Инструкция для MOTOROLA CM340, CM360

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the U.S. Patent & Trademark Office.
All other product or service names are the property of their respective owners.
© Motorola, Inc. 2003.

B ASIC USER GUIDE
CM340 & CM360

MOTOROLA
COMMERCIAL SERIES

6 8 6 6 5 4 5 D 0 2 - O

SF

SV

TU

GK

DA

DE

EN

ES

FR

RO

RU

IT

NL

CZ

PR

HU

PL

AR

@6866545D02@

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 185
    EN SF DE GK FR RU ES CZ IT HU PR PL DA RO SV TU NL AR MOTOROLA COMMERCIAL SERIES BASIC USER GUIDE CM340 & CM360 @6866545D02@ 6866545D02-O MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the U.S. Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective
  • Страница 2 из 185
    CM360_InsdeCov.fm Page 1 Tuesday, August 5, 2003 1:21 PM 11 4 2 1 10 CHAN 34 11 P1 P2 P3 P4 8 3 7 5 English 6 10 9
  • Страница 3 из 185
    45D02_EN.fm Page 1 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM SAFETY INFORMATION BASIC USER GUIDE Radio Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Microphone Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Audio Signal Tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmable
  • Страница 4 из 185
    45D02_EN.fm Page 2 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM RADIO OVERVIEW BASIC USER GUIDE Radio Controls The numbers below refer to the illustrations on the inside front and rear covers. 1. On-Off / Volume Knob Used to turn the radio on or off, and to adjust the radio’s volume. 2. LED Indicators
  • Страница 5 из 185
    45D02_EN.fm Page 3 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM Audio Signal Tones High pitched tone Signal Description Tone Signal Description Individual Call Radio receives an Individual Call. Call Reminder Reminder of unanswered call. TOT Pre-Alert Warns of expiry of time out timer. Power up OK Radio
  • Страница 6 из 185
    45D02_EN.fm Page 4 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM Tone Signal Description BASIC USER GUIDE Lone Worker Reminds lone worker to respond. Hardware Error Hardware error, tone continues until valid operation. Cancel Message Previous message or message currently being played from Voice Storage has
  • Страница 7 из 185
    45D02_EN.fm Page 5 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM Menu Keys (CM360) Several of your radios keys and buttons can be programmed, by Customer Programming Software (CPS), as short -cut buttons for many of the radio’s features. Programmable buttons include: CM360 D E F CM340 C D Keypad microphone {
  • Страница 8 из 185
    45D02_EN.fm Page 6 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM MENU NAVIGATION CHART (CM360) BASIC USER GUIDE (Refer to Menu Navigation guidelines— lower, left-hand corner of this page) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall C Channel Voice Storage Select Channel
  • Страница 9 из 185
    45D02_EN.fm Page 7 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM LCD DISPLAY AND ICONS (CM360) Symbol DTMF Indicator Indicates DTMF is enabled. Displays radio Status, Addresses or Channel, on one line of 8 characters. The top line of the display shows radio status icons, explained in the table below: Missed
  • Страница 10 из 185
    45D02_EN.fm Page 8 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM Radio On Message (CM360) Turning the Radio On/Off BASIC USER GUIDE GETTING STARTED At power up the radio may display a message customised by your dealer, e.g.: RADIO ON Volume Control Knob ON After this text has been displayed, the radio
  • Страница 11 из 185
    45D02_EN.fm Page 9 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM Sending a Call Your radio offers up to 100 channels (CM360), 10 channels (CM340), however some may not be programmed. Check with your dealer for more information. Press G to increment the Channel number or H to decrement it. 1. Select the
  • Страница 12 из 185
    45D02_EN.fm Page 10 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM BASIC USER GUIDE Receiving a Call Cancelling a Call 1. Turn your radio on and adjust the volume level. 2. Switch to the desired radio channel. 3. If, at any time, a call is received you will hear the call at the volume level you have set. At
  • Страница 13 из 185
    45D02_DE.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 4:10 PM SICHERHEITSINFORMATIONEN Dieses Handbuch beschreibt die Funktionen der Mobilfunkgeräte CM360 und CM340. Inhalt Das Funkgerät im Überblick . . . . . . . . . . . . . . 2 Bedienelemente des Funkgeräts . . . . . . . . . . . . Bedienelemente des
  • Страница 14 из 185
    45D02_DE.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 4:10 PM ALLGEMEINES BENUTZERHANDBUCH DAS FUNKGERÄT IM ÜBERBLICK Bedienelemente des Funkgeräts Die Zuordnungsnummern unten beziehen sich auf die Abbildungen auf der vorderen und der hinteren inneren Umschlagseite. 1. Ein-Aus/ Lautstärkeeinstellung Zum Ein-
  • Страница 15 из 185
    45D02_DE.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 4:10 PM Akustische Signale Ton Ton Tiefer Ton Signal Beschreibung Einschalttest OK Selbsttest Funkgerät OK Fehler beim Einschalten Fehler während des Selbsttests Tastenfehler Unzulässige Betätigung einer Funktionstaste / Zifferntaste / Menütaste Belegt
  • Страница 16 из 185
    45D02_DE.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 4:10 PM ALLGEMEINES BENUTZERHANDBUCH Ton Signal Beschreibung Scannen starten Funkgerät startet Scan Scannen beenden Funkgerät beendet Scan Prioritätsruf Auswerter Funkgerät erkennt einen Prioritätsruf Prioritätskanal Erinnerung an fällige Sicherheitsmeldung
  • Страница 17 из 185
    45D02_DE.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 4:10 PM Menütasten (CM360) Einige der Tasten Ihres Funkgeräts können (mit der Funkgeräteprogrammiersoftware CPS) für viele Funktionen des Geräts als Kurzbefehle programmiert werden. Zu den programmierbaren Tasten gehören: CM360 D E F CM340 C D
  • Страница 18 из 185
    45D02_DE.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 4:10 PM ALLGEMEINES BENUTZERHANDBUCH MENÜOPTIONEN (CM360) (Zur Auswahl der Menüoptionen folgen Sie bitte den Anweisungen im Abschnitt „Menüauswahl“ unten links auf diese Seite) Ruf verpasst Kurzwahlliste Verpasste Rufe auswählen Status C SprachMemory Kanal
  • Страница 19 из 185
    45D02_DE.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 4:10 PM KAN 34 CHAN 34 Das Display zeigt auf einer achtstelligen Zeile Status, Adressen und Kanal an. Die in der folgenden Tabelle beschriebenen Status-Anzeigesymbole des Funkgeräts erscheinen in der obersten Displayzeile: Symbol Name und Beschreibung
  • Страница 20 из 185
    45D02_DE.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 4:10 PM ALLGEMEINES BENUTZERHANDBUCH INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Einschaltmeldung (CM360) Ein-/Ausschalten des Funkgeräts Beim Einschalten zeigt das Funkgerät eine von Ihrem Motorola Vertriebspartner eingestellte Meldung an, z.B.: EIN Lautstärkeeinsteller EIN
  • Страница 21 из 185
    45D02_DE.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 4:10 PM Aussenden eines Rufs Ihr Funkgerät bietet Ihnen bis zu 100 Kanäle (CM360), 10 Kanäle (CM340), von denen einige aber eventuell nicht einprogrammiert sind. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Motorola Vertriebspartner. Zum Einstellen des
  • Страница 22 из 185
    45D02_DE.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 4:10 PM ALLGEMEINES BENUTZERHANDBUCH Empfangen eines Rufs Abbrechen eines Rufs 1. Schalten Sie das Funkgerät ein und wählen Sie die gewünschte Lautstärke. 2. Wählen Sie den gewünschten Kanal. 3. Sobald ein Ruf eingeht, hören Sie diesen in der eingestellten
  • Страница 23 из 185
    45D02_FR.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 4:29 PM INFORMATIONS SUR LA SECURITE GUIDE D'UTILISATION DE BASE Ce guide de l’utilisateur présente le fonctionnement des postes mobiles CM360 et CM340. Présentation du poste . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Commandes du poste . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 24 из 185
    45D02_FR.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 4:29 PM PRESENTATION DU POSTE GUIDE D'UTILISATION DE BASE Commandes du poste Les numéros ci-dessous renvoient aux illustrations présentées sur les faces avant et arrière du repli interne. 1. Bouton Marche-arrêt / Volume Sert à allumer et éteindre le poste,
  • Страница 25 из 185
    45D02_FR.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 4:29 PM Tonalités audio Tonalité aiguë Signal Signification Mise sous tension OK L'Auto-test à la mise sous tension a réussi. Echec de la mise sous tension L'Auto-test à la mise sous tension a échoué. Erreur de touche/clavier L'utilisation de cette touche
  • Страница 26 из 185
    45D02_FR.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 4:29 PM Tonalité Signal Signification Mémoire vocale – Avertissement. (CM360) Mémoire vocale Début du balayage Le poste active le balayage Arrêt du balayage Le poste désactive le balayage. Décodage d'appel prioritaire Le poste a détecté un appel
  • Страница 27 из 185
    45D02_FR.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 4:29 PM Touches du menu (CM360) Avec le logiciel Customer Programming Software (CPS), plusieurs des touches de votre poste peuvent être programmées comme touches de raccourcis pour accéder à la plupart des fonctions du poste. Les touches programmables
  • Страница 28 из 185
    45D02_FR.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 4:29 PM TABLE DE NAVIGATION DU MENU (CM360) GUIDE D'UTILISATION DE BASE (veuillez consulter les instructions de navigation dans le menu — en bas à gauche de cette page) Appels Mémoire Répertoire Sélection des Appels Mémoire Liste Appel multiple Etat Liste
  • Страница 29 из 185
    45D02_FR.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 4:29 PM AFFICHEUR A CRISTAUX LIQUIDES ET ICONES (CM360) Il présente l’état du poste, les entrées du répertoire, ou le numéro du canal sur une ligne de huit caractères. La ligne supérieure affiche les icônes symbolisant les différents états du poste, décrits
  • Страница 30 из 185
    45D02_FR.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 4:29 PM Message à la mise sous tension (CM360) Marche et arrêt du poste GUIDE D'UTILISATION DE BASE MISE EN ROUTE Après la mise sous tension, votre poste affiche un message personnalisé par votre distributeur, par exemple : Bouton de contrôle du volume
  • Страница 31 из 185
    45D02_FR.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 4:29 PM Pour émettre un appel Votre poste peut vous donner accès à 100 canaux (CM360) ou 10 canaux (CM340), mais tous les canaux ne sont pas forcément programmés. Demandez des informations supplémentaires à votre distributeur. Appuyez sur la touche G pour
  • Страница 32 из 185
    45D02_FR.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 4:29 PM GUIDE D'UTILISATION DE BASE Pour recevoir un appel Annuler un appel 1. Allumez votre poste et réglez le niveau du volume. 2. Sélectionnez le canal. 3. Lorsque vous recevez un appel, vous l'entendez au niveau du volume choisi. Pendant
  • Страница 33 из 185
    45D02_ES.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 4:22 PM INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Esta guía de usuario describe el funcionamiento de los radioteléfonos CM360 y CM340. Contenido Descripción general del radioteléfono . . . . . . 2 Mandos del radioteléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controles del
  • Страница 34 из 185
    45D02_ES.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 4:22 PM GUÍA BÁSICA DEL USUARIO DESCRIPCIÓN DEL RADIOTELÉFONO Mandos del radioteléfono Los números que aparecen a continuación se refieren a las ilustraciones que aparecen en la portada y la contraportada. 1. Mando de encendido - apagado / volumen Se usa
  • Страница 35 из 185
    45D02_ES.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 4:22 PM Tonos de las señales de audio Tono bajo Tono Encendido con éxito Señal Descripción Autocomprobación del radioteléfono con éxito. Fallo de encendido Fallo de autocomprobación del radioteléfono. Error de botón/teclado Pulsación de botón/ tecla del
  • Страница 36 из 185
    45D02_ES.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 4:22 PM GUÍA BÁSICA DEL USUARIO Tono Señal Descripción Almacenamiento de voz Aviso de almacenamiento de voz. (CM360) Almacenamiento de voz Almacenamiento de voz completo. (CM360) Tono Señal Descripción El radioteléfono inicia el scan. Detención de scan El
  • Страница 37 из 185
    45D02_ES.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 4:22 PM Teclas de menú (CM360) El distribuidor (Customer Programming Software CPS) puede programar algunas de las teclas y botones del radioteléfono como botones de acceso rápido a muchas de las funciones del radioteléfono. Los botones programables son los
  • Страница 38 из 185
    GUÍA BÁSICA DEL USUARIO 45D02_ES.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 4:22 PM TABLA DEL DESPLAZAMIENTO POR EL MENÚ (CM360) C (Consulte las instrucciones sobre el desplazamiento por el menú que aparecen en la esquina inferior izquierda de esta página) Llamadas perdidas Selecciona las llamadas perdidas
  • Страница 39 из 185
    45D02_ES.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 4:22 PM PANTALLA LCD E ICONOS (CM360) Muestra el estado, las direcciones o el canal en una línea de 8 caracteres. La línea superior de la pantalla muestra los iconos de estado del radioteléfono, que se describen en la tabla siguiente: Símbolo Nombre y
  • Страница 40 из 185
    GUÍA BÁSICA DEL USUARIO 45D02_ES.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 4:22 PM COMO COMENZAR Encendido y apagado/volumen del radioteléfono Mensaje de radioteléfono encendido (CM360) Al encenderse, el radioteléfono muestra un mensaje personalizado por el distribuidor, por ejemplo: Radio On Mando de
  • Страница 41 из 185
    45D02_ES.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 4:22 PM Realización de una llamada Su radioteléfono ofrece hasta 100 canales (CM360) y 10 canales (CM340), sin embargo, es posible que algunos no estén programados. Pida más información a su distribuidor. Pulse G para aumentar el número del canal o H para
  • Страница 42 из 185
    45D02_ES.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 4:22 PM GUÍA BÁSICA DEL USUARIO Recepción de una llamada Cancelación de una llamada 1. Encienda el radioteléfono y ajuste el nivel de volumen. 2. Seleccione el canal deseado. 3. Si, en un momento cualquiera, recibe una llamada, la escuchará con el nivel de
  • Страница 43 из 185
    45D02_IT.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 2:51 PM INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Il presente manuale per l’utente descrive il funzionamento delle radio veicolari CM360 e CM340. Indice Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Funzioni di comando . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 44 из 185
    45D02_IT.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 2:51 PM INFORMAZIONI GENERALI MANUALE DI BASE PER L'UTENTE Funzioni di comando I numeri riportati di seguito si riferiscono alle illustrazioni all’interno della copertina. 1. Manopola di accensione-spegnimento/volume Usata per l’accensione e lo spegnimento
  • Страница 45 из 185
    45D02_IT.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 2:51 PM Toni di segnalazione Tono alto Tono Tono basso Segnale Descrizione Accensione OK Autodiagnostica OK. Accensione fallita Autodiagnostica fallita. Errore pulsante/ tastiera L’uso del pulsante o del tasto del menu o della tastiera non è permesso.
  • Страница 46 из 185
    45D02_IT.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 2:51 PM Tono Segnale Descrizione Tono Segnale Descrizione Memoria voce – esaurita. (CM360) Tono di canale libero Indica che il canale corrente è libero. Inizio scansione La radio inizia la scansione. Segnala il verificarsi di una situazione di emergenza.
  • Страница 47 из 185
    45D02_IT.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 2:51 PM Tasti del menu (CM360) Molti dei pulsanti e dei tasti della radio possono essere programmati, mediante il software di programmazione CPS (Customer Programming Software) come pulsanti di scelta rapida di numerose funzioni della radio. I pulsanti
  • Страница 48 из 185
    45D02_IT.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 2:51 PM MANUALE DI BASE PER L'UTENTE DIAGRAMMA DI NAVIGAZIONE DEL MENU (CM360) (Vedere le istruzioni per la navigazione del menu, nell’angolo in basso a sinistra di questa pagina) Ch perse Seleziona Chiamate perse Rubrica Elenca Chiamata variabile Stato
  • Страница 49 из 185
    45D02_IT.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 2:51 PM DISPLAY LCD E ICONE (CM360) Simbolo Visualizza la lista degli stati, la lista dei nominativi o i canali su una riga di 8 caratteri. La riga sulla parte superiore del display mostra le icone degli indicatori della radio, illustrati nella tabella che
  • Страница 50 из 185
    45D02_IT.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 2:51 PM Messaggio di accensione radio (CM360) Accensione-spegnimento (ON-OFF) della Radio MANUALE DI BASE PER L'UTENTE INTRODUZIONE All’accensione, il display visualizzerà il messaggio personalizzato dal proprio distributore, ad es.: RADIO ON Manopola di
  • Страница 51 из 185
    45D02_IT.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 2:51 PM Invio della chiamata Sono disponibili fino a 100 canali per il modello CM360 e 10 canali per il CM340, anche se alcuni potrebbero non essere programmati. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio distributore. Premere il tasto G per
  • Страница 52 из 185
    45D02_IT.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 2:51 PM MANUALE DI BASE PER L'UTENTE Ricezione della chiamata Annullamento della chiamata 1. Accendere la radio e regolare il volume. 2. Sintonizzarsi sul canale voluto. 3. Se, in qualsiasi momento, si riceve una chiamata, il volume di ascolto sarà quello
  • Страница 53 из 185
    45D02_PT.fm Page 1 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA Este guia do utilizador descreve o funcionamento dos Rádios Móveis CM360 e CM340. Índice Informações Gerais sobre o Rádio . . . . . . . . . 2 Controlos do Rádio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 54 из 185
    GUIA BÁSICO DO UTILIZADOR 45D02_PT.fm Page 2 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE O RÁDIO Controlos do Rádio Os números a seguir referem-se às ilustrações apresentadas no verso da capa e na contracapa. 1. Botão Ligar-Desligar/Volume Utilizado para ligar e desligar o rádio e para
  • Страница 55 из 185
    45D02_PT.fm Page 3 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM Sinais de Áudio Tom Sinal Descrição Sinal Descrição Botão de Desactivação de Característica Qualquer botão de opção premido (para) desactiva uma característica. Activação OK Auto-teste do rádio OK. Chamada de Grupo O rádio recebe uma Chamada de
  • Страница 56 из 185
    GUIA BÁSICO DO UTILIZADOR 45D02_PT.fm Page 4 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM Tom Sinal Descrição Início da Busca O rádio começa a procurar. Fim da Busca O rádio detecta uma chamada prioritária. Canal Prioritário O rádio fixou-se no canal prioritário. Trabalhador Isolado Lembra ao trabalhador
  • Страница 57 из 185
    45D02_PT.fm Page 5 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM Teclas de Menu (CM360) Diversos botões e teclas do rádio podem ser programados, através do software Customer Programming Software (CPS), como botões de atalho para muitas das funções do mesmo. Os botões programáveis incluem: CM360 D E F CM340 C D
  • Страница 58 из 185
    GUIA BÁSICO DO UTILIZADOR 45D02_PT.fm Page 6 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM GRÁFICO DE NAVEGAÇÃO NO MENU (CM360) (Consulte as directrizes para Navegação no Menu — no canto inferior esquerdo desta página) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall C Voice Storage
  • Страница 59 из 185
    45D02_PT.fm Page 7 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM Símbolo Nome e descrição Indicador do Monitor CHAN 34 Exibe o estado do rádio, endereços ou o canal, numa linha de 8 caracteres. A fila de cima do ecrã mostra símbolos indicadores do estado do rádio, os quais estão descritos na tabela seguinte:
  • Страница 60 из 185
    45D02_PT.fm Page 8 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM GUIA BÁSICO DO UTILIZADOR INICIAÇÃO Mensagem de Rádio Ligado (CM360) Ligar/Desligar o Rádio Quando for ligado, o rádio exibirá uma mensagem personalizada pelo agente, como, por exemplo: Botão de controlo do volume LIGADO RADIO ON Depois deste texto
  • Страница 61 из 185
    45D02_PT.fm Page 9 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM Envio de uma Chamada O seu rádio possui até 100 canais (CM360) ou 10 canais (CM340), mas alguns podem não estar programados. Consulte o seu agente para obter mais informações. 1. Seleccione o canal de rádio pretendido. 2. Prima o botão PTT e fale
  • Страница 62 из 185
    45D02_PT.fm Page 10 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM GUIA BÁSICO DO UTILIZADOR Recepção de uma Chamada Cancelamento de uma Chamada 1. Ligue o rádio e regule o nível do volume do som. 2. Mude para o canal de rádio pretendido. 3. Qualquer chamada recebida, será sempre escutada no nível de som que foi
  • Страница 63 из 185
    45D02_DA.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 3:18 PM I denne brugervejledning beskrives betjeningen af de bærbare radiomodeller CM360 og CM340. Indholdsfortegnelse Oversigt over radioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Betjeningsknapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 64 из 185
    45D02_DA.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 3:18 PM GRUNDBRUGERVEJLEDNING OVERSIGT OVER RADIOEN Betjeningsknapper på radioen Nedenstående tal henviser til illustrationerne på forsideflappen og bagsideflappen. 1. Tænd/sluk- og lydstyrkeknap Bruges til at tænde og slukke for radioen og til at justere
  • Страница 65 из 185
    45D02_DA.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 3:18 PM Lydsignaler Tone Mørk tone Tone Signal Beskrivelse Signal Beskrivelse Gruppeopkald Radioen modtager et gruppeopkald. Vellykket tænding Radioselvtest udført. Enkeltopkald Radioen modtager et enkeltopkald. Mislykket tænding Fejl under radioselvtest.
  • Страница 66 из 185
    45D02_DA.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 3:18 PM Beskrivelse Tone Registrering af prioritetsopkald Radioen registrerer et prioritetsopkald. Opkald stablet Prioritetskanal Radioen står på prioritetskanal. Enearbejder Enearbejder mindes om at svare. Hardwarefejl Hardwarefejl. Vedvarende tone til
  • Страница 67 из 185
    45D02_DA.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 3:18 PM Menutaster (CM360) Mange af radioens knapper og taster kan via CPS (Customer Programming Software) programmeres som genvejsknapper til mange af radioens funktioner. De programmerbare knapper omfatter: CM360 D E F CM340 C D Tastaturmikrofon { } |
  • Страница 68 из 185
    45D02_DA.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 3:18 PM GRUNDBRUGERVEJLEDNING MENUNAVIGATIONSDIAGRAM (CM360) (Se menunavigationsretningslinjerne – i nederste venstre hjørne af denne side) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall C Channel Voice Storage Select Channel
  • Страница 69 из 185
    45D02_DA.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 3:18 PM LCD-DISPLAY OG -IKONER (CM360) Viser radiostatus, adresser eller kanal på én linje med plads til 8 tegn. Den øverste linje på displayet viser de radiostatusikoner, som beskrives i nedenstående tabel: Symbol Navn og beskrivelse Option-kort-indikator
  • Страница 70 из 185
    45D02_DA.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 3:18 PM GRUNDBRUGERVEJLEDNING SÅDAN KOMMER DU I GANG Radio tændt-meddelelse (CM360) Tænd/sluk radioen Når radien tændes, vises der en meddelelse, som er tilpasset af forhandleren, f.eks.: Lydstyrkeknap TÆND RADIO ON Når denne tekst er blevet vist, udfører
  • Страница 71 из 185
    45D02_DA.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 3:18 PM Send et opkald Radioen har op til 100 kanaler (CM360) eller 10 kanaler (CM340), men det er muligvis ikke alle, der er programmeret. Kontakt din forhandler for at få flere oplysninger. 1. Vælg den ønskede radiokanal. 2. Tryk på PTT-knappen, og tal
  • Страница 72 из 185
    45D02_DA.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 3:18 PM GRUNDBRUGERVEJLEDNING Modtag et opkald Annullér et opkald 1. Tænd radioen, og justér lydstyrken. 2. Skift til den ønskede kanal. 3. Hvis der modtages et opkald, høres det ved den lydstyrke, du har valgt. Bemærk: Systemet kan have begrænset
  • Страница 73 из 185
    45D02_SV.fm Page 1 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM Denna bruksanvisning avser användning av mobilradio typ CM360 och CM340. Innehåll Radio - Översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Radions reglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mikrofonreglage . . . . . . . . .
  • Страница 74 из 185
    GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDARHANDBOK 45D02_SV.fm Page 2 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM RADIO - ÖVERSIKT Radioreglage Numren nedan avser illustrationerna på insidan av främre och bakre uppslaget i bruksanvisningen. 1. På/Av samt volymratt Används för att slå till och stänga av radion, och för att ställa
  • Страница 75 из 185
    45D02_SV.fm Page 3 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM Hög ton Ton Låg ton Ton Signal Beskrivning Signal Beskrivning Individanrop Mottaget individanrop Påslag av radio OK Radions självtest OK Anropspåminnelse Påminnelse av obesvarat anrop Påslag av radio ej OK Radions självtest felaktig Förvarning av
  • Страница 76 из 185
    GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDARHANDBOK 45D02_SV.fm Page 4 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM Ton Signal Beskrivning Anrop på prioriterad kanal Mottaget prioritetsanrop Prioritetskanal Radion har stannat på en prioritetskanal Larmfunktion Ensamarbete Påminnelse att trycka på angiven knapp Hårdvarufel Fel på
  • Страница 77 из 185
    45D02_SV.fm Page 5 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM Menyknappar (CM360) Flera av din radios knappar kan programmeras med CPSprogramvaran (Customer Programming Software), som genvägsknappar till många av radions funktioner. De programmerbara knapparna är: CM360 D E F CM340 C D Knappsatsmikrofon { } |
  • Страница 78 из 185
    GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDARHANDBOK 45D02_SV.fm Page 6 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM MENYÖVERSIKT (CM360) (Se även anvisningarna för menynavigering nederst till vänster på den här sidan) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall C Voice Storage Channel Select
  • Страница 79 из 185
    45D02_SV.fm Page 7 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM CHAN 34 Visar radiostatus, adresser eller kanal, på en rad med 8 tecken. Den översta raden i displayen visar radions funktionssymboler. Dessa förklaras i tabellen nedan: Symbo l Namn och beskrivning Symbol för tillvalskort Visar att ett
  • Страница 80 из 185
    GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDARHANDBOK 45D02_SV.fm Page 8 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM KOMMA IGÅNG Tillslagstext - Radio på (CM360) Radio På/Av Vid radions påslag visas en valfri text i displayen. Denna text kan anpassas av återförsäljaren. Exempel: RADIO ON Volymratt PÅ Efter att denna text visats,
  • Страница 81 из 185
    45D02_SV.fm Page 9 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM Sända ett anrop Radion har upp till 100 kanaler (CM360) eller 10 kanaler (CM340), men vissa av dem är eventuellt inte programmerade. Kontakta en återförsäljare för mer information. Tryck på G för att bläddra uppåt bland kanalnumren eller H för att
  • Страница 82 из 185
    GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDARHANDBOK 45D02_SV.fm Page 10 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM Ta emot ett anrop Åvbryta ett anrop 1. Slå på radion och ställ in önskad ljudvolym. 2. Välj önskad kanal. 3. Om radion tar emot ett anrop kommer det att höras med den inställda ljudvolymen. När som helst när du
  • Страница 83 из 185
    45D02_NL.fm Page 1 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM VEILIGHEIDSINFORMATIE BEKNOPTE HANDLEIDING Inhoudsopgave Overzicht van de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bedieningselementen van de radio . . . . . . . . . . Bedieningselementen microfoon . . . . . . . . . . . . Geluidssignalen . . . . .
  • Страница 84 из 185
    45D02_NL.fm Page 2 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM BEKNOPTE HANDLEIDING OVERZICHT VAN DE RADIO Bedieningselementen van de radio De onderstaande nummers verwijzen naar de afbeeldingen aan de binnenzijde van de voor- en achterpagina. 1. Aan/Uit-knop / Volumeregelaa Met deze knop kunt u de radio aan-
  • Страница 85 из 185
    45D02_NL.fm Page 3 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM Geluidssignalen Toon Toon Lage toon Signaal Betekenis Signaal Betekenis Knop Functie deactiveren Indrukken van een optieknop en deactiveert de bijbehorende functie. Aanzetten OK Zelftest radio OK. Aanzetten mislukt Zelftest radio mislukt.
  • Страница 86 из 185
    45D02_NL.fm Page 4 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM BEKNOPTE HANDLEIDING Toon Signaal Betekenis Toon Signaal Betekenis Spraakopslag Spraakopslag vol. (CM360) Binnenkomend noodsignaal Geeft een noodgeval aan. Start scannen Radio begint met scannen. Toetsenbordbevestiging Stop scannen Radio stopt met
  • Страница 87 из 185
    45D02_NL.fm Page 5 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM Menutoetsen (CM360) Een aantal toetsen van de radio kunnen met gebruikmaking van de Customer Programming Software (CPS) worden geprogrammeerd als sneltoetsen voor een groot aantal functies van de radio. De volgende toetsen zijn te programmeren:
  • Страница 88 из 185
    45D02_NL.fm Page 6 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM BEKNOPTE HANDLEIDING OVERZICHT VAN DE MENU’S (CM360) (Raadpleeg de instructies voor het navigeren door de menu’s links- en rechtsonder van deze pagina) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall C Voice Storage
  • Страница 89 из 185
    45D02_NL.fm Page 7 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM LCD-DISPLAY EN SYMBOLEN (CM360) De status van de radio, adressen of kanalen worden weergegeven op één regel van 8 karakters. Op de bovenste regel van het display staan symbolen die de status van de radio aangeven. De onderstaande tabel geeft uitleg
  • Страница 90 из 185
    45D02_NL.fm Page 8 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM BEKNOPTE HANDLEIDING AAN DE SLAG De melding Radio Aan (CM360) De radio aan- en uitzetten Wanneer u de radio aanzet wordt een door de leverancier ingesteld bericht weergegeven, bijvoorbeeld: Volumeregelaar AAN RADIO ON Nadat deze tekst is
  • Страница 91 из 185
    45D02_NL.fm Page 9 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM Een oproep uitzenden Uw radio heeft de beschikking over maximaal 100 kanalen (CM360), 10 kanalen (CM340), maar het kan zijn dat bepaalde kanalen nog niet geprogrammeerd zijn. Raadpleeg uw leverancier voor nadere informatie. Druk op G om naar een
  • Страница 92 из 185
    45D02_NL.fm Page 10 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM BEKNOPTE HANDLEIDING Een oproep ontvangen Een oproep annuleren 1. Zet uw radio aan en stel het volume in. 2. Kies het gewenste kanaal. 3. Als er op een bepaald moment een oproep wordt ontvangen, hoort u de oproep met het door u ingestelde volume.
  • Страница 93 из 185
    45D02_SF.fm Page 1 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM TURVALLISUUSTIETOA KÄYTTÖOHJE Radion kytkimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mikrofonin kytkimet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Merkkiäänet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ohjelmoitavat
  • Страница 94 из 185
    45D02_SF.fm Page 2 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM YLEISKATSAUS KÄYTTÖOHJE Radion kytkimet Numerot viittaavat kuvasivujen numeroihin. 1. ON/EI ja Voimakkuudensäätö Käytetään virran kytkemiseen radioon tai pois radiosta ja säätämään äänenvoimakkuus. 2. LED-merkkivalot Osoittaa radion tilan:
  • Страница 95 из 185
    45D02_SF.fm Page 3 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM Merkkiäänet Korkea merkkiääni Ääni Ääni Matala merkkiääni Signaali Selitys Radion itsetesti OK. Virtahäiriö Vika radion itsetestissä. Painike/ näppäimistövika Painikkeen/ näppäimis-tön/ valikkonäppäimen painallus ei ole mahdollista. Varattu
  • Страница 96 из 185
    45D02_SF.fm Page 4 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM Selitys Ääni Etuoikeutettu kutsu KÄYTTÖOHJE Ääni Radio ilmaisee etuoikeutetun kutsun. Kutsu jonossa Etuoikeutettu kanava Radio etuoikeutetulla kanavalla. Yksinäistyö Muistuttaa vastaamaan. Laitevika Laitevika; ääni kuuluu, kunnes laite toimii
  • Страница 97 из 185
    45D02_SF.fm Page 5 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM Ohjelmoitavat painikkeet Valikkonäppäimet (CM360) Jotkin radiosi kytkimistä ja näppäimistä voidaan ohjelmoida Customer Programming Software (CPS) ohjelmalla, jolloin niillä voidaan valita suoraan jokin toiminto. Ohjelmoitavia painikkeita ovat:
  • Страница 98 из 185
    45D02_SF.fm Page 6 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM VALIKKO-OHJAUSTAULUKKO (CM360) KÄYTTÖOHJE (Katso valikko-ohjauksen yleisohjeet tämän sivun vasemmasta alakulmasta) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall C Voice Storage Channel Select Channel Number
  • Страница 99 из 185
    45D02_SF.fm Page 7 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM LCD-NÄYTTÖ JA KUVAKKEET (CM360) Näyttää radion toimintatilan, osoitteet tai kanavan yhdellä kahdeksan merkin rivillä. Näytön ylimmällä rivillä näytetään radion toimintatilan kuvakkeet, jotka on selitetty seuraavassa taulukossa. Merkki Nimi ja
  • Страница 100 из 185
    45D02_SF.fm Page 8 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM KÄYTÖN ALOITUS Radio ON -viesti (CM360) Radio ON/EI Kun radioon kytketään virta, näkyviin tulee radion toimittajan räätälöimä viesti, esim.: KÄYTTÖOHJE Voimakkuudensäädin ON RADIO ON Tämän tekstin jälkeen radio suorittaa itsetestin. Testin
  • Страница 101 из 185
    45D02_SF.fm Page 9 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM Kutsun lähetys Radiossa on käytettävissä enintään 100 kanavaa (CM360) tai 10 kanavaa (CM340). Kaikkia kanavia ei kuitenkaan välttämättä ole ohjelmoitu. Pyydä lisätietoja jälleenmyyjältä. Lisää kanavanumeroa painamalla G tai pienennä painamalla
  • Страница 102 из 185
    45D02_SF.fm Page 10 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM KÄYTTÖOHJE Kutsun vastaanotto Kutsun lopetus 1. Kytke virta radioon ja aseta voimakkuustaso sopivaksi. 2. Kytke radio haluamallesi kanavalle. 3. Aina kutsun tullessa kuulet sen asetetulla voimakkuudella. Kutsu voidaan lopettaa milloin tahansa
  • Страница 103 из 185
    45D02_GK.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 2:03 PM —À«–œ÷œ–…≈” ¡”÷¡À≈…¡” ¡ıÙ¸Ú Ô Ô‰Á„¸Ú ˜ÒfiÛÙÁ ͷν ÙÂÈ ÙÁ ÎÂÈÙÔıÒ„fl· Ù˘Ì  ÈÌÁÙ˛Ì –·‰ÈÔÙÁΈ˛Ì˘Ì CM360 Í·È CM340. —ÂÒȘ¸ÏÂÌ· √ÂÌÈÍfi ≈ ÈÛ͸ ÁÛÁ –·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı . . . 2 ∏΄˜ÔÚ –·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı. . . . . . . . . . . . . . . . 2 ∏΄˜ÔÚ ÃÈÍÒÔˆ˛ÌÔı . . . . .
  • Страница 104 из 185
    ¬¡”… œ” œƒ«√œ” ◊–«”‘« 45D02_GK.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 2:03 PM √≈Õ… « ≈—…” œ—«”« –¡ƒ…œ‘«À≈÷ŸÕœ’ ∏΄˜ÔÚ –·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı œÈ ·Ò·Í‹Ù˘ ·ÒÈËÏÔfl ·Ì·ˆ›ÒÔÌÙ·È ÛÙÈÚ · ÂÈÍÔÌflÛÂÈÚ ÛÙÔ ÂÛ˘ÙÂÒÈ͸ Ù˘Ì Ò¸ÛËÈ˘Ì Í·È Ô flÛËÈ˘Ì Í·ÎıÏÏ‹Ù˘Ì. 1. On- Off /  ÔıÏ fl ∏ÌÙ·ÛÁÚ ◊ÒÁÛÈÏÔ ÔÈÂflÙ·È „È· Ì· ·ÌÔfl„ÂÈ fi ÍÎÂflÌÂÈ ÙÔ
  • Страница 105 из 185
    45D02_GK.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 2:03 PM ‘¸ÌÔÈ ¡ÍÔıÛÙÈÍÔ˝ ”fiÏ·ÙÔÚ ‘¸ÌÔÚ ‘¸ÌÔÚ ◊·ÏÁÎ¸Ú Ù¸ÌÔÚ ”fiÏ· —ÂÒÈ„Ò·ˆfi ≈ÌÂÒ„Ô ÔflÁÛÁ OK ¡ıÙԛ΄˜ÔÚ –·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı OK. ¡ ÔÙı˜fl· ≈ÌÂÒ„Ô ÔflÁÛÁÚ ¡ ÔÙı˜fl· ¡ıÙÔÂΛ„˜Ôı –·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı. ”ˆ‹ÎÏ·  ÔıÏ ÈÔ˝/ —ÎÁÍÙÒÔÎÔ„flÔı ƒÂÌ Â ÈÙÒ› ÂÙ·È ÙÔ ‹ÙÁÏ·  ÔıÏ ÈÔ˝/ ÎfiÍÙÒÔı
  • Страница 106 из 185
    45D02_GK.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 2:03 PM —ÂÒÈ„Ò·ˆfi ‘¸ÌÔÚ ∏Ì·ÒÓÁ ¡Ìfl˜ÌÂıÛÁÚ ‘Ô Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘ÌÔ ·Ò˜flÊÂÈ ÙÁÌ ·Ìfl˜ÌÂıÛÁ. ≈ÈÛÂÒ˜¸ÏÂÌÔÚ ∏ÍÙ·ÍÙÔÚ ”ıÌ·„ÂÒÏ¸Ú ƒÂfl˜ÌÂÈ ÏÈ· ›ÍÙ·ÍÙÁ Í·Ù‹ÛÙ·ÛÁ. ”Ù·Ï‹ÙÁÏ· ¡Ìfl˜ÌÂıÛÁÚ ‘Ô Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘ÌÔ ÛÙ·Ï·Ù‹ÂÈ ÙÁÌ ·Ìfl˜ÌÂıÛÁ. ¡Ì·„Ì˛ÒÈÛÁ —ÎÁÍÙÒÔÎÔ„flÔı ¡ Ô͢‰ÈÍÔ ÔflÁÛÁ  ÎfiÛÁÚ
  • Страница 107 из 185
    45D02_GK.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 2:03 PM —ÒÔ„Ò·ÏÏ·ÙÈʸÏÂÌ·  ÔıÏ È‹ —ÎfiÍÙÒ· „È· ÃÂÌÔ˝ (CM360) —ÎfiÍÙÒÔ ≈ ÈÎÔ„fiÚ ÃÂÌÔ˝ C ‘Ô ÎfiÍÙÒÔ C ÂflÌ·È ·ˆÈÂÒ˘Ï›ÌÔ ÛÙÁÌ Ò¸Û‚·ÛÁ ÙÔı ÃÂÌÔ˝ Í·È ÛÙÈÚ Â ÈÎÔ„›Ú ÂÍÎÔ„fiÚ ÏÂÌÔ˝. ï ï ï ï ”˝ÌÙÔÏÔ —‹ÙÁÏ· C ◊ÒÁÛÈÏÔ ÔÈÂflÙ·È „È· ÙÁÌ ÂflÛÔ‰Ô ÛÙÔÌ ‘Ò¸ Ô ÎÂÈÙÔıÒ„fl·Ú ÙÔı
  • Страница 108 из 185
    ¬¡”… œ” œƒ«√œ” ◊–«”‘« 45D02_GK.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 2:03 PM ƒ…¡√–¡Ãá Ã≈Õœ’ —Àœ«√«”«” (ƒÃ—/CM360) (¡Ì·ˆÂÒËÂflÙ ÛÙÈÚ Ô‰Á„flÂÚ —ÎÔfi„ÁÛÁÚ ÃÂÌÔ˝ó ÛÙÁÌ Í‹Ù˘, ·ÒÈÛÙÂÒfi- „˘Ìfl· ÙÁÚ ÛÂÎfl‰·Ú ·ıÙfiÚ) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall C Voice Storage
  • Страница 109 из 185
    45D02_GK.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 2:03 PM ”˝Ï‚ÔÎÔ œÌÔÏ·Ûfl· Í·È —ÂÒÈ„Ò·ˆfi ƒÂflÍÙÁÚ —·Ò·ÍÔÎÔ˝ËÁÛÁÚ CHAN 34 œË¸ÌÂÚ  ·Ù‹ÛÙ·ÛÁÚ Ò·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı, ƒÈÂıË˝ÌÛÂÈÚ fi  ·Ì‹ÎÈ, Û ÏÈ· „Ò·ÏÏfi 8 ˜·Ò·ÍÙfiÒ˘Ì. «  ‹Ì˘ „Ò·ÏÏfi ÙÁÚ Ô˸ÌÁÚ ‰Âfl˜ÌÂÈ ÙÈÚ ÂÈ͸ÌÂÚ Í·Ù‹ÛÙ·ÛÁÚ Ò·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı, Ôı ÂÓÁ„Ô˝ÌÙ·È ÛÙÔÌ ·Ò·Í‹Ù˘
  • Страница 110 из 185
    45D02_GK.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 2:03 PM ¢Ì·ÏÏ· ñ ”‚fiÛÈÏÔ –·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı (On/Off)  ÔıÏ fl –˝ËÏÈÛÁÚ ∏ÌÙ·ÛÁÚ ¡Õ¡ÃÃ≈Õœ ”¬«”‘œ ¬¡”… œ” œƒ«√œ” ◊–«”‘« ≈Õ¡–Œ« ÃfiÌıÏ· ñ –·‰ÈÔÙÁΛˆ˘ÌÔ ¡Ì·ÏÏ›ÌÔ (CM360) ” ·ıÓÁÏ›ÌÁ ›ÌÙ·ÛÁ ÙÔ Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘ÌÔ Ï ÔÒÂfl Ì· · ÂÈÍÔÌflÊÂÈ ›Ì· ÏfiÌıÏ· Ôı ›˜ÂÈ ÒÔÛ·ÒϸÛÂÈ ÛÙ· Ï›ÙÒ·
  • Страница 111 из 185
    45D02_GK.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 2:03 PM ”ÁÏÂfl˘ÛÁ: ¡Ì ÙÔ Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘Ì¸ Û·Ú · ÔÙ˝˜ÂÈ ÛÙÁ ÒÔıÙflÌ· ·ıÙÔÂΛ„˜Ôı, Í·Ù·„Ò‹¯Ù ÙÔÌ ·ÒÈËϸ Ûˆ‹ÎÏ·ÙÔÚ Í·È Â ÈÍÔÈÌ˘ÌfiÛÙ Ï ÙÔÌ ÂÏ ÔÒÈ͸ Û·Ú ·ÌÙÈ Ò¸Û˘ Ô. ≈ ÈÎÔ„fi –·‰ÈÔÙÁΈ˘ÌÈÍÔ˝  ·Ì·ÎÈÔ˝ ‘Ô Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘Ì¸ Û·Ú ÒÔÛˆ›ÒÂÈ Ï›˜ÒÈ Í·È 100 Í·Ì‹ÎÈ· (CM360), 10
  • Страница 112 из 185
    45D02_GK.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 2:03 PM ¬¡”… œ” œƒ«√œ” ◊–«”‘« Àfi¯Á  ÎfiÛÁÚ Ã·Ù·fl˘ÛÁ  ÎfiÛÁÚ 1. ¡Ì‹¯Ù ÙÔ Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘Ì¸ Û·Ú Í·È ÒÔÛ·ÒϸÛÙ ÙÔ ¸ÒÈÔ ›ÌÙ·ÛÁÚ. 2. √ıÒflÛÙ ÙÔ ‰È·Í¸ ÙÁ ÛÙÔ Â ÈËıÏÁÙ¸ Í·Ì‹ÎÈ Ò·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı. 3. ¡Ì Ô ÔÙ‰fi ÔÙÂ, ÎÁˆÙÂfl ÏÈ· ÍÎfiÛÁ Ë· ·ÍÔ˝ÛÂÙ ÙÁÌ ÍÎfiÛÁ ÛÙÔ ¸ÒÈÔ ›ÌÙ·ÛÁÚ
  • Страница 113 из 185
    45D02_RU.fm Page 1 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM Cîäåðæàíèå Îáùåå îïèñàíèå ðàäèîñòàíöèè. . . . . . . . . . 2 Îðãàíû óïðàâëåíèÿ ðàäèîñòàíöèè . . . . . . . . . 2 Îðãàíû óïðàâëåíèÿ ìèêðîôîíà . . . . . . . . . . 2 Çâóêîâûå ñèãíàëû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ïðîãðàììèðóåìûå
  • Страница 114 из 185
    45D02_RU.fm Page 2 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÎÁÙÅÅ ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÐÀÄÈÎÑÒÀÍÖÈÈ Îðãàíû óïðàâëåíèÿ ðàäèîñòàíöèè Ïðèâåäåííûå íèæå öèôðû ÿâëÿþòñÿ íîìåðàìè ïîçèöèé íà èëëþñòðàöèÿõ, ïîìåùåííûõ íà ïåðåäíåé è çàäíåé ñòîðîíàõ îáëîæêè. 1. Ðó÷êà Âêë./Âûêë./Ãðîìêîñòü
  • Страница 115 из 185
    45D02_RU.fm Page 3 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM Çâóêîâûå ñèãíàëû (ÇC) ÇC ÇC Ñõåìà ñèãíàëà Îïèñàíèå Ãðóïïîâîé âûçîâ Ðàäèîñòàíöèÿ ïðèíèìàåò ãðóïïîâîé âûçîâ Èíäèâèäóàëüíûé âûçîâ Ðàäèîñòàíöèÿ ïðèíèìàåò èíäèâèäóàëüíûé âûçîâ Íàïîìèíàíèå î íåîòâå÷åííîì âûçîâå Íàïîìèíàíèå î íåîòâå÷åííîì âûçîâå.
  • Страница 116 из 185
    45D02_RU.fm Page 4 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÇC Ñõåìà ñèãíàëà Îïèñàíèå Ïðåêðàùåíèå ñêàíèðîâàíèÿ Ðàäèîñòàíöèÿ ïðåêðàùàåò ñêàíèðîâàíèå Îáíàðóæåíèå ïðèîðèòåòíîãî âûçîâà Ðàäèîñòàíöèÿ îáíàðóæèâàåò ïðèîðèòåòíûé âûçîâ. Ïðèîðèòåòíûé êàíàë Ðàäèîñòàíöèÿ íàñòðîèëàñü íà
  • Страница 117 из 185
    45D02_RU.fm Page 5 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM Êëàâèøè ìåíþ (CM360) Íåñêîëüêî êëàâèø è êíîïîê Bàøåé ðàäèîñòàíöèè ìîæíî çàïðîãðàììèðîâàòü (ñ ïîìîùüþ ÏÎ ïðîãðàììèðîâàíèÿ äëÿ çàêàç÷èêà (CPS)) íà óñêîðåííûé äîñòóï êî ìíîãèì ôóíêöèÿì ðàäèîñòàíöèè. Èìåþòñÿ ñëåäóþùèå ïðîãðàììèðóåìûå êíîïêè. CM360
  • Страница 118 из 185
    45D02_RU.fm Page 6 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÑÕÅÌÀ ÍÀÂÈÃÀÖÈÈ ÌÅÍÞ (CM360) (Ñì. Èíñòðóêöèè ïî íàâèãàöèè ìåíþ â ëåâîì íèæíåì óãëó ýòîé ñòðàíèöû) Missed Calls Status Contacts Select Missed calls List Multicall List Multicall C Channel Voice Storage Select Channel
  • Страница 119 из 185
    45D02_RU.fm Page 7 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM ÆÈÄÊÎÊÐÈÑÒÀËËÈ×ÅÑÊÈÉ ÄÈÑÏËÅÉ È ÏÈÊÒÎÃÐÀÌÌÛ (CM360) Cèìâîë Íàçâàíèå è îïèñàíèå CHAN 34  îäíîé ñòðîêå èç 8 çíàêîâ îòîáðàæàþòñÿ ñòàòóñ ðàäèîñòàíöèè, àäðåñà èëè íîìåðà êàíàëîâ.  âåðõíåé ñòðîêå äèñïëåÿ îòîáðàæàþòñÿ ïèêòîãðàììû ñòàòóñà
  • Страница 120 из 185
    45D02_RU.fm Page 8 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÏÎÄÃÎÒÎÂÊÀ ÐÀÄÈÎÑÒÀÍÖÈÈ Ê ÐÀÁÎÒÅ Âêëþ÷åíèå/âûêëþ÷åíèå ðàäèîñòàíöèè ÂÊË Ðó÷êà ðåãóëèðîâêè ãðîìêîñòè Ñîîáùåíèå ïðè âêëþ÷åíèè ðàäèîñòàíöèè (CM360) Ïðè âêëþ÷åíèè ðàäèîñòàíöèè íà äèñïëåå ïîÿâèòñÿ çàïðîãðàììèðîâàííîå
  • Страница 121 из 185
    45D02_RU.fm Page 9 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM Ïîñûëêà âûçîâà Âàøà ðàäèîñòàíöèÿ ïîçâîëÿåò èñïîëüçîâàòü äî 100 êàíàëîâ (CM360) èëè äî 10 êàíàëîâ (CM340), îäíàêî íåêîòîðûå èç íèõ ìîãóò áûòü íå çàïðîãðàììèðîâàíû. Äëÿ ïîëó÷åíèÿ áîëåå ïîäðîáíîé èíôîðìàöèè îáðàòèòåñü ê îáñëóæèâàþùåìó Âàñ äèëåðó.
  • Страница 122 из 185
    45D02_RU.fm Page 10 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ Ïðèåì âûçîâà Îòìåíà âûçîâà 1. Âêëþ÷èòå ðàäèîñòàíöèþ è îòðåãóëèðóéòå óðîâåíü ãðîìêîñòè. 2. Ïåðåêëþ÷èòåñü íà íóæíûé ðàäèîêàíàë. 3. Ïðè ïîëó÷åíèè âûçîâà ãðîìêîñòü âûçîâà áóäåò ñîîòâåòñòâîâàòü îòðåãóëèðîâàííîìó Âàìè
  • Страница 123 из 185
    45D02_CZ.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 3:08 PM Obsah Základní informace o radiostanici . . . . . . . . . 2 Ovládací prvky radiostanice . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ovládací prvky mikrofonu . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Tóny zvukové signalizace . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
  • Страница 124 из 185
    ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE 45D02_CZ.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 3:08 PM ZÁKLADNÍ INFORMACE O RADIOSTANICI Ovládací prvky radiostanice Následující èísla se vztahují k ilustracím na vnitøní a zadní stranì obálky. 1. Ovladaè zapnutí/vypnutí radiostanice/ovládání hlasitosti Používá se k zapnutí nebo
  • Страница 125 из 185
    45D02_CZ.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 3:08 PM Tóny zvukové signalizace Tón Zapnutí OK Tón Nízký tón Signál Popis Automatický test radiostanice OK. Signál Popis Vypnout funkci tlaèítka Stiskem libovolného funkèního tlaèítka se vypne funkce. Skupinové volání Radiostanice pøijímá skupinové volání.
  • Страница 126 из 185
    ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE 45D02_CZ.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 3:08 PM Tón Signál Popis Konec skenování Radiostanice pøestává skenovat. Dekódování prioritního volání Radiostanice zachytí prioritní hovor. Prioritní kanál Pøipomene osamìlému pracovníku, aby odpovìdìl. Chyba hardwaru Chyba
  • Страница 127 из 185
    45D02_CZ.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 3:08 PM Tlaèítka menu (CM360) Nìkolik tlaèítek radiostanice lze naprogramovat pomocí programovacího softwaru jako aktivaèní tlaèítka pro øadu funkcí radiostanice. Mezi programovatelná tlaèítka patøí: Tlaèítko pro výbìr menu C CM360 D EF CM340 C D Mikrofon s
  • Страница 128 из 185
    ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE 45D02_CZ.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 3:13 PM TABULKA PRO POHYB V MENU (CM360) (Pøeètete si pokyny pro pohyb v menu v levém dolním rohu na této stránce) Missed Calls Contacts Select Missed calls List Multicall Status List Multicall C Channel Voice Storage Utilities
  • Страница 129 из 185
    45D02_CZ.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 3:08 PM CHAN 34 Zobrazuje stav radiostanice, adresy nebo kanál na jednom øádku o 8 znacích. Horní øádek displeje zobrazuje ikony udávající stav radiostanice, které jsou vysvìtleny v následující tabulce: Symbol Název a popis Indikátor desky pro doplòkové
  • Страница 130 из 185
    ZAÈÍNÁME Hlášení o zapnutí radiostanice (CM360) Zapnutí a vypnutí radiostanice Pøi zapnutí se na radiostanici zobrazí hlášení nastavené dealerem, napø.: Ovladaè hlasitosti ZAPNOUT RADIO ON Po zobrazení tohoto textu radiostanice provede automatický test. Bìhem testu bude svítit zelený indikátor LED.
  • Страница 131 из 185
    45D02_CZ.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 3:08 PM Vysílání Radiostanice umožòuje pøístup až ke 100 kanálùm (CM360), 10 kanálùm (CM340), ale je možné, že nìkteré z nich nebyly naprogramovány. Další informace obdržíte od svého dealera. 1. Vyberte požadovaný kanál. 2. Stisknìte klíèovací tlaèítko a
  • Страница 132 из 185
    ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE 45D02_CZ.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 3:08 PM Pøíprava na pøíjem volání Zrušení volání 1. Zapnìte radiostanici a upravte hlasitost. 2. Pøepnìte pøístroj na požadovaný kanál. 3. Pokud nyní pøístroj pøijme volání, uslyšíte ho s nastavenou hlasitostí. Volání lze kdykoliv
  • Страница 133 из 185
    45D02_HU.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 2:35 PM Tartalomjegyzék A rádió mûködésének áttekintése . . . . . . . . . 2 Rádióvezérlõ gombok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Mikrofonvezérlõ gombok . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Hangjelzések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 134 из 185
    FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 45D02_HU.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 2:28 PM A RÁDIÓ MÛKÖDÉSÉNEK ÁTTEKINTÉSE Rádióvezérlõ gombok Az alábbi számok az elsõ és hátsó fedõlap belsõ oldalán található illusztrációkra vonatkoznak. 1. Be-Ki kapcsoló / Hangerõ szabályozó gomb A rádió be- vagy kikapcsolására és
  • Страница 135 из 185
    45D02_HU.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 2:28 PM Hangjelzések Hangjelzés Jel Jel Leírás Feszültségi szint elérése sikerült A rádió önellenõrzése sikeresen befejezõdött. Feszültségi szint elérése meghiúsult Gomb/nyomógomb/ menügomb lenyomása nem engedélyezett. Foglalt Csatorna foglalt vagy
  • Страница 136 из 185
    FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 45D02_HU.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 2:28 PM Hangjelzés Jel Hangtárolás Leírás Hangtárolás Figyelmeztetés. Hangjelzés Jel Leírás Üzenet törlése Az elõzõ vagy a jelenleg a Hangtárolóból lejátszott üzenetet törölték. (CM360) Hangtárolás Hangtárolás Megtelt. (CM360) Keresés
  • Страница 137 из 185
    45D02_HU.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 2:28 PM Programozható gombok Menügombok (CM360) Menüválasztó gomb C A C gomb a menü megjelenítésére és a menüopciók kiválasztására szolgál. • • • • Rövid lenyomáss C A Menümódba való belépéshez. Amikor Menümódban van, ezzel a gombbal választhat a menü
  • Страница 138 из 185
    FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 45D02_HU.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 2:28 PM MENÜ-NAVIGÁCIÓS DIAGRAM (CM360) (Lásd a Menü-navigációs útmutatót alább, a lap bal sarkában) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall C Channel Voice Storage Select Channel Number
  • Страница 139 из 185
    45D02_HU.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 2:28 PM LCD KIJELZÕ ÉS IKONOK (CM360) Megnevezés és leírás CHAN 34 Figyelés jelzõ Ha világít, hordozói zajszûrést jelez. Ha nem világít, a rádió jelzési zajszûrést használ. Megjeleníti a rádió státuszát, a címeket vagy a csatornát egy nyolckarakteres
  • Страница 140 из 185
    45D02_HU.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 2:28 PM FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV ElKEZDJÜK „Rádió bekapcsolva“ üzenet (CM360) A rádió be- és kikapcsolása A muködéshez szükséges feszültségi szint elérésekor a rádió kijelzi a kereskedés által beprogramozott üzenetet, pl.: Hangerõ-szabályozó BE RADIO ON
  • Страница 141 из 185
    45D02_HU.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 2:28 PM Hívás létesítése A CM360 rádió 100 csatornát kínál, a CM340 rádió 10 csatornát, bár lehet, hogy egyes csatornák nincsenek beprogramozva. További tájékoztatásért forduljon a forgalmazóhoz. 1. Válassza ki a kívánt rádiócsatornát. 2. Nyomja meg a PTT
  • Страница 142 из 185
    45D02_HU.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 2:28 PM FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Hívás fogadása Hívás törlése 1. Kapcsolja be a rádiót és állítsa be a hangerõt. 2. Állítsa be a kívánt rádiócsatornát. 3. Ha bármikor hívás érkezik, ön azt a beállított hangerõszinten fogja hallani. A hívás létesítése
  • Страница 143 из 185
    45D02_PL.fm Page 1 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM Spis treœci Ogólny opis radiotelefonu . . . . . . . . . . . . . . . 2 Elementy regulacyjne radiotelefonu . . . . . . . . . 2 Elementy steruj¹ce mikrofonu. . . . . . . . . . . . . . 2 Sygna³y dŸwiêkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 144 из 185
    45D02_PL.fm Page 2 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM INSTRUKCJA OBS£UGI RADIOTELEFONU OGÓLNY OPIS RADIOTELEFONU Elementy regulacyjne radiotelefonu Poni¿sze numery odnosz¹ siê do ilustracji znajduj¹cych siê na wewnêtrznych stronach przedniej oraz tylnej ok³adki. 1. Pokrêt³o w³¹czania/wy³¹czania i
  • Страница 145 из 185
    45D02_PL.fm Page 3 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM Sygna³y dŸwiêkowe DŸwiêk DŸwiêk niski Sygna³ Opis Opis W³¹czone zasilanie Pomyœlnie zakoñczony autotest. Brak zasilania Radiotelefon odbiera wywo³anie grupowe. Wywo³anie indywidualne Radiotelefon odbiera wywo³anie indywidualne. Przypomnienie o
  • Страница 146 из 185
    INSTRUKCJA OBS£UGI RADIOTELEFONU 45D02_PL.fm Page 4 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM DŸwiêk Sygna³ Opis Wykrycie wywo³ania priorytetowego Radiotelefon wykrywa wywo³anie priorytetowe. Kana³ priorytetowy Radiotelefon zosta³ ustawiony na kanale priorytetowym. Funkcja – Samotny pracownik Przypomina
  • Страница 147 из 185
    45D02_PL.fm Page 5 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM Przyciski Menu (CM360) Niektóre przyciski radiotelefonu mog¹ byæ programowane za pomoc¹ Oprogramowania U¿ytkownika (CPS), jako przyciski skróconego wywo³ania wielu funkcji radiotelefonu. Programowalne przyciski to: CM360 D E F CM340 C D Mikrofon
  • Страница 148 из 185
    INSTRUKCJA OBS£UGI RADIOTELEFONU 45D02_PL.fm Page 6 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM MAPA PORUSZANIA SIÊ PO MENU (CM360) (Patrz wskazówki do nawigacji w Menu – w dolnym, lewym rogu tej strony) Wywo³ania pod nieobecnoœæ Wybierz Wywo³ania pod nieobecnoœæ Lista rozmówców Wylistuj Wywo³anie
  • Страница 149 из 185
    45D02_PL.fm Page 7 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM Symbol Nazwa i opis WskaŸnik monitorowania KAN 34 CHAN 34 Zapalony oznacza ods³uch wszystkich sygna³ów w kanale. Zgaszony oznacza ods³uch tylko sygna³ów przeznaczonych dla danego radiotelefonu. WskaŸnik przeszukiwania Wyœwietla, w jednym
  • Страница 150 из 185
    45D02_PL.fm Page 8 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM W³¹czanie i wy³¹czanie radiotelefonu Pokrêt³o regulacji g³oœnoœci W³¹czanie Komunikat o w³¹czeniu radiotelefonu (CM360) Po w³¹czeniu radiotelefonu na wyœwietlaczu bêdzie widnieæ tekst specjalnie zaprogramowany dla Pañstwa przez dealera Motoroli,
  • Страница 151 из 185
    45D02_PL.fm Page 9 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM Wysy³anie wywo³ania Radiotelefon CM360 ma 100 kana³ów, CM340 - 10 kana³ów, jednak nie wszystkie z nich mog¹ byæ zaprogramowane. Wiêcej informacji na ten temat mo¿na uzyskaæ u autoryzowanego przedstawiciela Motorola. Wciœnij G aby zwiêkszyæ numer
  • Страница 152 из 185
    45D02_PL.fm Page 10 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM INSTRUKCJA OBS£UGI RADIOTELEFONU Odbiór wywo³ania Anulowanie po³¹czenia 1. W³¹cz radiotelefon oraz ustaw poziom g³oœnoœci. 2. Wybierz ¿¹dany kana³. 3. Odbierane wywo³ania bêd¹ s³yszalne na uprzednio ustawionym poziomie g³oœnoœci. Uwaga: W tym
  • Страница 153 из 185
    45D02_RO.fm Page 1 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM INFORMAÞII PRIVIND SIGURANÞA Acest ghid descrie modul de utilizare a radiotelefoanelor mobile CM360 ºi CM340. Cuprins Prezentarea generalã a radiotelefonului . . . . 2 Comenzi radiotelefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Comenzi microfon
  • Страница 154 из 185
    GHIDUL DE BAZÃ AL UTILIZATORULUI 45D02_RO.fm Page 2 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM PREZENTAREA GENERALÃ A RADIOTELEFONULUI Dispozitive de reglare ale radiotelefonului Numerele de mai jos se referã la ilustraþiile prezentate pe dosul copertei anterioare ºi posterioare. 1. Buton pornire/oprire /
  • Страница 155 из 185
    45D02_RO.fm Page 3 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM Tonuri de semnalizare audio Ton Ton grav Ton Pornire reuºitã Semnal Descriere Autotest radio efectuat cu succes. Semnal Descriere Apel de grup Radiotelefonul recepþioneazã un apel de grup. Apel individual Radiotelefonul recepþioneazã un apel
  • Страница 156 из 185
    45D02_RO.fm Page 4 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM GHIDUL DE BAZÃ AL UTILIZATORULUI Ton Semnal Descriere Pornire scanare Radiotelefonul începe scanarea. Oprire scanare Radiotelefonul terminã scanarea. Descifrare apel prioritar Radiotelefonul detecteazã un apel de prioritate. Canal prioritar
  • Страница 157 из 185
    45D02_RO.fm Page 5 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM Taste de meniu (CM360) Mai multe dintre tastele ºi butoanele radiotelefonului dv. pot fi programate ca scurtãturi pentru diferite funcþiuni ale aparatului, cu ajutorul unui Software de Programare pentru Clienþi (Customer Programming Software -CPS).
  • Страница 158 из 185
    GHIDUL DE BAZÃ AL UTILIZATORULUI 45D02_RO.fm Page 6 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM DIAGRAMÃ DE NAVIGARE PRIN MENIU (CM360) (A se vedea instrucþiunile de navigare prin meniu – în colþul inferior stâng al paginii) Missed Calls Contacts Select Missed calls List Multicall Status List Multicall C Voice
  • Страница 159 из 185
    45D02_RO.fm Page 7 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM CHAN 34 Afiºeazã starea de funcþionare a radiotelefonului, adresele sau canalul, sau un rând de 8 caractere. Prima linie de afiºaj aratã simbolurile de stare, explicate în tabelul de mai jos: Simbol Denumire ºi descriere Indicator panou opþiuni
  • Страница 160 из 185
    45D02_RO.fm Page 8 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM GHIDUL DE BAZÃ AL UTILIZATORULUI PRIMII PAªI Mesaj „radiotelefon pornit” (CM360) Pornirea/Oprirea radiotelefonului Buton de reglare volum PORNIT OPRIT La pornire, radiotelefonul va afiºa un mesaj programat pentru dv. de cãtre dealer, cum ar fi:
  • Страница 161 из 185
    45D02_RO.fm Page 9 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM Transmitere apel Radiotelefonul dvs. oferã maximum 100 de canale (CM360), sau 10 canale (CM340), dar s-ar putea ca unele canale sã nu fie programate. Contactaþi dealerul pentru informaþii suplimentare. 1. Selectaþi canalul de radio dorit. 2.
  • Страница 162 из 185
    45D02_RO.fm Page 10 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM GHIDUL DE BAZÃ AL UTILIZATORULUI Recepþionare apel Anulare apel 1. Porniþi radiotelefonul ºi reglaþi nivelul volumului. 2. Gãsiþi canalul dorit. 3. La sosirea unui apel în orice moment, îl veþi auzi la nivelul de volum reglat. Apelul poate fi
  • Страница 163 из 185
    45D02_TK.fm Page 1 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM Ýçindekiler Telsiz Genel Bilgileri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Telsiz Kontrolleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mikrofon Kontrolleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sesli Uyarý Tonlarý . . . . . . .
  • Страница 164 из 185
    45D02_TK.fm Page 2 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM TEMEL KULLANICI KILAVUZU TELSÝZ GENEL BÝLGÝLERÝ Telsiz Kontrolleri Numaralar ön ve arka kapaklarýn içindeki resimlerde gösterilenlere karþýlýk gelmektedir. 1. Açma-Kapama/Ses Kontrolü Telsizi açmak veya kapatmak ve telsiz ses düzeyini ayarlamak
  • Страница 165 из 185
    45D02_TK.fm Page 3 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM Sesli Uyarý Tonlarý Ton Kalýn ton Ton Sinyal Tanýmý Telsizin Açýlmasý tamam Telsizin kendi kendini testi tamam. Telsizin Açýlmasý baþarýsýz Telsizin kendi kendini testi baþarýsýz. Buton/Tuþ takýmý hatasý Buton/tuþ takýmý tuþu/ menü tuþuna
  • Страница 166 из 185
    TEMEL KULLANICI KILAVUZU 45D02_TK.fm Page 4 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM Ton Sinyal Tanýmý Ton Tarama Durdu Telsiz taramayý bitirir. Çaðrý Hafýzada Öncelikli Çaðrý Alma Telsiz bir öncelikli çaðrýyý yakalar. Öncelikli Kanal Telsiz öncelikli kanalda. Yalnýz Ýþçi Yalnýz iþçiye cevap ver uyarýsý.
  • Страница 167 из 185
    45D02_TK.fm Page 5 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM Menü Tuþlarý (CM360) Telsizinizin anahtar ve butonlarýndan bazýlarý, telsizinizin pek çok özelliðini kontrol etmek için kýsayol butonu olarak satýcýnýz tarafýndan programlanabilir. Programlanabilir butonlar þunlardýr: CM360 D E F CM340 C D
  • Страница 168 из 185
    45D02_TK.fm Page 6 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM TEMEL KULLANICI KILAVUZU MENÜ GEZÝNME ÞEMASI (CM360) (Bu sayfanýn sol alt tarafýndaki Menüde Gezinme kýlavuzuna bakýnýz.) Missed Calls Status Contacts Select Missed calls List Multicall List Multicall C Channel Voice Storage Select Channel
  • Страница 169 из 185
    45D02_TK.fm Page 7 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM LCD EKRAN VE SÝMGELER (CM360) Tarama Ýndikatörü Tarama yapmakta olduðunuzu belli eder. Öncelikli tarama modunda, tarama öncelikli kanalda iken nokta yanar. CHAN 34 DTMF Ýndikatörü DTMF’in aktif olduðunu gösterir. 8 karakterli tek satýrda Telsiz
  • Страница 170 из 185
    45D02_TK.fm Page 8 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM Telsiz Açýk Mesajý (CM360) Telsizin Açýlmasý ve Kapatýlmasý Telsiz açýldýðýnda, satýcýnýz tarafýndan düzenlenmiþ bir mesaj gösterecektir, örneðin: AÇIK RADIO ON Ses Kontrolü Düðmesi Bu metin görüntülendikten sonra telsiz kendi kendini test
  • Страница 171 из 185
    45D02_TK.fm Page 9 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM Çaðrý gönderme Telsiziniz size en fazla 100 kanal (CM360), 10 kanal (M340) sunmaktadýr, ancak bazý kanallar programlanmamýþ olabilir. Daha fazla bilgi için yetkili satýcýnýza baþvurun. Kanal numarasýný birer artýrmak için G ’e ya da birer
  • Страница 172 из 185
    45D02_TK.fm Page 10 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM TEMEL KULLANICI KILAVUZU Çaðrý Alma Çaðrýyý Ýptal Etme 1. Telsizinizi açýn ve ses seviyesini ayarlayýn. 2. Ýstediðiniz kanala geçin. 3. Herhangi bir zamanda telsiziniz arandýðýnda çaðrýyý ayarladýðýnýz ses seviyesi oranýnda duyacaksýnýz.
  • Страница 173 из 185
    2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 10 WL∞UJ± Âö∑ß« …bL∞ œËb∫± XOÆu¢ ÂUEM∞« Èb∞ ÊuJ¥ bÆ :WE•ö± ‰U• w≠ UOzUIK¢ WL∞UJL∞« ¡UN≤≈ r∑¥ bÆË ,WL∞UJL∞« Î .WL∞UJLK∞ …œËb∫L∞« …bL∞« pK¢ “ËUπ¢ WL∞UJ± vK´ W°U§ù« .PTT ‰U߸ù« q¥u∫¢ WA¥¸ ¸“ vK´ jG{« .1 Ò Ë√ W£œU∫L∞« ¡UN∑‡≤« bM´ UOzUIK¢ WL∞UJL∞« ¡UN≤≈ r∑Oß .2 Î
  • Страница 174 из 185
    2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 9 WOzUI‡∑‡≤« WL∞UJ± ¡«d§≈ qLF∑ºLK∞ wßUß_« qO∞b∞«  œÒb∫± wJKßô “UNπ∞ U±≈ ,WOzUI‡∑‡≤« WL∞UJ± ¡«d§≈ p≤UJ±S° …eN§_« s± W´uLπL∞ Ë√ ,"W¥œd≠ WL∞UJ±" ‡° ·dF¥ ULO≠ Ô ."WO´UL§ WL∞UJ±" ‡° ·dF¥ ULO≠ WOJKßö∞« Ô Ë√ ,‰UB¢ô« ÂUƸ√ W∫zô ‰ULF∑ßU° ‹UL∞UJL∞« ¡«d§≈ pMJL¥ Î U¥Ëb¥ rÆd∞«
  • Страница 175 из 185
    2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 8 (CM360) "Radio On ‰UG® “UNπ∞«" W∞U߸ qOGA∑K∞ œ«bF∑ßô« wJKßö∞« “UNπ∞« ¡UH©≈/qOGA¢ ‹uB∞« rπ∫° rJ∫∑∞« ’dÆ qOGA¢ RADIO ON .ÎUOMO¢Ë¸ ÎUO¢«– Ϋ¸U∂∑î« “UNπ∞« Ídπ¥ ,hM∞« «c≥ ÷d´ bF° wzuC∞« d®RL∞« ¡wC¥ ,wMO¢Ëd∞« qLF∞« «c≥ ¡UM£√Ë oKD¥ ,ÕUπM° w¢«c∞« ¸U∂∑îô« ‰ULJ∑ß« bF°Ë
  • Страница 176 из 185
    2523arb.qxd 13/8/03 e±d∞« 4:13 pm Page 7 ·UÅË_«Ë rßô« (CM360) W¥e±d∞« ‰UJ®_«Ë Íœ wß ‰≈ ÷dF∞« W®U® qLF∑ºLK∞ wßUß_« qO∞b∞«  DTMF ‰UB¢« d®R± .DTMF ‰UB¢« sOJL¢ v∞≈ dOA¥ W°Uπ± dO¨ WL∞UJ± d®R± .W∫zö∞« w≠ WL∞UJ± œu§Ë v∞≈ dOA¥ :¡wC± .W∫zö∞« w≠ ‹UL∞UJ± œu§Ë Âb´ v∞≈dOA¥:THDM± …b¥b§ WL∞UJ± œu§Ë v∞≈ dOA¥
  • Страница 177 из 185
    2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 6 (CM360) WLzUI∞« w≠ ‰uπ∑K∞ w≤UO∂∞« ‰Ëbπ∞« Missed Calls Contacts Status Select Missed Calls Channel Voice Storage Select Channel Number List Multicall List Multicall Emergency Msg. WLzUI∞« w≠ ‰uπ∑K∞ w≤UO∂∞« ‰Ëbπ∞« WLzUI∞« l{Ë ‰uîb∞ …dOBÆ …d∑H∞ jG{« WLzUI∞« ‹«¸UOî
  • Страница 178 из 185
    2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 5 (CM360) WLzUI∞« `O¢UH± qLF∑ºLK∞ wßUß_« qO∞b∞«  WLzUI∞« ¸UO∑î« ÕU∑H± w≠ ‹«¸UOî b¥b∫¢Ë WLzUI∞« ‰uîb∞ hBª± ¸e∞« .WLzUI∞« …dOBÆ …d∑H∞ jGC∞« l{Ë w≠ ÊuJ¢ sO•Ë .WLzUI∞« l{Ë w≠ ‰uîbK∞ qLF∑º¥ ‹«¸UO∑î« b¥b∫∑∞ UC¥√ ÕU∑HL∞« «c≥ qLF∑º¥ ,WLzUI∞« Î Ô .WLzUI∞« WK¥u© …d∑H∞ jGC∞«
  • Страница 179 из 185
    2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 4 WLGM∞« …¸U®ù« ·UÅË_« W∞Ußd∞« ¡UG∞≈ w∑∞« W∞Ußd∞« Ë√ WI°Uº∞« W∞Ußd∞« .U≥u∫± r¢ …d• …UMI∞« dOHÅ …UMI∞« Ê√ v∞≈ dOA¢ .…d• WO∞U∫∞« W∞U• t∂M± b•√ œu§Ë v∞≈ dOA¢ W±œUÆ ∆¸«u© .∆¸«uD∞« ŸU{Ë√ `O¢UHL∞« W•u∞ ¸«dÆ≈ ÕUπM∞ ÊUM‡µL©ô« WLG≤ .ÕU∑H± Í√ vK´ jGC∞« XßbJ¢ WL∞UJL∞« oKDM¢
  • Страница 180 из 185
    2523arb.qxd 13/8/03 WLGM∞« 4:13 pm …¸U®ù« Page 3 WOFLº∞« ‹«¸U®ù« ‹ULG≤ ·UÅË_« rGM∞« iOHî sOM© qLF∑ºLK∞ wßUß_« qO∞b∞«  WL∞UJL° dOØc∑∞« WLGM∞« TOT o∂º± t∂M± …¸U®ù« ·UÅË_« .‰U߸ù« ¡UN≤≈ …b± ¡UCI‡≤U° ¸«c≤≈ WÆUD∞« qOGA‡¢ ÕUπ≤ W∂Æ«dL∞« t∂M± rGM∞« w∞U´ sOM© .W°Uπ± dO¨ WL∞UJL° dOØc∑∞« Ô w≠ dOG∑∞« s´
  • Страница 181 из 185
    2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 2 CM340 …eN§_« wJKßö∞« “UNπ∞« s´ W±U´ W∫L∞ .4 ‰ËeM∞« /œuFB∞« ÕU∑H± .‹«uMI∞« sO° qIM‡∑K∞ qLF∑º¥ .5 1 Wπ±d∂K∞ q°UI∞« ¸e∞« .6 2 Wπ±d∂K∞ q°UI∞« ¸e∞« .7 wJKßö∞« “UNπ∞U° rJ∫∑∞« ‹«Ëœ√ qî«œ WO∫O{u∑∞« Âußd∞« v∞≈ ÁU≤œ√ …œ¸«u∞« ÂUƸ_« dOA¢ .wHKª∞«Ë w±U±_« sO≠öG∞« ¡UH©≈ /qOGA¢
  • Страница 182 из 185
    2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 1 ÊU±_«Ë W±öº∞« ‹U±uKF± qLF∑ºLK∞ wßUß_« qO∞b∞«  qLF∑ºLK∞ wßUß_« qO∞b∞«  s¥“UNπ∞« qOGA¢ ‹UOKL´ wßUß_« qO∞b∞« «c≥ wDG¥ .CM340 Ë CM360 sO∞uL∫L∞« sOOJKßö∞« ‹U¥u∑∫L∞« 2 ..............................wJKßö∞« “UNπ∞« s´ W±U´ W∫L∞ tO‡∂M‡¢ ‹ULOKF¢ √dÆ« ,Z∑ML∞« «c≥ ‰ULF∑ß«
  • Страница 183 из 185
    CM340_InsdeCov.fm Page 1 Tuesday, August 5, 2003 1:13 PM 9 2 4 1 8 4. 3 English 5 6 7
  • Страница 184 из 185
    EN SF DE GK FR RU ES CZ IT HU PR PL DA RO SV TU NL AR MOTOROLA COMMERCIAL SERIES BASIC USER GUIDE CM340 & CM360 @6866545D02@ 6866545D02-O MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the U.S. Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective
  • Страница 185 из 185