Инструкция для LEVENHUK Energy 10-30x60 Binoculars, Energy 8-17x40 Binoculars

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
  • Страница 2 из 25
    Levenhuk Energy Zoom Binoculars WARNING: Never look through your binoculars or with the unaided eye at the Sun! It can result in permanent eye damage or even blindness. How to adjust interpupillary distance The distance between the eyes is called "interpupillary distance". It varies from person to
  • Страница 3 из 25
    always remain in focus. Make note of the diopter adjustment on the right side, for future use. Fold down eyecups If you wear sun/eyeglasses, fold down the eyecups (C)*. This will bring your eyes closer to the lens thus providing an improved field of view. * except for Energy PLUS 8-17х40 Cleaning
  • Страница 4 из 25
    This warranty does not apply to any defects or damages resulting from alteration, modification, neglect, misuse, usage of improper power sources, damage in transportation, abuse, or any cause other than normal use, or to malfunction or deterioration due to normal wear. Levenhuk disclaims all
  • Страница 5 из 25
    Zoomové dalekohledy Levenhuk Energy UPOZORNENI: Nikdy se nedivejte dalekohledem ani nechranenym okem primo do slunce! Mohlo by to tak dojit k trvalemu poskozeni zraku nebo dokonce oslepnuti. Nastavení očního rozestupu Vzdálenost mezi očními zorničkami se nazývá „oční rozestup“. U každého člověka je
  • Страница 6 из 25
    Výsuvné očnice Pokud nosíte dioptrické nebo sluneční brýle, zasuňte očnice (C)*. Tím se sníží vzdálenost mezi zornicí a čočkou dalekohledu a zlepší se vaše zorné pole. * kromě Energy PLUS 8-17х40 Čištění: 1. Prach nebo nečistoty z čoček sfoukněte (nebo setřete měkkým štětcem). 2. Znečištění nebo
  • Страница 7 из 25
    Tato záruka se nevztahuje na závady nebo poškození vyplývající z pozměňování, úprav, nedbalosti, nesprávného použití, použití nevhodných zdrojů napájení, poškození při dopravě, nedodržení pokynů, případně z jakékoliv jiné příčiny mimo rozsah běžného užívání, nebo z důvodu poruchy či zhoršení
  • Страница 8 из 25
    Zoom-Fernglas Levenhuk Energy ACHTUNG: Niemals mit dem Fernglas oder mit ungeschützten Augen direkt in die Sonne blicken. ERBLINDUNGSGEFAHR! Einstellen des Augenabstands Der Augenabstand – auch „Interpupillardistanz“ genannt – variiert von Person von Person. So erreichen Sie ganz einfach ein
  • Страница 9 из 25
    • bis das Bild wieder scharf ist. Ihr Fernglas ist jetzt optimal an Ihr Sehvermögen angepasst. Sie können ab jetzt durch Drehen am zentralen Scharfstellrad Objekte in unterschiedlicher Entfernung fokussieren, wobei beide Augen stets im Brennpunkt bleiben. Notieren Sie sich für die weitere Arbeit
  • Страница 10 из 25
    eine Beschreibung der Defekte enthält, die einen Garantieanspruch begründen sollen. Ausgetauschte Teile oder Produkte gehen in den Besitz von Levenhuk über. Der Kunde trägt alle Versand- und Versicherungskosten für den Versand an Levenhuk oder einen autorisierten Levenhuk-Händler und für den
  • Страница 11 из 25
    Bei Problemen mit der Garantie, oder wenn Sie Unterstützung bei der Verwendung Ihres Produkts benötigen, wenden Sie sich an die lokale Levenhuk-Niederlassung: Levenhuk weltweit: USA: www.levenhuk.com Kanada: www.levenhuk.ca Tschechische Republik: www.levenhuk.cz Polen: www.levenhukoptics.pl
  • Страница 12 из 25
    Lornetki ze zmiennym powiększeniem Levenhuk Energy OSTRZEŻENIE: Nigdy nie należy spoglądać przez lornetkę ani gołym okiem bezpośrednio na słońce! Może to doprowadzić do poważnego uszkodzenia lub utraty wzroku. Regulacja rozstawu okularów Odległość między środkiem jednego oka, a środkiem drugiego
  • Страница 13 из 25
    • Teraz lornetka jest prawidłowo dostosowana do ostrości widzenia. Ostrość można zmieniać za pomocą głównego pokrętła regulacji ostrości – obraz dla obu oczu zawsze będzie ostry. Należy zanotować ustawienia dioptrii wskazane na prawym okularze, aby je wykorzystać w przyszłości. Składanie muszli
  • Страница 14 из 25
    Przed dokonaniem zwrotu produktu należy uzyskać numer zwrotu (RA – Return Authorization). W celu uzyskania numeru zwrotu (RA), który należy umieścić na zewnętrznej części opakowania używanego podczas wysyłki, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Levenhuk. Do wszystkich zwrotów
  • Страница 15 из 25
    W przypadku wątpliwości związanych z gwarancją lub korzystaniem z produktu, proszę skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Levenhuk: Przedstawiciele Levenhuk na całym świecie: USA: www.levenhuk.com Kanada: www.levenhuk.ca Czechy: www.levenhuk.cz Polska: www.levenhukoptics.pl Rosja:
  • Страница 16 из 25
    Бинокли с переменным увеличением Levenhuk Energy ВНИМАНИЕ: Не смотрите в бинокль на Солнце! Это может привести к необратимым повреждениям зрения. Не смотрите на Солнце и невооруженным взглядом Регулировка межзрачкового расстояния: Расстояние между глазами, так называемое "межзрачковое расстояние",
  • Страница 17 из 25
    диоптрий, чтобы можно было пользоваться ей впоследствии. Складные наглазники Если вы носите очки или солнечные очки, сложите наглазники (С)*. В результате ваши глаза будут ближе к линзе объектива, и поле зрения улучшится. * кроме Energy 8-17х40 Чистка 1. Сдуйте с объектива пыль или смахните ее
  • Страница 18 из 25
    Компания Levenhuk оставляет за собой право вносить любые изменения или прекращать производство изделия без предварительного уведомления. Срок гарантии: на аксессуары — 6 (шесть) месяцев со дня покупки, на остальные изделия — 3 (три) года со дня покупки. Храните гарантийный талон вместе с чеком. По
  • Страница 19 из 25
    Біноклі з масштабуванням Levenhuk Energy УВАГА: Не дивіться в бінокль на Сонце! Це може призвести до незворотних пошкоджень зору. Не дивіться на Сонце і неозброєним оком. Регулювання відстані між очима: Відстань між очами, так звана «міжзінична відстань», у всіх різна. Для індивідуального
  • Страница 20 из 25
    Складні наочники: Якщо ви носите окуляри або сонцезахисні окуляри, складіть наочники (С)*. В результаті ваші очі будуть ближче до лінзи об’єктива, і поле зору покращиться. * крім Energy 8-17х40 Чистка: 1. Здуйте з об’єктива пил або змахніть його м’якою щіточкою для лінз. 2. Для видалення бруду і
  • Страница 21 из 25
    отримання. Якщо ремонт чи заміна потребуватиме більше тридцяти днів, Levenhuk повідомить про це клієнта належним чином. Levenhuk зберігає за собою право замінити будь-який виріб, який перестав вироблятися, новим виробом відповідної вартості та функціональності. Дана гарантія не стосується будь-яких
  • Страница 22 из 25
  • Страница 23 из 25
  • Страница 24 из 25
  • Страница 25 из 25