Инструкция для GORENJE MORA MEC55103FWK

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 27
  • Страница 2 из 27
    GB RU UA Dear customer, You have purchased a product of our new series of electric ranges. We wish that our product would do you a good turn. We recommend you to study these instructions and to operate this product according to instructions. Уважаемый покупатель! Вы приобрели изделие из новой серии
  • Страница 3 из 27
    • • • • range function and to make a professional (далее, как “главный выключатель”), расстояние maintenance. Thus you prevent contingent troubles между контактами у которого в разомкнутом and prolong the range service life. состоянии минимально 3 мм. When detecting a flaw on the appliance
  • Страница 4 из 27
    CONTROL ELEMENTS OF THE RANGE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Oven thermostat knob Oven function knob Control knob of the left front cooking zone Control knob of the right rear cooking zone Control knob of the right front cooking zone Thermostat function signal lamp “Power ON” control lamp BEFORE FIRST USE
  • Страница 5 из 27
    операцию, а затем тщательно проветрив помещение, устраните тем самым из духовки запах от консервации. ELECTRIC KETTLE ЭЛЕКТРОЧАЙНИК Boil the watter three times (do not use it) before the first Перед первым использованием рекомендуется в use. Then the kettle is ready for use. чайнике минимально 3
  • Страница 6 из 27
    период их работы. OVEN OPERATION ПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКОЙ температури. Індикатор залишкового тепла, який розташовано у передній частині скло керамічної поверхні, сигналізує підвищену температуру варильної зони навіть якщо нагрівальний елемент вимкнено. Енергію гарячої варильної зони можна використати.
  • Страница 7 из 27
    • Pot base should have a diameter at least equal to that of cooking zones, in other case thermo – limiter of cooking zone will be operate. • When cooking cover pots if possible. • Do not use glass ceramic hob for room heating. • Remove rest of meals from hob during cooking and final cleaning make
  • Страница 8 из 27
    IMPORTANT Cooking zones must not be used without pots, kettle could be destroyed ВАЖЛИВЕ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Варильні конфорки не сміють бути увімкненими без застосування варильного посуду, могло б настати пошкодження електрочайнику. Producer bears no responsibility for defect of Завод-изготовитель не
  • Страница 9 из 27
    / Grilling by infrared radiation. The temperature selector is Приготовление пищи на гриле с использованием Готування з грилем із застосуванням інфрачервоного set to the maximum position. инфракрасного излучения. Термостат випромінювання. Термостат наставлено на устанавливается на максимальную
  • Страница 10 из 27
    BAKING AND ROASTING CHART ВЫПЕЧКА НА ОДНОМ ПРОТИВНЕ Below are some recommended temperatures for the Для ориентации рекомендуем в зависимости от preparation of typical food for your guidance. приготавливаемого блюда выбрать соответствующую температуру: 50 – 70°C - Drying 50 - 70° C - cушение 80 –
  • Страница 11 из 27
    ATTENTION: When using a grill, the accessible parts (oven door, etc.) may become very hot, so make sure that children are well away at a safe distance from the oven. ВНИМАНИЕ! При приготовлении пищи на гриле доступные части плиты (дверца духовки и т.п.) могут чрезмерно нагреваться! Не разрешайте
  • Страница 12 из 27
    • Place the spaded roast into the spit support (front roller into the guide and the back end into the back wall opening). • • Start grilling by switching on the relevant control panel knob. • Рожен з зафіксованою стравою покласти повідковою канавкою у направляючу на опорі рожну, і одночасно
  • Страница 13 из 27
    ELECTRIC KETTLE PRODUCT DESCRIPTION 1. Switch 2. Signaling light 3. Lid 4. Lid closure 5. Sink with filter 6. Handle 7. Water level marking • The kettle must be filled with water before the plug. • Do not immerse kettle into the water or any other liquids (not even particulary). • The kettle is
  • Страница 14 из 27
    время обогрева воды. • Электрочайник оборудован тепловым предохранителем, который отключит питание нагревательного элемента в момент вскипания воды. • Электрочайник необходимо всегда держать за рукоятку, т.к. корпус чайника может быть горячим и может вести к ожогу. • С электрочайником обращайтесь
  • Страница 15 из 27
    • • • • • possible to turn the kettle in range of 360°, it can be stand on the base from any side. Switch on the kettle by pushing the button into the position I. The function of kettle is signalized by signaling light on the body of the appliance. When the water is heated, the lid has to be
  • Страница 16 из 27
    sedimentations. Follow the instructions for use of чистой водой и опять вскипятить. Содержимое cleaning agents. It is not recommended to use the опять вылить. vinegar solution, because it breaks the sealing of • Для удаления накипи могут быть использованы и heating element. другие средства, данного
  • Страница 17 из 27
    HARD IMPURITIES Remove with help of concentraded cleaning detergent which should be spred on the hob. Remove singed pieces by scraper and let detergent working for a few minutes. Than clean carefuly with cold water and dry out surface. Cleaning detergent can be agresive during next operation.
  • Страница 18 из 27
    • Принадлежности духовки (решётку, противень и т.п.) вымойте губкой с синтетическим поверхностно-активным моющим средством или используйте моечную машину для посуды. CHANGE OF AN OVEN LAMP ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВКИ • Set all the control knobs to "off" and disconnect the При замене лампочки
  • Страница 19 из 27
    CLAIMS РЕКЛАМАЦИЯ РЕКЛАМАЦІЇ In case of any defects of the appliance during warranty period, do not attempt to repair it by yourself. Make a claim at an authorised dealer or place of purchase and ensure that you are in possesion of the Certificate of warranty. Beware that in the absence of duly
  • Страница 20 из 27
    INSTALLATION INSTRUCTIONS AND SETTINGS РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ Подводящая линия электросети должна соответствовать потребляемой мощности подключаемой плиты и должна быть защищена предохранительным элементом с соответствующей токовой защитой. В линию электросети, перед
  • Страница 21 из 27
    IMPORTANT NOTICE At any electric range disassembly or assembly besides its current use it is necessary to disconnect the appliance from mains and to keep it out of service. 20 ВНИМАНИЕ! Электрическая плита является прибором класса I (в соответствии со степенью защиты от поражения электрическим
  • Страница 22 из 27
    In installation of the appliance, it is necessary to do • Установку плиты может проводить только in the light of its duty chiefly the following: квалифицированное лицо, уполномоченное к • Verification of the correctness of mains connection, данной деятельности. • A check on the duty of heaters,
  • Страница 23 из 27
    LEVELING THE APPLIANCE РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ ПЛИТЫ Cooker hob must be leveled in horizontal position by Установка плиты в горизонтальное положение или means of 4 leveling screws supplied with the appliance. регулировка её по высоте выполняется с помощью 4х регулировочных винтов, которые входят в
  • Страница 24 из 27
    TECHNICAL DATA ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ТЕХНІЧНІ ДАНІ ELECTRIC COOKER ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТА MEC 52160 FK MEC 55103 F Dimensions: Размеры плиты: Розміри: Height / Depth / Weight (mm) высота - ширина / глубина Висота / Ширина / Глибина (MM) Cooking plate Electric hot zones Стол варочный
  • Страница 25 из 27
    NOTE: ПРИМЕЧАНИЕ: The maker reserves the right of minor modifications in Завод-изготовитель оставляет за собой право на the instructions resulting from innovations or небольшие инновации в ходе производства изделий. technological changes of the product. GB INFORMATION TABLE УВАГА: Виробник залишає
  • Страница 26 из 27
  • Страница 27 из 27