Инструкция для FEIN ABSS 1.6E

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

©

 C.

 & E

. FEIN

 Gm

bH.

 Pr

in

te

d i

n

 Ger

m

an

y.

 Abb

ild

u

n

gen

 un

verb

in

d

lic

h.

 T

ec

h

n

isc

h

e Änd

er

unge

n

 vo

rb

eha

lt

en.

  3 4

1

 0

1

 1

80 0

6

 0 

BY

 20

1

3.

05 D

E

.

EN 60745, EN 55014 
2011/65/EU, 2006/42/EG, 2004/108/EG

FEIN Service

C. & E. FEIN GmbH
Hans-Fein-Straße 81
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau

www.fein.com

 ABLS 1.6 E

7 130 02

 ABSS 1.6 E

7 130 01

Hammersdorf
Quality Manager

Dr. Schreiber
Manager of R&D department

OBJ_DOKU-0000003123-001.fm  Page 1  Friday, May 24, 2013  9:51 AM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 142
    OBJ_DOKU-0000003123-001.fm Page 1 Friday, May 24, 2013 9:51 AM EN 60745, EN 55014 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2004/108/EG Hammersdorf Quality Manager Dr. Schreiber Manager of R&D department FEIN Service C. & E. FEIN GmbH Hans-Fein-Straße 81 D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau www.fein.com © C. & E. FEIN
  • Страница 2 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 2 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 2 ABLS 1.6 E 7 130 02 V V /min m/min mm mm mm mm Fe 600 Fe 800 Al 250 Fe 400 Fe 600 Al 250 LpA KpA LwA KwA LpCpeak KpCpeak h Ka 3 – 90 – – – 30 kg dB dB dB dB dB dB m/s2 m/s2 Fe 400 – 1,6 1,2 0,8 2,0 1,0 0,8 1,2 mm mm Fe 800 Al 250 –
  • Страница 3 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 3 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 3 6 5 7 6 10 5 11 10
  • Страница 4 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 4 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 4 6 5 5 10 10 9 8 7 11
  • Страница 5 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 5 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 5 1. 2.
  • Страница 6 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 6 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 6 1–6 6 6 5 4 3 2 1 ABSS 1.6 E 4. 4. 3. 2. 5. 1. 6. 4.
  • Страница 7 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 7 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 7 5. ABSS 1.6 E 4. 2. 1. 3. 5. 4. 2. 1. 3. ABLS 1.6 E 0.3 - 0.6 mm = 0.1 mm 0.8 - 1.2 mm = 0.2 mm 1.3 - 1.6 mm = 0.3 mm
  • Страница 8 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 8 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 8 ABLS 1.6 E 1. 3. 2. 6. 4. 5. 7. 8.
  • Страница 9 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 9 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 9 ABLS 1.6 E 1. 1. 2. 90 x 4 2. 2. 3. 3. 4.
  • Страница 10 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 10 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 10 100 % 75 % 50 % 25 % 0%
  • Страница 11 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 11 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 11 ABSS 1.6 E ABLS 1.6 E 3 mm 2 mm
  • Страница 12 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 12 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 12 de Originalbetriebsanleitung. de Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. Symbol, Zeichen Erklärung Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbedingt lesen. Den Anweisungen im
  • Страница 13 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 13 Friday, May 24, 2013 9:52 AM de Zeichen Fe 600 Einheit international Einheit national mm mm Erklärung max. Werkstoffdicke in Stahl bis 600 N/mm2 Fe 800 mm mm max. Werkstoffdicke in Stahl bis 800 N/mm2 Al 250 mm mm 13 max. Werkstoffdicke in Aluminium bis 250
  • Страница 14 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 14 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 14 de Falls aus dem beschädigten Akku ausgetretene Flüssigkeit angrenzende Gegenstände benetzt hat, überprüfen Sie die betroffenen Teile, reinigen Sie diese oder tauschen Sie sie gegebenenfalls aus. Setzen Sie den Akku nicht der
  • Страница 15 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 15 Friday, May 24, 2013 9:52 AM de Konformitätserklärung. Die Firma FEIN erklärt in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den auf der letzten Seite dieser Betriebsanleitung angegebenen einschlägigen Bestimmungen entspricht. Technische Unterlagen bei: C. &
  • Страница 16 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 16 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 16 en Original Instructions. en Symbols, abbreviations and terms used. Symbol, character Explanation Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions. Observe the
  • Страница 17 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 17 Friday, May 24, 2013 9:52 AM en Character Unit of measurement, Unit of measurement, Explanation international national M... mm mm Ø mm mm Diameter of a round part Fe 400 mm mm Max. work-piece thickness for steel with up to 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Max. work-piece
  • Страница 18 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 18 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 18 en Do not direct the power tool against yourself, other persons or animals. Danger of injury from sharp or hot application tools. Use and handling of the battery (battery pack). To avoid hazardous situations such as burns, fire,
  • Страница 19 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 19 Friday, May 24, 2013 9:52 AM en Warranty and liability. The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is marketed. In addition, FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer’s
  • Страница 20 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 20 Friday, May 24, 2013 9:52 AM fr 20 Notice originale. fr Symboles, abréviations et termes utilisés. Symbole, signe Explication Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisation et les instructions générales de sécurité. Suivre les
  • Страница 21 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 21 Friday, May 24, 2013 9:52 AM fr Signe Unité internationale Unité nationale Explication M... mm mm Dimension, filetage métrique Ø mm mm Diamètre d’un élément Fe 400 mm mm Epaisseur max. du matériau en acier jusqu’à 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Epaisseur max. du
  • Страница 22 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 22 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 22 fr Nettoyez régulièrement les ouïes de ventilation de l’outil électrique avec des outils non-métalliques. La ventilation du moteur aspire la poussière à l’intérieur du carter. Une trop grande quantité de poussière de métal
  • Страница 23 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 23 Friday, May 24, 2013 9:52 AM fr Affichage LED 1 – 4 LED vertes Voyant rouge permanent Voyant rouge clignotant Explication Action Etat de charge en pourcentage L’accumulateur est presque vide L’accumulateur n’est pas prêt à fonctionner Machine prête à l’emploi
  • Страница 24 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 24 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 24 it Istruzioni originali. it Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati. Simbolo Descrizione La documentazione allegata, come le istruzioni per l’uso e le indicazioni generali di sicurezza devono essere lette assolutamente.
  • Страница 25 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 25 Friday, May 24, 2013 9:52 AM it Simbolo Unità internazionale Unità nazionale M... mm mm Misura, filettatura metrica Ø mm mm Diametro di un componente rotondo Fe 400 mm mm Spessore max. del materiale in acciaio fino a 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Spessore max. del
  • Страница 26 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 26 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 26 it Pulire regolarmente le fessure di ventilazione dell’elettroutensile con attrezzi non metallici. La ventola del motore attira polvere nella carcassa. Questo può causare, in caso di accumulo eccessivo di polvere metallica,
  • Страница 27 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 27 Friday, May 24, 2013 9:52 AM it Indicatore LED 1 – 4 LED verde luce continua rossa luce lampeggiante rossa Significato Azione stato di carica percentuale La batteria è quasi scarica La batteria non è pronta per il funzionamento Funzionamento Ricaricare la
  • Страница 28 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 28 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 28 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing. nl Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen. Symbool, teken Verklaring Lees beslist de meegeleverde documenten, zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene veiligheidsvoorschriften. Volg
  • Страница 29 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 29 Friday, May 24, 2013 9:52 AM nl Teken Eenheid internationaal Eenheid nationaal Verklaring M... mm mm Maat, metrische schroefdraad Ø mm mm Diameter van een rond deel Fe 400 mm mm Max. materiaaldikte in staal tot 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Max. materiaaldikte in staal
  • Страница 30 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 30 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 30 nl Richt het elektrische gereedschap nooit op uzelf, andere personen of dieren. Er bestaat verwondingsgevaar door scherpe of hete inzetgereedschappen. Gebruik en behandeling van de accu (accublok). Ter voorkoming van gevaren,
  • Страница 31 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 31 Friday, May 24, 2013 9:52 AM nl Onderhoud en klantenservice. Onder extreme gebruiksomstandigheden kan bij het bewerken van metalen geleidend stof in het elektrische gereedschap terechtkomen. Blaas het inwendige van het elektrische gereedschap via de
  • Страница 32 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 32 Friday, May 24, 2013 9:52 AM es 32 Manual original. es Simbología, abreviaturas y términos empleados. Símbolo Definición Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad. ¡Seguir
  • Страница 33 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 33 Friday, May 24, 2013 9:52 AM es Símbolo Unidad internacional Unidad nacional M... mm mm Medida, rosca métrica Ø mm mm Diámetro de una pieza redonda Fe 400 mm mm Grosor máx. en acero hasta 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Grosor máx. en acero hasta 600 N/mm2 Fe 800 mm mm
  • Страница 34 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 34 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 34 es No oriente la herramienta eléctrica contra Ud. mismo, contra otras personas, ni contra animales. Podría accidentarse con los útiles afilados o muy calientes. Utilización y trato de acumuladores (conjunto acumulador). Para no
  • Страница 35 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 35 Friday, May 24, 2013 9:52 AM es Reparación y servicio técnico. En caso de trabajar metales bajo unas condiciones extremas puede llegar a depositarse polvo conductor de corriente en el interior de la herramienta eléctrica. Sople con frecuencia desde afuera aire
  • Страница 36 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 36 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 36 pt Manual de instruções original. pt Símbolos utilizados, abreviações e termos. Símbolo, sinal Explicação É imprescindível ler os documentos em anexo, portanto a instrução de serviço e as indicações gerais de segurança. Trabalhar
  • Страница 37 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 37 Friday, May 24, 2013 9:52 AM pt Sinal Unidade internacional Unidade nacional M... mm mm Medida, rosca métrica Ø mm mm Diâmetro para uma peça redonda Fe 400 mm mm máx. espessura do material de aço com até 400 N/mm2 Fe 600 mm mm máx. espessura do material de aço
  • Страница 38 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 38 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 38 pt Limpar em intervalos regulares as aberturas de ventilação da ferramenta eléctrica com ferramentas não-metálicas. O ventilador do motor puxa pó para dentro da caixa da máquina. Um acúmulo excessivo de pó de metal pode causar
  • Страница 39 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 39 Friday, May 24, 2013 9:52 AM pt Indicação LED 1 – 4 LEDs verdes Luz contínua vermelha Luz vermelha intermitente Significado Ação Estado de carga porcentual O acumulador está quase vazio O acumulador não está pronto para funcionar Funcionamento Carregar o
  • Страница 40 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 40 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 40 el Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης. el Σύμβολα που χρησιμοποιούνται, συντμήσεις και όροι. Σύμβολο, χαρακτήρας Ερμηνεία Να διαβάσετε οπωσδήποτε τα συνημμένα έγγραφα, τις οδηγίες χρήσης και τις υποδείξεις ασφαλείας. Ακολουθήστε τις
  • Страница 41 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 41 Friday, May 24, 2013 9:52 AM el 41 Χαρακτήρας Διεθνής μονάδα Εθνική μονάδα nS M... m/min m/min Ερμηνεία Ταχύτητα κοπής mm mm μέτρο, μετρικό σπείρωμα Ø mm mm Διατομή ενός στρογγυλού εξαρτήματος Fe 400 mm mm μέγ. πάχος χαλύβδινου υπό κατεργασία υλικού έως 400
  • Страница 42 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 42 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 42 el Απαγορεύεται το πριτσίνωμα ή/και το βίδωμα πινακίδων και συμβόλων επάνω στο ηλεκτρικό εργαλείο. Μια τυχόν χαλασμένη μόνωση δεν προσφέρει πλέον καμιά προστασία κατά της ηλεκτροπληξίας. Χρησιμοποιείτε αυτοκόλλητες πινακίδες. Μη
  • Страница 43 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 43 Friday, May 24, 2013 9:52 AM el Να θέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο εκτός λειτουργίας μόνο αφού πρώτα το βγάλετε από το ίχνος κοπής. Μια σαφώς αυξημένη δύναμη προώθησης και η ταυτόχρονα μειωμένη πρόοδος εργασίας αποτελούν εμφανή ένδειξη φθοράς των μαχαιριών. ABSS:
  • Страница 44 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 44 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 44 da Original betjeningsvejledning. da Anvendte symboler, forkortelser og begreber. Symbol, tegn Forklaring Læs ubetinget vedlagte dokumenter som f.eks. brugsanvisning og almindelige sikkerhedsråd. Følg instruktionerne i
  • Страница 45 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 45 Friday, May 24, 2013 9:52 AM da 45 Tegn Enhed international Enhed national Ø mm mm Diameter på en rund del Fe 400 mm mm Maks. materialetykkelse i stål op til 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Maks. materialetykkelse i stål op til 600 N/mm2 Fe 800 mm mm Maks.
  • Страница 46 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 46 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 46 da Tag akkuen ud af el-værktøjet, før arbejde udføres på elværktøjet. Går el-værktøjet utilsigtet i gang, kan man blive kvæstet. Fjern kun akkuen, når el-værktøjet er slukket. Hold akkuer uden for børns rækkevidde. Hold akkuen ren
  • Страница 47 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 47 Friday, May 24, 2013 9:52 AM no 47 Original driftsinstruks. no Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk. Symbol, tegn Forklaring Vedlagte dokumenter som driftsinstruks og generelle sikkerhetsinformasjoner må absolutt leses. Følg anvisningene i teksten eller
  • Страница 48 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 48 Friday, May 24, 2013 9:52 AM no 48 Tegn Enhet internasjonalt Enhet nasjonalt Forklaring Ø mm mm Diameter til en rund del Fe 400 mm mm Max. materialtykkelse i stål opp til 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Max. materialtykkelse i stål opp til 600 N/mm2 Fe 800 mm mm Max.
  • Страница 49 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 49 Friday, May 24, 2013 9:52 AM no 49 Ta batteriet først ut av originalemballasjen når det skal brukes. Ta batteriet ut av elektroverktøyet før det utføres arbeid på elektroverktøyet. Hvis elektroverktøyet starter utilsiktet, er det fare for skader. Ta batteriet
  • Страница 50 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 50 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 50 sv Bruksanvisning i original. sv Använda symboler, förkortningar och begrepp. Symbol, tecken Förklaring Bifogad dokumentation som t.ex. bruksanvisningen och Allmänna säkerhetsanvisningarna ska ovillkorligen läsas. Följ
  • Страница 51 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 51 Friday, May 24, 2013 9:52 AM sv Tecken Internationell enhet Nationell enhet Förklaring Ø mm mm Diameter för en rund komponent Fe 400 mm mm max. materialtjocklek i stål upp till 400 N/mm2 Fe 600 mm mm max. materialtjocklek i stål upp till 600 N/mm2 Fe 800 mm mm
  • Страница 52 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 52 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 52 sv Utsätt inte batteriet för hetta eller eld. Låt inte batteriet ligga i solljus. Plocka upp batteriet ur originalförpackningen först när det ska användas. För alla åtgärder på elverktyget ta batteriet ur elverktyget. Om
  • Страница 53 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 53 Friday, May 24, 2013 9:52 AM fi 53 Alkuperäinen käyttöohje. fi Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto. Piktogrammit Selitys Oheisiin dokumentteihin sekä käyttöohjeisiin ja yleisiin turvaohjeisiin on ehdottomasti perehdyttävä. Noudata viereisen tekstin tai
  • Страница 54 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 54 Friday, May 24, 2013 9:52 AM fi 54 Merkki Kansainvälinen yksikkö M... mm mm Mitta, metrinen kierre Ø mm mm Pyöreän kappaleen läpimitta Fe 400 mm mm Sall. työkappaleen paksuus, teräs kork. 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Sall. työkappaleen paksuus: teräs kork. 600 N/mm2
  • Страница 55 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 55 Friday, May 24, 2013 9:52 AM fi Sähkötyökalua ei saa suunnata suoraan itseen, muihin henkilöihin tai eläimiin päin. Terävistä tai kuumentuneista työkaluista aiheutuu tapaturman vaara. Akkujen käyttö ja käsittely. Jotta akkuja käsiteltäessä vältetään vaarat ja
  • Страница 56 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 56 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 56 fi Kaikki tässä käyttöohjeessa mainitut tai kuvissa esitetyt lisätarvikkeet eivät välttämättä kuulu sähkötyökalun toimitussisältöön. EU-vastaavuus. Tmi. FEIN vakuuttaa ja vastaa yksin siitä, että tämä tuote on käyttöohjeen
  • Страница 57 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 57 Friday, May 24, 2013 9:52 AM tr 57 Orijinal kullanım kılavuzu. tr Kullanılan semboller, kısaltmalar ve kavramlar. Sembol, işaret Açıklama Kullanma kılavuzu ve genel güvenlik talimatı gibi ekteki belgeleri mutlaka okuyun. Yandaki metin veya grafikteki talimata
  • Страница 58 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 58 Friday, May 24, 2013 9:52 AM tr 58 Sembol Uluslar arası birim Ulusal birim Açıklama Ø mm mm Yuvarlak bir parçanın çapı Fe 400 mm mm 400 N/mm2 kadar olan çelikte maksimum malzeme kalınlığı Fe 600 mm mm 600 N/mm2 kadar kadar olan çelikte maksimum malzeme kalınlığı
  • Страница 59 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 59 Friday, May 24, 2013 9:52 AM tr Aküler açılmamalı, dağıtılmamalı veya kırılmamalıdır. Aküleri mekanik çarpma ve darbelere karşı koruyun. Aküler hasar gördüğü veya usulüne aykırı biçimde kullanıldığı takdirde zararlı buhar veya sıvılar dışarı çıkarabilirler. Bu
  • Страница 60 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 60 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 60 tr Uyumluluk beyanı. FEIN firması tek sorumlu olarak bu ürünün bu kullanım kılavuzunun son sayfasında belirtilen ilgili koşullara uygun olduğunu beyan eder. Teknik belgelerin bulunduğu merkez: C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA, D-73529
  • Страница 61 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 61 Friday, May 24, 2013 9:52 AM hu 61 Eredeti használati utasítás. hu A használt jelölések és fogalmak. Szimbólumok, jelek Magyarázat Mindenképpen olvassa el a mellékelt dokumentációt, mint például a kezelési útmutatót és a biztonsági tájékoztatót. Tartsa be az
  • Страница 62 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 62 Friday, May 24, 2013 9:52 AM hu 62 Jel Nemzetközi egység Magyarországon Magyarázat használatos egység nS M... m/min m/perc mm mm Méret, metrikus menet Ø mm mm Egy körkeresztmetszetű alkatrész átmérője Fe 400 mm mm max. anyagvastagság legfeljebb 400 N/mm2
  • Страница 63 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 63 Friday, May 24, 2013 9:52 AM hu Ne használjon olyan tartozékokat, amelyeket nem az elektromos kéziszerszámot gyártó cég fejlesztett ki, vagy amelynek használatát az nem engedélyezte. Biztonságos üzemelést csak úgy lehet elérni, ha a tartozék pontosan hozzáillik
  • Страница 64 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 64 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 64 hu LED-kijelző 1 – 4 zöld LED Magyarázat Töltési szint kijelzés százalékban piros tartós Az fény akkumulátor majdnem üres piros Az villogó fény akkumulátor nem üzemkész Művelet Üzemeltetés Töltse fel az akkumulátort Hozza az
  • Страница 65 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 65 Friday, May 24, 2013 9:52 AM cs 65 Původní návod k obsluze. cs Použité symboly, zkratky a pojmy. Symbol, značka Vysvětlení Nezbytně čtěte přiložené dokumenty jako návod k obsluze a všeobecná bezpečnostní upozornění. Uposlechněte pokynů ve vedle stojícím textu
  • Страница 66 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 66 Friday, May 24, 2013 9:52 AM cs 66 Značka Jednotka mezinárodní Jednotka národní Vysvětlení Ø mm mm Průměr kulatého dílu Fe 400 mm mm max. tloušťka materiálu z oceli o pevnosti do 400 N/mm2 Fe 600 mm mm max. tloušťka materiálu z oceli o pevnosti do 600 N/mm2 Fe
  • Страница 67 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 67 Friday, May 24, 2013 9:52 AM cs Používání a zacházení s akumulátorem (akumulátorovým blokem). Pro zabránění rizikům, jako spáleniny, požár, výbuch, poranění kůže a další zranění, dbejte při zacházení s akumulátory následujících upozornění: Akumulátory nesmějí
  • Страница 68 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 68 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 68 cs Prohlášení o shodě. Firma FEIN prohlašuje ve výhradní zodpovědnosti, že tento výrobek odpovídá příslušným ustanovením uvedeným na poslední straně tohoto návodu k obsluze. Technické podklady u: C. & E. FEIN GmbH, C-DB_IA,
  • Страница 69 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 69 Friday, May 24, 2013 9:52 AM sk 69 Originálny návod na použitie. sk Používané symboly, skratky a pojmy. Symbol, značka Vysvetlenie Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na použitie a Všeobecné bezpečnostné predpisy. Dodržiavajte pokyny
  • Страница 70 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 70 Friday, May 24, 2013 9:52 AM sk 70 Značka Medzinárodná jednotka Národná jednotka Vysvetlenie nS M... m/min m/min Rezná rýchlosť mm mm Rozmer, metrický závit Ø mm mm Priemer okrúhlej súčiastky Fe 400 mm mm max. hrúbka oceľového materiálu do 400 N/mm2 Fe 600 mm mm
  • Страница 71 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 71 Friday, May 24, 2013 9:52 AM sk Pravidelne čistite vetracie otvory ručného elektrického náradia pomocou nejakých nekovových nástrojov. Ventilátor elektromotora vťahuje do telesa náradia prach. V prípade nadmierneho nahromadenia kovového prachu to môže spôsobiť
  • Страница 72 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 72 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 72 sk Indikácia LED 1 – 4 Zelené diódy LED Trvalé červené svetlo Červené blikajúce svetlo Význam percentuálny stav nabitia Akumulátor je takmer prázdny Akcia Používanie (prevádzka) Akumulátor nabíjajte Akumulátor nie Zabezpečte
  • Страница 73 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 73 Friday, May 24, 2013 9:52 AM pl 73 Oryginalna instrukcja eksploatacji. pl Użyte symbole, skróty i pojęcia. Symbol, znak Objaśnienie Załączone dokumenty, tzn. instrukcję eksploatacji i ogólne wskazówki bezpieczeństwa należy koniecznie przeczytać. Należy stosować
  • Страница 74 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 74 Friday, May 24, 2013 9:52 AM pl 74 Znak Jednostka międzynarodowa Jednostka lokalna nS M... m/min m/min Prędkość cięcia mm mm Miara, gwint metryczny Ø mm mm Średnica okrągłego elementu Fe 400 mm mm maks. grubość materiału w stali do 400 N/mm2 Fe 600 mm mm maks.
  • Страница 75 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 75 Friday, May 24, 2013 9:52 AM pl Zabronione jest przykręcanie lub nitowanie tabliczek i znaków na elektronarzędziu. Uszkodzona izolacja nie daje żadnej ochrony przed porażeniem prądem. Należy używać naklejek. Nie należy używać osprzętu, który nie został
  • Страница 76 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 76 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 76 pl ABSS: Pod wycięcia wewnętrzne należ yuprzednio wykonać nawiercenie, średnica patrz „Dane Techniczne“. Noży i noży bocznych nie da się ostrzyć. ABLS: Noży nie można poddawać kolejnemu ostrzeniu. Wymieniać należy zawsze komplet
  • Страница 77 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 77 Friday, May 24, 2013 9:52 AM ro 77 Instrucţiuni de utilizare originale. ro Simboluri, prescurtări şi termeni utilizaţi. Simbol, semn Explicaţie Citiţi neapărat documentele alăturate precum instrucţiunile de utilizare şi indicaţiile de ordin general privind
  • Страница 78 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 78 Friday, May 24, 2013 9:52 AM ro 78 Simbol Unitate de măsură internaţională M... mm mm Dimensiune, filet metric Ø mm mm Diametrul unei piese rotunde Fe 400 mm mm Grosime max. a materialului din oţel până la 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Grosime max. a materialului din
  • Страница 79 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 79 Friday, May 24, 2013 9:52 AM ro Curăţaţi regulat orificiile de aerisire ale sculei electrice cu unelte nemetalice. Ventilatorul trage praful în carcasă. Acest fapt poate cauza pericole electrice în cazul acumulării excesive de pulberi metalice, generând pericole
  • Страница 80 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 80 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 80 ro Înainte de a se ajunge la descărcarea profundă a acumulatorului, sistemul electronic opreşte automat motorul. Întreţinere şi asistenţă service postvânzări. În cazul unor condiţii de utilizare extrem de grele, la prelucrarea
  • Страница 81 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 81 Friday, May 24, 2013 9:52 AM sl 81 Originalno navodilo za obratovanje. sl Uporabljeni simboli, kratice in pojmi. Simbol, znaki Razlaga Nujno preberite priloženo dokumentacijo, kot je to Navodilo za obratovanje in Splošna varnostna navodila. Sledite navodilom
  • Страница 82 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 82 Friday, May 24, 2013 9:52 AM sl 82 Znaki Mednarodna enota Nacionalna enota Razlaga Ø mm mm Premer okroglega dela Fe 400 mm mm Maks. debelina materiala v jeklu 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Maks. debelina materiala v jeklu 600 N/mm2 Fe 800 mm mm Maks. debelina materiala
  • Страница 83 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 83 Friday, May 24, 2013 9:52 AM sl akumulatorske baterije lahko izstopijo škodljive pare in tekočine. Te pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti. Izstopajoča tekočina akumulatorske baterije lahko povzroči draženje kože ali opekline. V primeru, da bi tekočina,
  • Страница 84 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 84 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 84 sl V obsegu dobave električnega orodja se lahko nahaja tudi le del pribora, ki je opisan ali naslikan v tem navodilu za obratovanje. Izjava o skladnosti. Podjetje FEIN izjavlja pod izključno odgovornostjo, da ta izdelek ustreza
  • Страница 85 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 85 Friday, May 24, 2013 9:52 AM sr 85 Originalno uputstvo za rad. sr Upotrebljeni simboli, skraćenice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Neizostavno čitajte priložena dokumenta kao uputstvo za rad i opšta sigurnosna upozorenja. Sledite uputstva u sledećem tekstu
  • Страница 86 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 86 Friday, May 24, 2013 9:52 AM sr 86 Znak Jedinica internacionalna M... mm mm Dimenzija, metrički navoj Ø mm mm Presek nekog okruglog dela Fe 400 mm mm maks. debljina materijala u čeliku do 400 N/mm2 Fe 600 mm mm maks. debljina materijala u čeliku do 600 N/mm2 Fe
  • Страница 87 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 87 Friday, May 24, 2013 9:52 AM sr Pri oštećenju i nestručnoj upotrebi akumulatora mogu izlaziti štetna isparenja i tečnosti. Isparenja mogu nadraživati disajne puteve. Tečnost akumulatora koja izlazi može uticati na nadražaje kože ili opekotine na koži. U slučaju
  • Страница 88 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 88 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 88 sr U obimu isporuke Vašeg električnog alata može biti čak samo jedan deo pribora koji je opisan u uputstvu za rad ili koji je prikazan na slikama. Izjava o usaglašenosti. Firma FEIN izjavljuje na vlastitu odgovornost, da ovaj
  • Страница 89 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 89 Friday, May 24, 2013 9:52 AM hr 89 Originalne upute za rad. hr Korišteni simboli, kratice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Neizostavno treba pročitati priložene dokumente, kao što su upute za rukovanje i opće napomene za sigurnost. Treba se pridržavati uputa
  • Страница 90 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 90 Friday, May 24, 2013 9:52 AM hr 90 Znak Međunarodna jedinica Nacionalna jedinica Objašnjenje Ø mm mm Promjer okruglog dijela Fe 400 mm mm Max. čvrstoća čelika kao materijala do 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Max. čvrstoća čelika kao materijala do 600 N/mm2 Fe 800 mm mm
  • Страница 91 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 91 Friday, May 24, 2013 9:52 AM hr Ako bi tekućina istekla iz oštećene aku-baterije nakvasila okolne predmete, nakon toga kontrolirajte takove dijelove, očistite ih ili prema potrebi zamijenite. Aku-bateriju ne izlažite djelovanju topline ili vatre. Akubateriju ne
  • Страница 92 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 92 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 92 hr Izjava o usklađenosti. Tvrtka FEIN izjavljuje uz punu odgovornost da ovaj proizvod prikazan na zadnjoj stranici ovih uputa za rukovanje odgovara navedenim važećim propisima. Tehnička dokumentacija se može zatražiti od: C. & E.
  • Страница 93 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 93 Friday, May 24, 2013 9:52 AM ru 93 Оригинальное руководство по эксплуатации. ru Использованные условные обозначения, сокращения и понятия. Символическое изображение, условный знак Пояснение Обязательно прочтите прилагаемые документы, такие как руководство по
  • Страница 94 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 94 Friday, May 24, 2013 9:52 AM ru 94 Условный знак Eдиница измерения, Eдиница измерения, Пояснение международное русское обозначение обозначение U V B Номинальное напряжение f Hz Гц Частота питающей сети n0 /min, min-1, rpm, r/min /мин Частота холостого хода nS
  • Страница 95 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 95 Friday, May 24, 2013 9:52 AM ru при выполнении различных работ. Противопылевой респиратор или защитная маска органов дыхания должны задерживать образующуюся при работе пыль. Продолжительное воздействие сильного шума может привести к потере слуха. Закрепляйте
  • Страница 96 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 96 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 96 ru В целях повышения эксплуатационного ресурса ножей рекомендуется наносить смазку вдоль запланированной линии резания: – при резке листовой стали: пасту для резания или масло для смазывания и охлаждения режущего инструмента, –
  • Страница 97 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 97 Friday, May 24, 2013 9:52 AM uk 97 Оригінальна інструкція з експлуатації. uk Використані символи, скорочення та поняття. Символ, позначка Пояснення Обов’язково прочитайте додані документи, напр., інструкцію з експлуатації та загальні вказівки з техніки безпеки.
  • Страница 98 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 98 Friday, May 24, 2013 9:52 AM uk 98 Позначка Міжнародна одиниця Національна одиниця Пояснення nS M... m/min м/хвил. Швидкість різання mm мм Діаметр метричної різьби Ø mm мм Діаметр круглої частини Fe 400 mm мм Макс. товщина матеріалу, сталь до 400 Н/мм2 Fe 600 mm
  • Страница 99 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 99 Friday, May 24, 2013 9:52 AM uk Регулярно очищайте вентиляційні щілини електроінструменту неметалевими інструментами. Вентилятор двигуна затягує пил в корпус. Сильне накопичення металевого пилу може призвести до електричної небезпеки. Не направляйте
  • Страница 100 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 100 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 100 uk Поводження із акумуляторною батареєю. Користуйтеся акумуляторною батареєю і заряджайте її лише в діапазоні робочої температури акумуляторної батареї 0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). На початку процесу заряджання температура
  • Страница 101 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 101 Friday, May 24, 2013 9:52 AM bg 101 Оригинална инструкция за експлоатация. bg Използвани символи, съкращения и термини. Символ, означение Пояснение Непременно прочетете всички включени в окомплектовката на електроинструмента документи, като ръководство за
  • Страница 102 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 102 Friday, May 24, 2013 9:52 AM bg 102 Символ Международно означение Национално означение Пояснение U V V Номинално напрежение f Hz Hz Честота n0 /min, min-1, rpm, r/min /min Честота на възвратно постъпателните движения на празен ход nS M... m/min m/min Скорост на
  • Страница 103 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 103 Friday, May 24, 2013 9:52 AM bg Противопраховата или дихателната маска филтрират възникващия при работа прах. Ако продължително време сте изложени на силен шум, това може да доведе до загуба на слух. Осигурявайте добре обработвания детайл. Детайл, захванат с
  • Страница 104 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 104 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 104 bg Не режете ламарини на заваръчни площадки. Не режете многослойни ламарини, чиято обща дебелина надхвърля максимално допустимата дебелина на разрязване. За увеличаване на дълготрайността на ножовете се препоръчва нанасянето на
  • Страница 105 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 105 Friday, May 24, 2013 9:52 AM et 105 Algupärane kasutusjuhend. et Kasutatud sümbolid, lühendid ja mõisted. Sümbol, tähis Selgitus Lugege tingimata läbi seadmele lisatud kasutusjuhend ja üldised ohutusnõuded. Järgige kõrvaltoodud tekstis või joonisel sisalduvaid
  • Страница 106 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 106 Friday, May 24, 2013 9:52 AM et 106 Tähis Fe 400 Rahvusvaheline ühik Riiklik ühik mm mm Selgitus Toorikumax paksus terases kuni 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Materjali max paksus terases kuni 600 N/mm2 Fe 800 mm mm Materjali max paksus terases kuni 800 N/mm2 Al 250 mm
  • Страница 107 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 107 Friday, May 24, 2013 9:52 AM et Enne mis tahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal eemaldage aku. Elektrilise tööriista soovimatu käivitumise korral tekib vigastuste oht. Eemaldage aku üksnes siis, kui elektriline tööriist on välja lülitatud.
  • Страница 108 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 108 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 108 lt Originali instrukcija. lt Naudojami simboliai, trumpiniai ir terminai. Simbolis, ženklas Paaiškinimas Būtinai perskaitykite pridėtus dokumentus, pvz., naudojimo instrukciją ir bendrąsias saugos nuorodas. Laikykitės šalia
  • Страница 109 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 109 Friday, May 24, 2013 9:52 AM lt Ženklas Tarptautinis vienetas Nacionalinis vienetas Paaiškinimas M... mm mm Dydis, metrinis sriegis Ø mm mm Apskritos dalies skersmuo Fe 400 mm mm Maks. plieninio ruošinio storis iki 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Maks. plieninio
  • Страница 110 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 110 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 110 lt Akumuliatoriaus (akumuliatorių bloko) naudojimas. Kad dirbdami su akumuliatoriais išvengtumėte nudegimo, gaisro, sprogimo, odos sužalojimo ir kitokių pavojų, laikykitės šių nuorodų: Akumuliatorius išardyti, atidaryti ar
  • Страница 111 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 111 Friday, May 24, 2013 9:52 AM lt Įstatyminė garantija ir savanoriška gamintojo garantija. Gaminiui įstatyminė garantija suteikiama pagal šalyje, kurioje buvo pateiktas rinkai, galiojančius įstatyminius aktus. Be to, FEIN suteikia garantiją pagal FEIN gamintojo
  • Страница 112 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 112 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 112 lv Oriģinālā lietošanas pamācība. lv Lietotie simboli, saīsinājumi un jēdzieni. Simbols, apzīmējums Izskaidrojums Noteikti izlasiet izstrādājumam pievienotos dokumentus, tai skaitā lietošanas pamācību un vispārējos drošības
  • Страница 113 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 113 Friday, May 24, 2013 9:52 AM lv Apzīmējums Starptautiskā mērvienība Nacionālā mērvienība Izskaidrojums M... mm mm Izmērs metriskai vītnei Ø mm mm Apaļās daļas diametrs Fe 400 mm mm Maks. biezums tēraudam ar izturības robežu līdz 400 N/mm2 Fe 600 mm mm Maks.
  • Страница 114 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 114 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 114 lv Regulāri tīriet elektroinstrumenta ventilācijas atveres, izmantojot nemetāla rīkus. Dzinēja dzesēšanas ventilators ievelk putekļus elektroinstrumenta korpusā. Metāla putekļu uzkrāšanās korpusā var būt par cēloni paaugstinātai
  • Страница 115 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 115 Friday, May 24, 2013 9:52 AM lv Mirdzdiodes indikators 1 – 4 zaļās mirdzdiodes Nozīme Darbība Norāda Cēlonis procentuālo uzlādes pakāpi Akumulators ir Uzlādējiet gandrīz izlādēts akumulatoru Sarkanā mirdzdiode deg pastāvīgi Sarkanā Akumulators mirdzdiode nav
  • Страница 116 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 116 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 116 zh (CM) 正本使用说明书。 zh (CM) 使用的符号,缩写和代名词。 符号,图例 解说 务必阅读附带的文件,例如使用说明书以及一般性的安全提示。 请遵循旁边文字或插图的指示! 进行这个步骤前先从电动工具上取出蓄电池。否则可能因为不小心启动电动工具而造成伤害。 工作时必须戴上护目镜。 工作时必须戴上耳罩。 工作时要戴上工作手套。 握持部位 不可以为损坏的蓄电池充电。 不可以把蓄电池抛入火中。 蓄电池不可以靠近高温,例如 避免长期日照。
  • Страница 117 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 117 Friday, May 24, 2013 9:52 AM zh (CM) 符号 国际通用单位 本国使用单位 解说 M... mm 毫米 117 尺寸,公制螺纹 Ø mm 毫米 圆形零件的直径 Fe 400 mm 毫米 最大钢材厚度至 400 牛頓 / 毫米 2 Fe 600 mm 毫米 最大冲剪钢材厚度 至 600 牛顿 / 毫米 2 Fe 800 mm 毫米 最大冲剪钢材厚度 至 800 牛顿 / 毫米 2 Al 250 mm 毫米 最大铝材厚度至 250 牛頓 / 毫米 2 mm 毫米 进行内冲剪时的预钻孔直径
  • Страница 118 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 118 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 118 zh (CM) 为电动工具做任何维修工作之前,必须从机器中取出蓄电 池。如果电动工具被意外地启动了,可能造成伤害。 先关闭电动工具然後再取出蓄电池。 蓄电池必须远离儿童。 蓄电池必须保持清洁,并保护它免受湿气或水侵入。 使用 干燥清洁的布抹除蓄电池接头和电动工具接头上的污垢。 电动工具必须配上 FEIN 原厂蓄电池一起使用。 使用以下的 蓄电池和替以下的蓄电池充电有火灾和 / 或爆炸的危险: 不苻的电池 , 已经损坏的电池,经过修理或改装过的电池,
  • Страница 119 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 119 Friday, May 24, 2013 9:52 AM zh (CK) 119 正本使用說明書。 zh (CK) 使用的符號,縮寫和代名詞。 符號 , 圖例 解說 必須閱讀附帶的文件,例如使用說明書以及一般性的安全提示。 請遵循旁邊文字或插圖的指示! 進行這個步驟前先從電動工具上取出蓄電池。否則可能因為不小心啟動電動工具而造成傷害。 工作時必須戴上護目鏡。 工作時必須戴上耳罩。 工作時要戴上工作手套。 握持部位 不可以為損壞的蓄電池充電。 不可以把蓄電池拋入火中。蓄電池不可以靠近高溫,例如 避免長期日照。
  • Страница 120 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 120 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 120 zh (CK) 符號 國際通用單位 本國使用單位 解說 M... mm 毫米 尺寸,公制螺紋 Ø mm 毫米 圓形零件的直徑 Fe 400 mm 毫米 最大鋼材厚度至 400 牛頓 / 毫米 2 Fe 600 mm 毫米 最大衝剪鋼材厚度至 600 牛頓 / 毫米 2 Fe 800 mm 毫米 最大衝剪鋼材厚度至 800 牛頓 / 毫米 2 Al 250 mm 毫米 最大鋁材厚度至 250 牛頓 / 毫米 2 mm 毫米 進行內衝剪時的預鑽孔直徑 mm
  • Страница 121 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 121 Friday, May 24, 2013 9:52 AM zh (CK) 為電動工具做任何維修工作之前,必須從機器中取出蓄電 池。如果電動工具被意外地啟動了,可能造成傷害。 先關閉電動工具然後再取出蓄電池。 蓄電池必須遠離兒童。 蓄電池必須保持清潔,並保護它免受濕氣或水侵入。使用 干燥清潔的布抹除蓄電池接頭和電動工具接頭上的污垢。 電動工具必須配上 FEIN 原廠蓄電池一起使用。使用以下 的蓄電池和替以下的蓄電池充電有火災和 / 或爆炸的危險 : 不苻的電池 , 已經損壞的電池,經過修理或改裝過的電池,
  • Страница 122 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 122 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 122 ko 사용 설명서 원본 . ko 사용 기호 , 약어와 의미 . 기호 , 부호 설명 반드시 첨부되어 있는 사용 설명서와 일반 안전수칙을 읽으십시오 . 문장이나 그림에 나와있는 지시 사항을 반드시 준수하십시오 ! 이 작업을 하기 전에 배터리를 전동공구에서 빼어 놓으십시오 . 그렇지 않으면 전동공구가 실수로 작동하게 되어 상해를 입을 수 있습니다 . 작업할 때 보안경을 착용하십시오 . 작업할 때 귀마개를
  • Страница 123 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 123 Friday, May 24, 2013 9:52 AM ko 부호 국제 단위 mm M... Ø 국내 단위 mm 123 나사 크기 설명 mm mm 원형 부품의 직경 Fe 400 mm mm 400 N/mm2 까지 스테인레스 강의 최대 두께 Fe 600 mm mm 600 N/mm2 까지 스테인레스 강의 최대 두께 Fe 800 mm mm 800 N/mm2 까지 스테인레스 강의 최대 두께 Al 250 mm mm 250 N/mm2 까지 알루미늄 소재의 최대 두께 mm mm 내부
  • Страница 124 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 124 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 124 ko 배터리 ( 배터리 팩 ) 의 사용과 취급 . 배터리를 사용하여 작업할 때 화상 , 화재 , 폭발 , 피부의 상 처 등 기타 상해 위험을 방지하려면 다음 사항을 준수해야 합니다 : 배터리를 분해하거나 절단하지 마십시오 . 배터리에 기계적 인 충격을 가하지 마십시오 . 손상되었거나 규정대로 사용 하지 않은 경우 배터리에서 유해한 증기나 유체가 발생할 수 있습니다 . 증기로 인해 호흡기가 자극될 수
  • Страница 125 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 125 Friday, May 24, 2013 9:52 AM ko 품질 보증 및 법적 책임 . 제품에 대한 품질 보증은 유통하는 국가의 법적 규정에 따 라 유효합니다 . 더불어 FEIN 사는 FEIN 제조사 보증서에 부응하는 품질 보증을 합니다 . 귀하의 전동공구 공급 내역에는 이 사용 설명서와 그림에 나와있는 액세서리 중 일부만 들어있을 수도 있습니다 . 적합성에 관한 선언 . FEIN 사는 단독 책임 하에 본 제품이 이 사용 설명서 후면에 나와있는 관련된 규정과
  • Страница 126 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 126 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 126 th หนังสือคูมือการใชงานฉบับตนแบบ th สัญลักษณ อักษรยอ และคําศัพทที่ใช สัญลักษณ ตัวอักษร คําอธิบาย ตองอานเอกสารที่แนบมา เชน หนังสือคูมอการใชงาน และคําเตือนทั่วไปเพื่อความปลอดภัย ื
  • Страница 127 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 127 Friday, May 24, 2013 9:52 AM th ตัวอักษร หนวยการวัด สากล nS m/min M... mm Ø mm Fe 400 mm 127 หนวยการวัด แหงชาติ คําอธิบาย m/min ความเร็วการตัด mm ขนาดของเกลียวเมตริก mm เสนผาศูนยกลางของชิ้นสวนกลม mm ความหนาชิ้นงานสูงสุด สําหรับเหล็กทนแรงดึงถึงระดับ 400
  • Страница 128 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 128 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 128 th คําเตือนพิเศษเพื่อความปลอดภัย สวมอุปกรณปองกันเฉพาะตัว สุดแลวแตกรณีใหใชกระบัง ปองกันหนา สวมแวนตากันลมและฝุน หรือ แวนตาปองกัน อันตราย สุดแลวแตความเหมาะสมใหสวมหนากากกันฝุน สวม ประกบหูปองกันเสียงดัง สวมถุงมือ
  • Страница 129 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 129 Friday, May 24, 2013 9:52 AM th ขณะตัด ใหจับเครืองมือไฟฟาตั้งตรงใหอยูในแนวฉากกับ ่ พื้นผิวชิ้นงานเทาที่เปนไปได (ABLS). เคลื่อนนําเครื่องมือไฟฟาอยางสม่ําเสมอและปอนเบาๆ ไปใน ทิศทางการตัด การปอนแรงเกินไปจะลดอายุการใชงานของ เครืองมือ ่
  • Страница 130 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 130 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 130 ja 取扱説明書。 ja 本説明書で使用中のマーク、略号および用語 マーク、記号 説明 取扱説明書や安全上の一般注意事項などの付属文書を必ずお読みください。 ここに記載された文章または図に従ってください。 作業を開始する前に電動工具からバッテリーを取り外してください。この注意を怠ると、電動 工具が不意に作動して負傷する恐れがあります。 作業時には保護メガネを着用してください。 作業時には防音保護具を着用してください。
  • Страница 131 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 131 Friday, May 24, 2013 9:52 AM ja 記号 国際単位 国内単位 説明 M... mm mm 131 メートルねじの寸法 Ø mm mm 円形部品の直径 Fe 400 mm mm 鋼板の最大厚さ 400 N/mm2 まで Fe 600 mm mm 鋼板の最大厚さ 600 N/mm2 まで Fe 800 mm mm 鋼板の最大厚さ 800 N/mm2 まで Al 250 mm mm アルミ製工作物の最大厚さ 250 N/mm2 まで mm mm 最小切断穴径 mm mm 最小曲線内径 kg kg
  • Страница 132 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 132 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 132 ja バッテリー (バッテリーブロック)の使用と取り 扱い バッテリー使用時の火傷、火災、爆発、皮膚その他の負 傷発生を回避するため、以下の注意に従ってください。 バッテリーの改造、解体、破砕はお避けください。 バッ テリーに機械的衝撃を与えないでください。バッテリー が破損していたり、不適切な使用方法をとったりする と、有害な煙および液体が発生する恐れがあります。 こ こから発生する煙は呼吸器官を刺激する恐れがありま
  • Страница 133 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 133 Friday, May 24, 2013 9:52 AM ja メンテナンスおよび顧客サービス 過度な環境条件下で金属材料を加工すると、 電動工具内部に誘電性を持つ粉じんが溜まる ことがあります。このため、電動ツールの通気孔から乾 燥したオイルフリーエアーを頻繁に吹き付けて、内部の 粉じんを除去してください。 この電動工具に適用される最新の交換パーツリストは、 インターネットサイト www.fein.com をご覧ください。 以下の部品は、必要に応じてお客様ご自身で交換してい ただけます : 先端工具、切断ジョー
  • Страница 134 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 134 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 134 hi मूल िनदेर् श . hi ूयुक्त िचन्ह , संक्षेपण िचन्ह , संकत े और शब्दावली . ःपष्टीकरण ध्यान रहे , साथ क कागजात, िनदेर् श और सामन्य सूचनांए अवँय पढ़ें . े साथ क लेख़ और फ़ोटो में िलख़े िनदेर् श का पालन करे ! े े यह कायर् करने से पहले
  • Страница 135 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 135 Friday, May 24, 2013 9:52 AM hi संकत े अंतरार्िष्टर्य Ø mm mm Fe 400 mm mm Fe 600 mm mm Fe 800 mm mm Al 250 mm mm mm mm अंदरूनी कटाई क िलए पायलट होल का व्यास े mm mm टे ड़ी रे खाएं क िलए अंदर का न्यूनतम अधर्व्यास े kg kg भार EPTA-Procedure-िबयािविध 01/2003
  • Страница 136 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 136 Friday, May 24, 2013 9:52 AM 136 hi ू टल को अपने शरीर की, अन्य व्यिक्तयों की या जानवरों की ओर नही िदखांए. नुकीले या गमर् अनुूयोग उपकरणों से चोट लग जाने का खतरा है . िरचाजेर्बल बैटरी का ूयोग और उसकी दे ख़-रे ख़ (ब्लॉक बैटरी) िरचाजेर्बल बैटरी क ूयोग में आग लगने से,
  • Страница 137 из 142
    OBJ_BUCH-0000000121-001.book Page 137 Friday, May 24, 2013 9:52 AM hi िरपेयर और सिवर्स . जोिख़म िःथित में धातु क साथ काम करने से े इलेिक्शक मशीन क अंदर कॉनडिक्टव बुरादा े इकठ्ठा हो सकता है . मशीन क वायु िछिों में े िनयिमत रूप से सूख़ी और तेल-रिहत कोम्ूेसड हवा फ़क ूं दें . ू इस पावर टल क ःपेयर पाट्सर्
  • Страница 138 из 142
    ‫‪ar‬‬ ‫الصيانة واخلدمة.‬ ‫قد يرتسب الغبار الناقل داخل العدة الكهربائية عند معاجلة‬ ‫املعادن برشوط العمل الشديدة. انفخ املجال الداخيل بالعدة‬ ‫الكهربائية بانتظام عرب شقوق التهوية بواسطة اهلواء املضغوط اجلاف واخلايل‬ ‫من الزيت.‬ ‫ُيعثر عىل قائمة قطع الغيار الراهنة هلذه العدة الكهربائية يف اإلنرتنِت
  • Страница 139 из 142
    ‫931‬ ‫‪ar‬‬ ‫ممنوع ربط الالفتات أو اإلشارات بالعدة الكهربائية بواسطة الرباغي أو مسامري‬ ‫الربشمة. إن العزل التالف ال يقي من الصدمات الكهربائية. استخدم الالفتات‬ ‫الالصقة.‬ ‫ال تستخدم التوابع التي مل يطورها أو التي مل يسمح باستعامهلا منتِج العدة‬ ‫الكهربائية بشكل خاص. إن جمرد إمكانية تركيب التوابع
  • Страница 140 из 142
    ‫‪ar‬‬ ‫اإلشارة‬ ‫‪U‬‬ ‫الوحدة الدولية‬ ‫‪V‬‬ ‫الوحدة الوطنية‬ ‫فولط‬ ‫041‬ ‫الرشح‬ ‫اجلهد املقنن‬ ‫‪f‬‬ ‫‪Hz‬‬ ‫0‪n‬‬ ‫هرتز‬ ‫‪/ /min, min-1, rpm, r/min‬د‬ ‫م/د‬ ‫رسعة القص‬ ‫قطر قطعة مستديرة‬ ‫‪nS‬‬ ‫‪m/min‬‬ ‫...‪M‬‬ ‫‪mm‬‬ ‫‪Ø‬‬ ‫‪mm‬‬ ‫مم‬ ‫004 ‪Fe‬‬ ‫مم‬ ‫006 ‪Fe‬‬ ‫‪mm‬‬ ‫مم‬ ‫008 ‪Fe‬‬
  • Страница 141 из 142
    ‫141‬ ‫‪ar‬‬ ‫تعليامت التشغيل األصلية.‬ ‫الرموز واالختصارات واملصطلحات املستخدمة.‬ ‫الرمز، اإلشارة‬ ‫الرشح‬ ‫ينبغي قراءة الوثائق، كتعليامت التشغيل ومالحظات األمان العامة بشكل رضوري.‬ ‫اتبع تعليامت النص أو الصورة املجاورة!‬ ‫فك املركم عن العدة الكهربائية قبل خطوة العمل هذه، وإال فقد يتشكل خطر
  • Страница 142 из 142