Инструкция для JET TOOLS JWS-35X

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

JWS-35X

 

 

Фрезерный станок

 

 
 
 

GB 
Operating Instructions 
 

Gebrauchsanleitung 
 

Mode d

´

emploi 

 
RUS   

 

Инструкция по 
эксплуатации

 

 

                                                                                 

 

 

 
Walter Meier AG 
WMH Tool Group AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach 
Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 
Schwerzenbach 
Walter Meier (Tool) AG, CH-8117 Fälladen 
www.jettools.com; info@jettools.com 
Tel. +41 (0) 44 806 47 48 
Fax +41 (0) 44 806 47 58 
 
Фирма-импортер ООО «ИТА-СПб» 
Санкт-Петербург, Складской проезд, д. 4а, тел.: +7 (812) 334-
33-28 
Московский офис ООО «ИТА-СПб» 
Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-
38-83 
www.jettools.ru; info@jettools.ru 
 

 
 

 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 44
    JWS-35X Фрезерный станок GB Operating Instructions D Gebrauchsanleitung F Mode d´emploi RUS  Инструкция по эксплуатации Walter Meier AG WMH Tool Group AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Tool) AG, CH-8117
  • Страница 2 из 44
    Гарантийные обязательства JET Гарантийный срок 2 (два) года исчисляется с даты продажи. Датой продажи является дата оформления товарно-транспортных документов и/или дата заполнения гарантийного талона. Гарантийный, а так же негарантийный и послегарантийный ремонт производится только в сервисных
  • Страница 3 из 44
    Габариты ...................... 762 x 990 x 1005 мм Масса станка .................................... 210 кг Сетевое питание .............. 400В ~3/PE 50гц Выходная мощность .................... 2,3 кВт S1 Рабочий ток ...........................................7 A Соединительный провод
  • Страница 4 из 44
    воздействие на Ваше рабочее состояние. Удаляйте детей и посторонних лиц с рабочего места. Не удаляйте стружку, заготовки и обрезки заготовок до полной остановки станка. Не оставляйте без присмотра работающий станок. Перед уходом с рабочего места отключите станок от Эл. питания. Не используйте
  • Страница 5 из 44
    Заготовка из ели: Ш=100 мм, Д=1000 мм, влажность 8,5% Уровень мощности звука (согласно EN 3746): Холостой ход 83,4 дБ (A) Обработка 90,2 дБ (A) Уровень звукового давления (согласно EN 11202): Холостой ход 74,2 дБ (A) Обработка 83,6 дБ (A) Приведенные значения относятся к уровню издаваемого шума и
  • Страница 6 из 44
    О недостающих деталях, если таковые вообще имеются, нужно сообщить Вашему продавцу. Прочитайте инструкцию по обслуживанию станка и инструкции по безопасности полностью. Основной Контейнер Фрезерного станка 1. Стол , корпус с узлами и агрегатами(A) 1. Защитный кожух с направляющими для движения
  • Страница 7 из 44
    5.2 Монтаж Очистка Иллюстрация 1: 1. Удалите два винта и плоские шайбы (A), которые крепят защитный кожух (B) к столу. 2. Отставьте защитный кожух (B) в сторону со стола. 3. Удалите защитную плёнку (C) на поверхности стола. Неокрашенным металлическим поверхностям, таким как поверхность стола ,
  • Страница 8 из 44
    Рис. 2 Защита инструмента Рис. 3 Установите пластиковую защиту (A) прикрутив двумя барашками(B) к крышке кожуха (H). через пазы в пластиковой защите, в отверстия (J) Прижимы заготовки Рис. 3 Ослабьте крепёжные ручки (C) и вставьте болты с круглой головкой (D) в паз (F) на торцевой направляющей.
  • Страница 9 из 44
    Ручка Штурвала Вставьте ручку (A, рис. 3) в штурвал (B) и закрутите контргайку 14-миллиметровым гаечным ключом. Подключение к электросети Подсоединение к сети со стороны потребителя, а также применяемые удлинительные провода должны соответствовать техническим характеристикам станка. Установленное
  • Страница 10 из 44
    Штурвал Штурвал управляет высотой шпинделя. Установка высоты Шпинделя иллюстрации 5: 1. Ослабьте круглый фиксатор (A). 2. Поверните штурвал (B) по часовой стрелке, чтобы поднять и против часовой стрелки понизить шпиндель (C). 3. Затяните круглый фиксатор (A). Рис. 5 Комплексное Выравнивание
  • Страница 11 из 44
    7. Прижимайте поверочную линейку (K, рис. 8). Убедитесь, что обе половины упора выровнены, как показано в иллюстрации 9. Это достигается, поочередным изменением выхода двух регулировочных винтов (М., рис. 10) из передней части упора (L, рис. 10) 3миллиметровым шестигранным ключом, периодически,
  • Страница 12 из 44
    9. Если регулирование требуется, крутить винты N (рис. 10). Выравнивание выполнено, когда алюминиевые направляющие на одной линии, как показано на иллюстрации 9 и перпендикулярны столу. При необходимости замените обе направляющие. Калибровка алюминиевых направляющих Защита инструмента должна быть
  • Страница 13 из 44
    Регулирование скобы шпинделя Пояснения к рис. 12: Шпиндельная скоба в станке – отрегулирована на заводе и первоначально не должна требовать регулировки. Со временем, скоба может износиться и стать неровной, появится люфт и болтание шпинделя (B). Это требует регулирования. Устранение: 1.
  • Страница 14 из 44
    рис. 13 Установка Шпинделя в станок Показано на иллюстрации 14: Шпиндель (B) установлен в конусное отверстие оси (H) и затягивается с низу через ось штоком с резьбой (O) и гайкой на шпинделе (D). Используйте следующий технологический процесс, чтобы установить шпиндель . рис. 14
  • Страница 15 из 44
    рис. 14 Установка Фрезы Отметьте: Установка Шпинделя описана в предыдущем разделе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Производя замену инструмента, изменения в станке, или выполняя уборку и обслуживание, всегда выключайте станок и отключайте его от источника эл. питания. Фиксация вращения шпинделя 1. Определите
  • Страница 16 из 44
    Рис. 15 Изменение Частоты вращения Шпинделя Фрезерный станок JWS-35X оборудован шкивами, которые позволяют Вам изменять частоту вращения шпинделя . Ремень , помещенный на верхние шкивы как показано в положении B (рис. 16), обеспечивает частоту вращения шпинделя 10 000 ОБОРОТОВ В МИНУТУ. Частота
  • Страница 17 из 44
    4. Вращение инструмента оказывается полностью свободным от шкивов. Продолжите двигать ремень вниз на левой стороне, пока он не снимется от части (E) шкива, затем удалите ремень поверх моторного шкива (B). Установите новый ремень следующими за этим шагами в обратной последовательности. 5. Рис. 16
  • Страница 18 из 44
    Чтобы повернуть корпус (B) упора для фрезерования под углом до 45 градусов к желательному углу: 3. Потяните круглую ручку (C) и поворачивайте, пока корпус (B) упора для фрезерования под углом до 45 градусов не встанет под желательным углом как обозначено на линейке транспортира. 4. Закрутите ручку
  • Страница 19 из 44
    Когда Эл. питание поступило на станок, зеленый свет всегда включен независимо от того, вращается шпиндель или нет. Отметьте: Кроме того, переключатель направления вращения должен быть повёрнут влево (или право), и дверца тумбы должна быть закрыта. Стоп – Красный круглый выключатель, для остановки
  • Страница 20 из 44
    Немного пород древесины крупнопористой текстуры (таких как красное дерево, ель и дуб) оставляют грубый, или немного расколотый край, когда фрезерование против волокон. • Это измерение можно изменить Рис. 19 Предостережение Глубокое фрезерование требует большого усилия и напряжение для управления
  • Страница 21 из 44
    Когда операция фрезерования удаляет весь край детали, например в фуговании или создании полного профиля, деталь не будет прилегать на выходном ограждении, если оба ограждения на одной линии, рис. 23. В этом случае, заготовка должна быть продвинута к положению, показанному на рис. 21, и
  • Страница 22 из 44
    Отметьте: Измерение"Z" может быть или положительным или отрицательным. Измерение"Z" положительно, если режущий инструмент шире чем опорное кольцо. Измерение"Z" отрицательно, если режущий инструмент меньше чем опорное кольцо. Глубина реза Глубина реза - расстояние от внешнего края опорного кольца ()
  • Страница 23 из 44
    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При работе в ручную по прямой, детали должны быть длиннее 12 дюймов, если не используется специальное приспособление. 1. Используйте приспособление и прижимы, как показано на рис. 27, чтобы твердо прижать заготовку и двигать по направляющей. Если заготовка слишком широка для
  • Страница 24 из 44
    Рис. 31 Чтобы сделать фаску, край шаблона помещен против направляющих и зажат к столу, как показано на рис. 32. Выходная направляющая подвинута по мере необходимости, чтобы соблюсти нужный размер. Рис. 32 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогда не пытайтесь делать снятие фаски, свободно ведя деталь руками. Всегда
  • Страница 25 из 44
    быть прорезан, как показано на рис. 35. Добавленное использование образца, однако, разрешает фрезеровать весь край контура. рис. 35 Если заготовка должна быть отфрезерована по всему периметру, закреплять надо жёстко и надвигать деталь прямо на фрезу, пока глубина реза не коснётся обводного
  • Страница 26 из 44
    Проставочные кольца могут использоваться выше, ниже или между режущим инструментом. 1. Когда проставочное кольцо устанавливается ниже режущего инструмента (рис. 39) 2. Когда проставочное кольцо устанавливается выше режущего инструмента (рис. 40) Рис. 39 Рис. 40 3. Использование проставочного кольца
  • Страница 27 из 44
    Рис. 44 Удалите защитный кожух и направляющие, аккуратно разместите шаблон, соблюдая размеры фрезерования и надежно прижмите к столу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогда не выполняйте эту операцию без опорного подшипника или подобного защитного устройства на шпинделе. Внутреннее торцевое фрезерование Внутренний
  • Страница 28 из 44
    Рис. 46 Если заготовка требует всестороннего фрезерования, шаблон может состоять из нескольких секций pieced вместе, как показано на рис. 47. Рис. 47 Гарантия точности Шаблона Есть различные методы, используемые, чтобы обеспечить соответствие шаблона для заготовки. Опытный оператор выберет самое
  • Страница 29 из 44
    Специальные фрезы Иллюстрации ниже показывают профиль, или секцию, сделанные фрезами с твёрдосплавными вставками различных фасонов, или с твёрдосплавными напайками. С тех пор есть такое широкое разнообразие фрез для, оператора и он ограничен только его опытом и воображением. Составные фрезы
  • Страница 30 из 44
    На рис. 55 показаны оба изменения, требуемые для стыковки оконного переплета окна. Первая операция в торце - выбирающейся фальц на детали, сделано фрезой паза. Вторая операция выполнена с неполным шпинделем и винтом buttonhead , но лучше концевой фрезой . Рис. 55 Стыковые соединения Все стыки типа
  • Страница 31 из 44
    Рис. 59 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ не используйте стандартное ограждение для коротких деталей (12 дюймов или меньше в длине по стороне, которая будет фрезероваться). Вместо этого используйте упор для фрезерования под углом до 45 градусов или специальное крепление, чтобы избежать потери контроля над заготовкой
  • Страница 32 из 44
    Контроль и техническое обслуживание Общие указания Перед работами по техническому обслуживанию и очистке, станок должен быть предохранен от непроизвольного включения. Отключите станок от эл. питания! Производите очистку станка через равномерные отрезки времени. Ежедневно проверяйте достаточную
  • Страница 33 из 44
    Поиск неисправностей Неисправность Возможная Причина Средство устранения Фрезерный станок не включается. 1. Провод не подключен к источнику эл. питания. 2. Сгорел предохранитель или не сработал концевой выключатель. 3. Провод поврежден. 4. Магнитный ключ не повёрнут. 5. Не отжался красный стоповый
  • Страница 34 из 44
    Деталь вырывает из рук. 1. Подача заготовки не стой стороны. 1. Всегда подводите деталь против вращения фрезы. Глубина строгания разная. 1. Не выравнены половины упора. 2. Одна сторона не зафиксирована. 1. Выровните детали упора. 2. Проверьте фиксацию деталей упора Следы на детали. 1. Слишком
  • Страница 35 из 44
    Table - Parts List index No. Part No. Description Size Qty 1 .................TS-1521011 ................. Socket Set Screw .........................................................M4x4 .............................. 3 2 .................JWS35X-102 ............... Insert Ring (Small)
  • Страница 36 из 44
    Table - Assembly Drawing
  • Страница 37 из 44
    Fence - Parts List Index No. Part No. Description Size Qty 1 ................. JWS35X-201 ............... Knob .....................................................................................................................4 2 ................. PM2700-237 ................ Feather Board
  • Страница 38 из 44
    Fence - Assembly Drawing
  • Страница 39 из 44
    Frame and Motor - Parts List Index No. Part No. Description Size Qty 1 ................ PM2700-305A ............. Spindle Nut ................................................................. M40x2.5p .................................... 1 2 ................ PM2700-306 ................ Retaining
  • Страница 40 из 44
    Frame and Motor - Parts List Index No. Part No. Description Size Qty 56…………JWS35X-356 .............. Cover ............................................................................................................................... 1 57 ..............JWS35X-357 .............. Motor Pulley
  • Страница 41 из 44
    Cabinet and Base - Parts List Index No. Part No. Description Size Qty 1.................TS-1533032 ................. Pan Head Machine Screw ............................................M5x10 ............................. 2 2.................JWS35X-402 ............... Cover
  • Страница 42 из 44
    Cabinet and Base - Assembly Drawing
  • Страница 43 из 44
    Elevator - Parts and Assembly Index No. Part No. Description Size Qty 1……………JWS35X-501 ............... Lead Screw .......................................................................................................... 1 2 .................JWS35X-502 ............... Key
  • Страница 44 из 44