Инструкция для GARMIN GPSMAP 292, GPSMAP 298

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

GPSMAP 292/298

Цветной картплоттер

Руководство пользователя

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 105
    GPSMAP 292/298 Цветной картплоттер Руководство пользователя
  • Страница 2 из 105
    ВВЕДЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ Внимание! При установке прошивки с сайта garmin.com русский язык в приборе утрачивается Внимание! Если карта региона или области записана и разлочена (привязана к внутреннему номеру) на SDкарту, то никакие другие карты на эту SD-карту добавлять нельзя или каким-либо другим
  • Страница 3 из 105
    ВВЕДЕНИЕ Информация о руководстве пользователя Раздел Главное меню содержит подробное описание опций главного меню. Чтобы Вы могли использовать все возможности Вашего нового картплоттера, мы рекомендуем Вам внимательно прочитать инструкцию и изучить рабочие процедуры устройства. Руководство
  • Страница 4 из 105
    ВВЕДЕНИЕ Содержание Введение Информация о руководстве пользователя Содержание Предупреждения и меры предосторожности Основы работы Включение прибора GPSMAP 292/298 Режим имитации Регулировка подсветки Функции кнопок Ввод данных и выбор опций Использование курсора карты Создание и использование
  • Страница 5 из 105
    ВВЕДЕНИЕ Приложение Технические характеристики Установка прибора GPSMAP 292/298 с внешней GPS-антенной Монтаж прибора GPSMAP 292/298 Установка трансдьюсера Подключение кабеля питания/данных Интерфейс Технический уход Установка и извлечение карт памяти Информация о спутниках Что такое WAAS/EGNOS?
  • Страница 6 из 105
    ВВЕДЕНИЕ Предупреждения и меры предосторожности ВНИМАНИЕ Описанные ниже потенциально опасные ситуации могут привести к авариям или столкновениям со смертельным исходом. Во время навигации следует внимательно сравнивать показания прибора GPSMAP 292/298 с показаниями других источников навигационной
  • Страница 7 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ ОСНОВЫ РАБОТЫ Включение прибора GPSMAP 292/298 После того, как Вы включите устройство GPSMAP 292/298 в первый раз, приемник должен будет собрать данные со спутников и определить свое текущее местоположение. Для гарантии правильного проведения инициализации приборы GPSMAP 292/298
  • Страница 8 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ 2. С помощью кнопки ROCKER выделите опцию Initialize Position (инициализация местоположения) и нажмите на кнопку ENTER. На экране появится страница инициализации местоположения, где Вам будет предложено выбрать Ваше приблизительное местоположение с помощью курсора карты. 3. Используя
  • Страница 9 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ НИМАНИЕ: Не пытайтесь использовать режим имитации во время навигации в реальных условиях. В режиме имитации GPS-приемник отключен. При этом столбики мощности спутниковых сигналов приведены лишь в качестве примера и не отражают реальной ситуации. Для перевода прибора GPSMAP 292/298 в
  • Страница 10 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ 5. Выделите поле Track (курс) и нажмите на кнопку ENTER. С помощью кнопки ROCKER введите нужное значение курса. 6. Выделите опцию Set Position (настройка местоположения) и нажмите на кнопку ENTER для изменения местоположения, используемого в режиме имитации. 7. Несколько раз нажмите
  • Страница 11 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ Функции кнопок Кнопка POWER (питание) • • Нажмите и удерживайте в нажатом положении для включения или выключения устройства. Нажмите и отпустите для регулировки яркости подсветки. Кнопка PAGE • • Прокручивание последовательности основных страниц. Окончание текущей операции и возврат
  • Страница 12 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ Кнопка ADJ/MENU • • Нажмите и отпустите для просмотра опций текущей страницы. Нажмите и удерживайте в нажатом положении для вызова главного меню. Кнопка NAV/MOB • • Нажмите и отпустите для вызова меню навигации. Нажмите и удерживайте в нажатом положении для создания путевой точки МОВ
  • Страница 13 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ Использование курсора карты Работа со страницей карты основана на использовании курсора, управляемого кнопкой ROCKER. С помощью курсора Вы можете прокручивать карту и переходить от своего текущего местоположения к другим областям карты, отмечать и редактировать путевые точки и
  • Страница 14 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ Создание и использование путевых точек В памяти устройства Garmin GPSMAP 292/298 может храниться до 3000 путевых точек с названиями и выбранными пользователем символами, комментариями, глубиной и температурой воды. Путевые точки могут быть созданы с помощью одного из двух следующих
  • Страница 15 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ делите поле координат и нажмите на кнопку ENTER/MARK. Используя кнопку ROCKER, введите новые координаты и нажмите на кнопку ENTER/MARK. 7. С помощью кнопки ROCKER выделите поле OK. Затем нажмите на кнопку ENTER/MARK для сохранения путевой точки в памяти. 3. 4. 5. Графический метод
  • Страница 16 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ Функция МОВ позволяет Вам быстро начать навигацию обратно к точке МОВ. 3. Для остановки навигации к точке МОВ нажмите на кнопку NAV, выделите опцию Stop Navigation (остановка навигации) и нажмите на кнопку ENTER. После активизации режима МОВ будет создана путевая точка “МОВ” с
  • Страница 17 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ Symbol = символ Name = название Coordinates = координаты Comment = комментарий Sub tabs = подзаголовки Depth = глубина Temp = температура Waypoint list = список путевых точек Страница редактирования путевой точки Для вызова страницы редактирования путевой точки: 1. С помощью кнопки
  • Страница 18 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ Для изменения символа путевой точки: 1. Выделите поле символа путевой точки, расположенное слева от названия путевой точки, и нажмите на кнопку ENTER. 2. С помощью кнопки ROCKER выберите новый символ и нажмите на кнопку ENTER. 2. С помощью кнопки ROCKER выберите новое местоположение
  • Страница 19 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ 2. Выделите в меню поиска (Find) позицию Waypoints (путевые точки) или другую опцию меню и нажмите на кнопку ENTER. 3. Для выбора путевой точки из списка выделите с помощью кнопки ROCKER позицию By Name (список точек по названию) или Nearest (список ближайших точек) и выберите нужную
  • Страница 20 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ в маршрут, содержащий до 300 поворотов, и активизации этого маршрута в обратном порядке. После активизации маршрут TracBack приведет Вас назад к самой первой сохраненной точке траектории. Поэтому перед началом нового путешествия нужно удалить существующую траекторию. Для удаления
  • Страница 21 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ Для просмотра траектории на карте выделите опцию Show on Map и нажмите на кнопку ENTER. 4. Для сохранения траектории выделите поле OK и нажмите на кнопку ENTER. Для активизации функции TracBack с помощью кнопки NAV: 1. Нажмите на кнопку NAV, затем выделите опцию TracBack и нажмите на
  • Страница 22 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ 2. Выделите траекторию, по которой Вы хотите перемещаться, и нажмите на кнопку ENTER. 3. Для остановки навигации по траектории нажмите на кнопку NAV, выделите опцию Stop Navigation (остановка навигации) и нажмите на кнопку ENTER. Маршруты Вы можете создать и сохранить в памяти прибора
  • Страница 23 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ Для остановки навигации по маршруту: Нажмите на кнопку NAV, выделите опцию Stop Navigation (остановка навигации) и нажмите на кнопку ENTER. Для создания маршрута путем ввода текстовых данных со страницы просмотра маршрута: 1. Нажмите на кнопку ADJ/MENU и удерживайте ее в нажатом
  • Страница 24 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ графией BlueChart могут быть использованы дополнительные категории: “Anchorages” (якорные стоянки), “Businesses” (деловые учреждения), “Exits” (выезды шоссе), “Navaids” (навигационные знаки), “Restricted Areas” (запретные зоны), “Wrecks” (обломки) и т.д. Если во время прокрутки
  • Страница 25 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ Заголовки для просмотра дополнительной информации DSC Страница DSC главного меню позволяет управлять интерфейсом цифрового селективного вызова (DSC - Digital Selective Calling) устройства GPSMAP 292/298. Расстояние, азимут и координаты объекта Дополнительные опции Информационное окно
  • Страница 26 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ береговой охране. При приеме этого вызова служба береговой охраны сможет немедленно получить информацию о судне (страна, тип судна) из своей базы данных. Функция передачи местоположения в обычном (неаварийном) режиме позволяет судам обмениваться своими координатами. После приема
  • Страница 27 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ Когда вызов (сигнал бедствия или данные местоположения) заносится в список вызовов и в регистрационный журнал, информация на странице уведомления сохраняется. Для просмотра вызова DSC или записи регистрационного журнала выделите интересующую Вас запись и нажмите на кнопку ENTER.
  • Страница 28 из 105
    ОСНОВЫ РАБОТЫ ку в списке директории и нажмите на кнопку ENTER. ИЛИ Нажмите на кнопку MENU, выделите опцию New Item (новая запись) и нажмите на кнопку ENTER. 3. Введите номер MMSI, имя и комментарии. 4. После окончания ввода выделите ОК и нажмите на кнопку ENTER. ИЛИ 1. Выделите вызов на странице
  • Страница 29 из 105
    ОСНОВНЫЕ СТРАНИЦЫ ПРИМЕЧАНИЕ: Для приема информации AIS Вы должны выбрать для Вашего картплоттера настройку NMEA In/ NMEA Out и скорость обмена данными 38400 бод. Опции настройки AIS Для функции AIS в главном меню имеется две опции настройки. • AIS Vessels (суда AIS) – Auto (авто), All Ranges (все
  • Страница 30 из 105
    ОСНОВНЫЕ СТРАНИЦЫ запустили ненужную операцию, воспользуйтесь кнопкой PAGE или QUIT. Вы можете изменить вид основных страниц, используя кнопку DATA/CNFG. Нажмите на кнопку DATA/CNFG для удаления панели состояния и полей данных, расположенных в верхней части любой из основных страниц. Для получения
  • Страница 31 из 105
    ОСНОВНЫЕ СТРАНИЦЫ С помощью кнопок зума RANGE Down и RANGE Up, а также кнопки ROCKER Вы можете изменять масштаб карты и перемещать курсор. Два основных рабочих режима карты - режим местоположения и режим курсора - определяют картографию, показанную на экране. В режиме местоположения карта
  • Страница 32 из 105
    ОСНОВНЫЕ СТРАНИЦЫ Дополнительные позиции для вызова информации Чтобы выделить объект карты, совместите курсор с этим объектом. Для вызова дополнительной информации и опций выделите объект карты и нажмите на кнопку ENTER Дополнительные опции то, что при неподвижном курсоре значения азимута и
  • Страница 33 из 105
    ОСНОВНЫЕ СТРАНИЦЫ Для создания путевой точки с помощью курсора: 1. Используя кнопку ROCKER, переместите курсор в то местоположение на карте, где Вы хотите создать путевую точку. 2. Нажмите на кнопку ENTER. На экране появится окно новой путевой точки (New Map Waypoint). (Не удерживайте кнопку ENTER
  • Страница 34 из 105
    ОСНОВНЫЕ СТРАНИЦЫ 2. С помощью кнопки ROCKER выделите функцию, которую Вы хотите добавить или удалить (например, панель состояния или первый и второй ряд полей данных) и нажмите на кнопку ENTER. На основной странице будут показаны только функции, помеченные галочками. 3. С помощью кнопки ROCKER
  • Страница 35 из 105
    ОСНОВНЫЕ СТРАНИЦЫ Map pointer coordinates = координаты курсора Distance and Bearing = расстояние и азимут Map Pointer = курсор тите измерить (точку отсчета), и нажмите на кнопку ENTER. 3. Переведите курсор в точку, расстояние до которой Вы хотите измерить. Азимут и расстояние от точки отсчета, а
  • Страница 36 из 105
    ОСНОВНЫЕ СТРАНИЦЫ Страница компаса Графическая страница компаса поможет определить нужное направление движения при навигации к пункту назначения. При этом упор делается на азимут пункта назначения и текущее направление Вашего движения. В средней части страницы представлено вращающееся кольцо
  • Страница 37 из 105
    ОСНОВНЫЕ СТРАНИЦЫ Страница дороги Графическая страница дороги (Highway) 3D поможет определить нужное направление движения при навигации к пункту назначения. При этом упор делается на расстояние и направление Вашего отклонения от прямолинейного курса, проложенного к пункту назначения. Во время
  • Страница 38 из 105
    ОСНОВНЫЕ СТРАНИЦЫ Опции страницы дороги только в том случае, если в прибор установлена карта памяти с данными BlueChart g2. Setup (настройка) – позволяет определить, какие путевые точки и траектории будут показаны на странице дороги. Выберите нужные опции с помощью кнопки ROCKER и кнопки ENTER. С
  • Страница 39 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ ГЛАВНОЕ МЕНЮ Страница главного меню обеспечивает доступ к различным функциям, связанным с путевыми точками, системой, навигацией и интерфейсом, а также к меню настройки. Девятнадцать позиций меню разделены на категории в соответствии с функцией. Вы можете вызвать страницу главного меню
  • Страница 40 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ номер спутника. Когда приемник находит спутник, на экране появляется столбик мощности сигнала для этого спутника. Процесс поиска спутников описывается в три этапа: • • • Столбики мощности сигнала отсутствуют - приемник ищет отмеченные спутники. Белые столбики мощности сигнала -
  • Страница 41 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ • • • • Searching for Satellites (поиск спутников) - приемник ищет и получает данные от видимых спутников в их последних известных положениях или в положениях, заданных в процессе инициализации, но не имеет достаточное количество данных для расчета местоположения. Ready for Navigation
  • Страница 42 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ ды и некоторых островов Карибского региона. В верхней части страницы указано название приливной станции и дата, для которой строится график прилива. В нижней части страницы показано расстояние и азимут от Вашего местоположения. В нижней части графика расположена 24-часовая шкала с
  • Страница 43 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ глубины. В нижней части графика показан период времени (в часах и минутах) до следующего минимального и максимального уровня прилива. Для выбора приливной станции, ближайшей к Вашему текущему местоположению: 1. Выделите поле At и нажмите на кнопку ENTER. На экране появится страница
  • Страница 44 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ Для изменения даты графика прилива: 1. С помощью кнопки ROCKER выделите поле On и нажмите на кнопку ENTER. 2. Введите нужную дату и нажмите на кнопку ENTER. На экране появится график прилива для выбранной даты. Для просмотра высоты прилива на графике для разных моментов времени: 1.
  • Страница 45 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ В нижней части каждого графика расположена 24-часовая шкала с местным временем для Вашего текущего местоположения. Вдоль шкалы времени идут дневные (желтые) и ночные (синие) полосы. Нарастание времени происходит слева направо. (Для некоторых станций время восхода/ захода Солнца будет
  • Страница 46 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ Позиция “Trip” (путевой компьютер) Позиция “Trip” используется для индикации показаний путевого одометра, средней скорости движения, общей средней скорости, максимальной скорости, времени стоянок, времени движения, общего времени в пути и показаний одометра. Для обнуления данных
  • Страница 47 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ на карте) и нажмите на кнопку ENTER. Затем выберите местоположение на карте и снова нажмите на кнопку ENTER. 4. Находясь на информационной странице объекта поиска, выделите поле OK и нажмите на кнопку ENTER. Для использования текущей даты и времени: Находясь на странице Celes
  • Страница 48 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ Список путевых точек пользователя (“User”) В списке путевых точек “User” содержатся все путевые точки, которые в настоящее время хранятся в памяти устройства. С помощью этого списка Вы можете просматривать, редактировать, переименовывать или удалять отдельные точки из этого списка.
  • Страница 49 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ 3. Нажмите на правую часть кнопки ROCKER и введите вторую букву названия, если Вы еще не увидели нужное название в списке. 4. Повторяйте этот процесс до тех пор, пока не увидите нужное название. Затем нажмите на кнопку ENTER. 5. Выделите название в списке и снова нажмите на кнопку
  • Страница 50 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ Для добавления точки в список путевых точек с зоной сигнализации: 1. Выбрав позицию Points (точки), выделите заголовок Proximity (точки с зоной сигнализации). 2. Нажмите на кнопку ADJ/MENU и выберите опцию New Waypoint (новая путевая точка). На экране появится стра ница поиска Find.
  • Страница 51 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ Позиция “Routes” (маршруты) С помощью позиции “Routes” Вы можете просмотреть все маршруты, хранящиеся в памяти устройства. Для навигации по маршруту нажмите на кнопку NAV. Вы можете перемещаться по маршруту в первоначальном или в обратном направлении (от конца к началу). Меню страницы
  • Страница 52 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ положении для вызова главного меню, затем выделите позицию Route (маршрут). 2. Выделите название маршрута, который Вы хотите просмотреть, и нажмите на кнопку ENTER. На экране появится страница редактирования маршрута. Страница просмотра маршрута также позволяет Вам ввести свое название
  • Страница 53 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ Для графического добавления точки в существующий маршрут: 1. Находясь на странице просмотра маршрута, нажмите на кнопку ADJ/MENU, выделите опцию Use Map (использовать карту) и нажмите на кнопку ENTER. 2. С помощью кнопки ROCKER переместите курсор с надписью “ADD” (добавить) к точке,
  • Страница 54 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ 4. Повторите шаг 3 для вставки дополнительных путевых точек или нажмите на кнопку QUIT для окончания. Режим редактирования маршрута прибора GPSMAP 292/298 позволяет Вам вставить новую путевую точку в любой отрезок маршрута с помощью курсора карты. Для вставки новой точки между двумя
  • Страница 55 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ Подтяните отрезок маршрута к существующей путевой точке (как показано на этом рис.), объекту карты или к пустому месту на карте для создания новой точки маршрута Для использования функции планирования маршрута: 1. Находясь на странице просмотра маршрута, нажмите на кнопку ADJ/MENU,
  • Страница 56 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ Позиция подменю “Active” (активная траектория) Позиция “Active” относится к активной траектории (которая записывается в настоящее время). С ее помощью Вы можете увидеть долю использованной памяти и текущие настройки. Позиция подменю “Saved” (сохраненные траектории) Позиция “Saved”
  • Страница 57 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ Clear (очистить) - позволяет Вам удалить активную траекторию, которая в настоящее время хранится в памяти. цией с другими совместимыми устройствами и компьютерным программным обеспечением Garmin MapSource. Для позиции “Saved” (сохраненные траектории) имеются следующие опции: Для записи
  • Страница 58 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ Позиция “Msgs” (сообщения) Позиция “Pages” (страницы) Позиция “Msgs” главного меню позволяет просмотреть список сообщений, выданных Вашим прибором GPSMAP 292/298. Для прокрутки списка сообщений используйте кнопку ROCKER. Позиция “Pages” позволяет Вам включать/отключать любые основные
  • Страница 59 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ Позиция “Map” (карта) Course up (ориентация по курсу) - карта расположена таким образом, что курс направлен вверх. Позиция “Map” служит для настройки страницы карты. Ниже Вы найдете описание 6 позиций подменю. Позиция подменю “Detail” (подробность) Позиция подменю “Prefs” (общие
  • Страница 60 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ шрифт), “Medium” (средний шрифт) или “Large” (крупный шрифт). Позиция подменю “AIS” Позиция подменю “Nav” (навигация) Позиция подменю “Source” (источник) • • • • • • 60 AutoZoom (автоматическое масштабирование) – On, Off: при настройке “On” (включено) масштаб карты автоматически
  • Страница 61 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ с названием карты стоит галочка, то эта карта будет показана на странице карты. 4. Для вызова дополнительной информации о каждой области карты выделите название карты и нажмите на кнопку ENTER. Для просмотра примечаний к выбранной области выберите опцию Show Notes. Для прокрутки текста
  • Страница 62 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ параметрами режима имитации, восстановлением заводских настроек и индикацией версии программного обеспечения. • Имеются следующие настройки и опции: • Beeper (звуковой сигнал) - управляет звуковыми сигналами при нажатии кнопок и срабатывании сигнализации. Имеются следующие опции: “Off”
  • Страница 63 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ Позиция подменю “Units” (единицы измерения) • Позиция “Units” определяет формат местоположения, геодезическую систему, формат направления, а также единицы измерения расстояния, скорости, высоты, глубины, температуры и давления. Имеются следующие настройки: • Position Format (формат
  • Страница 64 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ цы измерения) – km (километры), kh (километры в час) и m (метры). • Heading (формат направления) – позволяет Вам выбрать направление севера, которое будет использоваться при расчетах различных направлений. Вы можете выбрать одну из следующих опций: Auto Mag Var (автоматический расчет
  • Страница 65 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ часовой пояс и ввести поправку перехода на летнее время для настройки правильного местного времени. Имеются следующие опции: • Time Format (формат времени) - позволяет Вам выбрать 12-, 24-часовой формат времени или UTC. • Time Zone (часовой пояс) - позволяет Вам выбрать часовой пояс
  • Страница 66 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ 2. Выделите поле Transfer Mode (режим обмена) и нажмите на кнопку ENTER. 3. С помощью кнопки ROCKER выделите нужную настройку и нажмите на кнопку ENTER. Позиция подменю “System” (системная сигнализация) • Вы можете также настроить вывод NMEA для разрешения/ запрещения определенных
  • Страница 67 из 105
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ • когда Вы приблизитесь к пункту назначения на определенное расстояние, или когда до пункта назначения останется определенное время в пути. Введите радиус зоны сигнализации или время. В поле управления выберите опцию Off (отключить сигнализацию), Dist (сигнализация по расстоянию) или
  • Страница 68 из 105
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭХОЛОТА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭХОЛОТА В данном разделе рассматриваются дополнительные функции эхолота, которые могут быть использованы в том случае, если к прибору GPSMAP 298 подключен трансдьюсер или к GPSMAP 292 подключен GSD 22 или GSD 21 и трансдьюсер. Инструкции по установке GSD 22, GSD
  • Страница 69 из 105
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭХОЛОТА Для выбора опции настройки с помощью страницы эхолота: 1. Нажимая на левую или правую часть кнопки ROCKER, прокрутите опции, показанные в верхнем левом углу экрана. 2. Нажмите на кнопку ENTER для получения доступа к окну настройки опции. ИЛИ 1. Нажмите на кнопку ADJ/MENU. На
  • Страница 70 из 105
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭХОЛОТА Whiteline (белая линия) – Определяет, каким образом будет показана информация о типе дна (мягкое или твердое). При выборе настройки «Off» сильные сигналы, отраженные от дна, будут показаны красным цветом. Выбрав настройку «Normal» или 1 – 100%, Вы сможете лучше определять
  • Страница 71 из 105
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭХОЛОТА за дном. При использовании режима Bottom Lock настройка “Span” позволяет определить, на каком расстоянии от дна будут показаны данные. Tools – Управляет индикацией нескольких полезных инструментов на странице эхолота. Имеются следующие опции: • A-Scope – при включении режима
  • Страница 72 из 105
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭХОЛОТА 3. Нажмите кнопку ENTER/MARK. На экране появится страница новой путевой точки (“New Waypoint”) с координатами путевой точки, автоматически присвоенным 3-значным номером и глубиной местоположения курсора. 4. Для изменения названия, символа или глубины выделите соответствующее
  • Страница 73 из 105
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭХОЛОТА Поправка на глубину киля. Трансдьюсер на поверхности. Введите положительное значение (+) для того, чтобы глубина измерялась от нижней точки кил Поправка на глубину киля. Трансдьюсер в нижней точке киля. Введите отрицательное значение (-) для того, чтобы глубина измерялась от
  • Страница 74 из 105
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭХОЛОТА Для проведения калибровки скорости относительно воды: 1. С помощью кнопки ROCKER выделите опцию Calibrate Water Speed (калибровка скорости относительно воды) и нажмите на кнопку ENTER. 2. Перемещайтесь на судне на эксплуатационной скорости. В нижней части окна калибровки будет
  • Страница 75 из 105
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭХОЛОТА То же, что предыдущий пункт, плюс показания глубины объектов. Плавающие в воде объекты показаны как символы в форме рыбок. Также на экране показана фоновая информация эхолота. В этом режиме Вы можете легче различать рыбу на фоне скал и других подводных объектов. То же, что
  • Страница 76 из 105
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭХОЛОТА Таким образом, если между трансдьюсером и дном находится только вода, то первый сильный отраженный сигнал придет от области дна, расположенной прямо под трансдьюсером. Первый сильный отраженный сигнал задает уровень дна. Более слабые вторичные отраженные сигналы обеспечивают
  • Страница 77 из 105
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭХОЛОТА показана только глубина подводных объектов; Вы не можете определить их горизонтальное местоположение. Давайте обратимся к рисунку, приведенному ниже. В действительности рыба не находится прямо над деревом, но на странице эхолота это выглядит именно так. Зона покрытия
  • Страница 78 из 105
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭХОЛОТА Одной из уникальных функций, предлагаемых компанией Garmin, является технология «See-Thru». Эта технология позволяет устройству GPSMAP 292/298 принимать одновременно сильные и слабые сигналы. Благодаря этому, Вы сможете «видеть» сквозь термоклины и находить рыбу в области ее
  • Страница 79 из 105
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭХОЛОТА ПРИЛОЖЕНИЕ Технические характеристики Физические характеристики Размер: (внутренняя антенна) 15.7 (В) х 16.0 (Д) х 8.0 см (Ш) (внешняя антенна) 15.7 (В) х 16.0 (Д) х 8.3 см (Ш) Вес: Менее 2 фунтов Дисплей: Диагональ 5” (12.7 см), 256 цветов, TFT дисплей с подсветкой (234 х 320
  • Страница 80 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ Установка прибора GPSMAP 292/298 с внешней GPS-антенной Для обеспечения оптимальной работы оборудования необходимо провести монтаж прибора GPSMAP 292/298 в соответствии с прилагаемыми ниже инструкциями. Для выполнения установки внешней антенны Вам понадобится крепеж и стойка для
  • Страница 81 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ Для монтажа антенны GPS: 1. Привинтите антенну прямо к стойке для крепления антенны с резьбой 1» x 14. 2. Проведите кабель к месту установки устройства. Для крепления кабеля и пропускания его сквозь переборки или палубу используйте зажимы, хомутики и герметик. 3. После установки прибора
  • Страница 82 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ пределы (при хранении или эксплуатации устройства), может привести к поломке экрана. Такие поломки и связанные с ними последствия не покрываются гарантией производителя. Инструменты (не входят в комплект) – Дрель, отвертка (для винтов с крестовым или прямым шлицем), три винта #8 (4 мм) с
  • Страница 83 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ Монтаж прибора GPSMAP 292/298 заподлицо Вы можете вмонтировать прибор GPSMAP 292/298 с внешней антенной в плоскую панель. Перед началом установки убедитесь, что размеры выбранной поверхности соответствуют габаритам прибора (см. размеры на стр. 86). Под слотом для карт памяти должно
  • Страница 84 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ Установка трансдьюсера на транце Приведенная ниже схема используется при монтаже трансдьюсера, включенного в комплект прибора GPSMAP 292/298 (комплектация с трансдьюсером). Если длины кабеля трансдьюсера недостаточно, Вы можете заказать у дилера Garmin дополнительные кабели. НЕ обрезайте
  • Страница 85 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ Подключение кабеля питания/данных Кабель питания/данных предназначен для соединения прибора GPSMAP 292/298 с системой питания постоянного тока, а также для подключения внешних устройств. На схеме ниже приведен цветовой код, используемый при подключении. В системе используется
  • Страница 86 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ Интерфейс Поддерживаются следующие форматы для связи с внешними устройствами: Предложения формата NMEA 0183 (версия 3.01) для вывода данных: Утвержденные предложения – GPRMC, GPRMB, GPGGA, GPGSA, GPGSV, GPGLL, GPBOD, GPBWC, GPVTG, GPRTE, GPXTE, GPWPL, SDDBT, SDDPT, SDMTW, SDVHW и GPAPB.
  • Страница 87 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ на две ручки в нижней части дверцы и потянув дверцу вверх. 2. Вставьте карту в слот. Наклейка должна быть направлена вверх, а ручка – вниз. 3. Протолкните карту памяти в устройство. Не нужно применять силу. При правильной установке около ” карты останется снаружи. Если прибор включен, то
  • Страница 88 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ Центральная точка - 90о над линией горизонта Внутренняя окружность - 45о над линией горизонта Внешняя окружность – линия горизонта Вид неба со спутниками Индикаторы мощности спутниковых сигналов Индикаторы мощности спутниковых сигналов (в виде полосок) показывают мощность принятого
  • Страница 89 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ Все системы SBAS будут использовать одну и ту же частоту приемника, поэтому любая система SBAS сможет повысить точность Вашего GPS-приемника в любой точке мира. В настоящее время активизация функции WAAS в Вашем приборе GPSMAP 292/298 в регионах, не поддерживаемых опорными наземными
  • Страница 90 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ Пользователи за пределами США: Пользователи могут получить номера MMSI в местных учреждениях телекоммуникации или морских регистрационных заведениях. Часто для этого необходимо получить также лицензию на бортовую станцию. Канадские пользователи: Информацию о выдаче номеров MMSI канадским
  • Страница 91 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ ETA at Destination - Оценочное время Вашего прибытия в пункт назначения Go To или в конечную точку маршрута. ETA at Next - Оценочное время Вашего прибытия в пункт назначения Go To или в следующую путевую точку маршрута. Fuel (топливо) – Объем топлива, требуемый для перемещения от
  • Страница 92 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ To Course (к курсу) - Рекомендуемое направление движения для того, чтобы уменьшить ошибку отклонения от курса или не сойти с курса. Наиболее эффективное направление движения для возвращения на курс и продолжения навигации по маршруту. Track (курс) - Направление движения относительно
  • Страница 93 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ точке) - Вы приблизились к пункту назначения на заданное расстояние, при котором срабатывает сигнализация. Arrival At [Waypoint Name] (прибытие в пункт назначения) - Вы прибыли в пункт назначения. Battery Alarm (сигнализация заряда батарей) – Был зафиксирован уровень входного напряжения
  • Страница 94 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ Invalid MMSI – Был введен неверный номер MMSI. Lost Satellite Reception (нарушен прием спутниковых сигналов) - Устройство не может продолжить прием спутниковых сигналов. Проверьте подключение антенны или попробуйте переместиться в другое место с беспрепятственным обзором неба. MDB
  • Страница 95 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ Route Truncated (урезанный маршрут) - Маршрут, загруженный из другого устройства, содержит более 300 точек, и его пришлось урезать. Route Waypoint Memory Full (память точек маршрута заполнена) – Невозможно сохранить дополнительные точки маршрута. Shallow Water Alarm (сигнализация
  • Страница 96 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ Transfer Complete (обмен данными завершен) – Устройство завершило передачу/ прием информации от подключенного устройства. User Card Not Found, Please Insert Card (карта памяти пользователя не обнаружена; вставьте карту памяти) – Попытка начать передачу данных, не вставив карту памяти в
  • Страница 97 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ формате TD, и прибор будет функционировать таким образом, как будто устройство действительно получает сигналы LORAN. Использование формата LORAN TD При создании новых путевых точек с использованием координат LORAN TD Вы должны перед сохранением точки ввести в поле настройки TD число цепи
  • Страница 98 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ широта/ долгота. Поэтому прибор можно использовать для навигации к точке с координатами в формате TD в любой части Земного шара. Дополнительные аксессуары Для создания местоположения LORAN TD Вы должны знать Ваш номер GRI цепи и вторичные станции. Если Вам необходима дополнительная
  • Страница 99 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ подробную сеть прибрежных дорог и различные объекты (рестораны, гостиницы, местные достопримечательности и т.д.) Многие карты памяти включают также цветные фотографии портов, пристаней, мостов и навигационных отметок. Программируемые карты памяти – Выпускаются пустые карты памяти объемом
  • Страница 100 из 105
    ПРИЛОЖЕНИЕ Лицензия на программное обеспечение Используя прибор GPSMAP 292/298, Вы принимаете условия приведенного ниже лицензионного соглашения. Пожалуйста, внимательно причтите данное соглашение. Компания Garmin предоставляет Вам ограниченную лицензию на использование программного обеспечения
  • Страница 101 из 105
    12 месяцев 6 месяцев Печать продающей организации Подпись ______________________ Внимание! • Убедитесь, что гарантийный талон заполнен полностью, содержит оригинальные печати продающей организации, серийный номер изделия соответствует номеру, указанному в талоне. Без правильно оформленной гарантии
  • Страница 102 из 105
    Если в течение гарантийного периода в изделии появляется дефект по причине его несовершенной конструкции, недостаточной квалификации изготовления или некачественных материалов, мы гарантируем выполнение бесплатного гарантийного ремонта (замены) дефектного изделия (части или частей дефектного
  • Страница 103 из 105
    СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ Название компании Область, край Регион Навиком Московская Центральный Навигатор-Владик Приморский Дальневосточный край +7 (4232) 34-67-90, 215-490 ул. Русская, д.17/1, г. Владивосток Мир Связи Камчатская Дальневосточный ООО “Мир Связи”, 683003, г. Петропавловск-Камчатский, ул.
  • Страница 104 из 105
    Геолазер – все кроме авто Новосибирская Сибирский ООО НПП “Геолазер”, 630108, г. Новосибирск, ул. Плахотного, 10, (383) 315-1830 (т-ф) Автоконнекс Новосибирск - авто Новосибирская Сибирский ООО”Автоконнекс-Новосибирск”, 630017, г. Новосибирск, ул. Гаранина, д.15, офис 33 (383) 2-119-669 , (383)
  • Страница 105 из 105