Инструкция для HAIER 17PX33V-20B, 17PX58V-20B

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Микроволновая печь 

17PX33V 20B 
17PX58V 20B   

Пайдалану бойынша нұсқау

Инструкция по эксплуатации

Қысқатолқынды пеш

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 75
    Инструкция по эксплуатации Микроволновая печь Пайдалану бойынша нұсқау Қысқатолқынды пеш 17PX33V 20B 17PX58V 20B
  • Страница 2 из 75
    Уважаемый покупатель! Поздравляем вас с удачной покупкой! Корпорация HAIER выражает вам огромную признательность за ваш выбор и гарантирует высокое качество, безупречное функционирование приобретенного вами изделия при соблюдении правил эксплуатации. Убедительно просим вас, во избежание
  • Страница 3 из 75
    Содержание: 1. Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделия .......................... 2 2. Перед использованием микроволновой печи в первый раз ..................................................... 3 3. Инструкции по технике безопасности
  • Страница 4 из 75
    Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделия Вся продукция, предназначенная Хайер Групп Ко. Лтд. для продажи на территории СНГ, изготовлена с учетом условий эксплуатации и прошла соответствующую сертификацию на соответствие Государственным Стандартам. Чтобы убедится в этом,
  • Страница 5 из 75
    Перед использованием микроволновой печи в первый раз Распаковка Распакуйте микроволновую печь, удалите упаковочную пленку, пенопласт и липкую ленту, фиксирующие аксессуары. 20 см — Проверьте наличие всех принадлежностей и документов. — После того, как упаковочный материал будет снят, установите
  • Страница 6 из 75
    Перед использованием микроволновой печи в первый раз Внимание! Не допускается блокировать вентиляционные отверстия на верхней, задней и боковых поверхностях корпуса. Это может привести к повреждению микроволновой печи. Убедитесь, что оборудование не повреждено при транспортировке. При обнаружении
  • Страница 7 из 75
    Перед использованием микроволновой печи в первый раз Перед первым включением микроволновой печи в электросеть убедитесь, что: — Напряжение питания соответствует значениям, указанным в табличке технических характеристик изделия. Производитель освобождается от любой ответственности за ущерб
  • Страница 8 из 75
    Инструкции по технике безопасности Внимательно изучите данные инструкции по эксплуатации микроволновой печи и обязательно сохраните эти инструкции для дальнейшего использования! — Не включайте микроволновую печь в электрическую сеть, не удалив всю упаковку. — Микроволновая печь должна
  • Страница 9 из 75
    Инструкции по технике безопасности Рекомендуется подключать микроволновую печь к розетке, установленной в легкодоступном месте. Штепсельная вилка микроволновой печи имеет качественное заземление (заземляющий провод). Материал СВЧ Настоятельно рекомендуем использовать посуду и контейнеры пригодные
  • Страница 10 из 75
    Инструкции по технике безопасности Не храните еду или другие вещи внутри микроволновой печи на тот случай, если она будет случайно включена. Не включайте микроволновый режим, если внутри печи нет продуктов, это может вызвать повреждение устройства. Не используйте микроволновую печь для сушки
  • Страница 11 из 75
    Инструкции по технике безопасности При разогреве жидкостей в микроволновой печи может происходить их бурное кипение уже после воздействия волн, поэтому соблюдайте осторожность, когда вынимаете контейнер с жидкостью из печи. Не включайте микроволновую печь без роликового кольца и стеклянного
  • Страница 12 из 75
    Упаковка и утилизация изделия Упаковка Утилизируя упаковку, не забывайте об охране окружающей среды. Утилизация изделия Если вашу микроволновую печь больше нельзя использовать, и вы хотите ее выбросить, то для того, чтобы не на- носить вред окружающей среде печь нужно правильно утилизировать.
  • Страница 13 из 75
    Основные части микроволновой печи Дверной замок микроволновой печи Светодиодный дисплей Крышка волновода (внутри) Панель управления Дверь микроволновой печи Духовой шкаф Вращающееся кольцо Стеклянный вращающийся поднос Муфта привода вращающегося подноса Внимание: 1. Дверной замок обеспечивает
  • Страница 14 из 75
    Панель управления 1. Дисплей 1 1 2 12 12 3 4 11 3 9 10 2 5 4 7 8 12 После подключения микроволновой печи к сети на дисплее отобразится надпись «ENTER, TIME, CLOCK». Микроволновая печь готова к работе. 5 11 6 7 9 8 10 6 17PX33V-20B На дисплее отображается вся необходимая вам информация (в
  • Страница 15 из 75
    Панель управления 4. Приготовление 9. Отмена С помощью этой кнопки вы можете запрограммировать микроволновую печь на автоматическое изменение мощности микроволнового излучения в процессе приготовления продуктов. Нажмите данную кнопку до начала выполнения заданной программы, чтобы отменить все
  • Страница 16 из 75
    Режимы работы Два звуковых сигнала – отказ ввода данного значения. Проверьте возможность установки данных значений и повторите программирование. Для ввода значения текущего времени используйте кнопки «0»; «1»; - «9». Вам необходимо будет задать минимум 3 знака, чтобы установить время (один для
  • Страница 17 из 75
    Режимы работы Вы можете проверять текущее значение времени во время приготовления пищи, нажав на кнопку «Часы». Установка таймера (функция задержки старта) Нажмите кнопку «Таймер». Например: Для установки 12:30 При подключении микроволновой печи к сети, на дисплее появится надпись «ENTER, TIME,
  • Страница 18 из 75
    Режимы работы Установка микроволновой мощности и времени приготовления продуктов Приготовление в один этап В режиме ожидания или часов, установите время приготовления продуктов, используя кнопки «0»; «1»; - «9». Вы можете выбрать время приготовления в интервале до 99 мин. Последовательно нажимая на
  • Страница 19 из 75
    Режимы работы Например: Приготовление при микроволновой мощности в 80% в течение 10 минут 30 сек. После подключения к сети, на дисплее появится двоеточие, нажмите кнопку «Отмена» или подождите 30 сек. Чтобы продолжить выполнение заданной программы, после того как вы перевернете продукты, нажмите
  • Страница 20 из 75
    Режимы работы Приготовление в два этапа Установка 2 этапа: В некоторых рецептах предусмотрено приготовление продуктов в несколько этапов при различной температуре. Нажмите кнопку «Приготовление», затем установите необходимое время приготовления и микроволновую мощность. Во многих рецептах
  • Страница 21 из 75
    Режимы работы Например: вам необходимо готовить при микроволновой мощности 100% три минуты, а затем 9 минут с микроволновой мощностью 20%. Приготовление при микроволновой мощности в 20% в течение 9 минут Для этого необходимо выполнить два последовательных этапа установки. Нажмите кнопку
  • Страница 22 из 75
    Режимы работы Быстрое размораживание В режиме ожидания или часов нажмите кнопку «Быстрое размораживание». Установите необходимое время разморозки продуктов, используя кнопки «0»; «1»; - «9». Однократное нажатие кнопки «5» - установит время разморозки на 5 секунд, последовательное нажатие кнопок
  • Страница 23 из 75
    Режимы работы Быстрое размораживание и приготовление в один этап В режиме ожидания или часов нажмите кнопку «Быстрое размораживание». Установите необходимое время разморозки продуктов, используя кнопки «0»; «1»; - «9». Нажмите кнопку «Приготовление», затем установите необходимое время приготовления
  • Страница 24 из 75
    Режимы работы Например: приготовление 1,2 кг говядины. Размораживание по весу После подключения к сети, на дисплее появится двоеточие, нажмите кнопку «Отмена» или подождите 30 сек. В режиме ожидания или часов нажмите кнопку «Размораживание по весу». Установите вес продуктов, которые необходимо
  • Страница 25 из 75
    Режимы работы Быстрое приготовление Попкорн «Быстрое приготовление» позволяет разогреть или приготовить в автоматическом режиме, не устанавливая уровень микроволновой мощности или время приготовления. В режиме ожидания или часы, нажмите кнопку «Попкорн» и микроволновая печь автоматически установит
  • Страница 26 из 75
    Режимы работы Запеченый картофель В режиме ожидания или часы, нажмите один раз на кнопку «Запеченный картофель». Используя кнопки «1»; «2»; «3»; «4» введите количество картофеля. Для начала выполнения заданной программы нажмите кнопку «Старт/ Пауза». Напитки (Кофейные чашки) В режиме ожидания или
  • Страница 27 из 75
    Советы по приготовлению пищи в микроволновой печи Размещение продуктов Частичное экранирование продуктов Так как воздействие микроволн на наружные части продуктов выше, разумно размещать более крупные порции мяса, птицы или рыбы ближе к краям блюда, в котором они готовятся. В этом случае более
  • Страница 28 из 75
    Советы по приготовлению пищи в микроволновой печи Отстой пищи после приготовления Образование конденсата Пище часто дают постоять от 3 до 10 минут после того, как Вы извлечете приготовленное блюдо из микроволновой печи. Обычно, пищу на время отстоя накрывают для сохранения тепла, за исключением
  • Страница 29 из 75
    Уход за микроволновой печью Частицы пищи или пролитые жидкости прилипают к стенкам печи и попадают между уплотнителями и поверхностью дверцы. Лучше всего сразу же удалить их с помощью влажной салфетки. При сильном загрязнении можно использовать мягкие чистящие средства. Не рекомендуется
  • Страница 30 из 75
    Уход за микроволновой печью Внимание! Внимание! При длительной эксплуатации микроволновой печи, в ней могу появиться неприятные запахи. При работе микроволновой печи температура внешних и внутренних панелей может быть очень высокой. Следующие рекомендации помогут вам избавиться от неприятного
  • Страница 31 из 75
    Возможные неполадки Перед тем, как обратиться в сервис-центр, прочитайте данную главу. Возможно, причину простой неполадки вы можете сами установить и сами исправить неполадку. Проблема Возможная причина Микроволновая печь не включается. Плохое соединение с розеткой. Отсутствие электричества. Не
  • Страница 32 из 75
    Технические характеристики 17PX33V-20B 17PX58V-20B Номинальное напряжение / частота тока 220-240 вольт/50 220-240 вольт/50 Максимальная потребляемая мощность 1150 вт 1150 вт Выходная мощность микроволн / частота 700 вт 2450Мгц 700 вт 2450Мгц 20 литров 20 литров 263/424/370 263/424/360 10,60 кг
  • Страница 33 из 75
    Гарантийное и послегарантийное сервисное обслуживание По всем вопросам сервисного обслуживания или приобре тения дополнительных принадлежностей просим Вас обра щаться в Информационный центр "Хайер" по телефонам (Звонок по России бесплатный), (для звонков из Москвы и Московской области), (для
  • Страница 34 из 75
    Упаковочный лист 1. Микроволновая печь .................................................................................. 1 шт. 2. Стеклянный вращающийся поднос ............................................................... 1 шт. 3. Вращающееся кольцо
  • Страница 35 из 75
    Для заметок 33
  • Страница 36 из 75
    Для заметок
  • Страница 37 из 75
    35
  • Страница 38 из 75
    Құрметті сатып алушы! Сізді сәтті сатып алумен құттықтаймыз! HAIER корпорациясы Сізге таңдауыңыз үшін зор ризашылығын білдіреді және Сіз сатып алған бұйымның пайдалану ережелерін сақтаған жағдайда жоғары сапасы мен мүлтіксіз қызметіне кепілдік береді. Келеңсіз жағдайларды болдырмас үшін бұйымды
  • Страница 39 из 75
    Мазмұны: 1. Кепілді қызмет көрсетудің шарттары және бұйым иесіне арналған ақпарат................................................................................ 2 2. Қысқатолқынды пешті алғаш қолданар
  • Страница 40 из 75
    Кепілді қызмет көрсетудің шарттары және бұйым иесіне арналған ақпарат Хайер Групп Ко. Лтд-ның ТМД аумағында сату үшін ұсынған барлық өнімдері пайдалану жағдайларын ескере отырып шығарылған және Мемлекеттік стандарттарға сай қажетті сертификациялаудан өтті. Бұған көз жеткізу үшін, осы бұйымның
  • Страница 41 из 75
    Қысқатолқынды пешті алғаш қолданар алдында Ашу Қысқатолқынды пештің орауын ашыңыз, орау пленкасын, пенопласт пен жабысқақ лентаны, бекіткіш аксессуарларды алып тастаңыз. – Барлық қажетті заттар мен құжаттардың орнында болуын тексеріңіз. – Орау материалын алып тастағаннан кейін, қысқатолқынды пешті
  • Страница 42 из 75
    Қысқатолқынды пешті алғаш қолданар алдында Назар аударыңыз! Корпустың жоғарғы, артқы және бүйір беттеріндегі желдеткіш саңылаулардың бітелуіне жол бермеңіз. Бұл – қысқатолқынды пешті зақымдауы мүмкін. Құралдың тасымалдау кезінде зақымданбағанына көз жеткізіңіз. Механикалық және өзге де зақымдар
  • Страница 43 из 75
    Қысқатолқынды пешті алғаш қолданар алдында Қысқатолқынды пешті электр желісіне алғаш қосар алдында төмендегі жайларға көз жеткізіңіз: – қорек кернеуінің бұйымның техникалық сипаттамалары тақтасында көрсетілген мәндерге сәйкестігіне; – розетканың электр қауіпсіздігі нормаларына сәйкес жерге
  • Страница 44 из 75
    Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар Қысқатолқынды пешті пайдалану жөніндегі осы нұсқаулармен мұқият танысыңыз және оларды келешектегі қолданыс үшін сақтап қойыңыз. – Қысқатолқынды пешті орауын толығымен алып тастамай электр желісіне қоспаңыз. – Қысқатолқынды пеш электр кернеуінің келесі
  • Страница 45 из 75
    Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар Қысқатолқынды пешті қол жеткізуге жеңіл етіп орнатылған розеткаға қосу ұсынылады. Қысқатолқынды пештің штепсельдік ашасының тұйықталуы (тұйықтайтын өткізгіші) сапалы. Материал Қысқатолқынды пеште қолдануға жарамды ыдыстар мен контейнерлерді пайдалануға баса
  • Страница 46 из 75
    Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар Қысқатолқынды пеш кездейсоқ қосылған жағдайда есепке ала отырып, асты не басқа да заттарды оның ішінде сақтамаңыз. басып, қақпағын ашпай, желілік бауды розеткадан суырыңыз және үйдегі барлық электр қуатын өшіріңіз. Пештің ішінде азық болмаса, қысқатолқынды
  • Страница 47 из 75
    Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар Сұйықтықтарды қысқатолқынды пеште ысытқанда толқын әсерінен кейін-ақ олар қатты қайнап кетуі мүмкін, сондықтан пештен сұйықтығы бар контейнерді шығарғанда мұқият болыңыз. Қысқатолқынды пешті шығыршықты сақинасыз және айналмалы шыны табағынсыз қоспаңыз. Тек
  • Страница 48 из 75
    Бұйымды орау және утилизациялау Орау Орауды утилизациялау барысында қоршаған ортаны қорғау жөнінде ұмытпаңыз. Қосымша ақпарат алу үшін жерлігікті коммуналдық қызметтерге хабарласыңыз. Егер қысқатолқынды пеш утилизациялауға арналған болса, онда оны енді пайдалану мүмкін болмас үшін электр қуатының
  • Страница 49 из 75
    Қысқатолқынды пештің негізгі бөліктері Назар аударыңыз: 1. Қысқа толқындардың сыртқа таралуына жол бермейтін қақпақты дұрыс жапқанда ғана қақпақ құлпы АЖЖ жұмысын қамтамасыз етеді. Б 2.  асқару панелінің толық сипаттамасы келесі бетте берілген (басқару панелі бұйымның тұтыну сипаттарына зардапсыз,
  • Страница 50 из 75
    Басқару панелі 1. Дисплей Дисплейде сізге қажетті барлық ақпарат беріледі (таңдалған функцияға байланысты): азықтың белгіленген әзірлену уақыты, азықты дайындаудың ағымдағы параметрлері, таңдалған АЖЖ қуаттылығы, ағымдағы уақыт, бағдарламаны орындауды кідірту уақыты, автоматты дайындау режимдерінің
  • Страница 51 из 75
    Басқару панелі 4. Әзірлеу 9. Болдырмау Бұл түйме арқылы ас әзірлеу барысында қысқатолқынды пешті қысқатолқынды сәулелену қуаттылығын автоматты өзгертуге бағдарламалай аласыз. Бұл түймені алдыңғы баптаулардың барлығын болдырмау үшін берілген бағдарламаның орындала бастағанына дейін басыңыз. Осы
  • Страница 52 из 75
    Жұмыс режимдері Берілген параметрлерді растау Бір дыбыс сигналы – берілген мәнді енгізуді растау. Бір дыбыс сигналы – берілген мәнді енгізуді растау. Берілген мәндерді белгілеу мүмкіндігін тексеріп, бағдарламалауды қайталаңыз. Сағат және күту режимін белгілеу Қысқатолқынды пешті желіге қосқаннан
  • Страница 53 из 75
    Жұмыс режимдері Ас әзірлеу барысында ағымдағы уақыт мәнін «Сағат» түймешігін басу арқылы тексере аласыз. Таймерді белгілеу (бастауды кідірту функциясы) Мысалы:12:30 етіп белгілеу үшін «Таймер» түймешігін басыңыз. Қысқатолқынды пешті желіге қосқанда дисплейде «ENTER, TIME, CLOCK» деген жазу шығады.
  • Страница 54 из 75
    Жұмыс режимдері Қысқатолқынды қуаттылық мен ас әзірлеу уақытын белгілеу Бір кезеңде әзірлеу Күту немесе сағат режимінде азықты әзірлеу уақытын «0»; «1»; – «9» түймешіктерін пайдалану арқылы белгілеңіз. Сіз әзірлеу уақытын 99 минутқа дейінгі интервалда таңдай аласыз. «3», «0» түймешіктерін бірінен
  • Страница 55 из 75
    Жұмыс режимдері Мысалы: Асты 80% қысқатолқынды қуатта 10 минут 30 секундта әзірлеу. Желіге қосқаннан соң, дисплейде қос нүкте пайда болады, «Болдырмау» түймешігін басыңыз немесе 30 секунд күтіңіз. Азықты аударғаннан кейін, берілген бағдарламаның орындалуын одан әрі жалғастыру үшін, «Бастау/Кідіріс»
  • Страница 56 из 75
    Жұмыс режимдері Екі кезеңде әзірлеу 2-кезеңді белгілеу: Кейбір рецептілерде азықты түрлі температурада бірнеше кезеңде әзірлеу қарастырылған. «Әзірлеу» түймешігін басыңыз, бұдан соң қажетті әзірлеу уақыты мен қысқатолқынды қуатты белгілеңіз. Көптеген екі кезеңдік әзірлеу рецептілерінде екінші
  • Страница 57 из 75
    Жұмыс режимдері Мысалы: Сізге асты 100%-дық қысқатолқынды қуатта үш минут, ал содан соң 20%-тық қысқатолқынды қуатта 9 минут әзірлеу қажет болды. Бұл үшін орнатудың жалғасты екі кезеңін орындау қажет. 100%-дық қысқатолқынды қуатта 3 минут ішінде әзірлеу Желіге қосқаннан соң, дисплейде қос нүкте
  • Страница 58 из 75
    Жұмыс режимдері Жылдам жібіту Күту немесе сағат режимінде «Жылдам жібіту» түймешігін басыңыз. «0»; «1»; - «9» түймешіктерін пайдаланып, азықтарды жібітудің қажетті уақытын белгілеңіз. Мысалы: 0,2 кг құс етін 2 мин 50 сек. ішінде жылдам жібіту Желіге қосқаннан соң, дисплейде қос нүкте пайда болады,
  • Страница 59 из 75
    Жұмыс режимдері Жылдам жібіту және бір кезеңде әзірлеу Салмақ бойынша әзірлеу Күту немесе сағат режимінде «Жылдам жібіту» түймешігін басыңыз. «0»; «1»; - «9» түймешіктерін пайдаланып, азықтарды жібітудің қажетті уақытын белгілеңіз. Күту немесе сағат режимінде «Салмақ бойынша әзірлеу» түймешігін
  • Страница 60 из 75
    Жұмыс режимдері Мысалы: Салмақ бойынша жібіту Желіге қосқаннан соң, дисплейде қос нүкте пайда болады, «Болдырмау» түймешігін басыңыз немесе 30 секунд күтіңіз. Күту немесе сағат режимінде «Салмақ бойынша жібіту» түймешігін басыңыз. «0»; «1»; - «9» түймешіктерін пайдаланып, жібіту қажет азықтың
  • Страница 61 из 75
    Жұмыс режимдері Жылдам әзірлеу Попкорн «Жылдам әзірлеу» қысқатолқынды қуат деңгейін немесе әзірлеу уақытын белгілемей-ақ, ысытуға немесе автоматты режимде әзірлеуге мүмкіндік береді. Күту немесе сағат режимінде «Попкорн» түймешігін басыңыз, сонда қысқатолқынды пеш әзірлеу уақытын автоматты түрде
  • Страница 62 из 75
    Жұмыс режимдері Қақталған картофель Сусындар Күту немесе сағат режимінде «Қақталған картофель» түймешігін бір рет басыңыз. «1»; «2»; «3»; «4» түймешіктерін пайдаланып, картофельдің санын енгізіңіз. Күту немесе сағат режимінде «Сусындар» түймешігін бір рет басыңыз. Берілген бағдарламаның орындалуын
  • Страница 63 из 75
    Қысқатолқынды пеште ас әзірлеу жөніндегі кеңестер Азықтарды орналастыру Азықтарды ішінара қалқалау Қысқатолқындардың азық-түліктің сыртқы бөліктеріне әсері жоғары болғандықтан, еттің, құстың немесе балықтың ірі бөліктерін оларды даярлайтын ыдыстың шетіне жақын етіп орналастыру дұрыс. Бұл жағдайда
  • Страница 64 из 75
    Қысқатолқынды пеште ас әзірлеу жөніндегі кеңестер Тамақты әзірлеп болғаннан соң бұқтыру Бу түзілуі Сіз әзірлеген тағамды қысқатолқынды пештен шығарған соң, 3-тен 10 минутқа дейін бұқтыру үшін жиі қоя тұрады. Әдетте, сыртынан құрғауы тиіс жағдайларды санамағанда, тамақты бұқтыру кезінде жылуы
  • Страница 65 из 75
    Қысқатолқынды пештің күтімі Тамақ түйірлері немесе төгілген сұйықтар пештің қабырғаларына жабысып, тығыздағыш пен қақпақтың бетінің арасына түседі. Бәрінен дұрысы – оларды ылғал майлықтың көмегімен бірден алып тастау. Қатты кірлеген жағдайда жұмсақ тазартқыш құралдарды пайдалануға болады. Күшті
  • Страница 66 из 75
    Қысқатолқынды пештің күтімі Назар аударыңыз! Қысқатолқынды пешті ұзақ уақыт пайдаланғанда, ода жағымсыз иістер пайда болуы мүмкін. Төмендегі кеңестер Сізге жағымсыз иістерден құтылуға көмектеседі: – Лимонның екі бөлігін суы бар стақанға салыңыз, 100%-дық қысқатолқынды қуатты таңдаңыз да,
  • Страница 67 из 75
    Ықтимал ақаулар Қызмет көрсету орталығына хабарласпас бұрын, осы тарауды оқып шығыңыз. Болымсыз ақаудың себебін өзіңіз тауып, ақауды өзіңіз жоюыңыз да мүмкін. Мәселе Ықтимал себеп Қысқатолқынды пеш өшпейді. Розеткаға нашар жалғанған. Электр қуаты жоқ. Ас әзірлеу процесі басталмайды. Пеш қақпағы
  • Страница 68 из 75
    Техникалық сипаттамалар Модель 17PX58V-20B Токтың нақты кернеуі / жиілігі 220-240 вольт/50 220-240 вольт/50 Тұтынылатын максималды қуаттылық 1150 вт 1150 вт Қысқа толқындардың шығыс қуаттылығы / жиілігі 700 вт 2450Мгц 700 вт 2450Мгц Камера көлемі 20 литр 20 литр Көлемі (биіктігі х ені х тереңдігі)
  • Страница 69 из 75
    Кепілді және кепілдік мерзімінен кейінгі қызмет көрсету Техникалық қызмет көрсету немесе қосымша жабдықтар сатып алу жөніндегі сұрақтарыңызды «Хайер» ақпараттық орталығына келесі телефондар арқылы қоюыңызды өтінеміз: Тұтынушының кепілдік мерзім біткеннен кейінгі талаптарын орындау қолданыстағы
  • Страница 70 из 75
    Ораудағы заттар тізімі 1. Қысқатолқынды пеш ................................................................................................................... 1 дана. 2. Айналмалы шыны табақ
  • Страница 71 из 75
    Ескертпелер үшін 33
  • Страница 72 из 75
    Ескертпелер үшін 34
  • Страница 73 из 75
    35
  • Страница 74 из 75
    Изготовитель: HAIER ELECTRICAL APPLIANCES CORP.,LTD «Хайер Электрикал Апплиансес Корп. Лтд.» Адрес Изготовителя: Haier Group,Haier Industrial Park, No 1, Haier 6101, Qingdao, P.R. China R Зоне, Циндао, 266101, КНР Импортер: ООО Торговая компания «Хайер Рус» Адрес Импортера: Филиалы Изготовителя
  • Страница 75 из 75