Инструкция для KENWOOD DF560

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

www.kenwoodworld.com

56676/1

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 61
    Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 56676/1
  • Страница 2 из 61
    KE NW OO D DF560 series
  • Страница 3 из 61
    English Português 2-5 6 - 11 Español 12 - 17 Türkçe 18 - 22 Ïesky 23 - 28 Magyar 29 - 34 Polski 35 - 40 Русский 41 - 46 Ekkgmij 47 - 52 w∂¸´ 75 - 35
  • Страница 4 из 61
    ቢ ባ ቤ ብ ቦ ቧ ቨ ቲ ቩ ቲ ቱ KE NW OO D ቱ ቫ ቪ ቭ ቮ ቯ ተ
  • Страница 5 из 61
    know your Kenwood deep fryer know your Kenwood fryer safety ቢ ባ ቤ ብ ቦ ቧ ቨ ቩ ቪ ቫ ቭ ቮ ቯ ተ ቱ ቲ G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G Read all instructions. Never plug in the fryer before filling the bowl with oil. Keep children away during use and after - fat stays hot for a long time. Never let the
  • Страница 6 из 61
    temperature light during frying light solid - initial frying temperature not reached or temperature not recovered from previous frying session. light flashing - correct frying temperature reached. G G 6 Fill the basket and lower into the oil . Don’t exceed the maximum food quantities stated. 7 Set
  • Страница 7 из 61
    operating the timer G G 1 Press the button once, the display will flash “00”. 2 Press again to set the countdown time in 1 minute intervals. Hold the button in until the required set time is reached ie “05” = 5 minutes. Then release the button. Note: The timer will only display seconds when the
  • Страница 8 из 61
    Troubleshooting guide Problem Possible Cause Solution Fryer does not work/ ON/OFF button not lit Fryer not plugged in ON/OFF button not in ON position Check fryer is plugged in. Check ON/OFF button is pushed in. Fuse blown Check the fuse/circuit breaker for your installation and replace the fuse if
  • Страница 9 из 61
    Português Por favor desdobre as ilustrações da primeira página. conheça a sua fritadeira Kenwood G segurança G G G G G G G G G G G G G G G G G G Leia todas as instruções. Nunca ligue a ficha da fritadeira à tomada antes de deitar o óleo na tigela. Mantenha as crianças afastadas durante e depois da
  • Страница 10 из 61
    G como montar e utilizar 1 Introduza a taça – as marcas de “MAX” (Máximo) e “MIN” (Mínimo) devem estar voltadas para as costas da fritadeira. 2 Depois introduza a unidade de controlo electrónico ቫ – com o cabo virado para as costas da fritadeira + . 3 Deite o óleo na fritadeira. O nível deve
  • Страница 11 из 61
    tabela de tempos e temperaturas de fritura Os tempos de fritura apresentados nesta tabela servem apenas de orientação e devem ser ajustados de acordo com as diversas quantidades ou espessuras dos alimentos e também de acordo com o seu gosto individual. Alimento Temperatura de Fritura Tempo de
  • Страница 12 из 61
    luz avisadora (mudança de óleo) G G G assistência técnica e atendimento ao cliente A luz avisadora da necessidade de mudança de óleo acenderá após aproximadamente 10 horas de fritura. Retire o óleo e limpe a fritadeira – veja “manutenção e limpeza” Para reposicionar a luz avisadora do óleo, encha a
  • Страница 13 из 61
    Guia de resolução de problemas Problema A fritadeira não funciona/ Causa Possível A fritadeira não tem a ficha ligada à tomada O interruptor não está na posição de ligado (ON) Solução Verifique se a fritadeira tem a ficha ligada à tomada. Verifique se o botão interruptor está premido. Fusível
  • Страница 14 из 61
    Guia de resolução de problemas Problema Causa Possível Solução Fritura de pouca qualidade Temperatura incorrecta utilizada Seleccione a temperatura correcta Cesto demasiado cheio Reduza a quantidade a fritar Os palitos de batata frescos estão demasiado molhados Escorra e seque bem os palitos de
  • Страница 15 из 61
    Español Por favor, despliegue la cubierta que contiene las ilustraciones conozca su freidora Kenwood antes de usarla por primera vez 1 Retire todo el embalaje. 2 Desmonte: consulte “Desmontar, montar y usar su freidora”. 3 Lave las partes: ver “limpieza”. seguridad G G G G G G G G G G G G G G G G G
  • Страница 16 из 61
    G montar y usar 1 Introduzca el bol – marcas “MAX” y “MIN” hacia la parte trasera de la freidora. 2 A continuación, introduzca la unidad de control electrónico ቫ – cable hacia la parte trasera de la freidora + . 3 Vierta el aceite. El nivel tiene que estar entre las marcas “MAX” y “MÍN” . 4
  • Страница 17 из 61
    tabla de los tiempos de fritura y temperatura Los tiempos de fritura de esta tabla son sólo una guía y deberán modificarse conforme a la cantidad o grosor de los alimentos y al gusto propio. Alimento Temperatura Tiempo de fritura Patatas fritas frescas 800 g/ 1⁄2 cesta llena (cantidad recomendada
  • Страница 18 из 61
    luz indicadora de cambio de aceite servicio y atención al cliente G G G G La luz indicadora de cambio de aceite se enciende aproximadamente después de 10 horas de freído como recordatorio para cambiar el aceite. Cambie el aceite y limpie la freidora – consulte “cuidado y limpieza” Para reajustar la
  • Страница 19 из 61
    guía de solución de problemas Problema La freidora no funciona/ el botón de encendido/apagado (ON/OFF) no se ilumina Causa posible La freidora no está enchufada El botón de encendido/apagado (ON/OFF) no está en posición de encendido (ON) Solución Compruebe si la freidora está enchufada. Compruebe
  • Страница 20 из 61
    guía de solución de problemas Problema Causa posible Solución Mal rendimiento de la freidora Temperatura utilizada incorrecta Seleccione la temperatura adecuada Cesta sobrecargada Reduzca la cantidad a freír Patatas frescas demasiado mojadas Escurra y seque bien las patatas Método de fritura Pruebe
  • Страница 21 из 61
    Türkçe Ön kapaòı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız Kenwood fritözünüzü tanıyınız G güvenlik önlemleri G G G G G G G G G G G G G G G G G G G Tüm talimatları okuyunuz. Çanaòı yaòla doldurmadan önce aygıtın fi…ini prize takmayınız. Aygıtı kullanırken ve kullandıktan sonra çocukları aygıtın
  • Страница 22 из 61
    G parçaların takılması ve kullanımı 1 Çanağı yerine takınız. AZAMİ (‘MAX’) ve ASGARİ (‘MIN’) işaretleri aygıtın arkasındadır. 2 Daha sonra elektronik kumanda ünitesinin ቫ – kablosunu kızartıcının + arka tarafına takın. 3 Aygıta yaò koyunuz. Dolduracaòınız yaò miktarı, 'MAX' (AZAMŸ) ve MIN (ASGARŸ)
  • Страница 23 из 61
    Kızartma Süreleri ve sıcaklık tablosu Bu tabloda verilen kızartma süreleri sadece fikir vermek içindir. Farklı miktarlara veya kızartılacak yiyeceğin kalınlığına göre, ya da damak zevkinize uygun olarak kızartma sürelerini ayarlamalısınız. Gıda Kızartma Sıcaklığı Kızartma Süresi Taze patates
  • Страница 24 из 61
    Yağ değiştirme ışığı bakım ve mü…teri hizmetleri G G Elektrik kordonu hasar görürse, KENWOOD ya da yetkili KENWOOD onarımcısına ba…vurunuz. G Fritözün kullanımı, ek parça sipari…i, bakımı ve onarımı için aygıtı satın aldıòınız satıcıya ba…vurunuz. G G Yaklaşık 10 saat kızarttıktan sonra yağı
  • Страница 25 из 61
    Arıza Giderme Kılavuzu Sorun Olası Neden Çözüm Kızartıcı çalışmıyor/ Kızartıcı prize takılı değil AÇMA/KAPAMA düğmesi yanmıyor AÇMA/KAPAMA düğmesi AÇIK konumda değil Kızartıcı fişinin prize takılı olduğunu kontrol edin. AÇMA/KAPAMA düğmesinin basılı olduğunu kontrol edin. Sigorta attı Elektrik
  • Страница 26 из 61
    Ïesky Nezapomeñte si prosím rozev¡ít titulní stránku s vyobrazením p¡ed prvním pou¥itím 1 Fritézu vybalte. 2 Rozeberte: viz ïást 'rozebrání, montᥠa pou¥ití fritézy'. 3 Umyjte jednotlivé souïásti: viz ïást 'ïi•têní'. popis elektrické fritézy Kenwood bezpeïnost G G G G G G G G G G G G G G G G G G G
  • Страница 27 из 61
    G montᥠa pou¥ití 1 Vložte nádobu tak, aby se značky ‘MAX’ a ‘MIN’ nacházely na zadní straně fritézy. 2 Zasuňte elektronický ovládací modul ቫ se šňůrou do zadní části fritézy + . 3 Nalejte do mísy olej. Hladina musí bƒt mezi znaïkami 'MAX' a 'MIN' . 4 Vložte košík a zavřete víko. Sklopte držadlo
  • Страница 28 из 61
    tabulka dob fritování a teplot Doby fritování uváděné v této tabulce jsou pouze vodítkem. Měli byste si je přizpůsobit, aby odpovídaly různému množství nebo hustotě pokrmu a také aby vyhovovaly vašim chutím. Potraviny Teplota fritování Doba fritování Čerstvé bramborové hranolky 800 g na 1ŕ2
  • Страница 29 из 61
    indikátor výměny oleje servis a slu¥by zákazníkºm G G G G Indikátor výměny oleje se rozsvítí přibližně po 10 hodinách fritování a upozorňuje, že je třeba vyměnit olej. Vylijte olej a fritézu vyčistěte – viz část “údržba a čištění” Chcete-li indikátor oleje vypnout, naplňte nádobu olejem a zapněte
  • Страница 30 из 61
    Pokyny na odstraňování závad Problém Možná příčina Řešení Fritéza nefunguje/ Fritéza není připojena k elektrické zásuvce Vypínač není v poloze ON (ZAPNUTO) Zkontrolujte, zda je fritéza připojená k elektrické zásuvce. Zkontrolujte, zda je vypínač stisknutý. Spálená pojistka Zkontrolujte pojistku
  • Страница 31 из 61
    Pokyny na odstraňování závad Problém Možná příčina Nedostatečný výkon fritování Použita nevhodná teplota. Vyberte správnou teplotu. Fritovací koš přeplněn. Snižte fritované množství. Čerstvé bramborové hranolky jsou příliš vlhké. Nechte bramborové hranolky odkapat a důkladně je osušte. Způsob
  • Страница 32 из 61
    Magyar A használati utasítás olvasása közben hajtsa ki az elsò oldalt, hogy az illusztrációk is láthatók legyenek. G az olajsütò használata elsò a biztonság G G G G G G G G G G G G G G G G G G Olvassa el az útmutatót. Amíg nem töltött olajat a sütòedénybe, soha ne csatlakoztassa a készüléket a
  • Страница 33 из 61
    G összeszerelés és kezelés 1 Helyezze be az edényt – a készülék hátulján láthatóak a ’MAX’ és ’MIN’ jelzések. 2 Ez után csatlakoztassa az elektromos vezérlőegység ቫ vezetékét a sütő hátuljához + . 3 Öntse az olajat a sütòedénybe. Az olaj szintjének a “MAX” és “MIN” jelzések között kell lennie . 4
  • Страница 34 из 61
    Sütési idő és hőmérséklet táblázat Az alábbi táblázatban megadott sütési idők csak tájékoztató jellegűek, és az étel vastagságának, mennyiségének és az Ön ízlésének megfelelően módosíthatók. Étel Sütési hőmérséklet Sütési idő Friss hasábburgonya 800 g 1ŕ2 kosár 190 °C (a legjobb eredményhez
  • Страница 35 из 61
    olajcsere jelző lámpa javíttatás és vevòszolgálat G G G G Az olajcsere jelző lámpa nagyjából 10 órás sütési idő után gyullad ki, hogy figyelmeztessen az olajcserére. Távolítsuk el az olajat és tisztítsuk ki a sütőt – lásd “karbantartás és tisztítás” pontot. Az olajcsere jelző lámpa nullázásához
  • Страница 36 из 61
    Hibamegoldó táblázat Probléma A sütő nem működik / Lehetséges okok A sütő nincs bedugva a BE/KI gomb nem világít a BE/KI gomb nincs a BE állapotban Megoldás Ellenőrizze, hogy be van-e dugva a sütő. Ellenőrizze, hogy a BE/KI gomb be van-e nyomva. Kiment a biztosíték Ellenőrizze a berendezéséhez
  • Страница 37 из 61
    Hibamegoldó táblázat Probléma Lehetséges okok Megoldás Gyenge sütési teljesítmény Nem megfelelő hőmérséklet Válassza a megfelelő hőmérsékletet Túltelített kosár Csökkentse a sütött étel mennyiségét A friss hasábburgonya túl nedves Csöpögtesse le és alaposan szárítsa meg a hasábburgonyát Sütő
  • Страница 38 из 61
    Polski Prosímy roz¢o¯yç ilustracje na pierwszej stronie poznaj swojå frytkownicë Kenwooda G bezpieczeæstwo G G G G G G G G G G G G G G G G G G G Zapoznać się z całością instrukcji. Nigdy nie wk¢adaj wtyczki do gniazdka bez uprzedniego nape¢nienia miski olejem. Trzymaj dzieci z daleka podczas
  • Страница 39 из 61
    G jak zmontowaç frytkownicë i sma¯yç 1 Wsunąć miskę z oznaczeniami ‘MAX’ i ‘MIN’ skierowanymi do tyłu frytkownicy. 2 Następnie wsunąć moduł sterowania elektronicznego ቫ – przewód sieciowy z tyły smażalnicy + . 3 Wlej olej. Poziom musi sië znajdowaç miëdzy kreskami "MAX" i "MIN" . 4 Wsunąć koszyk i
  • Страница 40 из 61
    tabela czasów smażenia i temperatur Czasy smażenia podane w poniższej tabeli mają charakter wyłącznie orientacyjny i należy je dostosować odpowiednio do różnych ilości lub grubości produktów żywnościowych, a także własnych upodobań smakowych. Produkt żywnościowy Temperatura smażenia Czas smażenia
  • Страница 41 из 61
    kontrolka wymiany oleju serwis i ¢åcznoÿç z klientami G G G G Kontrolka wymiany oleju zaświeci się po około 10 godzinach smażenia, przypominając o stanie oleju. Usunąć olej i oczyścić smażalnicę – patrz pkt. „pielęgnacja i czyszczenie”. Aby wyzerować kontrolkę wymiany oleju, należy napełnić
  • Страница 42 из 61
    Rozwiązywanie problemów technicznych Problem Możliwa przyczyna Smażalnica nie działa/ Smażalnica nie jest podłączona do gniazda sieciowego. Wyłącznik WŁ/WYŁ (ON/OFF) nie świeci. Rozwiązanie Sprawdzić, czy smażalnica jest podłączona do gniazdka sieciowego. Wyłącznik WŁ/WYŁ (ON/OFF) nie Sprawdzić,
  • Страница 43 из 61
    Rozwiązywanie problemów technicznych Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Niska jakość smażenia Zastosowano niewłaściwą temperaturę Wybrać odpowiednią temperaturę Przeładowany koszyk Zmniejszyć ilość smażonego produktu Zbyt wilgotne świeże frytki Odcedzić i starannie osuszyć frytki Metoda smażenia
  • Страница 44 из 61
    Русский Пожалуйста, разверните первую страницу с иллюстрациями ОЗНАКОМЬТЕСЬ С УСТРОЙСТВОМ ФРИТЮРНИЦЫ ФИРМЫ KENWOOD G G Меры безопасности. G G G G G G G G G G G G G G G G Прочитайте все инструкции. Не включайте фритюрницу в сеть, пока не зальете масло в чашу. Не разрешайте детям подходить к
  • Страница 45 из 61
    Сборка, разборка и эксплуатация фритюрницы G Разборка 1 Надавите на фиксатор, чтобы крышка ቩ открылась. Откройте крышку. 2 Поднимите ручку и выньте корзину. 3 Выньте электронный блок управления и чашу. G Перед тем как вынимать электронный блок управления, убедитесь в том, что сетевой шнур вытянут
  • Страница 46 из 61
    таблица времени и температуры жарки Показатели времени жарки, указанные в этой таблице, носят рекомендательный характер. Их следует варьировать в зависимости от количества или толщины нарезки продуктов, а также вашего собственного вкуса. Продукты Температура жарки Картофельные чипсы сырые, 800 г,
  • Страница 47 из 61
    Индикатор замены масла G G G G Индикатор замены масла загорится после приблизительно 10 часов жарки, напоминая Вам о необходимости замены масла. Удалите масло и очистите фритюрницу - см. раздел «Уход и очистка» Для установки индикатора масла в исходное положение налейте масло в чашу и включите
  • Страница 48 из 61
    РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Возможная причина Решение Фритюрница не работает/ Фритюрница не подключена к электросети Кнопка ON/OFF не находится в положении ON Проверьте, подключена ли фритюрница к электросети. Проверьте, нажата ли кнопка ON/OFF. Перегорел плавкий
  • Страница 49 из 61
    РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Плохое качество жарки Возможная причина Используется неправильная температура Корзина переполнена Картофель слишком влажный Способ жарки 46 Решение Выберите правильную температуру Уменьшите количество обрабатываемых продуктов Удалите лишнюю
  • Страница 50 из 61
    Ekkgmij G Kenwood G . G . G . . G G 89/336/ . . G ’ 1 2 , . : , “ . ”. 3 . G ”. , Kenwood ቢ ባ ቤ ብ ቦ ቧ ቨ ቩ ቪ ቫ ቭ ቮ ቯ ተ ቱ ቲ . G , . G . . G . G . G . G . – G . G , . : “ ”. G DF560. G . G . G . “ . 47 on/off - 150, 170, 190°C
  • Страница 51 из 61
    . , “ ”. 8 , . G ቩ 1 , . . . G 2 3 . . . G G , , . . 1 – . ‘MAX’ ‘MIN’ . . 2 , ቫ– + . . G 3 . . “ ” “ 4 ” . G . . . ቦ. G ( 5 ), ቭ. . . ቮ G . , : . G , . , . . G , – . G . , . – . G 6 1.3 G . 1 . ተ 7 G G . 48 2.5 2
  • Страница 52 из 61
    . 800 / 190°C 6–8 190°C 9 – 12 170°C 190°C 9 - 11 + 1-2 170°C 3–5 170°C 10 – 15 190°C 3–5 170°C 15 – 20 20 – 30 ( ) 1.3 1.3 ( ) 170°C ) ) 3–5 190°C / 3–5 190°C ( ( 6–8 190°C ) 15 190°C ( 3–5 / 2–3 / 150°C 3–5 3 5 – ’ . 1 5 , . “00”. 4 2 , 3 1 . . “00” “05” = 5 . . 5 . 15 : . 1 , . 6 . 45 . 49
  • Страница 53 из 61
    G G , 10 . G KENWOOD . – “ ” : G , G G . 2-3 . . G . G . G . G . G . G , . G 20 . G 20 a la a . a aqi si . G 20 . . G – – . , . , . 50
  • Страница 54 из 61
    / . ON/OFF ON ON/OFF ON/OFF . / . “ ”. . . 2-3 – . . / / / 51 .
  • Страница 55 из 61
    170°C 190°C 1–2 52 9–11 .
  • Страница 56 из 61
    t•öÅ«Ë qKª∞« Íd∫¢ ‰Ëb§ q∫∞« .¡U°dNJ∞U° UNKÅË s± bØQ¢ r¢ bÆ ·UI¥ô« / qOGA∑∞« ¸“ Ê« bØQ¢ .tDG{ …dz«b∞« l©UÆ / “uOH∞« vK´ nAØ« q∫¢ r∞ «–« .Âe∞ «–« “uOH∞« ‰b∂∑ß«Ë .”W±bª∞«“ rºÆ l§«¸ WKJAL∞« W∂Ød± WO≤Ëd∑J∞ô« rJ∫∑∞« …b•Ë Ê« bØQ¢ .`O∫Å qJA° .X¥e∞« ‰b∂∑ß«Ë …öIL∞« nE≤ tDGC° ¸e∞« j∂{ b´« .…öIL∞« qG® .Ê«u£
  • Страница 57 из 61
    szU°e∞« W¥U´¸Ë W±bª∞« t∞«b∂∑ß« ,W±öº∞U° oKF∑¢ »U∂ßô ,VπO≠ ¡U°dNJ∞« pKß ¸dC¢ «–« .œËuMOØ q∂Æ s± W∞uª± `OKB¢ WN§ Ë« œËuMOØ q∂Æ s± ¡U§d∞U≠ ,…öIL∞« qOGA∑° oKF∑¢ qØUA± W¥« r∑N§«Ë «–« VK© q∂Æ t•öÅ«Ë qKª∞« Íd∫¢ ‰Ëb§ WF§«d± .…b´UºL∞« :ÊQA° …b´Uº± v∞« r∑π∑•« «–« …öIL∞« ‰ULF∑ß« ‹U∫OKB∑∞« Ë« W±bª∞« .…öIL∞«
  • Страница 58 из 61
    wKI∞« …¸«d• ‹U§¸œË ‹UÆË« ‰Ëb§ rJÆË– VßUM¢ wJ∞Ë œ«uL∞« pLß Ë« WHK∑ªL∞« ‹UOLJ∞« rzö¢ wJ∞ UNK¥bF¢ Vπ¥Ë jI≠ œU®¸ö∞ w≥ UL≤« ‰Ëbπ∞« «c≥ w≠ …¸uØcL∞« wKI∞« ‹UÆË« Ê« .’Uª∞« wKI∞« …b± ozUÆœ 6-8 wKI∞« …¸«d• W§¸œ º190 ozUÆœ 9-12 WIOÆœ 9-11 + WIOÆœ 1-2 WIOÆœ9-11 º190 º170 r£ º190 º190 ozUÆœ 3-5 )pLº∞« Vº•(
  • Страница 59 из 61
    Ë« sO∞ußu± ‘ULÆ d∂´ t∂Jß« r£ œd∂¥ t´œ ,X¥e∞« ‰ULF∑ß« …œU´ô .’U± ‚¸Ë .‰ULF∑ßô« bF° ¡U°dNJ∞« s± …öIL∞« qB≠« ULz«œ …bOH± ‹UE•ö± X¥“ q∏± ,oOLF∞« wKIK∞ WO´uM∞« bO§ X¥“ ‰ULF∑ßU° wÅu≤ UM≤« VKÅ sLß ‰ULF∑ß« sJL¥Ë ULØ .w≤«œuº∞« ‰uH∞« X¥“ Ë« …¸c∞« Z∑ML∞« vÅË« «–« Èdî« ‹u¥“ qLF∑º¢ bÆË .WO´uM∞« bO§ Ÿ«u≤« Ë«
  • Страница 60 из 61
    ´d°w WO∫O{u∑∞« ‹U±ußd∞« vK´ Íu∑∫¢ w∑∞« WO±U±ô« W∫HB∞« `∑≠ ¡U§d∞« :WE•ö± …œU´« Vπ¥ pOKº∑∞« …œU´ô WK°UI∞« dO¨ ‹Uº°UI∞« v∞« W∂ºM∞U° G VπO≠ “uOH∞« ¡UD¨ bI≠ «–« .“uOH∞« ‰«b∂∑ß« bM´“uOH∞« ¡UD¨ VOØd¢ ¡UD¨ Ê« . q¥b° vK´ ‰uB∫∞« sJL¥ Ê« v∞« f°UI∞« ‰ULF∑ß« Âb´ WN§ s± q¥b° ‰UB∫∑ß« Vπ¥Ë ÊuK∞U° ·dF± `O∫B∞«
  • Страница 61 из 61