Инструкция для MITSUBISHI ELECTRIC PEAD-RP71JAQ.UK, PEAD-RP71JALQ.UK, PEAD-RP60JAQ.UK, PEAD-RP60JALQ.UK, PEAD-RP50JAQ.UK, PEAD-RP50JALQ.UK, PEAD-RP35JAQ.UK, PEAD-RP35JALQ.UK, PEAD-RP140JAQ.UK, PEAD-RP140JALQ.UK, PEAD-RP125JAQ.UK, PEAD-RP125JALQ.UK, PEAD-RP100JAQ.UK, PEAD-RP100JALQ.UK

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Air-Conditioners

PEAD-RP35,50,60,71,100,125,140JAQ
PEAD-RP35,50,60,71,100,125,140JALQ

OPERATION MANUAL

For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.

FOR USER

English

BEDIENUNGSHANDBUCH

Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme
gründlich durchlesen.

MANUEL D’UTILISATION

Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du
climatiseur.

E°XEIPI¢IO O¢H°IøN XPH™Eø™

°È· ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Î·È ÛˆÛÙ‹ ¯Ú‹ÛË, ·Ú·Î·Ï›ÛÙ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛ¯ÙÈο ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Ûˆ˜ ÚÈÓ ı¤ÛÂÙ ÛÂ
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙË ÌÔÓ¿‰· ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Lea este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado
para garantizar un uso seguro y correcto.

BEDIENINGSHANDLEIDING

Voor een veilig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de
airconditioner gebruikt.

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO

Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l’unità, per un uso corretto e sicuro
della stessa.

DRIFTSMANUAL

Läs denna driftsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen används.

DRIFTSMANUAL

Læs venligst denne driftsmanual grundigt før airconditionanlægget betjenes af hensyn til sikker og korrekt brug.

MANUAL DE OPERAÇÃO

Para segurança e utilização correctas, leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a
unidade de ar condicionado.

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Для обеспечения правильного и безопасного использования следует ознакомиться с инструкциями, указанными в
данном руководстве по эксплуатации, тщательным образом до того, как приступать к использованию кондиционера.

‹fiLETME ELK‹TABI

Emniyetli ve do¤ru biçimde nas›l kullan›laca¤›n› ö¤renmek için lütfen klima cihaz›n› iflletmeden önce bu
elkitab›n› dikkatle okuyunuz.

FÜR BENUTZER

POUR L’UTILISATEUR

°π∞ ∆√¡ Ã∏™∆∏

PARA EL USUARIO

VOOR DE GEBRUIKER

PER L’UTENTE

TIL BRUGER

PARA O UTILIZADOR

FÖR ANVÄNDAREN

ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

KULLANICI ‹Ç‹N

Deutsch

Français

Español

Italiano

Nederlands

Svenska

Dansk

Português

∂ÏÏËÓÈο

Русский

Türkçe

KB79U748H01_cover.pm65

10.9.9, 16:35

1

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 18
    Air-Conditioners PEAD-RP35,50,60,71,100,125,140JAQ PEAD-RP35,50,60,71,100,125,140JALQ OPERATION MANUAL FOR USER For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. BEDIENUNGSHANDBUCH English FÜR BENUTZER Zum sicheren und einwandfreien
  • Страница 2 из 18
    Содержание 1. Меры предосторожности ................................................ 2. Наименования частей ..................................................... 3. Конфигурация экрана ..................................................... 4. Установка дня недели или времени
  • Страница 3 из 18
    2. Наименования частей ■ Проводной пульт дистанционного управления (PAR-21MAA дополнительно) Индикатор “Sensor” (Датчик) Секция дисплея Отображается при использовании датчика пульта дистанционного управления. День недели С целью объяснения, все части дисплея показаны как светящиеся. Во время
  • Страница 4 из 18
    2. Наименования частей ■ Беспроводный пульт дистанционного управления (дополнительно) Кнопка SET TEMPERATURE (УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ) Кнопка ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) Кнопка SET TEMPERATURE (УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ) устанавливает любое значение температуры в помещении. CHECK TEST RUN MODEL SELECT Действие
  • Страница 5 из 18
    3. Конфигурация экрана Установка даты/времени Выбор функции пульта дистанционного управления TIME SUN A D C Стандартные экраны управления ˚F˚C ˚C OFF ON B C Просмотр таймера Установка таймера MON SUN MON TUE WED THU FRI SAT TIMER OFF B ˚F˚C WEEKLY WEEKLY <Типы экрана> Подробная информация об
  • Страница 6 из 18
    5. Работа <к запуску> ■ Снова нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) 1. • Лампочка ВКЛ 1 на дисплее гаснет. Примечание: Даже если кнопка ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) нажимается сразу после выключения кондиционера, он не будет запускаться в течение трех минут. Это позволяет предупреждать повреждение внутренних
  • Страница 7 из 18
    5. Работа 5.5.1. Для проводного пульта дистанционного управления ● Для запуска вентилятора вместе с внутренним блоком: ■ Нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) 1. • На экране 8 появляется индикатор Vent (Вентиляция). Теперь вентилятор будет работать в автоматическом режиме, независимо от того, когда
  • Страница 8 из 18
    6. Таймер 5. Если необходимо установить время (в 5), нажмите соответствующую кнопку установки времени A. * Если удерживать кнопку нажатой, время будет возрастать сначала в минутном интервале, затем в десятиминутном интервале, а затем часовом интервале. 6. Для выбора необходимого действия (ВКЛ или
  • Страница 9 из 18
    6. Таймер 7. После завершения выполнения Шагов 3-6, указанных выше, нажмите кнопку Filter (Фильтр) 4, чтобы зафиксировать значение. Примечание: Новые данные будут отменены, если перед нажатием кнопки Filter (Фильтр) 4 нажать кнопку Mode (Режим) (Return(Возврат)) 2. Пример 2: Запустите таймер с
  • Страница 10 из 18
    6. Таймер <Проверка текущей установки таймера автоматического отключения> 4 5 Установка таймера 6.2. Для беспроводного пульта дистанционного управления (дополнительно) TIMER AFTER OFF AUTO OFF 1 C D B A 1. Убедитесь в том, что индикатор таймера автоматического отключения отображается на экране (1).
  • Страница 11 из 18
    7. Другие функции 7.2. Индикация кодов ошибок Если нажата кнопка Check (Проверка): Если Вы ввели контактный номер, который будет появляться в случае проблемы, на экране будет отображаться этот номер. (Вы можете установить его путем выбора функции дистанционного управления. Для получения информации
  • Страница 12 из 18
    8. Выбор функции [Блок-схема выбора функций] Установка языка (Английский) Нормальный дисплей (Отображается, когда кондиционер не работает) Удерживайте кнопку E и нажимайте кнопку D в течение двух секунд. E Нажмите кнопку рабочего режима. G Нажмите кнопку TIMER MENU (МЕНЮ ТАЙМЕРА). D Нажмите кнопку
  • Страница 13 из 18
    8. Выбор функции [4]–3. Установка выбора режима [Детальная установка] [4]–1. Установка режима CHANGE LANGUAGE (ИЗМЕНЕНИЕ ЯЗЫКА) Можно выбрать язык, который появляется на точечном дисплее. • Для изменения языка нажимайте кнопку G [ MENU (МЕНЮ)]. 1 English (GB), 2 German (D), 3 Spanish (E), 4 Russian
  • Страница 14 из 18
    8. Выбор функции [Таблица точечного дисплея] Выбор языков Английский Немецкий Испанский Русский Итальянский Китайский Французский Японский Английский Немецкий Испанский Русский Итальянский Китайский Французский Японский Ожидание запуска Рабочий режим Охлаждение Осушение Обогрев Автоматический Авто
  • Страница 15 из 18
    8. Выбор функции Выбор языков Английский Немецкий Испанский Русский Итальянский Китайский Французский Японский Установка отображения комнатной температуры Установка отображения автоматического охлаждения/обогрева 9. Аварийный режим работы беспроводного пульта дистанционного управления
  • Страница 16 из 18
    11. Устранение неисправностей Предлагается решение. (Блок работает нормально.) Существует проблема? Кондиционер не обогревает или не охлаждает должным образом. ■ Почистите фильтр. (При загрязненном или забитом фильтре поток воздуха уменьшается.) ■ Проверьте и настройте установленную температуру. ■
  • Страница 17 из 18
    This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. The product at hand is based on the following EU regulations: • Low Voltage Directive 2006/95/EC • Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC Please be sure to put the contact
  • Страница 18 из 18