Инструкция для INTENSO 8 Photo Promoter, 8 Photo Promoter

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

 

 

 

 

 

Intenso  PHOTOPROMOTER

 

V 1.0 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 230
    Intenso PHOTOPROMOTER V 1.0
  • Страница 2 из 230
    Bedienungsanleitung Intenso PHOTOPROMOTER
  • Страница 3 из 230
    Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG ............................................................................................................................................................................................................. 1 ALLGEMEINE PRODUKT MERKMALE
  • Страница 4 из 230
    Datum und Uhrzeit einstellen ................................................................................................................................................................................ 18 Aktivieren des automatischen Ein- und
  • Страница 5 из 230
    EINFÜHRUNG Danke, dass Sie sich für den DIGITALEN FOTORAHMEN ( DF ) von Intenso entschieden haben. Bevor Sie dieses Gerät nutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung gründlich durch und beachten Sie alle Warnhinweise. Wir empfehlen eine sichere Aufbewahrung dieser Anleitung, um etwaig
  • Страница 6 из 230
    ALLGEMEINE PRODUKT MERKMALE  Dekorative Erscheinung, gute Qualität  Anzeige von Fotos (JPEG) ohne einen Computer  Automatische Diashow mit Übergangseffekten und individueller Anzeigedauer  Kalender Funktion  Timer Funktion  Kompatibel mit SD / SDHC / MMC / MS Karten  USB Steckplatz für den
  • Страница 7 из 230
    ÜBERSICHT 8 Zurück [] Taste 9 Power An/Aus 10 SD/MMC/MS – Karten Slot 11 USB Host 12 DC 5V 1A Eingang 13 Standfuß 14 Gewindeöffnung für Standfuß 1 Infrarot Sensor 2 Menü Taste, öffnet das OSD Menü 3 Links [ ] Taste 4 Aufwärts [ ] Taste 5 Play/Pause [ ] Taste 6 Rechts [ ] Taste 7 Abwärts [ ] Taste
  • Страница 8 из 230
    FERNBEDIENUNG 1 Power On/ Off 2  Bewegt den Cursor aufwärts im Auswahlmenü 3  Bewegt den Cursor nach links im Auswahlmenü oder zurück zum vorherigen Bild im Diashow-Modus 4 MENU Aufrufen des Hauptmenüs 5  Bewegt den Cursor abwärts im Auswahlmenü 6  Kippt das Bild im Uhrzeigersinn um 90 Grad im
  • Страница 9 из 230
    EINSETZEN DER BATTERIE IN DIE FERNBEDIENUNG  Platzieren Sie die Fernbedienung mit den Tasten nach unten.  Drücken Sie die Feder links neben dem Batteriefach nach rechts und ziehen Sie gleichzeitig das Batteriefach heraus.  Setzen Sie eine CR2025 Lithium Batterie mit dem Plus Symbol nach oben in
  • Страница 10 из 230
    ERSTE SCHRITTE  Befestigen Sie den Standfuß am DIGITALEN FOTORAHMEN ( DF ).  Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem DF. Stecken Sie das andere Ende des mitgelieferten Netzteils in die Steckdose.  Schieben Sie den Regler des DF in die „ON“ Position.  Für die erste Inbetriebnahme wählen
  • Страница 11 из 230
    NUTZUNG VON SPEICHERKARTEN Setzen Sie SD / SDHC / MMC / MS Karten mit den Kontakten in Richtung des Display schauend in den 3-in-1 Karten Slot ein. Verbinden Sie USB Speichermedien mit dem DIGITALEN FOTORAHMEN durch Einsetzen der Medien in den USB Steckplatz (USB Host). Hinweis:  Bitte setzen Sie
  • Страница 12 из 230
    BETRACHTEN EINER DIASHOW Nach dem Einschalten gelangen Sie direkt in das Hauptmenü. Wenn Sie eine Speicherkarte oder einen USB Stick mit dem DF verbunden haben, startet die Diashow direkt nach dem Einschalten. Drücken Sie die MENU Taste auf der Rückseite des DF‟S oder auf der Fernbedienung und
  • Страница 13 из 230
    HAUPTMENÜ Im Hauptmenü haben Sie die Auswahl zwischen den verbundenen Speichermedien, dem Kalender und dem Setup. 1. Drücken Sie die MENU -Taste auf der Rückseite des DF oder auf der Fernbedienung, um das Hauptmenü aufzurufen. Menü Beschreibung USB Erscheint, wenn ein USB Medium verbunden ist.
  • Страница 14 из 230
    BETRACHTEN VON FOTOS Abspielen einer Diashow Sie können in jedem Menü die [ ] Taste auf der Fernbedienung zum Starten der Diashow nutzen, Sie beginnt jeweils mit dem ersten Foto. Zum Anhalten der Diashow und zum Anzeigen eines einzelnen Fotos drücken Sie die [] Taste auf dem DF oder die OK-Taste
  • Страница 15 из 230
    Bilder-Vorschaumenü Die Bilder auf dem ausgewählten Speichermedium werden als Miniaturbilder dargestellt. Es können bis zu 15 Bilder gleichzeitig angezeigt werden. 1. Wählen Sie im Hauptmenü ein Speichermedium (USB, SD/MMC/MS) aus und drücken Sie auf dem DF oder der Fernbedienung die OK-Taste. 2.
  • Страница 16 из 230
    Anzeige eines einzelnen Bildes Sie können ein einzelnes Bild auswählen. 1. Wählen Sie im Bilder-Vorschaumenü ein Bild aus und drücken Sie die [] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung. Das Bild wird nun im Vollbildmodus angezeigt. Betätigen Sie jetzt innerhalb der gewählten
  • Страница 17 из 230
    Ändern des Anzeigemodus Während des Betrachtens eines Bildes oder während der Diashow können Sie durch mehrmaliges Drücken der [4:3/16:9] Taste auf der Fernbedienung den Anzeigemodus wechseln.  4:3: Bei dieser Auswahl wird ein Bild, welches im 16:9 oder einem größeren Format gespeichert ist,
  • Страница 18 из 230
    Nutzung des OSD Menüs Sie können das OSD Menü nutzen, um die nachfolgenden Aktionen auszuführen. 1. Drücken Sie die [OSD] Taste auf der Fernbedienung während des Betrachtens eines Bildes oder einer Diashow. Das OSD Menü erscheint auf dem Display und die Diashow wird gestoppt. 2. Drücken Sie die
  • Страница 19 из 230
     Um das Foto um 90 Grad im Uhrzeigersinn zu drehen, wählen Sie bitte das Symbol und drücken Sie [] auf dem DF oder OK auf der Fernbedienung.  Um das Foto um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn zu drehen, wählen Sie bitte das Symbol und drücken Sie [] auf dem DF oder OK auf der Fernbedienung. 
  • Страница 20 из 230
    SETUP MENÜ Sie können die Systemeinstellungen des DIGITALEN FOTORAHMENS ( DF ) individuell einstellen. 1. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt SETUP aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der [] Taste auf dem DF oder der OK-Taste auf der Fernbedienung. Sie gelangen außerdem durch Drücken der
  • Страница 21 из 230
    Einstellmöglichkeiten Beschreibung Anzeigedauer Wählen Sie aus, wie lange ein Bild während einer Diashow angezeigt werden soll. Einstellmöglichkeiten: 3 Sek., 5 Sek., 15 Sek., 1 Min., 15 Min. Bildübergänge Wählen Sie zwischen zufälligen und einem kontinuierlichen Bildübergang Uhrmodus Wählen Sie
  • Страница 22 из 230
    Datum und Uhrzeit einstellen Stellen Sie die Uhrzeit auf dem Intenso DF ein: 1. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt SETUP aus. 2. Drücken Sie die [], [] Tasten auf dem DF oder die ,  Tasten auf der Fernbedienung, um den Eintrag Zeiteinstellung auszuwählen. 3. Drücken Sie die [], [] Tasten
  • Страница 23 из 230
    Aktivieren des automatischen Ein- und Ausschaltens Sie können den DIGITALEN FOTORAHMEN von Intenso zu einer von Ihnen gewünschten Uhrzeit automatisch ein- und ausschalten lassen. Hinweis: Für diese Funktion muss im Vorfeld die korrekte Uhrzeit eingegeben werden. 1. Wählen Sie im Hauptmenü den
  • Страница 24 из 230
    Anzeige des Kalenders Im Kalendermodus wird das aktuelle Datum, die aktuelle Uhrzeit und im Hintergrund eine Diashow mit den verfügbaren Bildern angezeigt. 1. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt Uhr aus. 2. Um den Kalendermodus zu verlassen, drücken Sie die [] Taste. Hinweis:  Datum und Zeit
  • Страница 25 из 230
    HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Warum ist die reale Kapazität einer Speicherkarte geringer als auf der Verpackung angegeben? Die Angabe der Speicherkapazität eines Flash Speichermediums erfolgt analog zu der Kapazitätsangabe bei Festplatten und unterliegt den Richtlinien des SI (International System of
  • Страница 26 из 230
    Warum werden einige Bilder schneller geladen als andere? Bilder mit einer höheren Auflösung benötigen länger bis sie angezeigt werden können. Um die Anzeigegeschwindigkeit zu erhöhen, nutzen Sie bitte Bilder mit einer niedrigeren Auflösung. Hinweis: Der Photo Frame unterstützt eine Auflösung bis
  • Страница 27 из 230
    In welcher Auflösung sollten Bilder sein, um optimal auf dem Display dargestellt werden zu können? Die beste Auflösung für diesen DF ist 800*600 Pixel. Warum funktionieren die Funktionen: Automatisches Einschalten / Ausschalten nicht, obwohl ich sie aktiviert habe? Stellen Sie sicher, dass Sie die
  • Страница 28 из 230
    PRODUKT SPEZIFIKATIONEN Digitales TFT LCD Anzeige Display Größe: 8” Zoll (20,32cm sichtbare Bilddiagonale) Anzeigemodus: 4:3 Auflösung: 800*600 Pixel Netzteil Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1A DC USB port USB Host 2.0 Unterstützt USB Speichermedien Unterstützte Speicherkarten Unterstütztes
  • Страница 29 из 230
    PFLEGE UND WARTUNG Pflege                 Um die Gefahr von elektrischen Stromstößen zu vermeiden, entfernen Sie bitte weder die Schrauben noch das Gehäuse. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Stellen Sie
  • Страница 30 из 230
    Wartung des Gerätes Das Gerät muss ausgeschaltet sein. Sprühen oder tragen Sie niemals eine Flüssigkeit direkt auf das Display oder Gehäuse auf. Säuberung des Displays / Gehäuses / Rahmens Wischen Sie Gehäuse, Rahmen und LCD Display vorsichtig mit einem weichen, fussel - und chemikalienfreien Tuch
  • Страница 31 из 230
    Operating Instructions Intenso PHOTOPROMOTER
  • Страница 32 из 230
    Table of Contents INTRODUCTION ......................................................................................................................................................................................................... 1 GENERAL PRODUCT CHARACTERISTICS
  • Страница 33 из 230
    Adjusting Date and Time ....................................................................................................................................................................................... 18 Activating Automatic Power
  • Страница 34 из 230
    INTRODUCTION Thank you for buying the Intenso’s DIGITAL PHOTO FRAME ( DF ). Before using this device please carefully read these operating instructions a nd observe all safety notes. Please store these instructions at a safe place to have an answer at hand whenever you have questions. These
  • Страница 35 из 230
    GENERAL PRODUCT CHARACTERISTICS  Decorative appearance, excellent quality  Shows pictures (JPEG) without requiring a computer  Automatic slide show with transition effects and individual display duration  Calendar function  Timer function  Compatible with SD / SDHC / MMC / MS cards  USB slot
  • Страница 36 из 230
    OVERVIEW 1 2 3 4 5 6 7 Infrared sensor Menu button, opening the OSD menu Left [ ] button Up [ ] button Play/Pause [ ] button Right [ ] button Down [ ] button GB - 3 8 Exit [] button 9 Power On/Off 10 SD/SDHC/MMC/MS – card slot 11 USB host slot 12 DC 5V 1A input 13 Frame base 14 Threaded opening
  • Страница 37 из 230
    REMOTE CONTROL -{}- 1 Power On/ Off 2  Moves the cursor upwards in the selection menu 3  Moves the cursor to the left in the selection menu or back to the previous picture in the slide show mode 4 MENU Starts the main menu 5  Moves the cursor downwards in the selection menu 6  Tilts the picture
  • Страница 38 из 230
    INSERTING BATTERIES INTO REMOTE CONTROL  Turn your remote control upside down with the buttons facing down.  There is a spring on the left side of the battery compartment. Hold it to the right and simultaneously pull out the battery compartment.  Insert a CR2025 Lithium battery to the battery
  • Страница 39 из 230
    FIRST STEPS  Connect the frame base to the DIGITAL PHOOTE FRAME ( DF ).  Connect the mains adapter provided with the DF. Plug the other end of the provided mains adapter into the power outlet.  Move the slider of the DF into “ON” position.  Using the device for the first time please select the
  • Страница 40 из 230
    USING MEMORY CARDS Insert SD / SDHC / MMC / MS cards into the 3-in-1 card slot with the contacts facing the display. USB storage mediums can be connected with the DIGITAL PHOTE FRAME by inserting these mediums into the USB port (USB host). Please note:  Please do not insert memory cards by use of
  • Страница 41 из 230
    WATCHING A SLIDE SHOW After power-on you will be guided directly to the main menu. If a memory card or a USB memory stick is connected to the DF, the slide show will start directly after power on. Press the MENU button on the rear side of the DF or on the remote control and then the [],[] buttons
  • Страница 42 из 230
    MAIN MENU In the main menu you can select the storage mediums connected, the setup menu and the calendar. 1. 1. Press the MENU -button on the rear side of the DF or on the remote control to access the main menu. Menu Description USB Displayed if a USB medium is connected. SD/MMC/MS Displayed if a
  • Страница 43 из 230
    WATCHING PHOTOS Starting a Slide Show In each menu you can use the [ ] button on the remote control to start the slide show, starting with the first photo. To stop the slide show and to display individual photos please press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control. By
  • Страница 44 из 230
    Picture Preview Menu Picture Preview Menu The pictures on the storage medium selected are depicted as thumbnails. It is possible to display up to 15 pictures at a time. 1. In the main menu please select a storage medium (USB, SD/MMC/MS) and press the OK-button on the DF or on the remote control. 2.
  • Страница 45 из 230
    Displaying Individual Pictures You can select individual pictures without starting a slide show. 1. In the picture preview menu please select a picture and press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control. The picture is now displayed in full screen mode. Now please press the
  • Страница 46 из 230
    Changing the Display Mode While watching a picture or during the slide show you can change the display mode by repeatedly pressing the [4:3/16:9] button on the remote control.  4:3:  16:9: With this selection a picture which is saved in the 16:9 or a larger format is displayed in its original
  • Страница 47 из 230
    Using the OSD Menu You can use the OSD menu carry out the following functions. 1. Press the [OSD] button on the remote control when watching a picture or a slide show. The OSD menu will appear on the display and the slide show will be stopped. 2. Press the [], [] buttons on the DF or the , 
  • Страница 48 из 230
     To rotate the picture by 90 degrees in clockwise direction please select the symbol and press the [] button on the DF or OK on the remote control.  To rotate the picture by 90 degrees in anti-clockwise direction please select the symbol and press the [] button on the DF or OK on the remote
  • Страница 49 из 230
    SETUP MENU You can individually adjust the configuration of the DIGITAL PHOTFRAME ( DF ). 1. In the main menu please select the menu item SETUP and confirm your selection with the [] button on the DF or the OK-button on the remote control. You can also access this menu by pressing the [SETUP]
  • Страница 50 из 230
    Settings Description Display duration Select how long a picture Settings: 3 sec., 5 sec., 15 sec., 1 min., 15 min. Picture transitions Select from random and continuous transition modes Clock settings Select the display mode of your calendar / clock. Options: Monthly calendar, digital clock,
  • Страница 51 из 230
    Adjusting Date and Time How to adjust date and time on the Intenso DF: 1. In the main menu select the menu item SETUP. 2. Press the [], [] buttons on the DF or the ,  buttons on the remote control to select the menu item Time. 3. Press the [], [] buttons on the DF or the ,  buttons on the
  • Страница 52 из 230
    Activating Automatic Power On/Off You can have Intenso’s DIGITAL PHOTO FRAME switch on/off automatically at a preset time. Please note: This function requires setting the correct time in advance. 1. In the main menu select the menu item SETUP. 2. Press the [], [] buttons on the DF or the , 
  • Страница 53 из 230
    CALENDAR DISPLAY The calendar mode displays the current date, the current time and a slide show with thumbnails in the background. 1. In the main menu select the menu item CLOCK. 2. To leave the calendar mode please press the [] button. Please note:  Date and time can only be set in the Setup
  • Страница 54 из 230
    FAQs Why is the actual capacity of a memory card less than specified on the packaging? The storage capacity of a flash storage medium is specified according to capacity specifications for hard drives and is subject to the SI regulations (International System of Units). This system does not use the
  • Страница 55 из 230
    Why are some pictures loaded faster than others? Pictures with a high resolution need longer times to be displayed. To increase the loading speed ple ase use pictures with a lower resolution. Please note: The photo frame supports a resolution of up to 8000*8000 pixels. Why does the software not
  • Страница 56 из 230
    What is the ideal resolution to display pictures on the DF? The ideal resolution for this DF is 800*600 pixels. Why do the functions: Automatic power-on / off not work although I have enabled them? Please make sure your time settings are correct. If the set time is in the past, the function will be
  • Страница 57 из 230
    PRODUCT SPECIFICATIONS Digital TFT LCD Display Display size: 8” inch (20,32cm diagonal viewable image) Display modus: 4:3 Resolution: 800*600 pixels Mains adapter Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1A DC USB port USB Host 2.0 Supports USB storage mediums Memory cards supported SD/SDHC™ (Secure
  • Страница 58 из 230
    SERVICE AND MAINTENANCE Service                 To avoid risks of electric shocks please do not remove screws or the housing. Do not use the device in the vicinity of water. Do not expose the device to rain or moisture. Do not place any objects in the vicinity of the device that
  • Страница 59 из 230
    Device Maintenance The Device must be switched off. Never spray or apply liquid substances directly onto the display or the housing. Cleaning the display / housing / frame Clean the housing, frame and LCD display carefully with a soft cloth which is free of lint and chemicals. Only use cleaning
  • Страница 60 из 230
    Istruzioni d„uso Intenso PHOTOPROMOTER
  • Страница 61 из 230
    Indice INTRODUZIONE ......................................................................................................................................................................................................... 1 CARATTERISTICHE GENERALI DEL PRODOTTO
  • Страница 62 из 230
    Impostare data e orario ......................................................................................................................................................................................... 18 Attivare accensione e spegnimento automatici
  • Страница 63 из 230
    INTRODUZIONE Grazie di aver deciso di acquistare una CORNICE DI FOTO DIGITALE ( CF ) di Intenso. Prima di utilizzare quest‟apparecchiatura, La preghiamo di leggere a fondo queste istruzioni d‟uso e di attenersi alle avvert enze. Raccomandiamo di conservare in un luogo sicuro queste istruzioni al
  • Страница 64 из 230
    CARATTERISTICHE GENERALI DEL PRODOTTO  Aspetto decorativo, alto livello qualitativo  Visualizzazione di foto (JPEG) senza computer  Diashow automatico con effetti di passaggio e durata di visualizzazione personalizzata  Funzione calendario  Funzione timer  Compatibile con schede SD / SDHC /
  • Страница 65 из 230
    RIEPILOGO 1 Sensore infrarosso 8 Tasto interruzione [] 2 Tasto menu, apre il menu OSD 9 Power Accesso/Spento 3 Tasto sinistra [ ] 4 Tasto su [ 10 Schede Slot SD / SDHC / MMC / MS ] 5 Tasto Play/Pause [ 11 Host Slot USB ] 12 Entrata DC 5V 1A 6 Tasto diritto [ ] 13 Piedino 7 Tasto giù [ 14 Apertura
  • Страница 66 из 230
    TELECOMANDO 1 Power acceso/ spento 2  Muove il cursore verso l‟alto nel menu di selezione 3  Muove il cursore verso sinistra nel menu di selezione o indietro verso l‟immagine prec. nel modo diashow 4 MENU Richiamare il menu principale 5  Muove il cursore verso il basso nel menu di selezione 6 
  • Страница 67 из 230
    INSERIMENTO DELLA BATTERIA NEL TELECOMANDO  Posizioni il telecomando con i tasti verso il basso.  Prema la molla a sinistra del comparto delle batterie verso destra, estraendo allo stesso tempo il comparto delle batterie.  Inserisca una batteria di litio CR2025 con il simbolo più verso l‟alto
  • Страница 68 из 230
    I PRIMI PASSI  Fissi il piedino sulla CORNICE DI FOTO DIGITALE ( CF ).  Colleghi il componente di rete fornito con la CF. Inserisca l‟altra estremità del componente di rete nella presa.  Posizioni il regolatore della CF nella posizione “ON“.  Per la prima messa in funzione, La preghiamo di
  • Страница 69 из 230
    USO DI SCHEDE DI MEMORIA Inserisca le schede SD / SDHC / MMC / MS con i contatti in direzione dello schermo nello slot di 3 carte in 1. Colleghi le chiavi USB con la CORNICE DI FOTO DIGITALE, inserendo le chiavi nella porta USB (host USB). Avviso:  La preghiamo di non inserire le schede di memoria
  • Страница 70 из 230
    GUARDARE UN DIASHOW Dopo l‟accensione Lei si trova direttamente sul menu principale. Se ha collegato una scheda di memoria o una chiave USB con la CF, il dia show si avvia direttamente dopo l‟accensione. Prema il tasto MENU sul retro della CF o sul telecomando e in seguito i tasti [],[] sul retro
  • Страница 71 из 230
    MENU PRINCIPALE Nel menu principale Lei può scegliere tra i mezzi di memoria collegati, il calendario e il set up. 1. Prema il tasto MENU sul retro della CF o sul telecomando per richiamare il menu principale. Menu Descrizione USB Appare quando è collegata una chiave USB. SD/MMC/MS Appare, quando è
  • Страница 72 из 230
    GUARDARE FOTO Visualizzare un diashow In ogni menu Lei può utilizzare il tasto [ ] del telecomando per avviare il diashow che inizia rispettivamente con la prima foto. Per interrompere il diashow e per visualizzare una singola foto, prema il tasto [] sulla CF oppure il tasto OK sul telecomando.
  • Страница 73 из 230
    Menu anteprima immagini Menu anteprima immagini Le immagini del mezzo di memoria selezionato vengono rappresentate quali immagini miniatura. Si possono visualizzare fino a 15 immagini in contemporanea. 1. Nel menu principale selezioni un mezzo di memoria (USB, SD/MMC/MS), premendo dunque il tasto
  • Страница 74 из 230
    Visualizzazione di una singola immagine Può selezionare un‟unica immagine. 1. Scelga un‟immagine nel menu di anteprima delle immagini e prema il tasto [] sulla CF oppure il tasto OK sul telecomando. L‟immagine viene visualizzata nel modo di immagine completa. Riattivi dunque, entro la durata di
  • Страница 75 из 230
    Modificare il modo di visualizzazione Mentre guarda un‟immagine o durante il diashow, Lei può cambiare il modo di visualizzazione, premendo ripetutamente il tasto [4:3/16:9] del telecomando.  4:3: Nel caso di questa selezione, un‟immagine salvata nel formato 16:9 oppure maggiore, viene
  • Страница 76 из 230
    Uso di menu OSD Lei può utilizzare il menu OSD per eseguire le azioni riportate qui a seguito. 1. Prema il tasto [OSD] sul telecomando mentre guarda un‟immagine o un diashow. Il menu OSD appare sullo schermo e il diashow viene interrotto. 2. Prema i tasti [], [] sulla CF o i tasti ,  del
  • Страница 77 из 230
     Per ruotare la foto di 90 gradi in senso antiorario La preghiamo di selezionare il simbolo e di premere [] sulla CF oppure OK sul telecomando.  Mediante il simbolo si seleziona il passaggio tra 4:3 / 16:9. Premendo [] sulla CF oppure OK sul telecomando si esegue il passaggio da un formato
  • Страница 78 из 230
    MENU SETUP Lei può impostare in modo personalizzato le impostazioni di sistema della CORNICE DI FOTO DIGITALE (CF). 1. Selezioni il punto del menu SETUP nel menu principale e confermi la Sua selezione con il tasto [] sulla CF oppure con il tasto OK del telecomando. Inoltre, premendo il tasto
  • Страница 79 из 230
    Possibili impostazione Descrizione Durata di visualizzazione Selezioni per quanto tempo un‟immagine deve essere visualizzata durante un diashow. Possibili impostazioni: 3 sec., 5 sec., 15 sec., 1 min., 15 min. Passaggi d„immagine Scelga tra il passaggio d‟immagine casuale e continuativo
  • Страница 80 из 230
    Impostare data e orario Imposti l‟orario sulla CF di Intenso: 1. Selezioni il punto del menu SETUP nel menu principale. 2. Prema i tasti [], [] sulla CF oppure i tasti ,  sul telecomando per selezionare l‟inserimento dell„orario. 3. Prema i tasti [], [] sulla CF oppure i tasti ,  sul
  • Страница 81 из 230
    Attivare accensione e spegnimento automatici Lei può far accendere o spegnere la CORNICE DI FOTO DIGITALE di Intenso in modo automatico ad un orario da Lei desiderato. Avviso: Per questa funzione si deve anticipatamente inserire l’orario corretto. 1. Selezioni il punto del menu SETUP nel menu
  • Страница 82 из 230
    VISUALIZZAZIONE DEL CALENDARIO Nel modo del calendario si visualizzano la data attuale, l‟orario attuale e sullo sfondo un diashow con le immagini disponibili. 1. Selezioni il punto del menu orologio nel menu principale. 2. Per abbandonare il modo del calendario prema il tasto []. Avviso:  Data e
  • Страница 83 из 230
    DOMANDE FREQUENTI Per quale motivo la capacita reale di una scheda di memoria è inferiore a quella indicata sull„imballaggio ? L‟indicazione della capacità di memoria di un mezzo di memoria flash avviene in modo analogo rispetto all‟indicazione della capacità dei dischi fissi e sottosta alle
  • Страница 84 из 230
    Per quale motivo il software non si avvia, anche se vi è l‟alimentazione della corrente e il tasto power è su “on”? Probabilmente si ha un errore di sistema. La preghiamo di riavviare il software, interrompendo l‟alimentazione della corrente per alcuni secondi. Per quale motivo sullo schermo non
  • Страница 85 из 230
    SPECIFICAZIONI DEL PRODOTTO TFT LCD digitale Visualizzazione Dimensioni dello schermo: 8” pollici (20,32cm di diagonole immagine visibile) Modo di visualizzazione: 4:3 Risoluzione: 800*600 Pixel Adattatore Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1A DC Porta USB USB Host 2.0 Supporta le chiavi di
  • Страница 86 из 230
    CURA E MANUTENZIONE Cura                 Per evitare il pericolo di scosse elettriche La preghiamo di non levare viti e/o involucro . Non usi quest‟apparecchiatura vicino all‟acqua. Non esponga quest‟apparecchiatura a pioggia e/o umidità. Non depositi oggetti che conservano acqua o
  • Страница 87 из 230
    Manutenzione dell„apparecchiatura L‟apparecchiatura deve essere spenta. Non spruzzi o non applichi in nessun caso un liquido direttamente sullo schermo o sull´involucro. Pulizia di schermo / involucro / cornice Terga l‟involucro, la cornice e lo schermo LCD con cautela, utilizzando una pezza
  • Страница 88 из 230
    Mode d’emploi Intenso PHOTOPROMOTER
  • Страница 89 из 230
    Sommaire INTRODUCTION ......................................................................................................................................................................................................... 1 CARACTERISTIQUES GENERALES DU PRODUIT
  • Страница 90 из 230
    Régler la date et l’heure ........................................................................................................................................................................................ 18 Activer la mise en marche et hors marche automatique
  • Страница 91 из 230
    INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi le Cadre Photo Numérique (CPN) d’Intenso. Avant d’utiliser cet appareil, lisez ce mode d’emploi attentivement et respectez tous les avertissements, s’il vous plaît. Nous vous recommandons d’archiver cette instruction afin de pouvoir répondre
  • Страница 92 из 230
    CARACTERISTIQUES GENERALES DU PRODUIT  Apparence décorative, bonne qualité  Visualisation de photos (JPEG) sans ordinateur  Diaporama automatique avec des effets de transition et une durée d’affichage individuelle  Fonction Calendrier  Fonction Réveil  Compatible avec cartes SD / SDHC / MMC /
  • Страница 93 из 230
    APERÇU 8 Touche Stop/Fin [] 9 Power On/Off 10 Fente de cartes SD / MMC / MS 11 Fente USB Host 12 Entrée DC 5V 1A 13 Support 14 Trou fileté pour pied support 1 Senseur infrarouge 2 Touche Menu , ouvre le menu OSD 3 Touche Gauche [ ] 4 Touche En amont [ ] 5 Touche Play/Pause [ ] 6 Touche Droite [ ]
  • Страница 94 из 230
    TELECOMMANDE 1 Power On/ Off 2  Bouge le curseur en amont dans le menu de choix 3  Bouge le curseur à gauche dans le menu principal ou affiche l’image précédente dans le mode de diaporama 4 MENU Appeler le menu principal 5  Bouge le curseur en aval dans le menu de choix 6  Tourne l’image dans
  • Страница 95 из 230
    METTRE LES PILES DANS LA TELECOMMANDE  Placez la télécommande à tel point que les touches montrent vers le bas.  Pousser le ressort à la côté gauche du compartiment à piles à droite et dégagez le compartiment en même temps.  Mettez une pile de lithium CR2025 dans le compartiment, le symbole « +
  • Страница 96 из 230
    PREMIERS PAS  Fixer le support au cadre photo numérique (CPN).  Connecter le boc d’alimentation fourni au CPN. Mettez l’autre bout du bloc d’alimentation dans la prise de courant.  Pousser le régulateur du CPN vers la position « On ».  Après la première mise en marche, vous pouvez choisir la
  • Страница 97 из 230
    UTILISATION DE CARTES DE MEMOIRE Mettez les cartes SD / SDHC / MMC / MS dans la fente trois en un. Les contacts montrent vers l’écran. Connectez le module de mémoire au CPN en mettant les modules dans la fente USB Host. Remarques :  Ne mettez pas les cartes de mémoire avec trop de force, s’il vous
  • Страница 98 из 230
    REGARDER UN DIAPORAMA Après la mise en marche, le menu principal sera affiché. Si vous avez connecté une carte de mémoire ou une clé USB au CPN, le diaporama sera lancé automatiquement après la mise en marche. Appuyez sur la touche MENU à l’arrière du CPN ou de la télécommande et ensuite sur les
  • Страница 99 из 230
    MENU PRINCIPAL Dans le menu principal, vous avez le choix entre les modules de mémoire connectés, le calendrier et le setup. 1. Appuyez sur la touche MENU à l’arrière du CPN ou de la télécommande pour appeler le menu principal. Menu Description USB Apparaît quand un module USB est connecté.
  • Страница 100 из 230
    REGARDER DES PHOTOS Passer un diaporama Dans tous les menu, vous pouvez appuyez sur la touche [ ] de la télécommande pour lancer le diaporama. Celui-ci commence respectivement avec la première photo. Pour stopper le diaporama et afficher une seule photo, appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la
  • Страница 101 из 230
    Menu d’aperçu d’images Menu d’aperçu d’images Les images du module de mémoire choisi sont affichées comme des miniatures. 15 images peuvent être affichées en même temps. 1. Choisissez un module de mémoire (USB, SD/SDHC/MMC/MS) dans le menu principal et appuyez sur la touche OK du CPN ou de la
  • Страница 102 из 230
    Visualisation d’une seule image Vous pouvez choisir une image. 1. Choisissez une image dans le menu d’aperçu d’images et appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. L’image sera donc affichée comme plein écran. Maintenant, appuyez encore une fois sur la touche [] du
  • Страница 103 из 230
    Changer le mode d’affichage Pendant l’affichage d’une image ou le diaporama, vous pouvez appuyer plusieurs fois sur la touche [4:3/16:9] de la télécommande afin de changer le mode d’affichage.  4:3:  16:9: Quand vous choissisez ce mode, une image qui est mémorisée au format 16 :9 sera affichée au
  • Страница 104 из 230
    Utilisation du menu OSD Vous pouvez le menu OSD pour effectuer les actions suivantes. 1. Appuyez sur la touche [OSD] de la télécommande pendant l’affichage d’une image ou le diaporama. Le menu OSD apparaîtra sur l’écran en l’espace de la durée d’affichage choisie et le diaporama sera stoppé. 2.
  • Страница 105 из 230
     Pour tourner la photo dans le sens horaire de 90°, choisissez le symbole et appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande.  Pour tourner la photo en sens antihoraire de 90°, choisissez le symbole et appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la
  • Страница 106 из 230
    MENU SETUP Vous pouvez choisir les paramètres du CPN. 1. Choisissez l’option de menu SETUP dans le menu principal et validez votre choix en appuyant sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. En appuyant sur la touche [SETUP] de la télécommande, vous accédez directement à ce
  • Страница 107 из 230
    Paramètres Description Durée d’affichage Choisissez une durée pour l’affichage d’une image dans le diaporama. Possibilités de choix : 3 sec., 5 sec., 15 sec., 1 min., 15 min. Transition d’images Choisissez entre une transition d’images successive ou accidentelle. Réglagle de l’horloge Choisissez la
  • Страница 108 из 230
    Régler la date et l’heure Régler l’heure du CPN d’Intenso : 1. Choisissez l’option de menu SETUP dans le menu principal. 2. Appuyez sur les touches [], [] du CPN ou sur les touches ,  de la télécommande afin de choisir l’entrée Heure. 3. Appuyez sur les touches [], [] du CPN ou sur les
  • Страница 109 из 230
    Activer la mise en marche et hors marche automatique Vous avez la possibilité d’activer la mise en marche et hors marche automatique du CPN d’Intenso à une heure précise. Remarque : Pour cette fonction, l’heure correcte doit être entrée au préalable. 1. Choisissez l’option de menu SETUP dans le
  • Страница 110 из 230
    INDICATION DU CALENDRIER Dans le mode de calendrier, la date, l’heure et un diaporama des images disponibles sont affichés. 1. Choisissez l’option de menu Horloge dans le menu principal. 2. Pour quitter le mode de calendrier, appuyez sur la touche []. Remarques :  La date et l’heure ne peuvent
  • Страница 111 из 230
    QUESTIONS FREQUEMMENT POSEES Pourquoi la capaacité d’une carte de mémoire est inférieure à la valeur indiquée sur l’emballage ? L’indication de la capacité de mémoire d’un module de mémoire Flash doit être analogue à l’indication de capacité d’un disque dur et est soumis aux directives du SI
  • Страница 112 из 230
    Pourquoi le logiciel n’est pas lancé bien que l’appareil soit alimenté en courant électrique et mis en marche ? Il existe probablement une erreur de système. Lancez le logiciel de nouveau en coupant l’alimentation en courant électrique pour quelques secondes. Pourquoi le menu principal n’est pas
  • Страница 113 из 230
    SPECIFICATIONS DU PRODUIT Ecran TFT LCD digital (20,32 cm diagonale visible de l’écran) Affichage Ecran de 8 pouces Affichage : 4:3 Résolution : 800*600 pixels Netzteil Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1A DC Slot USB USB Host 2.0 Supporte modules de mémoire USB Cartes de mémoire supportées
  • Страница 114 из 230
    SOIN ET ENTRETIEN Pflege                 Pour éviter des décharges électriques n’enlevez ni les vis ni le boîtier. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne posez pas des objets contenant de l’eau ou d’autres liquides à
  • Страница 115 из 230
    Entretien de l’appareil L’appareil doit être mis hors marche. Ne mettez pas de liquide directement sur l´écran ou sur le boitier. Nettoyage de l’écran du boîtier et du cadre Nettoyez le boîtier, le cadre et l’écran LCD prudemment avec un chiffon tendre, sans peluches et sans produits chimiques.
  • Страница 116 из 230
    Manual de instrucciones Intenso PHOTOPROMOTER
  • Страница 117 из 230
    Contenido INTRODUCCIÓN......................................................................................................................................................................................................... 1 CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO
  • Страница 118 из 230
    Programar fecha y hora ........................................................................................................................................................................................ 18 Activar la conexión y desconexión automática
  • Страница 119 из 230
    INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido el MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de Intenso. Antes de utilizar este producto le rogamos que lea con atención el manual de instrucciones y que tenga en cuenta las advertencias de seguridad. Le recomendamos que guarde estas instrucciones para poder responder de
  • Страница 120 из 230
    CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO  Aspecto decorativo, buena calidad  Presentación de fotos (JPEG) sin necesidad de ordenador  Presentación automática de diapositivas con efecto de transición y definición individual de la duración de la visualización  Función de calendario  Función timer
  • Страница 121 из 230
    DESCRIPCIÓN GENERAL 1 2 3 4 5 6 7 Sensor infrarrojo Tecla menú, abre el Menú OSD Tecla derecha [ ] Tecla arriba [ ] Tecla Play/Pause [ ] Tecla izquierda [ ] Tecla abajo [ ] 8 9 10 11 12 13 14 ES - 3 Tecla Stop [] Power encendido/apagado Ranura p. tarjetas SD/MMC/MS Ranura USB Host Entrada DC 5V 1A
  • Страница 122 из 230
    MANDO A DISTANCIA 1 Power On/ Off (encendido/apagado) 2  Mueve el cursor hacia arriba en el menú de selección 3  Mueve el cursor hacia la izquierda en el menú de selección o retrocede a la imagen anterior en el modo de 4 MENU Abre el menú principal 5  Mueve el cursor hacia abajo en el menú de
  • Страница 123 из 230
    COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA  Coloque el mando a distancia con las teclas hacia abajo.  Oprima el resorte a la izquierda del compartimento para pilas hacia la derecha y al mismo tiempo tire del compartimento hacia afuera.  Coloque una pila de litio CR2025 en el compartimento para
  • Страница 124 из 230
    PRIMEROS PASOS  Fije el soporte al MARCO DE FOTOS DIGITAL ( MD ).  Conecte la fuente de alimentación incluida al MD. Conecte el otro extremo de la fuente de alimentación al enchufe de corriente.  Deslice el regulador del MD a la posición „ON“.  Para ponerlo en funcionamiento por primera vez
  • Страница 125 из 230
    UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA Introduzca las tarjetas SD / SDHC / MMC / MS con los contactos mirando hacia la pantalla en la ranura 3 en 1 para tarjetas. Conecte la memoria USB al MARCO DE FOTOS DIGITAL introduciendo la memoria en la ranura para USB (USB Host) Advertencias:  No introduzca
  • Страница 126 из 230
    PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS Al encender el aparato se accede directamente al menú principal. Si ha conectado una tarjeta de memoria o una memoria USB al MD la presentación comienza directamente después de encender el aparato. Pulse la tecla MENÚ en la parte posterior del MD o del mando a distancia
  • Страница 127 из 230
    MENÚ PRINCIPAL En el menú principal es posible seleccionar entre los soportes de memoria conectados, el calendario y la configuración. 1. Pulse la tecla MENÚ en la parte posterior del MD o en el mando a distancia para abrir el menú principal. Menú Descripción USB Aparece cuando se conecta un medio
  • Страница 128 из 230
    CONTEMPLAR FOTOS Reproducir presentación de diapositivas Puede utilizar la tecla [ ] del mando a distancia en cada menú para iniciar una presentación, que comienza cada vez con la primera foto. Para detener la presentación y para visualizar una sola foto pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en
  • Страница 129 из 230
     Menú de visualización previa de imágenes Menú de visualización previa de imágenes Las imágenes del soporte de memoria seleccionado se representan en imágenes en miniatura. Se pueden mostrar hasta 15 imágenes simultáneamente. 1. Seleccione un soporte de memoria en el menú principal (USB,
  • Страница 130 из 230
    Mostrar una imagen Usted puede seleccionar una única imagen. 1. Seleccione una imagen del menú de visualización previa de imágenes y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. La imagen se mostrará entonces a pantalla completa. Pulse nuevamente la tecla [] en el MD o la
  • Страница 131 из 230
    Cambiar el modo de visualización Durante la contemplación de una imagen o durante la presentación es posible cambiar el modo de visualización pulsando varias veces la tecla [4:3/16:9] en el mando a distancia.  4:3: seleccionando esta opción, una imagen grabada en 16:9 o en un formato más grande se
  • Страница 132 из 230
    Empleo del menú OSD Usted puede usar el menú OSD para llevar a cabo las siguientes acciones. 1. Pulse la tecla [OSD] en el mando a distancia mientras contempla una imagen o una presentación . El menú OSD aparece en el display y la presentación se detiene. 2. Pulse las teclas [], [] en el MD o las
  • Страница 133 из 230
     Para girar la foto 90 grados en el sentido de las agujas del reloj seleccione el símbolo y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.  Para girar la foto 90 grados en el sentido contrario de las agujas del reloj seleccione el símbolo y pulse la tecla [] en el MD o la
  • Страница 134 из 230
    MENÚ DE CONFIGURACIÓN Usted puede ajustar la configuración del sistema del MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de modo individual. 1. Seleccione en el menú principal el punto SETUP y confirme su elección con la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. De la misma forma, usted puede acceder
  • Страница 135 из 230
    Opciones de configuración Descripción Tiempo de visualización Seleccione por cuánto tiempo se ha de mostrar una imagen durante la presentación. Opciones de configuración: 3 seg., 5 seg., 15 seg., 1 min., 15 min. Transición de imágenes Elija entre transición de imágenes aleatoria o continuada.
  • Страница 136 из 230
    Programar fecha y hora Ajuste la hora en el MD Intenso: 1. Seleccione en el menú principal el punto SETUP. 2. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia para seleccionar la entrada hora. 3. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a
  • Страница 137 из 230
    Activar la conexión y desconexión automática Usted puede hacer que el MARCO DE FOTOS DIGITAL de Intenso se conecte y desconecte automáticamente a una hora determinada. Advertencia: Para esta función es preciso haber intoducido previamente la hora correcta. 1. Seleccione en el menú principal el
  • Страница 138 из 230
    MOSTRAR CALENDARIO En el modo calendario se muestra la fecha actual, la hora actual y al fondo una presentación con las imágenes disponibles 1. Seleccione en el menú principal el punto reloj. 2. Para abandonar el modo calendario pulse la tecla []. Advertencias:  Fecha y hora solo pueden ser
  • Страница 139 из 230
    PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ¿Por qué es inferior la capacidad real de una tarjeta de memoria que la que aparece en su embalaje ? La información de la capacidad de memoria de un soporte de memoria flash se ofrece de la misma manera que la información de la capacidad de un disco duro y ello está sujeto
  • Страница 140 из 230
    ¿Por qué no se inicia el software a pesar de que existe suministro de corriente y la potencia está “on”? Probablemente se haya producido un error en el sistema. Reinicie el software cortando durante un par de segundos el suministro de energía. ¿Por qué no se muestra el menú principal en el d
  • Страница 141 из 230
    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO LCD TFT digital Visualización Tamaño display: 8” pulgadas (20,32cm Diagonal de pantalla visible) Modo de visualización: 4:3 Resolución: 800*600 Pixel Fuente de alimentación Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1A DC Puerto USB USB Host 2.0 Soporta memorias USB
  • Страница 142 из 230
    CUIDADO Y MANTENIMIENTO                 Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire ni los tornillos ni la carcasa. No utilice este aparato cerca del agua. No ponga en contacto al aparato ni con lluvia ni con humedad. No coloque cerca del aparato ningún objeto que almacene
  • Страница 143 из 230
    Mantenimiento del aparato El aparato debe estar desconectado. Nunca rocie ni ponga en contacto directo con liquidos el display o la carcasa. Limpieza del display / carcasa / marco Limpie cuidadosamente la carcasa, el marco y el display LCD con un paño suave, sin pelusas ni químicos. Emplee solo
  • Страница 144 из 230
    Manual de instruções Intenso PHOTOPROMOTER
  • Страница 145 из 230
    Conteúdo INTRODUÇÃO ............................................................................................................................................................................................................ 1 CARACTERÍSTICAS GERAIS DO PRODUTO
  • Страница 146 из 230
    Ativar Ligar e Desligar automático ........................................................................................................................................................................ 19 VISUALIZAÇÃO DO CALENDÁRIO
  • Страница 147 из 230
    INTRODUÇÃO Agradecemos pela escolha da Moldura Digital (MD) da Intenso. Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este manual de instruções e observe todos as advertências. Recomendamos guardar este manual de instruções com cuidado, assim eventuais perguntas podem ser respondidas por você
  • Страница 148 из 230
    CARACTERÍSTICAS GERAIS DO PRODUTO  Aparência decorativa, alta qualidade.  Visualização de fotos (JPEG) sem computador  Slideshow automático com efeitos de transições e tempo de visualização individuais.  Função calendário  Função Timer  Compatível com cartões SD / SDHC / MMC / MS  Entrada
  • Страница 149 из 230
    VISUALIZAÇÃO DO PRODUTO 1 Sensor Infravermelho 2 Tecla Menu , abre o menu OSD 3 Tecla Esquerda [ ] 4 Teclas para cima [ ] 5 Tecla Play/Pause [ ] 6 Tecla Direita [ ] 7 Tecla para trás [ ] 8 9 10 11 12 13 14 PT - 3 Tecla Stop [] Power On/Off Entrada cartões SD/MMC/MS Conexão USB Entrada DC 5V 1A Pé
  • Страница 150 из 230
    CONTROLE REMOTO 1 Power On/ Off 2  Move o cursor para cima no menu seleção 3  Move o cursor para a esquerda no menu seleção ou para trás para a foto anterior em modo Slideshow 4 MENU Ir para o Menu Principal 5  Move o cursor para trás no menu seleção 6  Gira a foto 90° em sentido horário no
  • Страница 151 из 230
    INSERINDO PILHAS NO CONTROLE REMOTO  Posicione o controle remoto com as teclas para baixo. Pressione a mola à esquerda do compartimento de pilhas e puxe, ao mesmo tempo, o compartimento para fora.  Encaixe uma pilha CR2025 Litio com o símbolo Mais para cima no compartimento.  Empurre todo o
  • Страница 152 из 230
    PRIMEIROS PASSOS  Fixe o pé de apoio na MOLDURA DIGITAL (MD)  Conecte o cabo de força incluído na embalagem à MD. Insira a outra extremidade do cabo em uma tomada.  Mova a posição do botão da MD para a posição „ON“.  Na primeira vez em que for ligada, selecione com as teclas na parte posterior
  • Страница 153 из 230
    UTILIZAÇÃO DE MÍDIAS DE ARMAZENAMENTO Insira cartões SD / SDHC / MMC / MS na entrada de cartões 3em1 com os contatos virados para o display. Conecte a mídia de armazenamento USB com a MD, inserindo-a na entrada USB. (USB Host) Importante:  Não utilize violência ao inserir os cartões.  O leitor de
  • Страница 154 из 230
    VISUALIZAÇÃO DE SLIDESHOW Após ligar, aparece o Menu Principal. Se um cartão ou Pen—Drive estiver conectado, o Slideshow inicia diretamente após ligar o aparelho. Pressione a tecla MENU na parte posterior da MD ou no controle e então as teclas [],[] na parte posterior da MD ou as teclas ▲, ▼ no
  • Страница 155 из 230
    MENU PRINCIPAL No Menu principal pode-se selecionar entre as Mídias de Armazenamento, o Calendário ou Configurações. 1. Pressione a tecla MENU na parte posterior da MD ou n controle remoto para ir para o Menu Principal Menü Descrição USB Aparece quando uma mídia USB estiver conectada. SD/MMC/MS
  • Страница 156 из 230
    VISUALIZAÇÃO DE FOTOS Reprodução de um Slideshow Em qualquer dos Menus pode-se utilizar a tecla [ ] no controle remoto para iniciar o Slideshow, que começa sempre com a primeira foto. Para parar o Slideshow e mostrar uma só foto pressione a tecla [] na MD ou a tecla OK no controle remoto.
  • Страница 157 из 230
    Menu Pré-Visualização de Fotos Menu Pré-Visualização de fotos As fotos da mídia selecionada serão mostradas em miniatura. Até 15 fotos podem ser mostradas ao mesmo tempo.. 1. No Menu Principal, selecione uma mídia de armazenamento (USB, SD/MMC/MS) e pressione na MD ou no controle remoto a tecla OK.
  • Страница 158 из 230
    Visualização de uma só foto Você pode selecionar uma única foto. 1. No Modo de Pré-Visualização de Fotos, selecione uma foto e pressione a tecla [] na MD ou a tecla OK no controle remoto. A foto será mostrada em Modo Tela Cheia. Durante o tempo de mostragem, pressione a tecla [] na MD ou a tecla
  • Страница 159 из 230
    Alteração do Modo de Visualização Durante a visualização de uma foto ou o Slideshow, pode-se variar o Modo de Visualização pressionando várias vezes as teclas [4:3/16:9] no controle remoto.  4:3:  16:9: Esta opção mostra uma foto, registrada em 16:9 ou em formato maior, no formato original com
  • Страница 160 из 230
    Utilização do Menu OSD Pode-se utlizar o Menu OSD para as seguintes funções: 1. Pressione a tecla [OSD] no controle remoto durante a visualização de uma foto ou um slideshow. O Menu OSD aparece no display e o slideshow será interrompido. 2. Pressione as teclas [], [] na MD ou as teclas ,  no
  • Страница 161 из 230
     Para girar a foto 90° em sentido horário, selecione o símbolo e pressione [] na MD ou OK no controle remoto.  Para girar a foto 90° em sentido anti-horário, selecione o símbolo  Pode-se selecionar entre 4:3 / 16:9 através do símbolo e pressione [] na MD ou OK no controle remoto. . O formato
  • Страница 162 из 230
    MENU CONFIGURAÇÕES Pode-se fazer ajustes personalizados na MOLDURA DIGITAL (MD). 1. No Menu Principal, selecione a opção SETUP e confirme sua opção com a tecla [] na MD ou a tecla OK no controle remoto. Pode-se ir direto para este Menu pressionando a tecla [SETUP] no controle remoto. 2. Para
  • Страница 163 из 230
    Configuração Descrição Tempo de visualização Selecione quanto tempo uma foto deve ser mostrada durante o Slideshow. Opções: 3 Seg., 5 Seg., 15 Seg., 1 Min., 15 Min. Transições Selecione entre transição aleatória ou contínua. Configurações do Relógio Selecione o formato de visualização do seu
  • Страница 164 из 230
    Configurar Data e Hora Ajuste a hora na MD Intenso: 1. Selecione no Menu Principal a opção SETUP. 2. Pressione as teclas [], [] na MD ou as teclas ,  no controle remoto, para selecionar a opção Uhrzeit. 3. Pressione as teclas [], [] na MD ou as teclas ,  no controle remoto, para selecionar
  • Страница 165 из 230
    Ativar Ligar e Desligar automático Você pode configurar a MOLDURA DIGITAL para ligar ou desligar automaticamente.. Aviso: Para esta função deve ser ajustada anteriormente a hora correta. 1. Selecione no Menu Principal a opção SETUP. 2. Pressione as teclas [], [] na MD ou as teclas ,  no
  • Страница 166 из 230
    VISUALIZAÇÃO DO CALENDÁRIO No Modo Calendário será mostrada a Data e a Hora atuais e ao fundo um Slideshow com as fotos disponíveis. 1. No Menu Principal, selecione a opção Hora. 2. Para sair do Modo Calendário, pressione a tecla []. Aviso:  Data e hora somente podem ser ajustadas no Menu
  • Страница 167 из 230
    PERGUNTAS COMUNS Por que a capacidade de armazenamento real de um cartão de memória é menor do que a indicada na embalagem? Os dados sobre a capacidade de armazenamento de uma mídia de armazenamento Flash são análogos aos dados sobre a capacidade de armazenamento de discos rígidos e estão sujeitos
  • Страница 168 из 230
    Por que o software não inicializa, embora haja energia e o interruptor de força esteja em “On”? Provavelmente existe um erro de sistema. Reinicie o software novamente, desligando o aparelho da corrente elétrica por alguns segundos. Por que não aparece o Menu Principal no visor? Certifique-se de que
  • Страница 169 из 230
    ESPECIFICAÇÕES DE PRODUTO Visor TFT LCD Digital Visor Tamanho do Visor: 8” Polegadas (20,32 cm tamanho do ecrão visível) Visualização: 4:3 Definição: 800*600 Pixel Alimentação Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1A DC USB port USB Host 2.0 Suporta mídias de armazenamento USB Cartões de
  • Страница 170 из 230
    CUIDADO E MANUTENÇÃO CUIDADO                 Para evitar o perigo de choques elétricos, não remova parafusos nem a caixa externa. Não utilize o aparelho próximo à água. Não submeta o aparelho à chuva ou umidade. Não coloque outros objetos que armazenem água ou outros líquidos na
  • Страница 171 из 230
    Manutenção do aparelho O aparelho deve estar desligado. Nunca espirre ou derrame liquidos diretamente sobre o visor ou sobre a parte externa do aparelho. Limpeza do visor / Parte externa / Moldura Limpe a parte externa, moldura e o visor LCD cuidadosamente com pano macio, sem felpas e sem aditivos
  • Страница 172 из 230
    Instrukcja obsługi Intenso PHOTOPROMOTER
  • Страница 173 из 230
    Spis treści WPROWADZENIE ...................................................................................................................................................................................................... 1 OGÓLNE CECHY PRODUKTU
  • Страница 174 из 230
    Ustawianie daty i godziny ..................................................................................................................................................................................... 18 Aktywacja automatycznego włączania i
  • Страница 175 из 230
    WPROWADZENIE Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszej RAMKI CYFROWEJ (DF) firmy Intenso. Przed użyciem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi oraz przestrzeganie wszystkich wskazówek oraz ostrzeżeń. Zaleca się zachowanie niniejszej instrukcji
  • Страница 176 из 230
    OGÓLNE CECHY PRODUKTU  Dekoracyjny wygląd, dobra jakość  Wyświetlanie zdjęć (JPEG) bez użycia komputera  Automatyczny pokaz slajdów z efektami przejść oraz indywidualnym czasem wyświetlania  Funkcja kalendarza  Funkcja minutnika  Kompatybilny z kartami SD / SDHC / MMC / MS  Slot Subdo
  • Страница 177 из 230
    ZARYS 1 Czujnik IR 2 Menu Klawisz, otwiera Menu OSD 3 W prawo Klawisz [ ] 4 Do przodu [ ] 5 Play/Pause Klawisz [ ] 6 W lewo Klawisz [ ] 7 W dół Klawisz [ ] PL - 3 8 9 10 11 12 13 14 Stop Klawisz [] Moc włączona/wyłączona Slot kart SD/MMC/MS USB Host Slot Wejście DC 5V 1A Stojak Gwintowany otwór
  • Страница 178 из 230
    PILOT 1 Power On/ Off 2  Porusza kursor do góry w menu wyboru. 3  Porusza kursor w lewo w menu wyboru lub z powrotem do poprzedniego obrazu w trybie pokazu slajdów. 4 MENU Wywołanie menu głównego. 5  Porusza kursor w dół w menu wyboru. 6  Przechyla obraz o 90 stopni w trybie pokazu slajdów
  • Страница 179 из 230
    UMIESZCZANIE BATERII W PILOCIE  Umieść pilot klawiszami do dołu.  Naciśnij zapadkę po lewej stronie obok szuflady baterii, przesuwając ją w prawo i jednocześnie Wyciągając szyfladę baterii .  Włóż jedną baterię litową CR2025, skierowaną symbolem plus do góry do szuflady baterii.  Wsuń szufladę
  • Страница 180 из 230
    PIERWSZE KROKI  Zamocuj stojak przy RAMCE CYFROWEJ.  Podłącz zasilacz dołączony do zestawu do ramki cyfrowej. Umieść drugą końcówkę zasilacza w gniazdku wtykowym.  Przestaw regulator ramki cyfrowej na pozycję „Włączony”.  Przy pierwszym uruchamianiu, po włączeniu urządzenia należy wybrać język
  • Страница 181 из 230
    WYKORZYSTANIE KART PAMIĘCI Włóż kartę SD / SDHC / MMC / MS, upewniając się, iż styki skierowane są w kierunku ekranu, do czytnika kart 3-w-1. Podłączyć nośniki pamięci USB do RAMKI CYFROWEJ, podłączając je do gniazda USB (Host USB). Uwaga:  Karty pamięci umieszczać w slocie bez użycia siły. 
  • Страница 182 из 230
    OGLĄDANIE POKAZU SLAJDÓW Po włączeniu przechodzą Państwo bezpośrednio do menu głównego. Jeżeli karta pamięci lub pamięć USB są już podłączone do ramki cyfrowej, pokaz slajdów rozpoczyna się bezpośrednio po włączeniu. W celu wywołania połączonych nośników pamięci, ustawień lub kalendarza, naciśnij
  • Страница 183 из 230
    MENU GŁÓWNE W menu głównym mogą Państwo wybrać pomiędzy połączonymi nośnikami danych, kalendarzem oraz ustawieniami. 1. W celu wywołania menu głównego należy nacisnąć klawisz MENU na drugiej stronie ramki cyfrowej lub na pilocie. Menu Opis USB Pojawia się, gdy nośnik USB jest podłączony. SD/MMC/MS
  • Страница 184 из 230
    OGLĄDANIE ZDJĘĆ Odtwarzanie pokazu slajdów Aby uruchomić pokaz slajdów, w każdym menu można użyć przycisku [ ] znajdującego się na pilocie. Każdorazowo pokaz rozpoczyna się pierwszym zdjęciem. Aby zatrzymać lub wyświetlić poszczególne zdjęcie należy nacisnąć klawisz [] na ramce cyfrowej lub
  • Страница 185 из 230
    Menu przeglądu obrazów Obrazy na wybranym nośniku danych są prezentowane jako miniatury. Można jednocześnie wyświetlić do 15 obrazów jednocześnie. 1. Wybierz nośnik danych (USB, SD/MMC/MS) w menu głównym i naciśnij przycisk OK na ramce cyfrowej lub pilocie. 2. Do sterowania miniaturami używaj
  • Страница 186 из 230
    Wyświetlanie poszczególnych obrazów Można wybrać również pojedynczy obraz. 1. W menu przeglądu obrazów należy wybrać odpowiedni obraz i nacisnąć klawisz [] na ramce cyfrowej lub przycisk OK znajdujący się na pilocie. Obraz jest wyświetlany w trybie pełnego ekranu. W trakcie wybranego czasu
  • Страница 187 из 230
    Zmiana trybu wyświetlania Podczas wyświetlania obrazu lub pokazu slajdów można zmienić tryb wyświetlania poprzez kilkakrotne naciśnięcie przycisku [4:3/16:9] znajdującego się na pilocie.  4:3: Wybierając tę opcję, obraz który jest zapisany w formacie 16:9 lub większym, jest rozciągany oraz
  • Страница 188 из 230
    Wykorzystanie menu OSD Menu OSD można wykorzystać do wykonania następujących akcji. 1. Podczas oglądania obrazu lub pokazu slajdów należy nacisnąć klawisz [OSD] znajdujący się na pilocie. Menu OSD pojawia się na wyświetlaczu a pokaz slajdów zostaje zatrzymany. 2. Aby sterować poniższymi funkcjami
  • Страница 189 из 230
     Aby przekręcić zdjęcie o 90 stopni przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, należy wybrać symbol i nacisnąć [] na ramce cyfrowej lub przycisk OK znajdujący się na pilocie.  Symbol dokonuje przełączenia pomiędzy 4:3 / 16:9. Naciskając [] na ramce cyfrowej lub przycisk OK znajdujący się na pilocie
  • Страница 190 из 230
    MENU USTAWIEŃ Ustawienia systemowe RAMKI CYFROWEJ można ustawiać indywidualnie. 1. W menu głównym należy wybrać punkt menu SETUP (USTAWIENIA) i potwierdzić wybór klawiszem [] na ramce cyfrowej lub przyciskiem OK znajdującym się na pilocie. Naciskając przycisk [SETUP] (USTAWIENIA) na pilocie
  • Страница 191 из 230
    Opcje ustawień Opis Czas wyświetlania Wybór długości czasu wyświetlania danego obrazu podczas pokazu slajdów. Opcje ustawień: 3 sek., 5 sek., 15 sek., 1 min., 15 min. Przejścia obrazów Wybór przypadkowego bądź ciągłego przejścia obrazów. Ustawienia zegara Wybór formy wyświetlania dla Państwa
  • Страница 192 из 230
    Ustawianie daty i godziny Ustawianie godziny na ramce cyfrowej Intenso: 1. Należy wybrać w menu głównym punkt menu SETUP (USTAWIENIA). 2. Aby wpisać godzinę, należy nacisnąć klawisze [], [] na ramce cyfrowej lub przyciski ,  znajdujące się na pilocie. 3. Aby wybrać kolejny lub wcześniejszy
  • Страница 193 из 230
    Aktywacja automatycznego włączania i wyłączania Istnieje możliwość ustawienia automatycznego włączania i wyłączania Państwa RAMKI CYFROWEJ firmy Intenso o dowolnej godzinie. Uwaga: Dla użycia tej funkcji należy wcześniej wpisać poprawną godzinę. 1. W menu głównym należy wybrać punkt menu SETUP
  • Страница 194 из 230
    WYŚWIETLANIE KALENDARZA W trybie kalendarza wyświetlana jest aktualna data, aktualna godzina oraz pokaz slajdów w tle z dostępnymi obrazami. 1. W menu głównym należy wybrać punkt menu Zegar. 2. Aby opuścić tryb kalendarza, należy nacisnąć klawisz []. Uwaga:  W menu Setup (Ustawienia) można
  • Страница 195 из 230
    CZĘSTO ZDAWANE PYTANIA Dlaczego rzeczywista pojemność karty pamięci jest mniejsza niż podana na opakowaniu? Określenie pojemności nośnika pamięci typu Flash odbywa się analogicznie do określenia pojemności w przypadku dysków twardych i podlega wytycznym standardu SI (International System of
  • Страница 196 из 230
    Dlaczego oprogramowanie nie uruchamia się, pomimo tego, że jest podłączone do prądu a Power (Moc) jest ustawiona na „Włączony”? Prawdopodobnie ma miejsce błąd systemu. Należy ponownie uruchomić oprogramowanie, wyłączając je wcześniej na kilka sekund. Dlaczego na wyświetlaczu nie jest wyświetlane
  • Страница 197 из 230
    SPECYFIKACJE PRODUKTU Cyfrowy TFT LCD Wyświetlacz Wielkość wyświetlacza: 8” cali (20,32cm widoczna przekądna obrazu) Tryb wyświetlania: 4:3 Rozdzielczość: 800*600 pikseli Zasilacz Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1A DC Port USB USB Host 2.0 Obsługuje nośniki danych USB Obsługiwane karty
  • Страница 198 из 230
    PIELĘGNACJA I KONSERWACJA Pielęgnacja                 Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym, nie należy usuwać ani śrub ani obudowy. Urządzenia nie używać w pobliżu wody. Nie należy wystawiać ramki cyfrowej na działanie deszczu ani wilgoci . W pobliży
  • Страница 199 из 230
    Konserwacja urządzenia URZĄDZENIE MUSI BYĆ WYŁĄCZANE. NIE ROZPYLAĆ ANI NIE NAKŁADAĆ BEZPOŚREDNIO NA WYŚWIETLACZ ORAZ OBUDOWĘ ŻADNYCH PŁYNÓW. Czyszczenie wyświetlacza / obudowy / ramy Obudowę, ramkę oraz wyświetlacz LCD wycierać delikatnie miękką ściereczką, która nie jest nasączona chemikaliami i
  • Страница 200 из 230
    Инструкция по обслуживанию Intenso PHOTOPROMOTER
  • Страница 201 из 230
    Содержание ВСТУПЛЕНИЕ ............................................................................................................................................................................................................ 1 ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА
  • Страница 202 из 230
    Настройка даты и времени................................................................................................................................................................................. 20 Активация автоматического включения и выключения
  • Страница 203 из 230
    ВСТУПЛЕНИЕ Спасибо, что Вы решили купить ЦИФРОВУЮ ФОТОРАМКУ (ЦФ) фирмы Интенсо. Прежде чем Вы начнѐте пользоваться данным прибором, внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации и обратите внимание на предупреждения. Мы рекомендуем надѐжно хранить данную инструкцию, для того чтобы Вы
  • Страница 204 из 230
    ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА  Декоративное оформление, хорошее качество  Просмотр фотографий (JPEG) без компьютера  Автоматическое слайд-шоу с переходными эффектами и индивидуальной длиной просмотра  Календарная функция  Функция таймера  Совместимость с картами SD / SDHC / MMC / MS  Гнездо
  • Страница 205 из 230
    ОБЗОР 1 2 3 4 5 6 7 Инфракрасный сенсор Меню кнопка, открывает Меню OSD Вправо кнопка [ ] Вверх кнопка [ ] Просмотр кнопка [ ] Влево кнопка [ ] Вниз кнопка [ ] 8 9 10 11 12 13 14 RU - 3 Стоп кнопка [] Включ./Выкл. Гнездо для карт SD/MMC/MS Гнездо USB Host DC 5В 1A Вход Ножка Резьбовое отверстие
  • Страница 206 из 230
    ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ 1 Включение/Выключение 2  Передвигает курсор вверх в меню выбора 3  Передвигает курсор влево в меню выбора или назад к предыдущей фотографии в режиме 4 MENU Вызов главного меню 5  Передвигает курсор вниз в меню выбора 6  Наклоняет изображение на 90 градусов в
  • Страница 207 из 230
    10 OK Подтверждение выбора. Старт/Пауза слайд-шоу 11  Передвигает курсор вправо в меню выбора или шаг к следующей фотографии в режиме слайд-шоу 12 OSD Индикация на экране (OSD) во время просмотра слайдов 13  Шаг назад к предыдущему меню 14  Шаг вперѐд к следующей фотографии в слайд-шоу или шаг к
  • Страница 208 из 230
    ВСТАВЛЕНИЕ БАТАРЕИ В ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ  Положите дистанционное управление кнопками вниз.  Нажмите на находящийся слева от батарейного отсека пружинный элемент по направлению вправо и одновременно вытяните батарейный отсек.  Вставьте в батарейный отсек литийную батарею CR2025 плюсом вверх.
  • Страница 209 из 230
    ПЕРВЫЕ ШАГИ  Закрепите ножку на ЦИФРОВОЙ ФОТОРАМКЕ (ЦФ).  Соедините приложенный блок питания с ЦФ. Вставьте другой конец приложенного блока питания в розетку.  Поставьте регулятор ЦФ в позицию „ON“.  Если прибор используется впервые, выберите в окне, появившемся при включении, язык с помощью
  • Страница 210 из 230
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИ Вставьте карты SD / SDHC / MMC / MS контактами в направлении дисплея в гнездо для трѐх видов карт. Соедините носители информации USB с ЦИФРОВОЙ ФОТОРАМКОЙ, вставив носители информации в гнездо USB (USB Host). Замечание:  Не применяйте силу при вставлении карт.  Прибор
  • Страница 211 из 230
    ПРОСМОТР СЛАЙД-ШОУ После включения сначала открывается главное меню. Если Вы соединили карту памяти или носитель памяти USB с ЦФ, слайд-шоу начинается сразу после включения. Нажмите кнопку MENU на обратной стороне ЦФ или на дистанционном управлении и после этого нажмите кнопки [],[] на обратной
  • Страница 212 из 230
    ГЛАВНОЕ МЕНЮ В главном меню у Вас есть выбор между подсоединѐнными носителями памяти, календарѐм и меню настройки. 1. Нажмите на кнопку MENU на обратной стороне ЦФ или на дистанционном управлении, чтобы вызвать главное меню. Меню Описание USB Появляется, если подключѐн носитель информации SD/MMC/MS
  • Страница 213 из 230
    ПРОСМОТР ФОТОГРАФИЙ Воспроизведение слайд-шоу В каждом меню можно использовать кнопку [ ] на дистанционном управлении, чтобы начать слайд-шоу, которое всегда начинается с первой фотографии. Чтобы остановить слайд-шоу и просмотреть отдельные фотографии, нажмите на кнопку [] на ЦФ или на кнопку OK
  • Страница 214 из 230
    Меню предварительного просмотра фотографий Меню предварительного просмотра фотографий Фотографии на выбранном носителе памяти показаны в виде миниатюрных изображений. Одновременно могут быть показаны 15 фотографий. 1. Выберите в главном меню носитель памяти (USB, SD/MMC/MS) и нажмите на ЦФ или на
  • Страница 215 из 230
    Просмотр одной отдельной фотографии Вы можете выбрать одну отдельную фотографию. 1. Выберите в меню просмотра фотографий одну фотографию и нажмите на кнопку [] на ЦФ или на кнопку OK на дистанционном управлении. Фотография появится в режиме полного изображения. Нажмите на протяжении времени показа
  • Страница 216 из 230
    Изменение экранного режима Во время просмотра фотографии или во время слайд-шоу можно менять экранный режим с помощью повторного нажатия на кнопку [4:3/16:9] на дистанционном управлении.  4:3: При таком выборе фотография, которая была записана в формате 16:9 или больше, увеличивается и
  • Страница 217 из 230
    Использование меню индикации на экране OSD Меню OSD можно использовать для выполнения следующих действий. 1. Нажмите кнопку [OSD] на дистанционном управлении во время просмотра фотографии или слайд-шоу. Меню OSD появляется на дисплее и слайд-шоу останавливается. 2. Для навигации между функциями
  • Страница 218 из 230
     Чтобы повернуть фотографию на 90 градусов в направлении часовой стрелки, выберите символ или нажмите на кнопку [] на ЦФ или на OK на дистанционном управлении.  Чтобы повернуть фотографию на 90 градусов в направлении против часовой стрелки, выберите символ нажмите на кнопку [] на ЦФ или на OK
  • Страница 219 из 230
    МЕНЮ НАСТРОЙКИ Настройку системы ЦИФРОВОЙ ФОТОРАМКИ (ЦФ) можно проводить индивидуально. 1. Выберите в главном меню пункт меню Настойка и подтвердите Ваш выбор кнопкой [] на ЦФ или кнопкой OK на дистанционном управлении. В данное меню можно попасть прямым путѐм, нажав кнопку [SETUP] на
  • Страница 220 из 230
    Возможности настройки Описание Длительность просмотра Выберите, как долго должна показываться фотография во время слайд-шоу. Возможности настройки: 3 сек., 5 сек., 15 сек., 1 мин., 15 мин. Переходы между кадрами Можно выбирать между случайным и последовательным переходами между кадрами. Настройка
  • Страница 221 из 230
    Возможности настройки Описание Яркость Настройка яркости дисплея TFT. Возможности настройки: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3. Контраст Настройка контраста дисплея TFT. Возможности настройки: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3. Насыщенность цвета Настройка насыщенности цвета дисплея TFT. Возможности настройки: -3, -2,
  • Страница 222 из 230
    Настройка даты и времени Чтобы настроить время на ЦФ Интенсо: 1. Выберите в главном меню пункт меню Настройка. 2. Чтобы выбрать Время, нажмите на кнопки [], [] на ЦФ или на кнопки ,  на дистанционном управлении. 3. Чтобы выбрать следующий или предыдущий элемент (час, минуты), нажмите на кнопки
  • Страница 223 из 230
    Активация автоматического включения и выключения ЦИФРОВУЮ ФОТОРАМКУ Интенсо можно автоматически включать и выключать в выбранное Вами время. Замечание: Для использования данной функции необходимо сначала ввести правильное время. 1. Выберите в главном меню пункт меню Настройка. 2. Нажмите на кнопки
  • Страница 224 из 230
    ИЗОБРАЖЕНИЕ КАЛЕНДАРЯ В календарном режиме подаются настоящая дата, настоящее время и на заднем плане слайд-шоу с фотографиями. 1. Выберите в главном меню пункт меню Часы. 2. Чтобы выйти из режима календаря, нажмите на кнопку []. Замечание:  Дата и время могут настраиваться только в меню
  • Страница 225 из 230
    ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ Почему реальный объѐм карты памяти меньше, чем указано на упаковке? Указание объѐма флеш-памяти происходит также как и указание объѐма жѐстких дисков и подлежит регулировке SI (International System of Units). Система измеряет не по бинарной системе, в которой 1024 МБ
  • Страница 226 из 230
    Почему не запускается программа, когда электропитание подаѐтся и регулятор находится в позиции "On"? Возможно, возникла системная ошибка. Запустите программу по новому, прервав на несколько секунд электропитание. Почему на дисплее не появляется главное меню? Проверьте, правильно ли подключена ЦФ к
  • Страница 227 из 230
    ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА Цифровой дисплей TFT LCD Изображение Размер: 8” дюймов (20,32 см видимая диагональ фотографии) Экранный режим: 4:3 - Раздельная способность: 800*600 пикселей Блок питания Вход: 100~240В AC, 50/60Гц Выход: 5В 1A DC Порт USB USB Host 2.0 - Поддерживает носители информации USB
  • Страница 228 из 230
    УХОД И ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЙ ОСМОТР Уход                 Чтобы избежать импульсов тока, на удаляйте на винты ни корпус. Не используйте данный прибор вблизи воды. Не поддавайте прибор влиянию дождя или вл ажности. Не ставьте вблизи прибора предметы, которые накапливают воду или другие
  • Страница 229 из 230
    Профилактический осмотр прибора ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ВЫКЛЮЧЕН. НИКОГДА НЕ БРЫЗГАЙТЕ И НЕ НАНОСИТЕ ЖИДКОСТЬ ПРЯМО НА ДИСПЛЕЙ ИЛИ КОРПУС. Чистка дисплея / корпуса / рамки Протрите корпус, рамку и дисплей LCD осторожно мягкой, неворсистой и свободной от химикатов тканью. Используйте очистительные
  • Страница 230 из 230