Инструкция для MAKITA LS1013L

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

RU
SSIAN

 

 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

ДВОЙНАЯ ИЭОПЯЦИЯ 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:   

В целях Вашей личной безопасности, ПРОЧТИТЕ и ОЗНАКОМЬТЕСЬ с данными
инструкциями перед использованием инструмента. 
СОХРАНИТЕ 

ДАННЫЕ 

ИНСТРУКЦИИ 

В 

КАЧЕСТВЕ 

СПРАВОЧНОГО

МАТЕРИАЛА. 

Торцовочная пила

LS1013 
LS1013F 
LS1013L 
   

001529 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    RUSSIAN РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Торцовочная пила LS1013 LS1013F LS1013L 001529 ДВОЙНАЯ ИЭОПЯЦИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: В целях Вашей личной безопасности, ПРОЧТИТЕ и ОЗНАКОМЬТЕСЬ с данными инструкциями перед использованием инструмента. СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА. 1
  • Страница 2 из 25
    РУССКИЙ ЯЗЫК ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель LS1013 /LS1013F/ LS1013L Диаметр полотна 250 мм - 260 мм Диаметр отверстия Для всех стран, за исключением европейских стран 25 мм или 25,4 мм Для европейских стран 30 мм Макс. размеры распиливаемой детали(В х Ш) с диаметром 260 мм Угол скоса Угол резки
  • Страница 3 из 25
    ENA001-2 утилизироваться отдельно и передаваться для его утилизации на предприятие, соответствующее применяемым правилам охраны окружающей среды. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! При использовании электроинструментов следует всегда соблюдать меры предосторожности для снижения
  • Страница 4 из 25
    8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Одевайтесь соответствующим образом. Не надевайте свободную одежду или украшения, так как они могут попасть в движущиеся детали инструмента. При работе вне помещения рекомендуется надевать резиновые перчатки и обувь без каблуков. Если у вас длинные волосы, убирайте
  • Страница 5 из 25
    ENB034-3 14. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ИНСТРУМЕНТА 15. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Используйте защитные очки. Держите руки на расстоянии от линии реза пилы. Избегайте контакта с любым, вращающимся по инерции, диском. Он все еще может причинить серьезные травмы.
  • Страница 6 из 25
    34. 35. 36. 37. пилении, содержат химические вещества, которые могут вызвать рак, врожденные дефекты или оказать отрицательное воздействие на репродуктивные функции организма. Ниже приведены примеры некоторых таких химических веществ: • свинец из материалов, окрашенных красками на основе свинца и,
  • Страница 7 из 25
    В целях Вашей личной безопасности, всегда содержите кожух диска в хорошем состоянии. Необходимо сразу же устранять любые нарушения в работе кожуха диска. Убедитесь в возвратном действии кожуха под нагрузкой пружины. НИКОГДА НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ИНСТРУМЕНТОМ, ЕСЛИ КОЖУХ ДИСКА ИЛИ ПРУЖИНА ПОВРЕЖДЕНЫ,
  • Страница 8 из 25
    Обеспечение максимальной производительности резки процедуру, вынув штекер розетки электропитания. Перед выполнением какой-либо регулировки вынимайте штекер инструмента из розетки электропитания. Данный инструмент отрегулирован на заводе-изготовителе для обеспечения максимальной производительности
  • Страница 9 из 25
    Для европейских стран 1. Рычаг 1. Кнопка разблокирования 2. Курковый выключатель 3. Рычаг 1 2 3 1 004056 005228 Наклоняйте режущий диск до тех пор, пока указатель не покажет необходимый угол на шкале распила под углом. Затем затяните рычаг, повернув его с усилием по часовой стрелке, чтобы
  • Страница 10 из 25
    • НИКОГДА не оборачивайте лентой и не препятствуйте цели и работе кнопки разблокировки. поцарапать линзу лампы, так как это может снизить освещение. Действие лазерного луча Включение ламп Только для модели LS1013L Только для модели LS1013F 1. Переключатель лазера 1. Свет 2. Выключатель освещения 1
  • Страница 11 из 25
    Хранение торцового ключа Примечание: • Если лазерная линия потускнела, почти незаметна или совсем невидима из-за прямых солнечных лучей при работе около окон в помещении или вне помещения, переместите рабочее место на тот участок, который не подвергается воздействию прямых солнечных лучей.
  • Страница 12 из 25
    1 2 4 3 Для всех стран, за исключением европейских стран 1. Центральная крышка 2. Болт с шестигранной головкой 3. Торцовый ключ 4. Ограждение полотна 1 2 5 6 001532 3 Нажмите на замок вала, чтобы заблокировать шпиндель, и ослабьте шестигранный болт, повернув его по часовой стрелке с помощью
  • Страница 13 из 25
    Примечание: • Если вы подсоедините пылесос Makita к данному инструменту, это позволит добиться более эффективной и чистой работы. Пылесборный мешок (дополнительная принадлежность) 2 1. Пылесборный патрубок 2. Мешок для пыли 3. Зажим 1 • ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Опорожняйте пылесборную коробку до того, как
  • Страница 14 из 25
    1 2 Вспомогательное ограждение R (поставляется отдельно) 1. Опора 2. Поворотное основание 1 1. Дополнительная линейка R 2. Винты 001549 2 Сублинейка 001547 1 1. Вспомогательная линейка Вспомогательное ограждение R можно установить на правой стороне ограждения направляющей. Вставьте штоки
  • Страница 15 из 25
    опущена, или при перемещении каретки по всей длине в обоих направлениях. Если какая-либо часть касается тисков, отрегулируйте положение тисков. обрабатываемую деталь к Прислоните направляющей линейке и поворотному основанию. обрабатываемую деталь в Расположите необходимом для распиливания положении
  • Страница 16 из 25
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: При использовании блока для пропилов, всегда осуществляйте резку под одинаковым углом. • При изменении угла резки, используйте другие блоки для пропилов. • При выполнении распилов со скосом, никогда не пользуйтесь блоком для пропилов. Несоблюдение данного требования приведет к
  • Страница 17 из 25
    перемещение каретки. Закрепите обрабатываемую деталь с помощью тисков. Потяните каретку полностью на себя. Включите инструмент, когда диск ничего не касается, и подождите, пока диск не достигнет полной скорости. Нажмите на рукоятку и ДВИГАЙТЕ КАРЕТКУ К НАПРАВЛЯЮЩЕЙ ЛИНЕЙКЕ ЧЕРЕЗ ОБРАБАТЫВАЕМУЮ
  • Страница 18 из 25
    6. обрабатываемые детали высотой до 31 мм и шириной до 215 мм. При выполнении составной резки, см. объяснения в разделах "Резка с нажимом", "Скользящая резка", "Резка под углом" и "Резка со скосом". Резка алюминиевого профиля 1 2 3 4 5 Можно вырезать соединительный прямоугольный паз следующим
  • Страница 19 из 25
    чтобы поворотное основание установилось в выемку угла резки в 0°. (Оставьте его, как есть, если стрелка не указывает на 0°.) Ослабьте шестигранный болт крепления направляющей линейки с помощью торцового ключа. Полностью опустите рукоятку и закрепите ее в нижнем положении, надавив на стопорный
  • Страница 20 из 25
    Полностью опустите ручку и нажмите на стопорный штифт, чтобы зафиксировать ее в опущенном положении. Ослабьте рычаг, расположенный на задней части инструмента. Зафиксируйте кронштейн. Поверните шестигранный болт на левой стороне кронштейна на два или три оборота против часовой стрелки. Поверните
  • Страница 21 из 25
    При регулировке, лазерная линия появляется слева от пильного диска держателя кронштейна ослабнет, затяните шестигранную стопорную гайку с помощью ключа. Регулировка положения лазерной линии 1 Только для модели LS1013L 2 4 5 1. Обрабатываемая деталь 2. Линия отреза 3. Держатель 1 3 1. Закрутите,
  • Страница 22 из 25
    5. Включите штекер инструмента в сеть электропитания и включите переключатель лазера. Отрегулируйте лазерную линию следующим 6. образом. Для того чтобы изменить положение лазерной линии в пределах диапазона перемещения, измените положение регулировочного винта лазера, повернув два винта
  • Страница 23 из 25
    ПРИНАДЛЕЖНОСТИ новой оригинальной лампой Makita. Замена угольных щеток ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: Эти принадлежности или насадки рекомендуется использовать вместе с Вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других принадлежностей или насадок может представлять
  • Страница 24 из 25
    Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884098A267 24
  • Страница 25 из 25