Инструкция для KENWOOD Mini Oven

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

LIMITED

New Lane • Havant • Hants • PO9 2NH • U.K.

FINNISH

FRENCH

GERMAN

HUNGARIAN

ITALIAN

6122/4

ENGLISH

CZECH

DANISH

DUTCH

NORWEGIAN

POLISH

PORTUGUESE

RUSSIAN
SPANISH

SWEDISH

TURKISH

GREEK

ARABIC

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 58
    LIMITED New Lane • Havant • Hants • PO9 2NH • U.K. FINNISH FRENCH GERMAN HUNGARIAN ITALIAN NORWEGIAN POLISH PORTUGUESE RUSSIAN SPANISH SWEDISH TURKISH GREEK ARABIC 6122/4 ENGLISH CZECH DANISH DUTCH
  • Страница 2 из 58
    MO620 MO625 MO750
  • Страница 3 из 58
  • Страница 4 из 58
    Know Your Kenwood Mini Oven 5 6 4 7a 7b 3 8 2 1 2 9 d c b a 10 11 A 12 3 B 1 13
  • Страница 5 из 58
    Your Kenwood Mini Oven Your new Kenwood Mini Oven offers you a convenient and simple system of table top cooking. The oven allows you to defrost, roast, grill, bake and toast simply and efficiently. The ovens are supplied with a non stick oven surface, plus shelf, baking and crumb tray. If your new
  • Страница 6 из 58
  • Страница 7 из 58
    Know Your Kenwood Mini Oven 1. 2. 3. 4. 5. 6. Door Crumb Tray Shelf Baking Tray with Rack Hotplates (one on MO625/ two on MO750) Hotplate Controls (Model MO625 & MO750 only) 7. a Indicator Light b Power on Light 8. Control Panel 9 Temperature Control 10. Manual Position 11. Timer 12 Mode Switch A.
  • Страница 8 из 58
    4. Toasting • • • • • Select the Bake/Toast position on the mode switch. Turn the Temperature Control Knob to the maximum setting. Place the oven shelf in the middle position (b or c). Open the oven door, and while open, push the Grill Slide across to the right. Place toast on the oven shelf. Close
  • Страница 9 из 58
    Minitrouba Kenwood, modely MO620, MO625 & MO750 CZ Minitrouba znaïky Kenwood je praktickƒ a jednoduchƒ spot¡ebiï slou¥ící k peïení a va¡ení, kterƒ se dá postavit p¡ímo na stºl ïi pracovní desku. Trouba umo¥ñuje snadné a úïinné rozmrazování, peïení, grilování a opékání. Vnit¡ek trouby je pota¥en
  • Страница 10 из 58
    Popis minitrouby Kenwood 1. 2. 3. 4. 5. Dví¡ka Miska na drobky Poliïka na plech Plech na peïení s ro•tem Varné plotƒnky (jedna u MO625/dvê u MO750) 6. Ovládací knoflíky plotƒnek (jen modely MO625 a MO750) 7. a Signálka teploty b Signálka zapnutí do proudu 8. Ovládací panel 9. Regulátor teploty 10.
  • Страница 11 из 58
    4. Opékání • • • • • P¡epínaï funkcí trouby nastavte do polohy peïení/opékání. Regulátor teploty nastavte na maximální teplotu. Poliïku na plech umístête do st¡ední polohy (b nebo c). Otev¡te dví¡ka trouby a grilovací zará¥ku posuñte smêrem doprava. Na poliïku polo¥te krajíc urïenƒ k opékání.
  • Страница 12 из 58
    Kenwood Miniovn DK Den nye Kenwood Miniovn er en praktisk, bekvem bordovn. Ovnen kan anvendes til optøning, stegning, grillstegning, bagning og brødristning, og den er let at betjene og effektiv. Ovnen er forsynet med en ‘slip-let’ overflade, og der medfølger ovnrist, bradepande og krummebakke.
  • Страница 13 из 58
    Lær Kenwood Miniovn at kende 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ovndør Krummebakke Ovnrist Bradepande med rist Kogeplader (1 stk. på MO625/ 2 stk. på MO750) Betjeningsknapper for kogeplader (kun model MO625 og MO750) 7. a. Indikatorlampe b. Strømlampe 8. Betjeningspanel 9. Ovntermostatknap 10. Manuel indstilling
  • Страница 14 из 58
    4. Brødristning • • • • • Vælg bage/brødristningspositionen på funktionsknappen. Drej termostatknappen til den maximale indstilling. Anbring ovnristen i midterste position (b eller c). Luk ovndøren op, og mens den er åben, skub grillarmen over til højre. Læg brødet, der skal ristes, på ovnristen.
  • Страница 15 из 58
    ALGEMEEN NL Uw nieuwe Kenwood Mini-Oven biedt u een gemakkelijke en eenvoudige manier van koken op tafel. Met deze oven kunt u snel ontdooien, roosteren, grillen en bakken. Indien uw oven is uitgerust met een enkele of dubbele warmhoudplaat, kunt u slechts één van deze platen tegelijk gebruiken in
  • Страница 16 из 58
    Uw Kenwood Mini-oven 1. 2. 3. 4. 5. Deur Kruimellade Rooster Bakplaat met rooster Warmhoudplaten (één bij MO625 / twee bij MO750) 6. Bedieningsknoppen warmhoudplaten (alleen bij MO625 en MO750) 7. a Indikatorlampje b Lampje AAN 8. Bedieningspaneel 9. Temperatuurregelaar 10. Stand “handmatig” 11.
  • Страница 17 из 58
    • • • Als u klaar bent met grillen, schuif de grillschakelaar dan weer terug naar links: de ovendeur kan dan weer gewoon gesloten worden. Bij het grillen van vet vlees is het raadzaam om het rooster in stand c in de oven te schuiven. WAARSCHUWING: Sommige onderdelen, die niet afgedekt zijn, kunnen
  • Страница 18 из 58
    Kenwood-pienoisuuni SF Uusi Kenwood-pienoisuuni tarjoaa kätevän ja yksinkertaisen tavan valmistaa ruokia työpöydällä. Uunin avulla voidaan ruokia sulattaa, grillata, leipoa tai paahtaa yksinkertaisesti ja tehokkaasti. Uuneissa on Non Sticktarttumaton pinnoite sekä uuniritilä, uunipannu ja
  • Страница 19 из 58
    Tutustu Kenwood-pienoisuuniin 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ovi Murupelti Uuniritilä Ritilällä varustettu uunipannu Keittolevyt (yksi mallissa MO625/kaksi mallissa MO750) Keittölevyjen säätölaitteet 7. 8. 9. (ainoastaan mallit MO625 & MO750) a Osoitinvalo b Virran osoitinvalo Säätöpaneeli Lämpötilan säädin 10.
  • Страница 20 из 58
    • • Avaa uunin ovi, ja kun ovi on avattu, työnnä grillin liukukytkin oikealle puolelle. Aseta paahdettava leipä uuniritilälle. Sulje ovi siten, että se lepää grillin liukukytkimen pidätintä vasten. Ovi pysyy näin raollaan paahtamisen aikana (kuva 3), minkä ansiosta ilma pääsee kiertämään uunissa.
  • Страница 21 из 58
    Votre mini-four Kenwood F Votre nouveau mini-four Kenwood est un moyen simple et pratique pour cuisiner sur un plan de travail dans une cuisine. Grâce à ce four, vous pouvez décongeler, rôtir, griller, cuire et toaster simplement et efficacement. Les fours sont livrés avec un revêtement
  • Страница 22 из 58
    Faites connaissance avec votre mini-four Kenwood 1. 2. 3. 4. 5. 6. Porte Plaque attrape-miettes Plaque Plaque de cuisson avec égouttoir Plaques chauffantes (une seule sur le M0625 et 2 sur le M0750) Boutons de réglage des plaques chauffantes (uniquement sur les modèles M0625 et M0750) 7. a. b.
  • Страница 23 из 58
    4. Pour faire des toasts • • • • • Choisissez la position Cuisson/Toast sur l’interrupteur mode. Tournez le thermostat en position maximale. Placez la grille de cuisson au milieu du four (position b ou c). Ouvrez la porte du four, et tandis que la porte est ouverte, poussez la glissière du grill
  • Страница 24 из 58
    IHR KENWOOD MINI-OFEN D Mit Ihrem neuen Kenwood Mini-Ofen können Sie ganz bequem Speisen direkt am Tisch zubereiten. Er ist zum Auftauen, Braten, Grillen, Backen und Toasten geeignet. Der Ofen verfügt über einen antihaftbeschichteten Innenraum, ein Grillrost, ein Back- und ein Auffangblech. Wenn
  • Страница 25 из 58
    Gerätebeschreibung 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tür Auffangblech Rost Backblech mit Grillrost Kochplatten (eine bei MO625/ zwei bei MO750) Kochplattenregler (nur Modelle MO625 u. MO750) 7. a Temperaturkontrolleuchte b Betriebskontrolleuchte 8. Bedienfeld 9. Temperaturregler 10. Position für manuellen Betrieb
  • Страница 26 из 58
    4. Toasten • • • • • Stellen Sie den Wahlschalter auf Backen/Toasten. Stellen Sie den Temperaturregler auf die höchste Temperatur. Schieben Sie den Grillrost in die mittlere Position (b oder c). Öffnen Sie die Ofentür und schieben Sie den Grillschieber nach rechts. Legen Sie den Toast auf den
  • Страница 27 из 58
    Üdvözöljük a Kenwood vásárlói körében! H Az Ön által kiválasztott Kenwood kombinált minisütò kényelmes és egyszerûen kezelhetò készülék, amely több különbözò feladatra is alkalmas: süt, grillez, kenyeret pirít és fagyasztott élelmiszerek felolvasztására is használható. A sütò belsò felületének
  • Страница 28 из 58
    Jelmagyarázat 1. 2. 3. 4. 5. Sütòajtó Morzsatál Sütòrács Tepsi és grillezò rács Fòzòlap (az MO625 típus egy, az MO750 típus két fòzòlappal kerül forgalomba) 6. 7 8. 9. A fòzòlapok kapcsolói (csak az MO625 és az MO750 típusnál) a. A fûtòelem ellenòrzò lámpája b. Bekapcsolást jelzò lámpa A sütò
  • Страница 29 из 58
    4. Kenyérpirítás • • • • • Az üzemmód kapcsolót állítsa a sütò/pirító állásba. A hòmérséklet szabályzót forgassa a maximális állásra. A pirításhoz a sütòrácsot a b. vagy c. helyzetben tegye a sütòbe. A sütòajtót nyitva tartva az ajtó rögzítò gombját tolja el jobbra. A megpirítandó kenyeret tegye
  • Страница 30 из 58
    Il Vostro Mini Forno Kenwood I Il vostro nuovo Mini Forno Kenwood vi consente di cucinare in modo semplice e conveniente e di usare l’apparecchio direttamente sul piano di lavoro. Il forno vi permette di scongelare, di cuocere arrosto e alla griglia, oppure di cuocere al forno e abbrustolire o
  • Страница 31 из 58
    Per Conoscere il Vostro Mini Forno Kenwood 1. 2. 3. 4. 5. Sportello Vassoio di raccolta delle briciole e dei residui Ripiano del forno Teglia munita di ripiano interno Piastre elettriche (una per il modello MO625, due per il modello MO750) 6. Manopole di controllo delle 11. Contaminuti piastre
  • Страница 32 из 58
    • AVVERTENZA: I componenti accessibili di questo grill possono riscaldari notevolmente durante il funzionamento dell’elettrodomestico e scottare al tatto. Accertarsi che i bambini non si avvicicino a questi componenti. 4. Per Tostare il Pane • • • • • Selezionare la posizione Bake/Toast sul
  • Страница 33 из 58
    DIN KENWOOD MINIOVN N Din nye Kenwood ovn tilbyr et lett system for matlaging på kjøkkenbenken eller bordet. Ovnen er et nyttig hjelpemiddel på kjøkkenet ved tilberedning av småretter, tining, grilling, brødristing og baking. Ovnen har slippbelegg, hylle, stekeplate og smulebrett. Hvis ovnen din
  • Страница 34 из 58
    Bli kjent med din Kenwood Miniovn 1. 2. 3. 4. 5. Dør Smulebrett Hylle Stekeplate med rist Varmeplater (en på MO625/ to på MO750) 6. Varmeplatebrytere (bare på MO625 og MO750 modellene) 7. a. Indikatorlampe b. Av/på lampe 8. Kontrollbryter 9. Temperaturvelger 10. Manuell stilling 11. Tidsur (timer)
  • Страница 35 из 58
    4. Brødristing • • • • • Still inn funksjonsbryteren på steking/brødristing Skru temperaturvelgeren til maksimum temperatur Plasser ovnshyllen i midterste posisjon (b eller c) Åpne ovnsdøren, og skyv grill-skyveknotten til høyre med døren åpen. Plasser brødskivene på ovnshyllen. Lukk døren slik at
  • Страница 36 из 58
    Twój nowy mini prodi¯-kuchenka Kenwooda PL Twój nowy Mini Prodi¯ Kenwooda zapewnia ci wygodny sposób przygotowywania potraw: po prostu na blacie kuchennym. Prodi¯ ma nieprzylegajåcå powierzchnië wewnëtrznå i jest wyposa¯ony w pó¢kë oraz ruszt wraz z blachå do pieczenia. Twój nowy model mo¯e
  • Страница 37 из 58
    Poznaj swój mini prodi¯ Kenwooda 1. 2. 3. 4. 5. Drzwiczki Blacha do pieczenia Pó¢ka Blacha do pieczenia wraz z rusztem P¢ytki grzejne (jedna na MO625, dwie na MO750) 6. Regulacja grzania p¢ytek (tylko modele MO625 i 750) 7. a) Kontrolka grzania b) Kontrolka “sieç w¢åczona” 8. Pulpit nastawczy 9.
  • Страница 38 из 58
    4. Grzanki • • • • • Ustaw prze¢åcznik dzia¢ania w pozycji Pieczenie/Grzanki. Obróç pokrët¢o regulacji temperatury na maksymalnå temperaturë. Umieÿç pó¢kë prodi¯a w pozycji ÿrodkowej (b lub c). Otwórz drzwiczki prodi¯a; gdy så otwarte, przesuæ przesuwkë w poprzek w prawo. Po¢ó¯ grzankë do pieczenia
  • Страница 39 из 58
    O seu Mini-Forno Kenwood P O seu Mini-Forno Kenwood oferece-lhe um sistema conveniente e simples de cozinhar sobre uma bancada de cozinha. O forno permite-lhe descongelar, assar, grelhar, cozer e torrar com simplicidade e eficiência. Os fornos têm superfície antiaderente e estão equipados com uma
  • Страница 40 из 58
    Conheça o seu Mini-Forno Kenwood 1. 2. 3. 4. 5. 6. Porta Bandeja de migalhas Prateleira Tabuleiro do forno com grelha Chapas (uma no MO625 e duas no MO750) Comandos das chapas (só nos modelos MO625 e MO750) 7. a) b) 8. 9. 10. 11. Luz do termóstato Luz indicadora de ligação à corrente Painel de
  • Страница 41 из 58
    • • Ao grelhar carnes gordas, sugerimos que a prateleira do forno seja colocada na posição c. ATENÇÃO: As partes acessíveis poderão ficar quentes quando o grelhador estiver em utilização. As crianças devem ser mantidas afastadas do aparelho. 4. Torrar • • • • • Seleccione a posição de Cozer/Torrar
  • Страница 42 из 58
    МИНИПЕЧЬ С ДУХОВКО КОМПАНИИ KENWOOD RUS Минипечь с духовкой производства компании Kenwood - это удобное, простое и компактное устройство для приготовления пищи. Минипечь позволяет быстро и эффективно размораживать, жарить и готовить на гриле продукты, а также производить выпечку и приготавливать
  • Страница 43 из 58
    Ознакомьтесь с конструкцией вашей минипечи 1. 2. 3. 4. 5. Дверца Противень для обжаривания в панировке Полка Противень для выпечки с решеткой. Конфорка (одна в модели МО625 и две в модели МО750) 6. Регуляторы нагрева конфорок (только модели МО625 и МО750) 7. а Световой индикатор b Индикатор подачи
  • Страница 44 из 58
    • • • После окончания приготовления пищи на гриле передвиньте ползунок гриля влево, чтобы дверца смогла нормально закрываться. При приготовлении на гриле жирного мяса рекомендуется устанавливать полку печи в положение с. ВНИМАНИЕ! При работе гриля внешние части могут нагреваться. Не позволяйте
  • Страница 45 из 58
    Su Minihorno Kenwood E Su nuevo Minihorno Kenwood le ofrece un sistema simple y práctico para la cocina de mesa de alta calidad. El horno le permite descongelar, asar , asar al grill, hornear y tostar de una forma simple y eficaz. Los hornos están equipados con una superficie en la que no se pegan
  • Страница 46 из 58
    Conozca su Minihorno Kenwood 1. 2. 3. 4. 5. Puerta Bandeja Recoge-migas Parrilla Bandeja de Horno con Parrilla Placas de Calor (Una en el modelo MO625 y dos en el modelo MO750) 6. Controles de las Placas de Calor (Modelo MO625 y MO750 sólo) 7. a. Luz Indicadora b. Luz de Encendido (ON) 8. Panel de
  • Страница 47 из 58
    4. Tostar • • • • • Elija la posición Hornear/Tostar en el dispositivo de modo. Gire el Mando de Control de la Temperatura hasta el máximo. Coloque la parrilla del horno en la posición superior (b o c). Abra la puerta del horno, y mientras esté abierta, empuje el Carro del Grill hacia la derecha.
  • Страница 48 из 58
    Din Kenwood Miniugn S Din nya Kenwood Miniugn erbjuder dig ett bekvämt och enkelt system för matlagning i bordshöjd. Med ugnen kan du tina upp, ugnssteka, grilla, baka och rosta på ett enkelt och effektivt sätt. Ugnarna är försedda med en yta, som förhindrar att mat fastnar, plus ett galler, en
  • Страница 49 из 58
    Lär känna din Kenwood Miniugn 1. 2. 3. 4. 5. Dörr Spillbricka Galler Ugnspanna med galler Kokplatta (en på MO625/två på MO750) 6. Vred för kokplatta (endast modell MO625 & MO750) 7. a. Indikatorlampa b. Lampa för ”ström till” 8. Kontrollpanel 9. Vred för temperaturinställning 10. Manuellt läge 11.
  • Страница 50 из 58
    4. Rostning • • • • • Välj ugnsbakning/rostning på metodvredet. Vrid temperaturvredet till MAX-inställningen. Placera ugnsgallret i mittenläget (b eller c). Öppna ugnsdörren, och medan den är öppen, skjut grillreglaget över till höger. Placera bröd för rostning på ugnsgallret. Stäng dörren, så att
  • Страница 51 из 58
    Yeni Kenwood Mini Fırınınız TR Yeni Kenwood Mini Fırın ile yemeklerinizi masa ya da bir çalı…ma yüzeyi üzerinde kolay ve basit bir …ekilde hazırlayabilirsiniz. Bu yeni fırın buz eritme, fırında kızartma, ızgara, fırında pi…irme ve ekmek kızartma i…lemlerini basitle…tirerek yemek hazırlamada
  • Страница 52 из 58
    Yeni Kenwood Mini Fırınınızı Tanıyınız 1. 2. 3. 4. 5. Kapak Kırıntı Tepsisi Raf Pi…irme Tepsisi ve Izgaralık Elektrikli Pi…irici (MO625 modelinde bir tane, MO750 modelinde iki tane vardır) 6. 7. 8. 9. Elektrikli Pi…irici Kumanda Düòmesi (Yalnızca MO625 ve MO750 modellerinde vardır) a Gösterge
  • Страница 53 из 58
    4. Kızartma • • • • • Ÿ…lev kumanda düòmesini Fırında Pi…irme/Kızartma konumuna getiriniz. Isı Kumanda Düòmesini en üst konuma getiriniz. Fırın rafını b ya da c orta konuma getiriniz. Fırın kapaòını açınız ve Izgara Sürgüsünü saòa doòru itiniz. Kızartacaòınız ekmekleri ya da yiyecekleri fırın
  • Страница 54 из 58
    Kenwood GR Kenwood . , , . , , . , . e : 1. 2. 3. . , . ’ . 4. 5. . ’ . 6. 7. 8. 9. 10. . ’ . . . , . . Kenwood , . ’ 89/336 . 1. . 2. , . 3. 50mm (5 . ) , . 4. . ’ 5. . , , . 6. , . 7. , , . . . .
  • Страница 55 из 58
    Kenwood 1. 2. 3. 4. 5. 7. 11. 12. . ( 8. 9. 625/ 750) 6. ( 10. ( 625 ) . / 13. 750) q ’ . - ( ( . ) ( ) . 2): . Kenwood d e h . . v . (60 620 625, 120 750). , . 15 , 20 , . . e k h . ’ . d e , . . l l , . 1. • • • • h d u e /n h . 50C. ( ). . 2. • • • • h d u e /n h . . ( e ). k h . 3. • • • • ( h
  • Страница 56 из 58
    • • • , r c . . . sam o uo qmoy bq rjesai re PQOROVG: Sa pqoris l qg sgy rtrjet lpoqe ma fersaho m pok keisotqc a. Pq pei ma jqas se sa paidi lajqt ap so uo qmo. 4. • • • • h d u e /n h . . ( ). . ( r ’ . 3) c . r c . . • , r c . . - 625 750 . . . 750 . , , . e k k , de vm , . ’ . . . . . ’ . . ’ l
  • Страница 57 из 58
    AR
  • Страница 58 из 58