Инструкция для ELECTROLUX EMS 26204 OK

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

www.electrolux.com

78

MIKROVIĻŅU KRĀSNS LIETOŠANA

PADOMI GATAVOŠANĀ, IZMANTOJOT MIKROVIĻŅU KRĀSNI

Lai pagatavotu/atkausētu ēdienu mikroviļņu

krāsnī, mikroviļņu enerģijai jāvar izkļūt cauri

traukam, lai iekļūtu ēdienā. Tādēļ ir svarīgi

izvēlēties piemērotus traukus.

Apaļi/ovāli trauki būs piemērotāki nekā

četrstūra/iegareni trauki, jo ēdiens stūros

parasti piedeg.

Lai nodrošināti vienmērīgu sildīšanu, ir svarīgi

ēdienu apgriezt, pārvietot vai apmaisīt.

Pēc gatavošanas nepieciešams atstāt ēdienu uz

brīdi, jo tas palīdz karstumam vienmērīgi

izplatīties pa visu ēdienu.

Pārtikas produktu īpašības

Sastāvs

Pārtikas produktiem ar augstu tauku vai cukura sastāvu (piemēram, Ziemassvētku

pudiņam, gaļas pīrāgiem) ir nepieciešams īsāks sildīšanas laiks. Uzmanieties, jo

pārkarsēšana var izraisīt ugunsgrēku.

Blīvums

Pārtikas produktu blīvums ietekmēs nepieciešamo gatavošanas laiku. Viegli, poraini

pārtikas produkti, piemēram, kūkas vai maize, uzsilst ātrāk nekā smagi, blīvi pārtikas

produkti, piemēram, cepeši un sautējumi.

Daudzums

Palielinoties krāsnī ievietoto pārtikas produktu daudzumam, jāpalielina gatavošanas laiks.

Piemēram, uzvārīt četrus kartupeļus prasīs vairāk laika, nekā uzvārīt divus.

Izmērs

Mazus pārtikas produktus un gabaliņus var pagatavot ātrāk nekā lielus, jo mikroviļņi var

iekļūt vidū no visām pusēm. Vienmērīgai gatavošanai, ievietojiet krāsnī vienāda izmēra

gabalus.

Forma

Pārtikas produktu ar neregulāru formu, piemēram, vistas krūtiņu vai stilbiņu, biezāko

daļu pagatavošanai vajadzēs vairāk laika. Apaļas formas pārtikas produkti mikroviļņu

krāsnī gatavojas vienmērīgāk nekā četrstūra formas pārtikas produkti.

Pārtikas

produktu

temperatūra

Pārtikas produktu sākotnējā temperatūra ietekmē nepieciešamo gatavošanas laiku.

Atdzesētus pārtikas produktus vajadzēs gatavot ilgāk nekā istabas temperatūras

produktus. Iegrieziet pildītus pārtikas produktus, piemēram, ar ievārījumu pildītus

virtuļus, lai izlaistu karstumu vai tvaiku.

Gatavošanas paņēmieni

Sakārtojiet

Novietojiet biezākās pārtikas produktu daļas tuvāk trauka ārpusei. Piemēram, vistas

stilbiņus.

Pārsedziet

Izmantojiet elpojošu mikroviļņu plēvi vai piemērotu vāku.

Caurduriet

Pārtikas produkti ar čaumalu, ādu vai membrānu pirms gatavošanas vai uzsildīšanas

jāsadursta vairākās vietās, jo tajos uzkrāsies tvaiks, kas var likt tiem uzsprāgt, piemēram,

kartupeļiem, zivīm, vistai, desiņām.  

Svarīgi! olas nevajadzētu sildīt mikroviļņu krāsnī, jo tās var uzsprāgt, pat ja

karsēšanas process krāsnī ir beidzies, piemēram, bez čaumalas vārītas un cieti

vārītas olas.

Apmaisiet,

apgrieziet un

pārkārtojiet

Vienmērīgas pagatavošanas nolūkos ir svarīgi ēdiena gatavošanas laikā to apmaisīt,

apgriezt un pārkārtot. Vienmēr apmaisiet un pārkārtojiet virzienā no ārpuses uz vidu.

Atstājiet

Pēc gatavošanas nepieciešams atstāt ēdienu uz brīdi, jo tas palīdz karstumam

vienmērīgi izplatīties pa visu ēdienu.

Aizklājiet

Dažas atkausējamo pārtikas produktu vietas var sasilt. Siltās vietas var aizklāt ar nelieliem

folijas gabaliņiem, kas atstaro mikroviļņus, piemēram, vistas kājas un spārnus.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 181
    ,0;>?>@A3 .................................................. ............................................... RU !"#$%&#' BCDE"EF!G"E %EH'IE"JG&HK PL ()*+,-(./01(234.536. 1-;L2)(*M./3N;O)P1 LV 01(237189)/(2:;-; 51,L3L:M. 23(.;P2:0.L. SK 01(2375--</2=2. -<73Q/-./3N;5)+) EE 01(235.1-,.+1 (.;)L);M)+,-Q
  • Страница 2 из 181
    2 www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 СХЕМА УСТРОЙСТВА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 3 из 181
    PYCCKИЙ 3 ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ИХ И СОХРАНИТЕ, ЧТОБЫ ОБРАЩАТЬСЯ К НИМ В ДАЛЬНЕЙШЕМ Предостережение о пожаре Не следует оставлять без присмотра работающую СВЧ-печь. Слишком высокий уровень мощности или слишком большое время приготовления могут
  • Страница 4 из 181
    4 www.electrolux.com выбоин. д) Убедитесь в том, что шнур питания и вилка не повреждены. Никогда не регулируйте, не чините и не пытайтесь модифицировать саму печь. Для некомпетентных лиц опасно выполнять любые действия по обслуживанию или ремонту, которые требуют снятия крышки, защищающей от
  • Страница 5 из 181
    PYCCKИЙ рекомендуется окунуть в нее стеклянную палочку или аналогичное приспособление. 3. По истечении времени приготовления дайте жидкости постоять в печи в течение минимум 20 секунд во избежание вскипания и выливания. Не варите яйца в скорлупе и не подогревайте в СВЧ-печах яйца, сваренные целиком
  • Страница 6 из 181
    6 www.electrolux.com чувствительными или умственными способностями; лицам, не имеющим опыта работы с устройством и не знающим как им пользоваться, за исключением случаев, когда устройство используется перечисленными выше лицами под присмотром или руководством лиц, обеспечивающих безопасное
  • Страница 7 из 181
    PYCCKИЙ 7 СХЕМА УСТРОЙСТВА СВЧ-ПЕЧЬ И АКСЕССУАРЫ 2 1 3 4 5 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 8 7 6 Нагревательный элемент гриля Передняя накладка Лампа печи 14 Панель управления Кнопка открытия дверцы Крышка волновода Печь Герметичная прокладка Дверные прокладки и уплотняемые поверхности Точки
  • Страница 8 из 181
    8 www.electrolux.com ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 УКАЗАТЕЛИ НА ЦИФРОВОМ ДИСПЛЕЕ Гриль Плюс/минус 1 СВЧ-излучение Автоматическая разморозка хлеба 2 Двойной Автоматическая разморозка 4 Часы Вес 3 5 6 Стадии приготовления 2 Индикаторы АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ 3 Кнопка АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ 4
  • Страница 9 из 181
    PYCCKИЙ Пример: Чтобы выставить на часах время 23:30 (в 24-часовом формате), выполните следующие действия. 1. Откройте дверцу. 2. На экране появится следующее значение: ‘Econ’. 3. Нажмите кнопку START/+30 и удерживайте ее в течение 5 секунд. Печь начнет подавать звуковой сигнал. На экране появится
  • Страница 10 из 181
    10 www.electrolux.com ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СВЧ-ПЕЧИ ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Чтобы приготовить или разморозить пищу в СВЧ-печи, энергия СВЧ-излучения должна быть способна проходить сквозь контейнер и нагревать пищу. Поэтому важно выбирать подходящую посуду. Круглые или овальные блюда
  • Страница 11 из 181
    PYCCKИЙ 11 ПОСУДА ДЛЯ СВЧ-ПЕЧЕЙ Посуда Для СВЧ- Комментарии печей Алюминиевая Для защиты пищи от перегрева могут применяться маленькие / фольга/ кусочки алюминиевой фольги. Держите фольгу на расстоянии не контейнеры из менее 2 см от стенок печи, чтобы не возник дуговой разряд. фольги Контейнеры
  • Страница 12 из 181
    12 www.electrolux.com РУЧНАЯ РАЗМОРОЗКА Ручная разморозка (без применения функции автоматической разморозки) выполняется при мощности 270 Вт. Символ разморозки появляется на дисплее всякий раз при выборе уровня мощности. УРОВНИ МОЩНОСТИ СВЧИЗЛУЧЕНИЯ Ваша печь имеет 6 уровней мощности. Настройка
  • Страница 13 из 181
    PYCCKИЙ КУХОННЫЙ ТАЙМЕР Пример: Чтобы выставить на кухонном таймере 7 минут. 1. 7 раз нажмите кнопку УРОВНЯ МОЩНОСТИ. x7 2. Введите время, повернув ручку ТАЙМЕР/ВЕС по часовой стрелке или против часовой стрелки до тех пор, пока на дисплее не появятся цифры 7.00. 3. Нажмите кнопку START/+30. x1 4.
  • Страница 14 из 181
    14 www.electrolux.com ГРИЛЬ И ДВОЙНОЙ ГРИЛЬ 2. Приготовление пищи в режиме двойного гриля Эта микроволновая печь поддерживает два режима приготовления ГРИЛЯ: 1. Только гриль 2. Двойной гриль (гриль и СВЧ-излучение) В этом режиме используется сочетание гриля и СВЧ-излучения (от 90 до 630 Вт).
  • Страница 15 из 181
    PYCCKИЙ ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ ЗА НЕСКОЛЬКО ЭТАПОВ Микроволновую печь можно запрограммировать на 3 этапа максимум с помощью сочетаний режимов МИКРОВОЛНОВЫЙ, ГРИЛЬ и ДВОЙНОЙ ГРИЛЬ. Пример. Чтобы готовить: 2,5 минуты при мощности 630 Вт (Стадия 1) 5 минут только для гриля (Стадия 2) Стадия 1 1. Нажмите
  • Страница 16 из 181
    16 www.electrolux.com Когда требуется совершить какое-либо действие (например, перевернуть пищу), печка прекращает работу и раздается звонок, а на экране начинает мигать оставшееся время приготовления и индикатор. Чтобы продолжить приготовление, нажмите кнопку START/+30. В конце периода
  • Страница 17 из 181
    PYCCKИЙ 17 ТАБЛИЦЫ ПРОГРАММ ТАБЛИЦЫ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ И АВТОМАТИЧЕСКОЙ РАЗМОРОЗКИ Автоматическое Вес Кнопка Процедура приготовление (шаг увеличения)/ приспособления Напиток 1–6 чашек • Поставьте чашку у края вращающейся (чай/кофе) 1 чашка = 200 мл подставки. x1 Вареный картофель и
  • Страница 18 из 181
    www.electrolux.com 18 Вес Кнопка (шаг увеличения)/ приспособления Мясо/рыба/домашн 0,2–1,0 кг (100 г) яя птица Открытое блюдо Автоматическая разморозка x1 (Рыба целиком, рыбные стейки, рыбное филе, куриные ножки, куриные грудки, мясной фарш, стейк, отбивные, гамбургеры и сосиски) Хлеб 0,1–1,0 кг
  • Страница 19 из 181
    PYCCKИЙ 19 РЕЦЕПТЫ ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ Мясо на вертеле 4 куска 400 г свиные котлеты, нарезанные кубиками 100 г бекон с прослойками жира 100 г луковицы, порезанные на 4 части 250 г помидоры, порезанные на 4 части 100 г зеленый перец, нарезанный кубиками 2 ст. ложки масло 4 ч. ложка
  • Страница 20 из 181
    20 www.electrolux.com Запеченный шпинат 0,5 кг 1,0 кг 1,5 кг 150 г 300 г 450 г листовой шпинат (приготовленный) 15 г 30 г 45 г лук (мелко нарезанный) соль, перец и мускатный орех 5г 10 г 15 г масло или маргарин (для смазывания формы) 150 г 300 г 450 г вареный картофель (нарезанный ломтиками) 35 г
  • Страница 21 из 181
    PYCCKИЙ 21 КУЛИНАРНЫЕ ТАБЛИЦЫ Используемые сокращения ст. ложка = столовая ложка ч. ложка = чайная ложка Чашка = полная чашка г = грамм кг = килограмм л = литр мл = миллилитр мин = минуты см = сантиметр Разогревание пищи и напитков Еда/ напиток Молоко, 1 чашка Вода 1 чашка 6 чашек 1 блюдо Одна
  • Страница 22 из 181
    22 www.electrolux.com Разморозка и приготовление Еда/ напиток Колич- Настройка ество -г/млРыбное филе 300 СВЧ-излучение Одна тарелка 400 СВЧ-излучение пищи Брокколи 300 СВЧ-излучение Уровень Время Добавлен- Метод -мощ-мин- ная вода ностист. ложка Время настаивания -мин- 900 Вт 900 Вт 9-11 8-10 - 2
  • Страница 23 из 181
    PYCCKИЙ Еда/ напиток Колич- Настройка ество -г/млЖареный 1 кусок СВЧ-излучение сыр Гриль 4 куска СВЧ-излучение Гриль Замороженная 300 СВЧ-излучение пицца Двойной гриль СВЧ-излучение 400 Двойной гриль 23 Уровень Время Метод Время -мощнастаивания -минности-мин450 Вт ½ поджарьте хлеб, намажьте его 5-6
  • Страница 24 из 181
    24 www.electrolux.com Луковый суп Миска с крышкой (емкостью 2 л) 4 суповые миски (200 мл) масло или маргарин нарезанный лук мясной бульон соль и перец 2 ломтиков хлеб 40 г тертый сыр Приспособления: 10 г 100 г 800 мл Грибы с розмарином Приспосо- Миска с крышкой (емкостью 1 л) бления: Неглубокое
  • Страница 25 из 181
    PYCCKИЙ Форель с миндалем Приспосо- Неглубокое овальное блюдо для бления: печи (длиной около 32 см) 4 форель (200 г), чищенная сок одного лимона соль 30 г масло или маргарин 50 г мука 10 г масло или маргарин для смазывания блюда 50 г миндальные лепестки Рыбное филе с сырным соусом Приспосо- Миска с
  • Страница 26 из 181
    26 www.electrolux.com Фаршированная ветчина Приспосо- Миска с крышкой (емкостью 2 л) бления: Овальная форма для запекания (около 26 см в длину) 150 г нарезанный листовой шпинат 150 г сметана фромаж-фрес, 20 % жирности 50 г натертый сыр «Эмменталь» перец и паприка 8 ломтиков готовая ветчина (400 г)
  • Страница 27 из 181
    PYCCKИЙ Лазанья Приспосо- Миска с крышкой (емкостью 2 л) бления: Мелкая квадратная форма для запекания с крышкой (размером примерно 20 х 20 х 6 см) 300 г консервированные помидоры 50 г рубленая ветчина 50 г мелко нарезанный лук 1 раздавленный зубок чеснока 250 г говяжий фарш 2 ст. ложка томатное
  • Страница 28 из 181
    28 www.electrolux.com Пудинг из манной крупы с малиновым соусом Приспособления: 500 мл 40 г 15 г 50 г 1 1 ст. ложка 1 250 г 50 мл 40 г Миска с крышкой (емкостью 2 л) 4 порционные формочки молоко сахар рубленый миндаль манная крупа яичный желток вода яичный белок малина вода сахар Творожный пудинг
  • Страница 29 из 181
    PYCCKИЙ 29 УХОД И ОЧИСТКА ОСТОРОЖНО! НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРОМЫШЛЕННЫЕ ОЧИСТИТЕЛИ ДЛЯ ПЕЧЕЙ, ПАРООЧИСТИТЕЛИ, АБРАЗИВНЫЕ СИЛЬНОДЕЙСТВУЮЩИЕ ЧИСТЯЩИЕ СРЕДСТВА, ЛЮБЫЕ ХИМИКАТЫ, СОДЕРЖАЩИЕ ГИДРООКИСЬ НАТРИЯ ИЛИ ГУБКИ ДЛЯ ПОСУДЫ ПРИ ОЧИСТКЕ ЛЮБОЙ ДЕТАЛИ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ. РЕГУЛЯРНО ЧИСТИТЕ ПЕЧЬ, УДАЛЯЯ
  • Страница 30 из 181
    30 www.electrolux.com повредить печь. 3. Не используйте чистящие средства аэрозольного типа для очистки внутренних поверхностей. 4. Регулярно прогревайте печь с помощью гриля. Остатки пищи или пролитый жир могут вызывать появление дыма или неприятного запаха. Вращающаяся подставка и опора
  • Страница 31 из 181
    PYCCKИЙ 31 ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ Проблема Микроволновое устройство неправильно работает? Проверки... • Предохранители в блоке предохранителей работают. • Электричество не отключалось. • Если предохранители продолжают выходить из строя, обратитесь к квалифицированному специалисту. Режим СВЧ-излучения •
  • Страница 32 из 181
    32 www.electrolux.com УСТАНОВКА Микроволновую печь можно установить в положение A или Б: Положение Размер ниши Ш Г В A 560 x 550 x 450 Б 560 x 500 x 450 Измерения в (мм) Положение A Положение Б D Обычная печь УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ Вариант крепления 1: 1. Снимите всю упаковку и внимательно
  • Страница 33 из 181
    PYCCKИЙ ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ • Электрическая розетка должна находиться неподалеку, чтобы устройство можно было легко выключить из сети в аварийной ситуации. Кроме того, можно изолировать печь от источника питания, встроив выключатель в фиксированную проводку согласно правилам
  • Страница 34 из 181
    34 www.electrolux.com ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Экологически безопасная утилизация упаковочных материалов и старой техники УПАКОВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ УТИЛИЗАЦИЯ СТАРОЙ ТЕХНИКИ Микроволновые печи ELECTROLUX необходимо эффективно упаковывать для защиты во время транспортировки. Используется только
  • Страница 35 из 181
    PYCCKИЙ 35 ГАРАНТИЯ/СЕРВИСНАЯ СЛУЖБАОЙСТВА Сервисное обслуживание и запасные части В случае необходимости ремонта прибора, или если Вы хотите приобрести запасные части, обращайтесь в наш ближайший авторизованный сервисный центр (список сервисных центров прилагается). Если у вас возникли вопросы по
  • Страница 36 из 181
    36 www.electrolux.com SPIS TREŚCI WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 PRZEGLĄD URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 37 из 181
    POLSKI 37 WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: NALEŻY PRZECZYTAĆ JE UWAŻNIE I ZACHOWAĆ DO UŻYTKU W PRZYSZŁOŚCI Unikanie zagrożenia pożarowego Podczas pracy nie należy pozostawiać kuchenki mikrofalowej bez nadzoru. Ustawienie zbyt wysokiej mocy lub
  • Страница 38 из 181
    38 www.electrolux.com c) Uszczelki drzwi i powierzchnie uszczelniające: należy sprawdzić, czy nie są uszkodzone. d) Wnętrze kuchenki i powierzchnia drzwiczek: należy sprawdzić, czy nie występują wgniecenia. e) Przewód zasilający i wtyczka: należy sprawdzić, czy nie są uszkodzone. Nie wolno
  • Страница 39 из 181
    POLSKI pojemniki mogą eksplodować z powodu wzrostu ciśnienia nawet po wyłączeniu kuchenki. Podczas podgrzewania płynów należy zachować ostrożność. Należy użyć pojemnika z dużym otworem, aby umożliwić wydostawanie się pęcherzyków powietrza. 39 gotowania itp. z dala od twarzy i rąk, aby uniknąć
  • Страница 40 из 181
    40 www.electrolux.com użytkowania. Należy użytkować urządzenie ostrożnie, aby ich nie dotykać. Dzieci poniżej 8 roku życia nie powinny zbliżać się do urządzenia bez ciągłego nadzoru. Urządzenie może być użytkowane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych
  • Страница 41 из 181
    POLSKI 41 PRZEGLĄD URZĄDZENIA KUCHENKA MIKROFALOWA I AKCESORIA 2 1 3 4 5 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 8 7 6 Grzałka grilla Płyta czołowa Lampa kuchenki 14 Panel sterowania Przycisk otwierania drzwiczek Osłona generatora mikrofal Wnętrze kuchenki Uszczelka Uszczelki drzwiczek i powierzchnie
  • Страница 42 из 181
    42 www.electrolux.com PANEL STEROWANIA 1 Wskaźniki na WYŚWIETLACZU Gril Plus/Minus 1 Mikrofale Automatyczne rozmrażanie chleba 2 Podwójny Automatyczne rozmrażanie Zegar Masa 3 4 5 6 Etapy gotowania 7 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Wskaźniki AUTOMATYCZNEGO GOTOWANIA Przycisk AUTOMATYCZNEGO GOTOWANIA Przycisk
  • Страница 43 из 181
    POLSKI Przykład: Aby ustawić zegar na 23:30 (system 24godzinny). 1. Otwórz drzwiczki. 2. Wskazanie wyświetlacza: ‘Econ’. 3. Naciśnij przycisk START/+30 i przytrzymaj go przez 5 sekund. Kuchenka wyemituje sygnał dźwiękowy. Wskazanie wyświetlacza: 4. Naciśnij przycisk START/+30. Wskazanie
  • Страница 44 из 181
    44 www.electrolux.com OBSŁUGA KUCHENKI MIKROFALOWEJ PORADY DOTYCZĄCE GOTOWANIA W KUCHENCE MIKROFALOWEJ Aby gotować/rozmrażać w kuchence mikrofalowej, energie mikrofal muszą przeniknąć przez pojemnik i żywność. Dlatego ważne jest, aby użyć odpowiedniego naczynia. Preferowane jest zastosowanie naczyń
  • Страница 45 из 181
    POLSKI 45 POJEMNIKI PRZEZNACZONE DO KUCHENEK MIKROFALOWYCH Pojemnik Przeznaczone Uwagi do kuchenek mikrofalowych Folia aluminiowa/  /  Małych kawałków folii aluminiowej można użyć do zabezpieczenia pojemniki z folii potrawy przed przegrzaniem. Folia powinna znajdować się co najmniej 2 cm od
  • Страница 46 из 181
    46 www.electrolux.com POZIOMU MOCY KUCHENKI Kuchenka umożliwia wybranie jednego z 6 poziomów mocy. Ustawienie mocy 900 W/ WYSOKA 630 W Zalecane użycie Służy do szybkiego gotowania lub odgrzewania np. zupy, zapiekanki, potraw z puszki, gorące napoje, warzywa, ryba itp. Służy do dłuższego gotowania
  • Страница 47 из 181
    POLSKI TIMER KUCHENNY PLUS I MINUS Przykład: Aby ustawić timer kuchenny na 7 minut. 1. Naciśnij 7 razy przycisk POZIOMU MOCY. Funkcja PLUS i MINUS umożliwia wydłużenie lub skrócenie czasu gotowania w przypadku korzystania z programów automatycznych. Aby ugotować ziemniaki, które będą nieco
  • Страница 48 из 181
    48 www.electrolux.com GRILOWANIE I PODWÓJNE GRILOWANIE Kuchenka mikrofalowa udostępnia dwa tryby GRILOWANIA: 1. Tylko grilowanie 2. Podwójne grilowanie (grilowanie z użyciem mikrofal) Ważne! 1. Do grilowania zalecane jest użycie wysokiego lub niskiego rusztu. 2. Podczas pierwszego grilowania może
  • Страница 49 из 181
    POLSKI GOTOWANIE WIELOETAPOWE W kuchence można zaprogramować gotowanie w maksymalnie 3 etapach z zastosowaniem kombinacji trybu MIKROFAL, GRILOWANIA lub PODWÓJNEGO GRILOWANIA. Przykład: Aby włączyć gotowanie: 2 minuty i 30 sekund z mocą 630 W 5 minut samego grilowania (etap 1) (etap 2) Etap 1 1.
  • Страница 50 из 181
    50 www.electrolux.com AUTOMATYCZNEGO GOTOWANIA program zatrzyma się automatycznie. Zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy, a symbol gotowania będzie migał. Po 1 minucie i sygnale przypomnienia zostanie wyświetlona godzina. Automatyczne Rozmrażanie Potrawa Mięso/ryba/drób Chleb Symbol Przykład: Aby
  • Страница 51 из 181
    POLSKI 51 TABELA PROGRAMÓW TABELA FUNKCJI AUTOMATYCZNEGO GOTOWANIA I AUTOMATYCZNEGO ROZMRAŻANIA Automatyczne gotowanie Napoje (herbata/kawa) Waga (jednostka Przycisk Procedura zmiany)/naczynia 1–6 filiżanek • Ustaw filiżankę przy krawędzi podstawy obrotowej. 1 filiżanka = 200 ml Ziemniaki gotowane
  • Страница 52 из 181
    52 www.electrolux.com Automatyczne rozmrażanie Mięso/ryba/drób Waga (jednostka Przycisk zmiany)/naczynia 0,2–1,0 kg (100 g) Naczynie do tarty x1 (całe ryby, steki rybne, filety rybne, udka kurze, piersi kurze, mięso mielone, stek, kotlety, burgery, kiełbaski) Chleb 0,1–1,0 kg (100 g) Naczynie do
  • Страница 53 из 181
    POLSKI 53 PRZEPISY DLA FUNKCJI AUTOMATYCZNEGO GOTOWANIA Grilowane szaszłyki 4 porcje 400 g kotlety wieprzowe, w kostkach 100 g paski boczku 100 g cebula, w ćwiartkach 250 g pomidory, w ćwiartkach 100 g zielona papryka, w kostkach 2 łyżka olej stołowa 4 łyżeczka papryka mielona sól 1 łyżeczka pieprz
  • Страница 54 из 181
    54 www.electrolux.com Zapiekanka ze szpinakiem 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 150 g 300 g 450 g liście szpinaku (ugotowane) 15 g 30 g 45 g cebula (drobno posiekana) sól, pieprz i gałka muszkatołowa 5g 10 g 15 g masło lub margaryna (do wysmarowania naczynia) 150 g 300 g 450 g gotowane ziemniaki (w
  • Страница 55 из 181
    POLSKI 55 TABELA GOTOWANIA Używane skróty filiżanka = pełna filiżanka kg = kilogram g = gram l = litr ml = mililitr cm = centymetr min = minuty Podgrzewanie potraw i napojów Potrawa/napój Ilość -g/mlMleko 1 filiżanka 150 Woda 1 filiżanka 150 6 filiżanek 900 1 naczynie 1000 Potrawa na jednym 400
  • Страница 56 из 181
    56 www.electrolux.com Rozmrażanie i gotowanie Potrawa Ilość Usta-g- wienie Filet rybny Potrawa na jednym talerzu Brokuły Groszek Mieszanka warzyw 300 400 300 300 500 Ustawi Czas Dolewana Metoda enie -min- woda -mocy-łyżki stołoweMikrofale 900 W 9-11 przykryć Mikrofale 900 W 8-10 przykryć, wymieszać
  • Страница 57 из 181
    POLSKI Potrawa Ilość -g- Ustawienie Tosty z serem 1 porcja Mikrofale Grilowanie 4 porcje Mikrofale Grilowanie Mrożona pizza 300 Mikrofale Podwójne grilowanie 400 Mikrofale Podwójne grilowanie Ustaw- Czas Metoda ienie -minmocy 450 W 450 W 450 W 450 W 450 W 450 W ½ 5-6 ½ -1 5-6 4-6 4-6 6-7 5-7 57
  • Страница 58 из 181
    58 www.electrolux.com Zupa cebulowa Naczynia: Miska z pokrywką (pojemność 2 l) 4 miski na zupę (200 ml) 10 g masło lub margaryna 100 g cebula, w plasterkach 800 ml bulion mięsny sól i pieprz 2 plastrów chleb 40 g starty ser Grzyby z rozmarynem Naczynia: Miska z pokrywką (pojemność 1 l) płytkie
  • Страница 59 из 181
    POLSKI Filet rybny w sosie serowym Naczynia: Miska z pokrywką (pojemność 1 l) płytkie okrągłe naczynie do zapiekania (długość ok. 25 cm) 800 g filety rybne 2 łyżka sok z cytryny stołowa sól 10 g masło lub margaryna 50 g cebula, drobno posiekana 20 g mąka 100 ml białe wino 1 olej roślinny do
  • Страница 60 из 181
    60 www.electrolux.com Szynka nadziewana Naczynia: Miska z pokrywką (pojemność 2 l) Owalne naczynie do zapiekania (długość ok. 26 cm) 150 g liście szpinaku, posiekane 150 g świeży ser fromage, 20 % tłuszczu 50 g ser Emmental, starty papryka cała i mielona 8 gotowana szynka (400 g) plastrów 125 ml
  • Страница 61 из 181
    POLSKI Lasagne Naczynia: Miska z pokrywką (pojemność 2 l) płytkie kwadratowe naczynie do zapiekania z pokrywką (około 20 x 20 x 6 cm) 300 g pomidory z puszki 50 g szynka, pokrojona 50 g cebula, drobno posiekana 1 ząbek czosnku, rozgnieciony 250 g mielona wołowina 2 łyżka puree z pomidorów stołowa
  • Страница 62 из 181
    62 www.electrolux.com Pudding z kaszy manny z sosem malinowym Naczynia: Miska z pokrywką (pojemność 2 l) 4 kokilki 500 ml mleko 40 g cukier 15 g posiekane migdały 50 g kasza manna 1 żółtko 1 łyżka woda stołowa 1 białko 250 g maliny 50 ml woda 40 g cukier Sernik Naczynia: Tortownica (średnica ok. 26
  • Страница 63 из 181
    POLSKI 63 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE OSTRZEŻĘNIE: DO CZYSZCZENIA ŻADNEJ CZĘŚCI KUCHENKI MIKROFALOWEJ NIE NALEŻY UŻYWAĆ DOSTĘPNYCH W SPRZEDAŻY ŚRODKÓW CZYSZCZĄCYCH DO KUCHENEK, URZĄDZEŃ DO CZYSZCZENIA PAROWEGO, ŚRODKÓW ŚCIERNYCH, AGRESYWNYCH ŚRODKÓW CZYSZCZĄCYCH, ŚRODKÓW ZAWIERAJĄCYCH WODOROTLENEK
  • Страница 64 из 181
    64 www.electrolux.com ponieważ może to spowodować uszkodzenie kuchenki. 3. We wnętrzu kuchenki nie należy używać środków czyszczących w aerozolu. 4. Kuchenkę należy regularnie podgrzewać, używając grila. Pozostawione resztki jedzenia i tłuste plamy mogą spowodować powstawanie dymu lub
  • Страница 65 из 181
    POLSKI 65 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Sprawdź, czy... Kuchenka mikrofalowa • Bezpieczniki w skrzynce bezpieczników działają prawidłowo. nie działa prawidłowo? • Nie występuje przerwa w dostawie energii. • Jeżeli bezpieczniki są nadal wyłączane, skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem.
  • Страница 66 из 181
    66 www.electrolux.com MONTAŻ Kuchenkę mikrofalową można zamontować w pozycji A lub B: Pozycja Wymiary wnęki szer. głęb. wys. A 560 x 550 x 450 B 560 x 500 x 450 Wymiary w mm Pozycja A Pozycja B D Spis treści MONTAŻ URZĄDZENIA Opcja montażu 1: 1. Zdejmij opakowanie i sprawdź dokładnie, czy
  • Страница 67 из 181
    POLSKI PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA DO ŹRÓDŁA ZASILANIA • Gniazdko elektryczne powinno być łatwo dostępne, aby w sytuacji awaryjnej można było szybko odłączyć urządzenie. Ewentualnie należy umożliwić odłączenie kuchenki od źródła zasilania, podłączając wyłącznik do instalacji zgodnie z odpowiednimi
  • Страница 68 из 181
    68 www.electrolux.com INFORMACJE DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA Ekologiczna utylizacja materiałów pakunkowych i starych urządzeń MATERIAŁY OPAKOWANIOWE UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ Kuchenki mikrofalowe firmy ELECTROLUX wymagają odpowiednich opakowań w celu ich ochrony podczas transportu. Używana jest
  • Страница 69 из 181
    POLSKI 69 WARUNKI GWARANCYJNE 1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych zobowiązując się jednocześnie – w razie ujawnienia takich wad w okresie gwarancyjnym i w zakresie określonym niniejszym dokumentem – do ich usunięcia w sposób uzależniony
  • Страница 70 из 181
    70 www.electrolux.com SATURS SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 IERĪCES PĀRSKATS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 71 из 181
    LATVIEŠU 71 SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: RŪPĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET TURPMĀKĀM UZZIŅĀM Lai izvairītos no ugunsgrēka draudiem Neatstājiet mikroviļņu krāsni bez uzraudzības tās lietošanas laikā. Ar pārāk augstiem jaudas līmeņiem vai pārāk ilgiem gatavošanas laikiem
  • Страница 72 из 181
    72 www.electrolux.com pārliecinieties, ka tās nav bojātas. d)krāsns atveri un durvis; pārliecinieties, ka tur nav iedobumu. e)pārbaudiet, vai strāvas vads un kontaktdakša nav bojāti. Nekad pats neregulējiet, neremontējiet un nepārveidojiet krāsni. Jebkuras apkalpes vai remonta darbības, kuru
  • Страница 73 из 181
    LATVIEŠU vārīšanos, tādēļ ar traukiem rīkojieties uzmanīgi. Lai novērstu vāroša šķidruma pēkšņu izšļakstīšanos un iespējamu applaucēšanos, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk. 1. Pirms sildīšanas/atkārtotas sildīšanas samaisiet šķidrumu. 2. Atkārtotas sildīšanas laikā šķidrumā ir ieteicams ievietot
  • Страница 74 из 181
    74 www.electrolux.com Lai bērni nelietotu krāsni nepiemērotā veidā BRĪDINĀJUMS! Lietošanas laikā ierīce un tās sasniedzamās daļas kļūst karstas. Rīkojieties ar ierīci uzmanīgi, lai nepieskartos sakarsušajām daļām. Ierīces tuvumā bez uzraudzības neatstājiet bērnus, kas jaunāki par 8 gadiem. Šo
  • Страница 75 из 181
    LATVIEŠU 75 IERĪCES PĀRSKATS MIKROVIĻŅU KRĀSNS UN PIEDERUMI 2 1 3 4 5 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Grila sildelements Priekšējā apmale Krāsns lampa Vadības panelis Durvju atvēršanas poga Viļņvada pārsegs Krāsns atvērums Blīvējuma vieta Durvju blīves un blīvējuma virsmas Fiksācijas vietas (4
  • Страница 76 из 181
    76 www.electrolux.com VADĪBAS PANELIS 1 DIGITĀLĀ DISPLEJA indikatori Grilēšana Plus/Minus 1 Mikroviļņi Automātiski atkausēt maizi 2 Dubultā grilēšana Automātiski atkausēt Pulkstenis Svars AUTOMĀTISKĀS GATAVOŠANAS poga 4 AUTOMĀTISKĀS ATKAUSĒŠANAS poga 5 JAUDAS LĪMEŅA poga 6 GRILĒŠANAS poga 7
  • Страница 77 из 181
    LATVIEŠU Piemērs: Pulksteņa iestatīšana uz 23:30 (24 stundu pulkstenis). 1. Atveriet durvis. 2. Displejā būs redzams: ‘Econ’. 3. Nospiediet un turiet START/+30 pogu 5 sekundes. Atskanēs pīkstiens. Displejā būs redzams: 4. Nospiediet START/+30 pogu. Displejā būs redzams: 5. Pagrieziet TAIMERA/SVARA
  • Страница 78 из 181
    78 www.electrolux.com MIKROVIĻŅU KRĀSNS LIETOŠANA PADOMI GATAVOŠANĀ, IZMANTOJOT MIKROVIĻŅU KRĀSNI Lai pagatavotu/atkausētu ēdienu mikroviļņu krāsnī, mikroviļņu enerģijai jāvar izkļūt cauri traukam, lai iekļūtu ēdienā. Tādēļ ir svarīgi izvēlēties piemērotus traukus. Apaļi/ovāli trauki būs
  • Страница 79 из 181
    LATVIEŠU 79 MIKROVIĻŅIEM PIEMĒROTI TRAUKI Trauki Alumīnija folijas/ folijas trauki Ēdienu apbrūnināšana Porcelāns un keramika Stikla trauki, piemēram, Pyrex ® Metāls Plastmasa/ polistirols, piemēram, ātro uzkodu trauki Pārtikas plēve Saldēšanas/ cepšanas maisiņi Mikroviļņiem Komentāri piemēroti Lai
  • Страница 80 из 181
    80 www.electrolux.com MIKROVIĻŅU JAUDAS LĪMEŅI Jūsu krāsnij ir 6 jaudas līmeņi. Jaudas iestatījums 900 W/ AUGSTA 630 W Ieteicamā izmantošana Izmanto, lai ātri pagatavotu ēdienu vai atkārtoti uzsildītu, piemēram, zupas, sautējumus, konservētus pārtikas produktus, karstos dzērienus, dārzeņus, zivis
  • Страница 81 из 181
    LATVIEŠU 81 VIRTUVES TAIMERIS PLUS UN MINUS Piemērs: Lai iestatītu virtuves taimeri uz 7 minūtēm. 1. 7 reizes nospiediet JAUDAS LĪMEŅA pogu. PLUS un MĪNUS funkcija ļauj samazināt vai palielināt gatavošanas laiku, izmantojot automātiskās programmas. Ja dodat priekšroku stingri vārītiem kartupeļiem,
  • Страница 82 из 181
    82 www.electrolux.com GRILĒŠANA UN DUBULTĀ GRILĒŠANA 2. Dubultā grilēšana Šī mikroviļņu krāsns ietver divus GRILĒŠANAS gatavošanas režīmus: 1. tikai grilēšana 2. dubultā grilēšāna (grilēšana, izmantojot mikroviļņus) Šajā režīmā vienlaicīgi tiek izmantota gan grila jauda, gan mikroviļņu jauda (no 90
  • Страница 83 из 181
    LATVIEŠU GATAVOŠANA VAIRĀKOS POSMOS Izmantojot MIKROVIĻŅU, GRILĒŠANAS un DUBULTĀS GRILĒŠANAS režīmu kombinācijas, var ieprogrammēt 3 posmu (maks.) secību. Piemērs: Lai gatavotu: 2 minūtes un 30 sekundes ar 630 W jaudu (1. posms) 5 minūtes tikai grilēšana (2. posms) 1. posms 1. Divreiz nospiediet
  • Страница 84 из 181
    84 www.electrolux.com AUTOMĀTISKĀS GATAVOŠANAS laika beigās programma automātiski apstāsies. Atskanēs zvans, un mirgos gatavošanas simbols. Pēc 1 minūtes un atgādinājuma signāla parādīsies dienas laiks. Automātiskā Atkausēšana Pārtikas produkts Gaļa/zivis/putnu gaļa Maize Simbols Piemērs: Lai
  • Страница 85 из 181
    LATVIEŠU 85 PROGRAMMU TABULAS AUTOMĀTISKĀS GATAVOŠANAS UN AUTOMĀTISKĀS ATKAUSĒŠANAS TABULAS Automātiskā gatavošana Svars (palielināšanas vienība)/Trauki Dzērieni (tēja/kafija) 1–6 krūzītes 1 krūzīte=200 ml Poga Darbības • Novietojiet krūzi uz rotējošās virsmas malas. x1 Vārīti kartupeļi un 0,2–1,0
  • Страница 86 из 181
    86 www.electrolux.com Automātiskā atkausēšana Svars (palielināšanas vienība)/Trauki Gaļa/zivis/putnu gaļa 0,2–1,0 kg (100 g) Sekls cepamtrauks Poga Darbības x1 (vesela zivs, zivs steiki, zivs filejas, vistu stilbiņi, vistu krūtiņas, maltā gaļa, steiks, karbonādes, burgeri, desiņas) Maize 0,1–1,0 kg
  • Страница 87 из 181
    LATVIEŠU 87 RECEPTES AUTOMĀTISKAJAI GATAVOŠANAI Grilēta gaļa uz iesma 4 gabali 400 g cūkgaļas siteņu, sagrieztu kubiciņos 100 g caurauguša speķa 100 g sīpolu, sagrieztu četrās daļās 250 g tomātu, sagrieztu četrās daļās 100 g zaļā pipara, sagriezta kubiciņos 2 ēd.k. eļļas 4 tējk. paprikas sāls 1
  • Страница 88 из 181
    88 www.electrolux.com Spinātu sacepums 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 150 g 300 g 450 g 15 g 30 g 45 g 5g 10 g 15 g 150 g 300 g 450 g 35 g 75 g 50 g 1 40 g 100 g 150 g 2 3 75 g 115 g 110 g lapu spinātu (sagatavotu lietošanai) sīpolu (sasmalcinātu) sāls, pipari un muskatrieksti sviesta vai margarīna (trauka
  • Страница 89 из 181
    LATVIEŠU 89 GATAVOŠANAS TABULAS Izmantotie saīsinājumi ēd.k. = ēdamkarote tējk. = tējkarote glāze = pilna glāze kg = kilograms g = grams l = litrs ml = millilitrs cm = centimetrs min = minūtes Ēdiena un dzērienu sildīšana Ēdiens/Dzēriens Daudzums -g/mlPiens 1 glāze 150 Ūdens 1 glāze 150 6 glāzes
  • Страница 90 из 181
    90 www.electrolux.com Atkausēšana un gatavošana Pārtikas Daud- Iestatprodukts zums ījums -gZivs fileja 300 Micro Viena 400 Micro maltīte Brokoļi 300 Micro Zirņi 300 Micro Dārzeņu 500 Micro maisījums Jauda Laiks Pievienots Veids Līmenis -Min- ūdens -ēd.k.900 W 9-11 pārklājiet 900 W 8-10 Apsedziet un
  • Страница 91 из 181
    LATVIEŠU Pārtikas produkts Siera tostermaizes Saldēta pica Daud- Iestatījums Jauda Laiks zums Līmenis -Min-g1 gabals Micro 450 W ½ Grill 5-6 4 gabali Micro 450 W ½-1 Grill 5-6 300 Micro 450 W 4-6 Dual Grill 450 W 4-6 400 Micro 450 W 6-7 Dual Grill 450 W 5-7 Veids 91 Gaidīšanas laiks -Min-
  • Страница 92 из 181
    92 www.electrolux.com Sīpolu zupa Trauki: Trauks ar vāciņu (2 l ietilpība) 4 zupas bļodiņas (200 ml) 10 g sviesta vai margarīna 100 g šķēlēs sagrieztu sīpoli 800 ml gaļas buljona sāls un pipari 2 šķēles maize 40 g rīvēta siera Sēnes ar rozmarīnu Trauki: Trauks ar vāciņu (1 l ietilpība) Sekls apaļš
  • Страница 93 из 181
    LATVIEŠU Forele ar mandelēm Trauki: 4 30 g 50 g 10 g 50 g Sekls ovāls krāsns trauks (apt. 32 cm garš) forele (200 g), notīrīta sula no viena citrona sāls sviesta vai margarīna miltu sviesta vai margarīna trauka iesmērēšanai mandeļu pārslas Zivs fileja ar siera mērci Trauki: 800 g 2 ēd.k. 10 g 50 g
  • Страница 94 из 181
    94 www.electrolux.com Pildīts šķiņķis Trauki: Trauks ar vāciņu (1 l ietilpība) Ovāls cepamtrauks (apt. 26 cm garš) 150 g 150 g 50 g lapu spinātu, sasmalcinātu svaigā siera ar 20 % tauku saturu siers Emmental, rīvēts pipari un paprika 8 šķēles vārīta šķiņķa (400 g) 125 ml ūdens 125 ml saldā krējuma
  • Страница 95 из 181
    LATVIEŠU Lazanja Trauki: 300 g 50 g 50 g 1 250 g 2 ēd.k. 150 ml 100 ml 50 g 1 tējk. 1 tējk. 1 tējk. 125 g 1 ēd.k. Bļoda ar vāku (ar tilpumu 2 l) Sekls kvadrātveida cepamtrauks ar vāku (apt. 20 x 20 x 6 cm) konservētu tomātu sasmalcināta šķinķa sasmalcinātu sīpolu ķiploka daiviņa, saspiesta maltas
  • Страница 96 из 181
    96 www.electrolux.com Mannas biezputra ar aveņu mērci Trauki: 500 ml 40 g 15 g 50 g 1 1 ēd.k. 1 250 g 50 ml 40 g Trauks ar vāciņu (2 l ietilpība) 4 bļodiņas piena cukura sasmalcinātu mandelu mannas olu dzeltenums ūdens olu baltumi aveņu ūdens cukura Siera kūka Trauki: 300 g 1 ēd.k. 10 g 150 g 1 10
  • Страница 97 из 181
    LATVIEŠU 97 KOPŠANA UN TĪRĪŠANA UZMANĪBU: NEVIENU MIKROVIĻŅU KRĀSNS DAĻU NEDRĪKST APSTRĀDĀT AR KOMERCIĀLI PIEEJAMAJIEM KRĀNS TĪRĪTĀJIEM, TVAIKA TĪRĪTÂJIEM, ĻOTI ABRAZĪVIEM TĪRĪTĀJIEM, TĪRĪTĀJIEM, KAS SATUR NÂTRIJA HIDROKSĪDU, VAI RAUPJIEM MAZGĀŠANAS SŪKĻIEM. REGULÂRI TĪRIET KRÂSNI, LAI TAJÂ
  • Страница 98 из 181
    98 www.electrolux.com izmantojot grilu. Pārtikas produktu pārpalikumi vai izšļakstītie tauki var radīt dūmus un nepatīkamu smaku. Rotējošā pamatne un tās balsts Izņemiet no krāsns rotējošo pamatni un tās balstu. Nomazgājiet rotējošo pamatni un tās balstu ar maigu ziepjūdeni. Nosusiniet ar mīkstu
  • Страница 99 из 181
    LATVIEŠU 99 KO DARĪT, JA Problēma Ir radušies mikroviļņu krāsns darbības traucējumi? Nedarbojas mikroviļņu režīms? Rīcība... • Pārbaudiet, vai nav izdeguši drošinātāju nodalījumā esošie drošinātāji. • Pārbaudiet, vai nav pārtraukta strāvas padeve. • Ja drošinātāji atkārtoti izdeg, sazinieties ar
  • Страница 100 из 181
    100 www.electrolux.com UZSTĀDĪŠANA Mikroviļņu krāsni var uzstādīt A un B pozīcijā Pozīcija Nišas izmēri P Dz A A 560 x 550 x 450 B 560 x 500 x 450 Izmēri (mm) A pozīcija B pozīcija D Prastā krāsns IERĪCES UZSTĀDĪŠANA 1. nostiprināšanas iespēja: 1. Noņemiet visus iepakojuma materiālus un rūpīgi
  • Страница 101 из 181
    LATVIEŠU IERĪCES PIEVIENOŠANA STRĀVAS AVOTAM • Kontaktrozetei ir jābūt viegli pieejamai, lai ārkārtas situācijā ierīci varētu viegli atvienot. Vai arī ir jānodrošina iespējai atvienot krāsni no strāvas avota, ietverot elektroinstalācijā slēdzi saskaņā ar elektroinstalācijas nosacījumiem. •
  • Страница 102 из 181
    102 www.electrolux.com VIDES INFORMĀCIJA Atbrīvošanās no iepakojuma materiāliem un nolietotajām ierīcēm videi draudzīgā veidā IEPAKOJUMA MATERIĀLI Lai nodrošinātu aizsardzību transportēšanas laikā, ELECTROLUX mikroviļņu krāsnis ir efektīvi jāiepako. Tiek lietoti tikai paši nepieciešamākie
  • Страница 103 из 181
    LATVIEŠU 103 GARANTIJA/KLIENTU APKALPOŠANA Electrolux pateicas par mūsu produktu izvēli un cer, ka tie kalpos ilgus gadus un attaisnos Jūsu cerības. Mūsu kompānijas mērķis – būt tirgus līderim ar jaunu produktu un pakalpojumu radīšanu, tādējādi, atvieglojot mūsu pircēju ikdienu,darīt to ērtāku un
  • Страница 104 из 181
    104 www.electrolux.com OBSAH DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 PREHĽAD ZARIADENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 105 из 181
    SLOVENČINA 105 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: DÔKLADNE SI PREČÍTAJTE A UCHOVAJTE PRE BUDÚCU POTREBU Opatrenia na predchádzanie požiaru Mikrovlnná rúra by počas používania nemala zostať bez dozoru. Príliš vysoké úrovne výkonu alebo príliš dlhé časy prípravy môžu prehriať
  • Страница 106 из 181
    106 www.electrolux.com poškodené. d)Vnútorný priestor rúry; skontrolujte, či sa v ňom nenachádzajú žiadne preliačiny. e) Napájací kábel a zástrčka; skontrolujte, či nie sú poškodené. Rúru nikdy sami nenastavujte, neopravujte ani neupravujte. Je nebezpečné, aby servisné alebo údržbové činnosti
  • Страница 107 из 181
    SLOVENČINA Zohrievanie nápojov mikrovlnami môže mať za následok oneskorené eruptívne zovretie, preto pri zaobchádzaní s nádobou postupujte opatrne. Predchádzanie náhlej erupcii vriacej kvapaliny a možnému obareniu: 1. Kvapalinu pred zohrievaním premiešajte. 2. Pri zohrievaní sa odporúča vložiť do
  • Страница 108 из 181
    108 www.electrolux.com a jeho dostupné časti sa v priebehu používania zahrejú. Je treba sa vyhnúť styku s horúcimi časťami. Deti vo veku do 8 rokov je treba udržiavať mimo dosah, pokiaľ nie sú trvalým dozorom. Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzenou fyzickou, zmyslovou či
  • Страница 109 из 181
    SLOVENČINA 109 PREHĽAD ZARIADENIA MIKROVLNNÁ RÚRA A PRÍSLUŠENSTVO 2 1 3 4 5 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Výhrevné teleso grilu Predné lemovanie Svetlo rúry Ovládací panel Tlačidlo otvorenia dvierok Kryt vlnovodu Vnútorný priestor rúry Otočná manžeta Tesnenie dvierok a tesniace plochy
  • Страница 110 из 181
    110 www.electrolux.com OVLÁDACÍ PANEL 1 DIGITÁLNY DISPLEJ s indikátormi Gril Plus/Mínus 1 Mikrovlny Automatické rozmrazovanie – chlieb 2 Kombinovaná prevádzka Automatické rozmrazovanie Hodiny Hmotnosť 3 4 5 6 Fázy prípravy 7 2 Indikátory AUTOMATICKEJ PRÍPRAVY 3 Tlačidlo AUTOMATICKÁ PRÍPRAVA 4
  • Страница 111 из 181
    SLOVENČINA Príklad: Nastavenie hodín na 23:30 (24-hodinové hodiny). 1. Otvorte dvierka. 2. Na displeji sa zobrazí: „Econ“. 3. Tlačidlo START/+30 podržte stlačené na 5 sekúnd. Rúra zapípa. Na displeji sa zobrazí: 4. Stlačte tlačidlo START/+30. Na displeji sa zobrazí: 5. Otáčaním gombíka
  • Страница 112 из 181
    112 www.electrolux.com OBSLUHA MIKROVLNNEJ RÚRY RADY TÝKAJÚCE SA PRÍPRAVY JEDÁL V MIKROVLNNEJ RÚRE Ak chcete pripraviť/rozmraziť jedlo v mikrovlnnej rúre, mikrovlnná energia musí prechádzať cez nádobu a prenikať jedlom. Preto je dôležité používať vhodné riady. Okrúhle/oválne riady sú vhodnejšie ako
  • Страница 113 из 181
    SLOVENČINA 113 RIAD VHODNÝ DO MIKROVLNNEJ RÚRY Riad Alobal/nádoby s alobalom Zapekacie taniere Porcelán a keramika Sklený riad, napr. Pyrex® Kov Bezpečnosť Poznámky mikrovlnnej rúry Aby sa jedlo neprehrialo, môžete ho prikryť kúskami alobalu. Fóliu / udržiavajte aspoň 2 cm od stien rúry, pretože
  • Страница 114 из 181
    114 www.electrolux.com ÚROVNE VÝKONU MIKROVĹN Rúra má 6 úrovní výkonu. Nastavenie Odporúčané používanie výkonu 900 W/VYSOKÝ Používa sa na rýchle varenie alebo zohrievanie, napr. polievka, dusené mäso, konzervované potraviny, horúce nápoje, zelenina, ryby, atď. 630 W Používa sa na dlhšie varenie
  • Страница 115 из 181
    SLOVENČINA 115 KUCHYNSKÉ MINÚTKY PLUS/MÍNUS Príklad: Nastavenie kuchynských minútok (odpočítavanie časomera) na 7 minút. 1. Sedemkrát stlačte tlačidlo ÚROVNE VÝKONU. Tlačidlá PLUS a MINUS umožňujú zvýšiť alebo znížiť čas prípravy pri používaní automatických programov. x7 2. Zadajte čas otáčaním
  • Страница 116 из 181
    116 www.electrolux.com GRILOVANIE A KOMBINOVANÁ PREVÁDZKA Táto mikrovlnná rúra má dva režimy prípravy grilovaním: 1. Iba grilovanie 2. Kombinovaná prevádzka (grilovanie s mikrovlnami) Dôležité! 1. Na grilovanie sa odporúča používať vysoký alebo nízky rošt. 2. Pri prvom používaní grilu môžete cítiť
  • Страница 117 из 181
    SLOVENČINA VIACFÁZOVÁ PRÍPRAVA JEDÁL Je možné naprogramovať postupnosť troch fáz prostredníctvom kombinácií MIKROVLNY, GRILOVANIE alebo KOMBINOVANÁ PREVÁDZKA. Príklad: Varenie: 2 minúty a 30 sekúnd pri výkone 630 W (Fáza 1) 5 minút len grilovanie (Fáza 2) Fáza 1 1. Stlačte tlačidlo ÚROVNE VÝKONU
  • Страница 118 из 181
    118 www.electrolux.com Automatické Rozmrazovanie Jedlo Mäso/ryby/hydina Chlieb Symbol 1 12 1 12 2 1 3. Stlačte tlačidlo START/+30. x1 4. Skontrolujte displej: Ak je potrebné vykonať istú činnosť (napr. premiešanie jedla), rúra sa zastaví, ozve sa zvukový signál a na displeji bliká zostávajúci čas
  • Страница 119 из 181
    SLOVENČINA 119 TABUĽKA PROGRAMOV TABUĽKA AUTOMATICKEJ PRÍPRAVY A AUTOMATICKÉHO ROZMRAZOVANIA Automatická príprava Hmotnosť (jednotka prírastku/riad) Nápoj (Čaj/káva) 1–6 šálok 1 šálka = 200 ml Tlačidlo Postup • Šálku položte k okraju otočného taniera x1 Varené a pečené 0,2–1,0 kg (100 g) zemiaky
  • Страница 120 из 181
    120 www.electrolux.com Automatická príprava Hmotnosť (jednotka prírastku/riad) Mäso/ryby/hydina Tlačidlo 0,2–1,0 kg (100 g) Nízky pekáč x1 (Celá ryba, rybie steaky, rybie filé, kuracie stehná, kuracie prsia, mleté mäso, steak, kotlety, fašírky, párky) Chlieb 0,1–1,0 kg (100 g) Nízky pekáč x2 Postup
  • Страница 121 из 181
    SLOVENČINA 121 RECEPTY NA AUTOMATICKÚ PRÍPRAVU Grilované špízy 4 kusy 400 g bravčové rezne nakrájané na kocky 100 g prerastená slanina 100 g rozštvrtené cibule 250 g rozštvrtené rajčiny 100 g zelená paprika nakrájaná na štvorce 2 lyžice olej 4 lyžičky paprika soľ 1 lyžička paprika 1 lyžička
  • Страница 122 из 181
    122 www.electrolux.com Zapekaný špenát 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 150 g 300 g 450 g 15 g 30 g 45 g 5g 10 g 15 g 150 g 300 g 450 g 35 g 75 g 50 g 1 40 g 100 g 150 g 2 3 75 g 115 g 110 g listový špenát (varený) cibuľa (nadrobno nasekaná) soľ, korenie a muškátový orech maslo alebo margarín (na vymastenie
  • Страница 123 из 181
    SLOVENČINA 123 TABUĽKY PRÍPRAVY JEDÁL Použité označenia lyžica = polievková lyžica šálka = plná šálka lyžička = čajová lyžička kg = kilogram g = gram l = liter ml = mililiter cm = centimeter min = minúty Zohrievanie jedál a nápojov Jedlo/Nápoj Množstvo -g/mlMlieko 1 šálka 150 Voda 1 šálka 150 6
  • Страница 124 из 181
    124 www.electrolux.com Rozmrazenie a príprava Jedlo Množ- Nasta- Výkon Čas Pridaná stvo venie Úroveň -Min- voda -g-polievková lyžicaRybie filé 300 Mikro 900 W 9-11 Tanier s jedlom 400 Mikro 900 W 8-10 Brokolica 300 Mikro 900 W 6-8 3-5 Hrášok 300 Mikro 900 W 6-8 3-5 Zeleninová 500 Mikro 900 W 9-11
  • Страница 125 из 181
    SLOVENČINA Množ- Nastavenie stvo -g/mlGrilovanie Zapekanie na zapekacích tanieroch 1 kus Mikro Syrový Grilovanie toast 4 kusy Mikro Grilovanie Mikro Mrazená pizza 300 Kombinovaná prevádzka 400 Mikro Kombinovaná prevádzka Jedlo Spôsob Výkon Čas Úroveň -Min8-13 opečte chlieb, natrite ho maslom, na
  • Страница 126 из 181
    126 www.electrolux.com Baklažány plnené mletým mäsom Riad: Miska s vekom (objem 1 l) Plytký (nízky) pekáč (dĺžka približne 30 cm) 250 g baklažány 200 g paradajky 1 lyžica olivový olej na vymastenie nádoby 100 g cibule, nasekané 4 nie štipľavé zelené čili papriky zbavené semien 200 g mleté hovädzie
  • Страница 127 из 181
    SLOVENČINA Filety z morského jazyka Riad: Plytký oválny tanier s plastovou fóliou do mikrovlnnej rúry (dĺžka približne 26 cm) 400 g filety z morského jazyka 1 citrón, celý 150 g paradajky 10 g maslo 1 lyžica rastlinný olej 1 lyžica petržlenová vňať, posekaná soľ a korenie 4 lyžica biele víno 20 g
  • Страница 128 из 181
    128 www.electrolux.com Zürišské teľacie na smotane Riad: 600 g 10 g 50 g 100 ml Tanier s vekom (objem 2 l) teľacie plátky maslo alebo margarín biele víno maslo alebo margarín ochutený mäsový vývar, v prášku na približne ½ litra vývaru 300 ml smotana 1 lyžica petržlenová vňať, posekaná Plnená šunka
  • Страница 129 из 181
    SLOVENČINA Lasagne Riad: 300 g 50 g 50 g 1 250 g 2 lyžica 150 ml 100 ml 50 g 1 lyžička 1 lyžička 1 lyžička 125 g 1 lyžica Miska s vekom (objem 2 l) Plytký hranatý zapekací tanier s vekom (približne 20 x 20 x 6 cm) konzervované rajčiny šunka, nakrájaná cibuľa, nadrobno nasekaná strúčik cesnaku,
  • Страница 130 из 181
    130 www.electrolux.com Krupicový puding s malinovou omáčkou Riad: Miska s vekom (objem 2 l) 4 servírovacie nádoby 500 ml mlieko 40 g cukor 15 g nasekané mandle 50 g krupica 1 vaječný žĺtok 1 lyžica voda 1 vaječný bielok 250 g maliny 50 ml voda 40 g cukor Tvarohový koláč Riad: Tortová forma (s
  • Страница 131 из 181
    SLOVENČINA 131 ÚDRŽBA A ČISTENIE UPOZORNENIE: ŽIADNU ČASŤ MIKROVLNNEJ RÚRY NEČISTITE ČISTIACIMI PROSTRIEDKAMI NA TRADIČNÉ RÚRY, PARNÝMI ČISTIČMI, ABRAZÍVNYMI ANI AGRESÍVNYMI ČISTIACIMI PROSTRIEDKAMI, PROSTRIEDKAMI S OBSAHOM HYDROXIDU SODNÉHO ANI DRÔTENKAMI. RÚRU ČISTITE PRAVIDELNE A ODSTRAŇUJE
  • Страница 132 из 181
    132 www.electrolux.com čističe. 4. Rúru pravidelne zohrievajte používaním grilu. Zvyšky jedla alebo rozstriekaného tuku môžu spôsobiť dym alebo zápach. Otočný tanier a držiak otočného taniera Vyberte otočný tanier a držiak otočného taniera z rúry. Umyte otočný tanier a držiak otočného taniera v
  • Страница 133 из 181
    SLOVENČINA 133 RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Skontrolujte, či... Mikrovlnná rúra nefunguje • Poistky v poistkovej skrinke fungujú. správne? • Nedošlo k výpadku napájania. • Ak sa poistky stále vyhadzujú, obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára. Režim mikrovĺn nefunguje? • • • Otočný tanier sa
  • Страница 134 из 181
    134 www.electrolux.com MONTÁŽ Mikrovlnnú rúru možno upevniť v pozíciách A alebo B: Pozícia Veľkosť otvoru Š H V A 560 x 550 x 450 B 560 x 500 x 450 Pozícia A Pozícia B D Rozmery v mm Tradičná rúra MONTÁŽ ZARIADENIA Možnosť upevnenia 1: 1. Odstráňte všetky obalové materiály a dôkladne skontrolujte
  • Страница 135 из 181
    SLOVENČINA PRIPOJENIE ZARIADENIA K NAPÁJACIEMU ZDROJU • Elektrická zásuvka musí byť ľahko dostupná, aby sa zariadenie dalo v núdzovej situácii jednoducho odpojiť. Druhou možnosťou je odpojiť rúru od napájania pomocou vypínača v pevnom vedení v súlade s elektrickými predpismi. • Zásuvka by sa nemala
  • Страница 136 из 181
    136 www.electrolux.com INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA OCHRANY ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Ekologická likvidácia obalových materiálov a starých spotrebičov OBALOVÉ MATERIÁLY LIKVIDÁCIA STARÝCH SPOTREBIČOV Mikrovlnné rúry ELECTROLUX vyžadujú efektívny obal na ochranu počas prepravy. Používa sa len minimálne
  • Страница 137 из 181
    EESTI 137 SISUKORD OLULISED OHUTUSNÕUDED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 SEADME ÜLEVAADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 138 из 181
    138 www.electrolux.com OLULISED OHUTUSNÕUDED OLULISED OHUTUSNÕUDED: LUGEGE TÄHELEPANELIKULT JA HOIDKE EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES Tuleohu vältimine Mikrolaineahju ei tohiks selle töötamise ajal järelevalveta jätta. Liiga suure võimsuse või liiga pika toiduvalmistusaja tõttu võib toit üle
  • Страница 139 из 181
    EESTI e) Toitejuhe ja pistik – veenduge, et need pole kahjustunud. Ärge kunagi kohandage, parandage ega muutke ahju ise. Vastava koolituseta inimene ei tohi teha hooldus- või parandustöid, mille käigus eemaldatakse korpus, mis kaitseb mikrolainekiirguse eest. See on väga ohtlik. Ärge kasutage ahju
  • Страница 140 из 181
    140 www.electrolux.com 2. Uuesti soojendamisel on soovitatav vedeliku sisse panna klaasist varras või sarnane riist. 3. Laske vedelikul pärast kuumutamist vähemalt 20 sekundit ahjus seista, et vältida hilinenud plahvatuslikku keemist. Ärge keetke mikrolaineahjus koorega mune ega kuumutage terveid
  • Страница 141 из 181
    EESTI vaimupuudega inimesed või kogemusteta ja teadmisteta inimesed võivad toodet kasutada, kui neid juhendatakse või nad on saanud juhiseid toote ohutu kasutamise ja kasutamisega seotud ohtude kohta. Lapsi tuleks jälgida tagamaks, et nad ei mängi seadmega. Lapsed võivad toodet puhastada ja
  • Страница 142 из 181
    142 www.electrolux.com SEADME ÜLEVAADE MIKROLAINEAHI JA LISASEADMED 2 1 3 4 5 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Grilli soojenduselement Esikülg Ahjuvalgusti lamp Juhtpaneel Ukse avamisnupp Lainejuhi kate Ahju sisemus Tihend Uksetihendid ja tihenduspinnad Kinnituskohad (4 kohta) Ventilatsiooniavad
  • Страница 143 из 181
    EESTI 143 JUHTPANEEL 1 DIGITAALSE EKRAANI näidikud Grill Pluss/Miinus 1 Mikrolaine Leiva automaatsulatus 2 Topelt Automaatsulatus Kell Kaal 3 4 5 6 Toiduvalmistusetapid 7 2 AUTOMAATKÜPSETUSE sümbolid 3 AUTOMAATKÜPSETUSE nupp 4 AUTOMAATSULATUSE nupp 5 VÕIMSUSE nupp 6 GRILLI nupp 7 TAIMERI/KAALU nupp
  • Страница 144 из 181
    144 www.electrolux.com Näide: Kellaaja määramine 23:30-ks (24-tunnine kell). 1. Avage uks. 2. Ekraanil kuvatakse: 'Econ'. 3. Vajutage nuppu START/+30 ja hoidke seda 5 sekundit all. Ahi teeb piiksu. Ekraanil kuvatakse: TÜHISTADA KELLA JA SEATUD ECON REŽIIM 1. Avage uks. 2. Vajutage nuppu START/+30
  • Страница 145 из 181
    EESTI 145 MIKROLAINEAHJU KASUTAMINE NÕUANDED MIKROLAINEAHJUS TOIDU VALMISTAMISEKS Toidu küpsetamiseks/sulatamiseks mikrolaineahjus peab mikrolainekiirgus anumast läbi pääsema, et toidust läbi tungida. Seetõttu on oluline õigete kööginõude valimine. Ümarad/ovaalsed nõud on paremad kui
  • Страница 146 из 181
    146 www.electrolux.com MIKROLAINEAHJUS KASUTAMISEKS SOBIVAD KÖÖGINÕUD Kööginõud Mikrolaineahjus Kommentaarid kasutamiseks sobiv Alumiiniumfoolium/ Väikeseid alumiiniumfooliumi tükke saab kasutada toidu /$ fooliumnõud katmiseks, et vältida üleküpsetamist. Hoidke foolium vähemalt 2 cm kaugusel ahju
  • Страница 147 из 181
    EESTI 147 MIKROLAINEAHJU VÕIMSUSED Teie ahjul on 6 võimsust. Võimsuse Soovitatav kasutus seade 900 W/KÕRGE Kasutatakse kiireks küpsetamiseks või ülessoo-jendamiseks, nt supid, pajaroad, konservtoidud, kuumad joogid, juurviljad, kala jne. 630 W Kasutatakse tihedate toitude, nt praadide, pikkpoisi ja
  • Страница 148 из 181
    148 www.electrolux.com KÖÖGITAIMER PLUSS JA MIINUS Näide: Köögitaimeri seadmine 7 minutiks. 1. Vajutage 7 korda VÕIMSUSE nuppu. 2. Sisestage aeg, keerates TAIMERI/KAALU nuppu päri-/vastupäeva, kuni kuvatakse aeg 7.00. Funktsioonid PLUSSI ja MIINUST võimaldavad lühendada või pikendada küpsetusaega
  • Страница 149 из 181
    EESTI GRILLI JA TOPELTGRILLIGA KÜPSETAMINE Sellel mikrolaineahjul on kaks GRILLI küpsetusrežiimi. 1. Ainult grill 2. Topeltgrill (grill mikrolaineahjuga) Oluline! 1. Grillimiseks soovitatakse kõrget või madalat resti. 2. Grilli esmakordsel kasutamisel võite näha suitsu või tunda põlemise lõhna. See
  • Страница 150 из 181
    150 www.electrolux.com MITMEETAPILINE KÜPSETAMINE Programmeerida saab 3-etapilise seeria (maksimum), mis kasutab MIKROLAINEAHJU, GRILLI või TOPELTGRILLI kombinatsioone. Näide: küpsetamine: 2 minutit ja 30 sekundit võimsusel 630 W (1. etapp) 5 minutit vaid grillil (2. etapp) 1. etapp 1. Vajutage
  • Страница 151 из 181
    EESTI Automaatsulatus Toit Liha/kala/linnuliha Leib Sümbol Näide: 0,2 kg leiva sulatamine. 1. Valige vajalik menüü, vajutades nuppu AUTOMAATSULATUSE kaks korda. x2 2. Keerake TAIMERI/KAALU nuppu, kuni kuvatakse 0.2. 3. Vajutage nuppu START/+30. x1 4. Kontrollige ekraani: Kui on vaja midagi teha (nt
  • Страница 152 из 181
    152 www.electrolux.com PROGRAMMITABELID AUTOMAATKÜPSETUSE JA AUTOMAATSULATUSE TABELID Automaatküpsetus Jook (tee/kohv) Kaal (suurendatav Nupp üksus)/nõud 1–6 tassi 1 tass = 200 ml Koorega keedetud kartulid 0,2–1,0 kg (100 g) Kauss ja kaas Grillvardad Protseduur 0,2–0,8 kg (100 g) Kõrge rest •
  • Страница 153 из 181
    EESTI Automaatsulatus Liha/kala/linnuliha Kaal (suurendatav Nupp üksus)/nõud 0,2–1,0 kg (100 g) Madal küpsetusvorm Protseduur x1 (Terve kala, kalalõigud, kalafileed, kanakoivad, kanarind, hakkliha, lihalõigud, lihatükid, kotletid, vorstid) Leib 0,1–1,0 kg (100 g) Madal küpsetusvorm 153 x2 • Pange
  • Страница 154 из 181
    154 www.electrolux.com AUTOMAATKÜPSETUSE RETSEPTID Grill- vardad 4 tükki 400 g kuubikuteks lõigatud sealihakotletid 100 g läbikasvanud peekon 100 g sibulaveerandikud 250 g tomativeerandikud 100 g kuubikuteks lõigatud roheline pipar 2 spl õli 4 tl paprika sool 1 tl Cayenne’i pipar 1 tl Worcesteri
  • Страница 155 из 181
    EESTI Üleküpsetatud spinat 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 150 g 300 g 450 g 15 g 30 g 45 g 5g 10 g 15 g 150 g 35 g 300 g 450 g 75 g 110 g 50 g 1 40 g 100 g 150 g 2 3 75 g 115 g keedetud lehtspinat peeneks hakitud sibul sool, pipar ja muskaatpähkel või/margariin nõu määrimiseks viilutatud keedukartul
  • Страница 156 из 181
    156 www.electrolux.com KÜPSETAMISTABELID Kasutatavad lühendid spl = supilusikatäis tass = tassitäis tl = teelusikatäis kg = kilogramm g = gramm l = liiter ml = milliliiter cm = sentimeeter min = minut Toidu ja joogi kuumutamine Toit/jook 1 tass 1 tass 6 tassi 1 nõu Üks taldrikutäis (köögiviljad,
  • Страница 157 из 181
    EESTI 157 Sulatamine ja küpsetamine Toit Kogus Säte -g- Kalafilee Ühe taldriku eine Spargelkapsas Herned Köögiviljasegu 300 400 300 300 500 Mikro Mikro Mikro Mikro Mikro Võimsus tase 900 W 900 W 900 W 900 W 900 W Aeg Lisatav -min- vesi -spl9-11 8-10 6-8 3-5 6-8 3-5 9-11 3-5 Meetod Seisuaeg -min-
  • Страница 158 из 181
    158 www.electrolux.com RETSEPTID Kõikide retseptide kogused selles raamatus on arvutatud 4 portsu tegemiseks, kui pole teisiti märgitud. Retseptide kohandamine mikrolaineahju jaoks Kui tahate oma lemmikretsepte mikrolaineahju jaoks kohandada, peaksite tähelepanu pöörama järgmisele: valmimisaega
  • Страница 159 из 181
    EESTI Rosmariiniga seened Nõud: 8 20 g 50 g 50 g 125 ml 125 ml 20 g Kaanega kauss (1-liitrine) Ümmargune madal kaanega ahjunõu (umbes 22 cm läbimõõduga) terved suured seened (umbes 225 g) või/margariin peeneks hakitud sibul väikesed peekonikuubikud must pipar hakitud värske rosmariin kuiv valge
  • Страница 160 из 181
    160 www.electrolux.com Mandliforell Nõud: 4 30 g 50 g 10 g 50 g Madal ümmargune ahjunõu (umbes 32 cm pikkune) puhastatud forell (200 g) ühe sidruni mahl sool või/margariin jahu nõu määrimiseks võid/margariini mandlilaastud Zürichi vasikalihahautis Nõud: 600 g 10 g 50 g 100 ml 300 ml 1 spl Kaanega
  • Страница 161 из 181
    EESTI Mozzarellaga vasikalihašnitslid Nõud: 150 g 500 g 4 20 ml 2 20 g Madal kandiline kaanega ahjunõu (umbes 25 cm pikkune) viilutatud mozzarella nõrutatud konservtomatit vasikašnitslid (600 g) oliiviõli purustatud küüslauguküüned kapparid oregano sool ja pipar Lasanje Nõud: 300 g 50 g 50 g 1 250
  • Страница 162 из 181
    162 www.electrolux.com Pirnid šokolaadikastmes Nõud: 4 60 g 10 g 1 spl 150 ml 130 g 100 g Kaanega kauss (2-liitrine) Kaanega kauss (1-liitrine) terved kooritud pirnid (600 g) suhkur vanillisuhkur pirniliköör vesi purustatud mõru šokolaad crème fraiche Vaarikakastmega mannapuding Nõud: 500 ml 40 g
  • Страница 163 из 181
    EESTI 163 HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE ETTEVAATUST: ÄRGE KASUTAGE ÜHEGI MIKROLAINEAHJU OSA PUHASTAMISEL MÜÜGILOLEVAID KÜÜRIMISLAPPE VÕI AHJU PUHASTUSVAHENDEID, AURUPUHASTEID, ABRASIIVSEID JA KAREDAID PUHASTUSVAHENDEID, MIS TAHES VAHENDEID, MIS SISALDAVAD NAATRIUMHÜDROKSIIDI. PUHASTAGE AHJU
  • Страница 164 из 181
    164 www.electrolux.com puhastusvahendeid. 4. Kuumutage oma ahju regulaarselt grilli kasutades. Toidujäänused või rasvaplekid võivad tekitada suitsu või põhjustada halba lõhna. Pöördalus ja selle tugi Eemaldage pöördalus ja selle tugi ahjust. Peske need kerges seebivees. Kuivatage pehme lapiga. Nii
  • Страница 165 из 181
    EESTI 165 MIDA TEHA, KUI Probleem Mikrolaineahi ei tööta korralikult? Kontrollige... • Kas kaitsmed kaitsmekarbis töötavad. • Kas on esinenud voolukatkestusi. • Kui kaitsmed põlevad pidevalt läbi, pöörduge kvalifitseeritud elektriku poole. Mikrolainerežiim ei • Kas uks on korralikult suletud.
  • Страница 166 из 181
    166 www.electrolux.com PAIGALDAMINE Mikrolaineahju võib paigaldada asukohta A või B. Asend Niši suurus L S K A 560 x 550 x 450 B 560 x 500 x 450 Asend A Asend B D Mõõtmed (mm) Tavaline ahi SEADME PAIGALDUS 1. kinnitusviis 1. Eemaldage pakendi kõik osad ja kontrollige, kas seade on terve. 2.
  • Страница 167 из 181
    EESTI SEADME ÜHENDAMINE TOITEALLIKAGA • Elektripistikupesa peab alati olema juurdepääsetav, et seadme saaks hädaolukorras hõlpsasti pistikust lahti ühendada. Teine võimalus on ahi toiteallikast isoleerida, ühendades lüliti juhtmete ühendamise eeskirjade kohaselt püsijuhtmestikku. • Seinakontakt ei
  • Страница 168 из 181
    168 www.electrolux.com KESKKONNATEAVE Pakkematerjalide ja vanade seadmete keskkonnasõbralik käitlemine PAKKEMATERJALID VANADE SEADMETE KÄITLEMINE ELECTROLUX mikrolaineahjud vajavad transportimisel kaitseks tõhusat pakkimist. Kasutatakse vaid minimaalseid vajaminevaid pakkematerjale. Pakkematerjalid
  • Страница 169 из 181
    EESTI • transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale; • toote hoolimatust või mittesihipärasest hoidmisest või kasutamisest või ülekoormamisest; • toote ebaõigest kasutamisest, hooldamisest, paigaldamisest või ühendamisest, sh. voolu, või veevõrku ühendamisel, ning toote
  • Страница 170 из 181
    170 www.electrolux.com Tel. 033 41318, 055 18775 Läänemaa, Hiiumaa OÜ IVAR Ehte 5a, 90503 HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 35549, 050 54439 Võrumaa, Põlvamaa OÜ TARWE F.R. Kreutzwaldi 58a, 65610 VÕRU Kodumasinad Tel. 078 23181 Fax 078 22714 Pärnumaa SIMSON OÜ Laine 4, 80016 PÄRNU Kodumasinad. Tel. 044
  • Страница 171 из 181
    PYCCKИЙ 171
  • Страница 172 из 181
    www.electrolux.com 172 В а а а Т а а а П а а. П аа а а аа , П а П В Д а а а М П Model а а а а а а а а Э ( а а а а а а , И а а а Э а! а ) а а аа а а а а. .В , а а , а а а а а , а а а -а аа а а а а а 16, - «О а а а Product number а Serial number Р ООО “Э » Р ” Да а С » 201 а а . а П 305045 E а . а )
  • Страница 173 из 181
    PYCCKИЙ В а а , а а а а а а . И 10 аа . П а а а а а .П а а 173 а
  • Страница 174 из 181
    174 www.electrolux.com АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ AEG Electrolux Zanussi (Россия и Беларусь) • А а а ООО В Т а(390) 2266364/ 2279132 • А а а СЦ CITY(390-22) 66564 • А а Ба а (395-1) 550536 • А а ЧП Ж В.В. (395-1) 652505/ 698858 • А а а СЦ Т (831-47) 77382/ 30740 • А а О а(861-37) 94061 • А Ц а
  • Страница 175 из 181
    PYCCKИЙ • К а СЦ Р а-2 (496) 6131332 6151591 • К - а-А ИП Ка а (821-72) 53131/ 70859 • К а ЗАО А С (494-2) 220512/ 220382 • К а ИП М В.Л. (494-2) 300107/ 518073 • К а ООО Г а С (494-2) 312501 • К а К Т (81837) 32510 • К а а Ю (861) 2743458 • К а а ЧП П С.В. (861-2) 521281 • К а С Б (391-2) 276720/
  • Страница 176 из 181
    176 www.electrolux.com • П ИП Ма А.Е. (879-33) 45085 • П ИП Ч Е.В. (8793) 331729/ 339369 • П ИП Ба А.Э. (8793) 328895/ (905) 4141490 • Ра ООО С Т а (496-46) 73499/ 32127 • Р Р а Та 8 (905) 1274978 • Р ИП Д С.А. (473-96) 48911 • Р - а-Д П (863) 2552017/ 2552018/ 2552019 • Р - а-Д ООО А (863-2)
  • Страница 177 из 181
    PYCCKИЙ О «П а Б а а а а а : а а О а аа а П а Л , , П а а В П а И Е а а а а а а а а а , а а а . а а а а а , а а а . , а а ,а , ( а , ( ( ) , ) , а а а а а а а а а а . а а а ; . а а а а, а а а , а а, а а а , а , а , а ) а а а . а , а а , а , а а а а, а а аа а а , , а П а а а а а а а а , . а а а , .
  • Страница 178 из 181
    178 www.electrolux.com www.aeg-electrolux.com/shop www.electrolux.com/shop www.zanussi.com/shop  Albania Belgique/België/ Belgien Ceská republika Danmark Deutschland Eesti España ¤ +35 5 4 261 450 ++32 2 7162444 +420 261 302 261 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030 +34 902 11 63 88 u
  • Страница 179 из 181
    179
  • Страница 180 из 181
    www.electrolux.com www.electrolux.com/shop !"#$%&'()*++,
  • Страница 181 из 181