. 3040 4550 КМ341 325 Установленная мощность плиты 2040
  • Страница 15 из 37
    Электроконфорка стола 7 6 5 8 4 3 2 9 10 1 11 рис. 9. Панель плиты с электронным таймером 6 5 7 4 3 2 12 1 рис. 10. Панель плиты с электромеханическим таймером 6 5 11 7 4 3 2 1 рис. 11. Панель плиты без таймера 11 1. Кнопка электророзжига. 2. Рукоятка управления терморегулятора. 3. Рукоятка
  • Страница 16 из 37
    Электроконфорка стола красным кружком и отличается повышенной скоростью нагрева. ■ При наличии электромеханического таймера необходимо выставить время приготовления или установить ручку в положение « » . 10.1. ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ электроКОНФОРКи Переключатель мощности конфорки стола Положение
  • Страница 17 из 37
    Горелки стола 11. ГОРЕЛКИ СТОЛА ■ Положение горелок на столе схематично изображено над рукояткой каждого крана на панели управления. На воротниках рукоятки управления горелок или на панели управления нанесены символы состояния работы горелок в крайних положениях. СИМВОЛЫ: Кран закрыт Большое пламя
  • Страница 18 из 37
    Электророзжиг. Жарочный шкаф 12. Электророзжиг ■ В плитах, оснащённых электророзжигом, горелки стола зажигаются от искры высоковольтного разряда. Если нажать и отпустить кнопку электророзжига, между разрядником и горелкой на всех конфорках проскакивает искра. Разжигается горелка, на которую
  • Страница 19 из 37
    Жарочный шкаф ■ Установку рабочей температуры в жарочном шкафу в режимах с грилем необходимо проводить поворотом ручки управления терморегулятора в положения: - не выше «7» в режиме гриля совместно с конвектором; - не выше «8» в режиме гриля (без конвектора). ■ Установка температуры и включение
  • Страница 20 из 37
    Жарочный шкаф Примечание. Указанные в таблице температуры являются ориентировочными и могут колебаться в пределах ±15 °C. Вы можете устанавливать любой режим, исходя из своего опыта, оперируя ручками управления жарочного шкафа. Жарочный шкаф включается в работу в следующей последовательности: ■
  • Страница 21 из 37
    Гриль при этом общее время приготовления несколько увеличивается. Надеемся, что Ваш собственный опыт эксплуатации и оценка конкретной ситуации внесут необходимые корректировки в достижении желаемого результата. 13.4.2. возможные режимы работы жарочного шкафа и их символы Условное обозначение
  • Страница 22 из 37
    Вертел. Конвектор 15. вертел 1.Плиты могут комплектоваться вертелом различной конструкции, со съемной рукояткой (рис.14). В зависимости от комфортности, плиты могут комплектоваться вертелами другого исполнения (рис.14.1). Для вертела (рис. 14) при установке и извлечении использовать рукоятку,
  • Страница 23 из 37
    Таймер Механический. Таймер электронный – на верхнюю; ■ открытие дверцы для проверки качества выпечки, при включенном кольцевом ТЭНе, не вызывает резкого охлаждения электрошкафа. Рекомендуемые температуры и продолжительность приготовления различных блюд приведены в разделе «Рекомендации». 17.
  • Страница 24 из 37
    Таймер электронный 19.2. Установка режима отсчета временного интервала (режим таймера): 1. Нажать кнопку «+» - включается режим таймера; при этом на индикаторе загораются нули; 2. Кнопками «+» или «-», не выжидая, произвести установку требуемого временного интервала (до 10 часов), при каждом
  • Страница 25 из 37
    Крышка плиты. Рекомендации нагревателей и подается звуковой сигнал, индекс «А» мигает, а значок « » исчезает; 6. Переключатели управления электрошкафа установить в положение «0»; 7. Отмена режима - нажать одновременно кнопки « », « », после чего таймер переходит в ручной режим. 19.5. Изменение
  • Страница 26 из 37
    Рекомендации ■ Доведя жидкость до кипения, установите такой минимальный режим, при котором не придётся снимать или сдвигать крышку. Рекомендуем не использовать посуду с изогнутым дном. 22.2. ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ электроконфорки СТОЛА ■ Для более рационального использования возможностей электроконфорки
  • Страница 27 из 37
    Рекомендации течение 30 минут. ■ Перед установкой пирога в жарочный шкаф верх пирога можно смазать взбитым яичным желтком для образования румяной корочки. ■ Плоский пирог из дрожжевого теста без начинки весом около 700 граммов следует выпекать на противне, установленном на третью полку снизу. Если
  • Страница 28 из 37
    Уход за плитой ■ Степень готовности рыбы проверяют осторожно приподняв край брюшка - оно должно быть белым и непрозрачным. Это правило относится ко всем видам рыб с белым мясом (кроме лосося, форели и им подобным). 22.4. ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ТЭН - ГРИЛЯ ■ Эффект гриля заключается в том, что
  • Страница 29 из 37
    Уход за плитой ■ Загрязненные и мокрые разрядники могут не работать. Будьте аккуратны при чистке стола и керамических разрядников. Сломанный разрядник не подлежит ремонту, его нужно заменить. ■ После пользования жарочным шкафом его необходимо вымыть теплой водой с моющим средством, протереть
  • Страница 30 из 37
    Замена лампы рис. Б рис. В рис. 16 Предупреждение! При проведении работ со снятой дверцей ни в коем случае нельзя снимать упоры дверцы, т.к. это вызовет резкий рывок цапф шарниров, что может нанести травму. Когда моете жарочный шкаф, будьте аккуратны — не повредите резиновое уплотнение. Не
  • Страница 31 из 37
    Если что-то не так.... Рекомендации ремонтным службам 25. ЕСЛИ ЧТО-ТО НЕ ТАК... Что происходит 1 . Не горит или плохо горит горелка стола Причина Как устранить - в каналы горелки попали посторонние частицы (грязь или влага); - прочистить и просушить горелку; - горелка установлена с перекосом; -
  • Страница 32 из 37
    Рекомендации ремонтным службам ■ Для уплотнения стыков соединений применяются кольца ГМг 2.07. 26.1. Проведение замены сопла при ремонте, а также при переводе на другой тип газа (рис.18) Для замены сопел необходимо: Замена сопла 1. Перекрыть общий кран подачи газа, закрыть все горелок стола краны
  • Страница 33 из 37
    Транспортирование и хранение. Реквизиты Завода 26.4. Устройство безопасности ■ Устройство безопасности представляет собой систему из электромагнитного клапана газового крана и термопары. ■ При розжиге горелок стола, термопара с рабочим концом, помещенным в пламя горелки, вырабатывает ток, который
  • Страница 34 из 37
    Информация на казахском языке. ГОСТ Р 50696-2006, ГОСТ Р 52161.1-2004, ГОСТ Р 52161.2.6-2006, ГОСТ 51318.14.1-2006, ГОСТ 51318.14.2-2006, ГОСТ 51317.3.2-2006, ГОСТ 51317.3.3-99 талаптарға сәйкес, ТУ 4858-009-53500398-2006 дайындалған тұрмыстық құрама плитасы КМ түрі, үлгілері КM341 301…КM341 314,
  • Страница 35 из 37
    Классификация моделей плит Оснащение плит элементами комфортности соответствует ее модели. Конструкция плиты постоянно совершенствуется, поэтому изготовитель оставляет за собой право изменения конструкции без внесения изменений в данное руководство. № п/п Элементы комфортности плит 1. Горелки стола
  • Страница 36 из 37
    Классификация моделей плит № п/п Элементы комфортности плит 1. Горелки стола мощностью 1,9 кВт Горелка стола мощностью 2,3 кВт Электроконфорка мощностью 1,0 кВт Электроконфорка мощностью 1,5 кВт Устройство «газ-контроль» горелок стола Эл е к тророзжиг горел ок стола Нагреватели жарочного шкафа: ТЭН
  • Страница 37 из 37