Инструкция для KENWOOD XD-355E, XD-355, XD-655E, XD-655

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ВНИМАНИЕ 
Следует учитывать следующее. В противном случае будет нарушена правильная 

вентиляция, что может привести к повреждению или опасности возникновения пожара. 
• Не размещайте сверху аппарата никакие объекты, мешающие излучению тепла. 
• Оставьте место вокруг аппарата (исходя из большего внешнего размера, включая выступы) 

одинаковое или больше, чем показанное ниже. 

Верхняя панель: 50 см боковой панель: 10 см задняя панель: 10 см 

Подключение антенны 

Антенна для диапазона FM (входит в 
комплект) 
Подключите провод антенны FM к разъему FM 
75 , установите антенну в таком положении, 
при котором принимается наиболее сильный 
сигнал. 

Антенна  д л я диапазона AM (входит в 
комплект) 
Подключите провод рамочной антенны AM к 
разъему AM LOOP, установите антенну в таком 
положении, при котором достигается 
оптимальный прием. 
Установите рамочную антенну AM на полке или 
в аналогичном месте, или прикрепите ее к 
стойке или к стене при помощи шурупов (не 
входят в комплект). 

Примечания: 
• Не устанавливайте антенну на корпус 

аудиосистемы, так как это может привести к 
приему помех от внутренних цифровых 

электронных компонентов. 
Чтобы обеспечить хороший прием, 
установите антенну на расстоянии от 
аудиосистемы. 

• Помехи могут возникать из-за того, что 

провод антенны FM или провод антенны AM 
проходит вблизи кабеля питания. 

Внешняя антенна для диапазона FM 
Если вам требуется прием более высокого 
качества, используйте внешнюю антенну для 

диапазона FM. 
За дополнительной информацией обратитесь к 
вашему дилеру. 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 41
    KENWOOD КОМПАКТНАЯ HI-FI СИСТЕМА СЕРИЯ XD XD-655 / XD-655E XD-355 / XD-355E РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ KENWOOD CORPORATION Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для указанных выше моделей. Возможность приобретения конкретной модели и ее функциональные возможности зависят от страны и
  • Страница 2 из 41
    ПЕРЕД ТЕМ КАК ВКЛЮЧИТЬ ПИТАНИЕ А Внимание: внимательно прочитайте данную страницу для обеспечения безопасной эксплуатации. Аппаратура предназначена д л я работы от электросети. Европа и Великобритания Китай и Россия только 230 В переменного т о к а только 220 В переменного т о к а МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
  • Страница 3 из 41
    СОДЕРЖАНИЕ Страница Страница ПЕРЕД ТЕМ КАК ВКЛЮЧИТЬ ПИТАНИЕ 2 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 2 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 3 ОБРАЩЕНИЕ С ДИСКАМИ И КАССЕТАМИ .... 4 НАЗВАНИЯ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И ИНДИКАТОРОВ 5-7 ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 8-10 НАСТРОЙКА ЧАСОВ 11 -12 УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОМ 13 ПРОИГРЫВАТЕЛЬ КОМПАКТДИСКОВ 14-18
  • Страница 4 из 41
    ОБРАЩЕНИЕ С ДИСКАМИ КАССЕТАМИ Меры предосторожности при работе с дисками Правила обращения с дисками Диск следует держать так, чтобы не дотрагиваться до его рабочей поверхности. Сторона с этикеткой Рабочая сторона Не наклеивайте бумагу или ленту на рабочую сторону диска и на сторону с этикеткой.
  • Страница 5 из 41
    НАЗВАНИЯ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И ИНДИКАТОРОВ Передняя панель Кнопка EX.BASS / DEMO Индикаторов STANDBY / TIMER Кнопка REVERSE MODE Кнопка ON / STANDBY Кнопка VIDEO/AUX Кнопка TAPE (A/B) Кнопка TUNER (BAND) Кнопка CD К н о п к а ( в о с п р о и з в е д е н и е назад) КнопкаSTOP Кнопка (воспроизведение
  • Страница 6 из 41
    ДИСПЛЕЙ Индикатор операции с таймером Индикатор номера диска Индикатор повтора Индикатор режима стерео FM Индикатор воспроизведения Индикатор программы Индикатор паузы Индикатор воспроизведения в случайной последовательности Индикатор настройки на станцию Индикатор эквалайзера Индикатор уровня
  • Страница 7 из 41
    ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ Кнопка MEMORY / S E T Кнопка CLEAR Кнопка CLOCK Кнопка TIMER Кнопки выбора номера диска Кнопки TUNING /TIME Кнопка (стоп) Кнопка (воспроизвдни назад) Кнопка CD Кнопка TUNER (BAND) Кнопка POWER Кнопка AUTO MEMORY Кнопка RDS DISPLAY Кнопка PTY Кнопка REVERSE MODE
  • Страница 8 из 41
    ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Перед подключением или отсоединением любого компонента отключите кабель питания от розетки переменного тока. Акустическая система (XD-655, XD-655E) Акустическая система (XD-355, XD-355E) Подключение акустической системы Подключите провода колонок к соединителям S P E A K
  • Страница 9 из 41
    ВНИМАНИЕ Следует учитывать следующее. В противном случае будет нарушена правильная вентиляция, что может привести к повреждению или опасности возникновения пожара. • Не размещайте сверху аппарата никакие объекты, мешающие излучению тепла. • Оставьте место вокруг аппарата (исходя из большего
  • Страница 10 из 41
    Демонстрационный режим Чтобы вернуться в демонстрационный режим: Когда аудиосистема находится в р е ж и м е ожидания, снова нажмите на кнопку EX.BASS/ DEMO. Чтобы в ы к л ю ч и т ь д е м о н с т р а ц и о н н ы й режим: Нажмите на кнопку EX.BASS/DEMO. • При этом д е м о н с т р а ц и о н н ы й
  • Страница 11 из 41
    НАСТРОЙКА ЧАСОВ В этом примере описана настройка часов для индикации в 24-часовой системе (0:00). Нажмите на кнопку ON/STANDBY чтобы перейти в режим ожидания. Нажмите на кнопку CLOCK. В течение 5 секунд нажмите на кнопку MEMORY/SET. Нажмите на кнопку TUNING/TIME ( UP или DOWN), чтобы выбрать режим
  • Страница 12 из 41
    Чтобы увидеть время на дисплее : Нажмите на кнопку CLOCK. • На дисплее появится индикация времени приблизительно на 5 секунд. Примечание: • После перерыва питания или отключения кабеля питания от сети, при нажатии на кнопку CLOCK индикация времени мигает. Если это происходит, выполните процедуру,
  • Страница 13 из 41
    УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОМ Аудиосистема Пульт дистанционного управления Громкость (Управление на аудиосистеме) При повороте регулятора громкости VOLUME C O N T R O L по часовой с т р е л к е громкость увеличивается. При повороте против часовой стрелки громкость уменьшается. (Пульт дистанционного управления)
  • Страница 14 из 41
    ПРОИГРЫВАТЕЛЬ КОМПАКТ-ДИСКОВ Воспроизведение компакт-диска • • Нажмите на кнопку ON/STANDBY чтобы включить питание. Нажмите на кнопку CD. Нажмите на кнопку OPEN/CLOSE, чтобы открыть лоток для компакт-дисков. Положите компакт-диск на лоток надписями вверх. Диски можно класть на любую свободную
  • Страница 15 из 41
    Чтобы прервать воспроизведение: Меры предосторожности : 1 • Н а ж м и т е на кнопку на пульте дистанционного управления. • На дисплее появится значок 2 Нажмите на кнопку , чтобы возобновить воспроизведение с того же места. Чтобы остановить воспроизведение: Нажмите на кнопку STOP. • Чтобы вынуть
  • Страница 16 из 41
    Воспроизведение в случайной последовательности (Пульт дистанционного управления) Композиции на дисках могут проигрываться автоматически в случайной последовательности. Загрузите диски и з а к р о й т е лоток для дисков. Нажмите на кнопку RANDOM, чтобы начать воспроизведение в случайной
  • Страница 17 из 41
    Ускоренная прокрутка вперед и назад Загрузите диск и начните воспроизведение. Для прокрутки вперед с прослушиванием нажмите и держите нажатой кнопку P.CALL , для п р о к р у т к и назад с прослушиванием нажмите и держите нажатой кнопку P.CALL После отпускания кнопки P.CALL или будет продолжено
  • Страница 18 из 41
    Воспроизведение по программе X л п Вы можете проигрывать композиции на дисках, загруженных в позиции 1 - 3, в любой желаемой последовательности. Указывая номера дисков (от 1 до 3) и номера композиций (от 1 до 99), вы можете выбрать до 32 композиций для воспроизведения в том порядке, который вам
  • Страница 19 из 41
    РАДИОПРИЕМНИК Настройка Нажмите на кнопку ON/STANDBY, чтобы включить питание. Нажмите на кнопку TUNER (BAND). Нажмите на кнопку TUNER (BAND), чтобы выбрать желаемый диапазон частот (FM ST, FM или AM). Нажимайте на кнопку TUNING/TIME ( UP или DOWN), ч т о б ы н а с т р о и т ь с я на желаемую
  • Страница 20 из 41
    Фиксированная настройка Вы можете сохранить в памяти до 40 станций (имеются 40 каналов, которые могут хранить настройки на станции в диапазонах FM и AM в любой комбинации) и вызывать их нажатием одной кнопки. Чтобы ввести станцию в память : Выполните шаги из р а з д е л а "Настройка" (стр. 19).
  • Страница 21 из 41
    Сканирование каналов фиксированной настройки Возможно автоматическое сканирование станций, записанных в каналах фиксированной настройки. Для сканирования записанных станций нажмите на кнопку P.CALL или и удерживайте в нажатом положении полсекунды или дольше. • Номер канала фиксированной настройки
  • Страница 22 из 41
    СИСТЕМА RDS Система RDS (Radio Data System, система передачи данных по радио) - это формат радиопередачи, который теперь используется все возрастающим числом радиостанций. Этот формат позволяет р а д и о с т а н ц и и п о с ы л а т ь д о п о л н и т е л ь н ы е сигналы параллельно с сигналом
  • Страница 23 из 41
    Описание кодов PTY (Program Type - тип программы), TP (Traffic Program программа о дорожном движении) и ТА (Traffic Announcement - объявление о дорожном движении). NEWS : НОВОСТИ, короткие сообщения о фактах, событиях и публично выраженных мнениях, репортажи и текущее положение. AFFAIRS :
  • Страница 24 из 41
    PHONE IN ПОЗВОНИТЕ НАМ, передачи, в которых люди могут выразить свои взгляды по телефону или в ходе публичного обсуждения. TRAVEL : ПУТЕШЕСТВИЯ, программы, посвященные близким и далеким путешествиям, турне, идеям и возможностям, связанным с поездками и туризмом. Этот код не используется для
  • Страница 25 из 41
    ASPM (Auto Station Programme Memory - Система автоматического поиска станций) Рекомендуется заносить станции в память, используя систему ASPM. Эту систему можно использовать для поиска и выбора станций по коду PTY (тип программы). Если аудиосистема настроена на диапазон FM, при нажатии на кнопку
  • Страница 26 из 41
    • Если в память раньше уже были записаны 40 станций, после нажатия кнопку AUTO MEMORY надисплее немедленно появляется слово "END" и сканирование прекращается. Если вы хотите повторить операцию ASPM сначала, удалите фиксированные настройки каналов, затем выполните шаги • Если сигнал станции,
  • Страница 27 из 41
    Вызов станции, введенной в память (поиск по коду РТУ) Вы можете провести поиск желаемых станций среди станций, которые занесены в память, указав тип программы (см. стр. 23 - 24). Нажмите на к н о п к у POWER, чтобы включить питание. Нажмите на кнопку TUNER (BAND), чтобы выбрать диапазон FM ST или
  • Страница 28 из 41
    Если вы выбрали программу о дорожном движении : Если при выполнении шага (на стр. 27) вы выбрали тип программ о дорожном движении, чтобы прослушивать только радиостанции, которые передают программы с объявлениями о дорожном движении, на дисплее появится код ТР. (Однако, это не означает, что вы
  • Страница 29 из 41
    Переключение индикации Когда аудиосистема настроена на станцию FM, каждый раз при нажатии на кнопку RDS DISPLAY индикация на дисплее п е р е к л ю ч а е т с я следующим образом: Если станция, на к о т о р у ю н а с т р о е н а аудиосистема, ведет вещание не в системе RDS, или если станция работает
  • Страница 30 из 41
    КАССЕТНЫЙ МАГНИТОФОН Воспроизведение кассеты в отделении ТАРЕ А или ТАРЕ В • Нажмите на кнопку ON/STANDBY чтобы включить питание. Нажмите на кнопку ТАРЕ (А/В). Откройте отделение для кассеты, нажав на деталь с надписью "PUSH OPEN" (нажать для открывания). Установите кассету в отделение ТАРЕ А или
  • Страница 31 из 41
    ЗАПИСЬ (только ТАРЕ В) Перед записью важных фонограмм обязательно сделайте пробную запись, чтобы убедиться, что желаемый материал будет записан правильно. Во время записи можно регулировать громкость и настраивать качество звука, это не оказывает влияния на запись (изменяемый звуковой монитор). Для
  • Страница 32 из 41
    Примечание: Выбор режима реверса : • Нажмите на кнопку REVERSE MODE несколько раз, ч т о б ы выбрать один из следующих режимов: • запись остановится после того, как будут з а п и с а н ы обе с т о р о н ы кассеты. • запись остановится после того, как будет з а п и с а н а одна с т о р о н а
  • Страница 33 из 41
    ВСТРОЕННЫЙ ТАЙМЕР Перед настройкой таймера убедитесь, что часы настроены правильно. (Страница 11) Воспроизведение по таймеру STANDBY/TIMER Нажмите на кнопку ON/STANDBY чтобы включить питание. Нажмите на кнопку CD,TUNER (BAND),ТАРЕ (А/В) или VIDEO/AUX, ч т о б ы выбрать функцию, затем отрегулируйте
  • Страница 34 из 41
    Запись по таймеру Нажмите на кнопку ON/STANDBY чтобы включить питание. Установите кассету для записи в отделение ТАРЕ В. Нажмите на к н о п к у TUNER (BAND) или VIDEO/AUX, чтобы выбрать ж е л а е м у ю функцию, затем отрегулируйте уровень звука при помощи регулятора VOLUME CONTROL. Нажмите на
  • Страница 35 из 41
    Автоматическое отключение через заданное время Радиоприемник, проигрыватель компакт-дисков и м а г н и т о ф о н могут о т к л ю ч а т ь с я автома тически. В к л ю ч и т е воспроизведение желаемого источника. Нажмите на кнопку TIMER несколько раз, пока на дисплее не появятся значки Чтобы изменить
  • Страница 36 из 41
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ Входы для подключения внешнего устройства (аудиосигнал) Чтобы прослушивать или записывать сигнал от внешнего устройства при помощи данной аудиосистемы: Используйте кабель RCA (продается отдельно), чтобы подключить желаемое внешнее устройство к разъемам VIDEO/AUX.
  • Страница 37 из 41
    СБРОС МИКРОКОМЬЮТЕРА Сброс микрокомпьютера следует произвести при следующих условиях: • Если н у ж н о удалить всю информацию, введенную в память (настройки часов, таймера, радиоприемника и проигрывателя компакт-дисков). • Если дисплей работает неправильно. • Если аудиосистема работает неправильно.
  • Страница 38 из 41
    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Чистка магнитных головок и лентопротяжного механизма Для поддержания кассетной деки в хорошем состоянии и для обеспечения длительного срока службы периодически выполняйте чистку головок, тонвапа и прижимного ролика. Для очистки этих деталей выполните следующие операции: 1)
  • Страница 39 из 41
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ (XD-6551XD-655E) [Проигрыватель компакт-дисков] Аудиосистема [Усилитель] Номинальная выходная мощность 1 кГц, КНИ 0,7%, 6 (DIN) 70 Вт + 70 Вт Эффективная выходная мощность в режиме стерео 1 кГц, КНИ 10%, 6 (ср.кв.) 100 Вт + 100 Вт Напряжение эффективного звучания музыки
  • Страница 40 из 41
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ (XD-3551XD-355E) [Проигрыватель компакт-дисков] Аудиосистема [Усилитель] Номинальная выходная мощность 1 кГц, КНИ 0,7%, 6 (DIN) 37 Вт + 37 Вт Эффективная выходная мощность в режиме стерео 1 кГц, КНИ 10%, 6 (ср.кв.) 50 Вт + 50 Вт Напряжение эффективного звучания музыки
  • Страница 41 из 41