Инструкция для HILTI PX 10

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

7.5 Работа с адаптером угла наклона

Адаптер угла наклона предназначен для определения
точки выходного отверстия на основе заданной точки
и угла входного отверстия или для определения угла
между двумя точками.
Передатчик используется согласно описанию, приве-
денному в главе "Настройка передатчика".
ОСТОРОЖНО
Поверхности стены должны быть параллельны друг к
другу.

УКАЗАНИЕ
На дисплее отображается прямое расстояние между
инструментами, а не значение толщины стены/
потолка. В зависимости от угла и толщины стены
из-за достижения максимального расстояния при
измерении измерение углов наклона может стать
невозможным.

Убедитесь, что приемник надежно закреплен на адап-
тере угла наклона.

7.5.1 Определение точки измерения на основе

заданной опорной точки/угла

5

1. Установите передатчик параллельно поверхности

и отрегулируйте его по опорной точке.

2. Установите адаптер под нужным углом.
3. Для определения центра поверните адаптер в

нужном направлении.

4. Обеспечьте расположение опорной платы адап-

тера параллельно нижней стороне передатчика с
другой стороны стены и с помощью указательной
стрелки определите центр, как описано в главе
"Работа с приемником".

5. Отметьте найденную точку на наружных метках

или через отверстие в нижней стороне опорной
платы адаптера угла наклона.

7.5.2 Определение угла между двумя

точками

6

1. Установите передатчик параллельно поверхности

и отрегулируйте его по опорной точке.

2. Установите опорную плату адаптера угла наклона

на вторую опорную точку на другой стороне стены.
УКАЗАНИЕ Адаптер должен быть выровнен таким
образом, чтобы поворотная плата с уклоном нахо-
дилась между точками (перпендикулярно уклону).

3. Убедитесь, что опорная плата адаптера находится

параллельно передатчику.

4. Перемещайте адаптер угла наклона перпендику-

лярно уклону, пока не подсветятся обе указатель-
ных стрелки, расположенные на этой оси. На дис-
плее отобразится расстояние под прямым углом
до уклона.

5. Наклоняйте поворотную плату с приемником, пока

не засветятся обе указательные стрелки на на-
клонной оси.

6. Посмотрите угол, указываемый на боковой шкале.

7.6 Области применения

4 7 8

Транспойнтер PX 10 может использоваться при прове-
дении нивелировочных работ. Решение о том, обес-
печит ли инструмент нужную степень точности, прини-
мает пользователь.

7.6.1 Подготовка к сверлению отверстий

Локализуйте точки выходного отверстия на основе
определенной точки входного отверстия.
Определите нужную длину сверлильного инструмента.
Определите угол между двумя точками с помощью
адаптера угла наклона.

7.6.2 Снижение риска повреждений

Определите стороны сверления входного отверстия
(в зависимости от условий внешней среды): при свер-
лении изнутри зачастую повреждается отделка по-
верхности стен (облицовка, керамическая плитка,...).
С помощью транспойнтера PX 10 нужная начальная
точка может переноситься, например, с внутренней
стороны здания на наружную.
При сверлении с задней стороны стены убедитесь,
что на другой стороне нет никаких открытых объектов
(например, стояков).

7.6.3 Перенесение меток

Для перенесения точек или меток сквозь стены/
потолки/напольные

покрытия

для

проведения

нивелировочных работ.

7.6.4 Измерение толщины стены

Для определения толщины стен / потолков / напольных
покрытий.

7.7 Контрольное измерение

9

УКАЗАНИЕ
Перед проведением важных измерений или после ре-
монта измерительного инструмента из строя следует
провести контрольное измерение.

ru

7

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 15
    1 +{ 7 0 ° ° 60 "“ +} 90 "“ 90° 80 ° PXA 70 9 PX 10R PX 10T +Ç 32 "≠ 50° ° "± 40° 40° 8 PX R 10 +[ 7 "“ 1 PX T 10 +| +] +≠ 4 4 PUA 92 PUA 91 +# +± cm +“ "Ç "# 5 6 4
  • Страница 2 из 15
    2 PX 10R PX 10T PX 10T PX 10R 3 4 90˚ 90˚ PX 10T PX 10T PX 10R PX 10R 5 6 40 50 ? 60 70 PX 10R 80 60 90 40 50 70 a=? 80 90 70˚ PX 10R PX 10T PX 10T 8 7 40 50 60 70 80 90 40 50 60 70 80 90
  • Страница 3 из 15
    9 500 [1.6 mm 4 ft] 500 [1.6 mm 4 ft] 2 1 500 [1.6 mm 4 ft] 500 [1.6 mm 4 ft] 3 4 m h] m c x. 6 in ma . 0.24 x [ma 3 2 1 4 3 2 4 1
  • Страница 4 из 15
    Транспойнтер PX 10 Перед использованием внимательно прочтите руководство по эксплуатации. Всегда храните данное руководство по эксплуатации рядом с инструментом. При смене владельца обязательно передайте руководство по эксплуатации вместе с инструментом. Содержание 1. Общая информация 2. Описание
  • Страница 5 из 15
    данного руководства по эксплуатации "инструмент" всегда обозначает транспойнтер PX 10. ru Расположение идентификационных данных на инструменте Тип и серийный номер передатчика PX 10T указаны на заводской табличке. Занесите эти данные в настоящее руководство по эксплуатации. Они необходимы при
  • Страница 6 из 15
    2.3 Принцип измерения 2 Передатчиком создается магнитное поле. Это магнитное поле способно проникать сквозь кирпич, дерево, бетон и железобетон. Приемник откалиброван таким образом, что он находит центр проецируемого поля и рассчитывает расстояние между двумя компонентами транспойнтера, измеряя
  • Страница 7 из 15
    Технические характеристики Указание значений Автоматическое отключение PX 10T 8 мин (без изменения сигнала: 3 мин, с изменением сигнала) Оставшийся срок службы: Мин. 2 ч (Индикация мигает) Оставшийся срок службы: Мин. 2 ч (На дисплее отображается мигающая рамка) Защита от пыли и водяных брызг IP 56
  • Страница 8 из 15
    5.6 Общие меры безопасности a) Проверяйте инструмент перед использованием. При обнаружении повреждений отправьте инструмент в сервисный центр компании Hilti для проведения ремонта. b) В случае падения инструмента или других механических воздействий на него, необходимо проверить его
  • Страница 9 из 15
    УКАЗАНИЕ Адгезионную пасту можно использовать, пока она не будет загрязнена настолько, что ее адгезионная способность будет утрачена. ru УКАЗАНИЕ При удалении адгезионной пасты на поверхности остаются следы. Возможно отсоединение деталей. В случае возникновения проблем Вы должны использовать другой
  • Страница 10 из 15
    7.5 Работа с адаптером угла наклона Адаптер угла наклона предназначен для определения точки выходного отверстия на основе заданной точки и угла входного отверстия или для определения угла между двумя точками. Передатчик используется согласно описанию, приведенному в главе "Настройка передатчика".
  • Страница 11 из 15
    ru УКАЗАНИЕ Не проводите измерения в углах или в непосредственной близости от железобетонных стен. Во избежание воздействия металлических объектов рекомендуется смещать точку измерения от опорной точки на определенное расстояние с обеих сторон (например, на 200 мм/8 дюймов). 1. Для измерения
  • Страница 12 из 15
    9. Устранение неисправностей Неисправность Возможная причина Способ устранения Приемник включен, но на дисплее нет никакого сигнала. Передатчик отключается автоматически через 17 минут. Элемент питания передатчика PX 10T разряжен. Превышена максимальная дальность действия. Включите передатчик.
  • Страница 13 из 15
    Большинство материалов, из которых изготовлены инструменты Hilti, подлежит вторичной переработке. Перед ru утилизацией следует тщательно рассортировать материалы. Во многих странах компания Hilti уже заключила соглашения о приеме использованных инструментов для их утилизации. Дополнительную
  • Страница 14 из 15
    возникнут помехи. В случае, если инструмент создает помехи радио- и телеприему, что можно установить включая и выключая его, пользователю нужно выключить инструмент, чтобы устранить помехи с помощью следующих мер: Подготовка к работе должна выполняться с соблюдением следующих условий: Заново
  • Страница 15 из 15