Инструкция для MSI G31TM-P35, G31TM-P31, G31TM-P21, G31TM-P25

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image


FCC-B Radio FRequenCy inteRFeRenCe StateMent

this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class 

B digital device, pursuant to part 5 of the FCC rules. these limits are designed 

to  provide  reasonable  pro-

tection  against  harmful  in-

terference  in  a  residential 

installation.  this  equipment 

generates,  uses  and  can 

radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with 

the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. 

However, there is no guarantee that interference will occur in a particular instal-

lation.  if  this  equipment  does  cause  harmful  interference  to  radio  or  television 

reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user 

is encouraged to try to correct the interference by one or more of the measures 

listed below.
Reorient or relocate the receiving antenna.
increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the 

receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/ television technician for help.

the changes or modifications not expressly approved by the party responsible for 

compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
notice 2

Shielded interface cables and a.C. power cord, if any, must be used in order to 

comply with the emission limits.
VoiR La notiCe d’nStaLLation aVant de RaCCoRdeR au ReSeau.

Micro-Star international


this device complies with Part 5 of the FCC Rules. operation is subject to the 

following two conditions: 
() this device may not cause harmful interference, and 
(2) this device must accept any interference received, including interference that 

may cause undesired operation.

PaRt nuMBeR


Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 154
    MS-7529 FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
  • Страница 2 из 154
    Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to
  • Страница 3 из 154
    MS-7529 Safety Instructions ■ ■ ■ ■ ■ Always read the safety instructions carefully. Keep this User Manual for future reference. Keep this equipment away from humidity. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. The openings on the enclosure are for air convection hence
  • Страница 4 из 154
    WEEE Statement ENGLISH To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that... Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and
  • Страница 5 из 154
    MS-7529 ESPAÑOL MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda: Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/ o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos
  • Страница 6 из 154
    TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır: Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/ EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe
  • Страница 7 из 154
    MS-7529 Table of Content English. ............................................................................. 9 . Getting start...............................................................................................9
  • Страница 8 из 154
    繁體中文............................................................................ 117 簡介. ...............................................................................................................117 . 規格.
  • Страница 9 из 154
    MS-7529 English Getting start Thank you for choosing the G31TM-P21/ G31TM-P25/ G31TM-P31/ G31TM-P35 series (MS-7529 v1.x) Micro-ATX mainboard. The G31TM-P21/ G31TM-P25/ G31TM-P31/ G31TM-P35 series are design based on Intle® G31 & ICH7 chipset for optimal system efficiency. Designed to fit the
  • Страница 10 из 154
    SPECIFICATIONS Processor Support ■ Supports Intel® Core™ 2 Duo/ Core™ 2 Quad/ Pentium Dual-Core and Celeron Dual-Core processors in the LGA775 package. ■ We recommend using the following CPUs: ‑ E8190 ~ E8600 ‑ E7200 ~ E7300 ‑ E6300 ~ E6850 ‑ E4300 ~ E4700 ‑ E2100 ~ E2200 ‑ E1200 ~ E1600 ‑ 420 ~
  • Страница 11 из 154
    MS-7529 Floppy ■ 1 floppy port ■ Supports 1 FDD with 360 KB, 720 KB, 1.2 MB, 1.44 MB and 2.88 MB TPM (optional) ■ Supports TPM Connectors ■ Back panel ‑ 1 PS/2 mouse port ‑ 1 PS/2 keyboard port ‑ 1 Serial port ‑ 1 VGA port ‑ 1 LAN jack ‑ 4 USB 2.0 Ports ‑ 3/ 6 flexible audio jacks (optional) ■
  • Страница 12 из 154
    REAR PANEL The rear panel provides the following connectors: LAN PS/2 mouse Serial port VGA port Line-Out CS-Out USB ports PS/2 keyboard Line-In RS-Out MIC SS-Out (optional) Note: To reach the 8-channel sound effect, the 7th and 8th channels must be output from front panel if you purchase the
  • Страница 13 из 154
    MS-7529 Follow the steps below to install the CPU & cooler correctly. Wrong installation will cause the damage of your CPU & mainboard. . The CPU socket has a plastic cap on it to protect the contact from damage. Before you install the CPU, always cover it to protect the socket pin. 2. Remove the
  • Страница 14 из 154
    Installing Memory Modules . The memory module has only one notch on the center and will only fit in the right orientation. 2. Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the golden finger on the memory module is deeply inserted in the DIMM slot. You can barely see
  • Страница 15 из 154
    MS-7529 ATX 24-Pin Power Connector: JPWR1 This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To connect the ATX 24-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper orientation and the pins are aligned. Then push down the power supply firmly into the
  • Страница 16 из 154
    IDE Connector: IDE1 This connector supports IDE hard disk drives, optical disk drives and other IDE devices. Important If you install two IDE devices on the same cable, you must configure the drives to cable select mode or separately to master / slave mode by setting jumpers. Refer to IDE device
  • Страница 17 из 154
    MS-7529 S/PDIF-Out Connector: JSPD1 This connector is used to connect S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) interface for digital audio transmission. d n u F ro DI .G P 3 .S CC 2 .V 1 CD-In Connector: JCD1 This connector is provided for external audio input. d n u nd .L ro u 1 .G ro 2
  • Страница 18 из 154
    Front Panel Audio Connector: JAUD1 This connector allows you to connect the front panel audio and is compliant with Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 .N IC S 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne d o
  • Страница 19 из 154
    MS-7529 Chassis Intrusion Connector: JCI1 This connector connects to the chassis intrusion switch cable. If the chassis is opened, the chassis intrusion mechanism will be activated. The system will record this status and show a warning message on the screen. To clear the warning, you must enter the
  • Страница 20 из 154
    Hardware Overclock FSB Switch: OC_SW1 (optional) You can overclock the FSB to increase the processor frequency by changing this switch. Follow the instructions below to set the FSB. (default) 200 -> 266 MHz 200 -> 333 MHz 266 -> 333 MHz 200 -> 400 MHz 266 -> 400 MHz 333 -> 400 MHz Important * Make
  • Страница 21 из 154
    MS-7529 PCI Express Slot The PCI Express slot supports the PCI Express interface expansion card. The PCI Express x16 slot PCI Slot The PCI slot supports LAN card, SCSI card, USB card, and other add-on cards that comply with PCI specifications. Important Make sure that you unplug the power supply
  • Страница 22 из 154
    BIOS Setup Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup. Press DEL to enter SETUP If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by
  • Страница 23 из 154
    MS-7529 Cell Menu Use this menu to specify your settings for frequency/voltage control. User Settings Use this menu to save/ load your settings to/ from CMOS for BIOS. M-Flash Use this menu to read/ flash (or backup) the BIOS from (to) storage drive (FAT/ FAT32 format only). Load Fail-Safe Defaults
  • Страница 24 из 154
    Cell Menu Current CPU/ DRAM Frequency It shows the current frequency of CPU/ Memory. Read-only. CPU Specifications Press <Enter> to enter the sub-menu. This submenu shows the information of installed CPU. CPU Technology Support Press <Enter> to enter the sub-menu. This sub-menu shows the
  • Страница 25 из 154
    MS-7529 DIMM1~2 Memory SPD Information Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu displays the information of installed memory. Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency The field controls the CAS latency, which determines the timing delay before DRAM starts a read command after
  • Страница 26 из 154
    Load Optimized Defaults You can load the default values provided by the mainboard manufacturer for the stable performance. 26
  • Страница 27 из 154
    MS-7529 한국어 시작하기 G31TM-P21/ G31TM-P25/ G31TM-P31/ G31TM-P35 시리즈 (MS-7529 v1.x) Micro-ATX 메인보드를 선택해주셔서 감사합니다. G31TM-P21/ G31TM-P25/ G31TM-P31/ G31TM-P35 시리즈는 최적의 시스템 효율을 위해 Intle® G31 & ICH7 셋에 기반을 둔 제품입니다. 고급의 Intel® Core™ 2 Duo/ Core™ 2 Quad/ Pentium Dual-Core 및ㅇ Celeron Dual-Core LGA775 프로세서에
  • Страница 28 из 154
    사양 지원되는 프로세서 ■ LGA775 패키지의 Intel® Core™ 2 Duo/ Core™ 2 Quad/ Pentium Dual-Core 및 Celeron Dual-Core 프로세서 지원. ■ 다음 CPU 사용을 권장합니다. ‑ E8190 ~ E8600 ‑ E7200 ~ E7300 ‑ E6300 ~ E6850 ‑ E4300 ~ E4700 ‑ E2100 ~ E2200 ‑ E1200 ~ E1600 ‑ 420 ~ 460 ‑ 호환 가능한 CPU는 CPU 지원을 참조하십시오. 위 설명은 참조용으로만 사 용됩니다. ■ TDP Max.
  • Страница 29 из 154
    MS-7529 플로피 ■ 플로피 포트 1개 ■ 1 FDD with 360 KB, 720 KB, 1.2 MB, 1.44 MB 및 2.88 MB 지원 TPM (옵션) ■ TPM 지원 커넥터 ■ 후면 패널 ‑ PS/2 마우스 포트 1개 ‑ PS/2 키보드 포트 1개 ‑ 시리얼 포트 1개 ‑ VGA 포트 1개 ‑ LAN 잭 1개 ‑ USB 2.0 포트 4개 ‑ 플렉시블 오디오 잭 3/ 6 개 (옵션) ■ 온보드 커넥터 ‑ USB 2.0 커넥터 2개 ‑ SPDIF 출력 커넥터 1개 ‑ 전면 패널 오디오 커넥터 1개 ‑ CD 입력 커넥터
  • Страница 30 из 154
    뒷면 뒷면에는 다음 커넥터가 있습니다. LAN PS/2 마우스 시리얼 포트 VGA 포트 Line 출력 CS 출력 USB 포트 PS/2 키보드 라인 입력 RS 출력 마이크 SS 출력 (옵션) 주의: 3개의 오디오 잭이 있는 메인보드를 구입하면 8 채널 음향 효과를 달성하기 위해 제 7 과 8 채널은 전면 패널에서 출력해야 합니다. 하드웨어 설치 이 장에서는 CPU, 메모리 모듈, 확장 카드의 설치 방법과 메인보드의 점퍼 설정 방 법을 설명합니다. 또한 마우스, 키보드 등과 같은 주변 장치의 연결 방법을 설명합 니다. 설치하는 동안,
  • Страница 31 из 154
    MS-7529 아래의 단계에 따라 CPU 및 쿨러를 올바로 설치하십시오. 잘못 설치할 경우 CPU와 메인보드가 손상됩니다. . CPU 소켓에는 접촉에 의한 손상을 방지하는 플라스 틱 캡이 있습니다. CPU를 설치하기 전에, 항상 캡으 로 소켓을 덮어 소켓 핀을 보호하십시오. 2. 캡을 레버 힌지 쪽으로부터 제거하십시오. 3. 소켓의 핀이 드러납니다. 4. 로드 레버를 엽니다. 5. 로드 레버를 위로 올리고 로드 플레이트를 엽니다. 6. CPU 방향이 올바로 맞춰졌는지 확인한 다음, CPU를 소켓 하우징 프레임에 내려 놓습니다.
  • Страница 32 из 154
    메모리 모듈 설치 . 메모리 모듈은 중앙에 노치가 하나만 있으며, 오른쪽 방향으로만 맞습니다. 2. 메모리 모듈을 DIMM 슬롯에 수직으로 끼웁니다. 그리고 나서 메모리 모듈 위 의 골든 핑거가 DIMM 슬롯에 깊이 삽입될 때까지 밀어 넣습니다. 메모리 모듈 이 DIMM 슬롯에 제대로 삽입되면 골든 핑거가 거의 보이지 않습니다. 3. DIMM 슬롯의 양쪽에 있는 플라스틱 클립이 자동으로 닫힙니다. 볼트 노치 중요 사항 * DDR2 메모리 모듈은 DDR과 서로 혼용되지 않으며, DDR2 표준은 역호환이 되 지 않습니다. 항상
  • Страница 33 из 154
    MS-7529 ATX 24 핀 전원 커넥터: JPWR1 이 커넥터를 사용하여 ATX 24 핀 전원 공급장치를 연결할 수 있습니다. ATX 24 핀 전원 공급장치를 연결하려면, 전원 공급장치의 플러그가 올바른 방향으로 삽입되 었는지, 핀이 정렬되었는지 확인하십시오. 그리고 나서 전원 공급 장치를 커넥터 안쪽으로 꽉 맞게 누릅니다. d n u ro V .G 5 V 4 2 3.+ +5 V d 2 2. +5 s un d 2 1. Re o un d 2 . r 0 G o n # 2 9. Gr rou ON d 1 8. G - un 1 7.
  • Страница 34 из 154
    IDE 커넥터: IDE1 이 커넥터는 IDE 하드 디스크 드라이브, 광학 디스크 드라이브 및 기타 IDE 장치 를 지원합니다. 중요 사항 동일한 케이블에 2개의 IDE 장치를 설치하는 경우, 점퍼 설정으로 드라이브를 케이 블 선택 모드로, 또는 마스터/슬레이브에 별도로 구성해야 합니다. 점퍼 설정 방법 은 공급업체가 제공한 IDE 장치의 설명서를 참조하십시오. 시리얼 ATA 커넥터: SATA1 ~ 4 이 커넥터는 고속의 시리얼 ATA 인터페이스 포트에 사용됩니다. 각 커넥터는 하나 의 시리얼 ATA 장치에 연결할 수 있습니다.
  • Страница 35 из 154
    MS-7529 S/PDIF 출력 커넥터: JSPD1 이 커넥터는 디지털 오디오 전송을 위해 S/PDIF(Sony & Philips Digital Interconnect Format) 인터페이스를 연결하는 데 사용됩니다. d n u F ro DI .G P 3 .S CC 2 .V 1 CD 입력 커넥터: JCD1 이 커넥터는 외부 오디오 입력용으로 제공됩니다. d n u nd .L ro u 1 .G ro 2 .G 3 .R 4 전면 패널 커넥터: JFP1, JFP2 이 커넥터는 전면 패널 스위치 및 LED에 대한 전기 연결에 사용됩니다.
  • Страница 36 из 154
    전면 패널 오디오 커넥터: JAUD1 이 커넥터를 사용하여 전면 패널 오디오를 연결할 수 있으며, 이 커넥터는 Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide를 준수합니다. io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 .N IC S 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S a R 7 .He IC L 5 .M I
  • Страница 37 из 154
    MS-7529 섀시 침입 커넥터: JCI1 이 커넥터는 섀시 침입 스위치 케이블에 연결됩니다. 섀시가 열리는 경우, 섀시 침 입 메커니즘이 활성화됩니다. 시스템이 이 상태를 기록하고 화면에 경고 메시지를 표시합니다. 경고를 지우려면, BIOS 유틸리티에서 레코드를 지워야 합니다. d n u RU ro T .G IN 2 .C 1 병렬 포트 헤더: JLPT1 이 커넥터는 옵션인 병렬 포트 브래킷을 연결하는 데 사용됩니다. 병렬 포트는 표 준 프린터 포트로서, 확장 병렬 포트(EPP) 및 확장 성능 병렬 포트(ECP) 모드를
  • Страница 38 из 154
    하드웨어 오버클록 FSB 스위치: OC_SW1 (옵션) 스위치를 변경하여 프로세서 주파수를 높이기 위해 FSB를 오버클록할 수 있습니 다. 아래의 지시에 따라 FSB를 설정하십시오. (기본값) 200 -> 266 MHz 200 -> 333 MHz 266 -> 333 MHz 200 -> 400 MHz 266 -> 400 MHz 333 -> 400 MHz 중요 사항 * 스위치를 설정하기 전에 시스템을 종료하십시오. * 오버클록 동작은 시스템에 구성 (메모리 요량, 솔루션 등)에 달려 있고, 보증하 지 않습니다. * 오버클록할 때
  • Страница 39 из 154
    MS-7529 PCI Express 슬롯 PCI Express 슬롯은 PCI Express 인터페이스 확장 카드를 지원합니다. PCI Express x16 슬롯 PCI 슬롯 PCI 슬롯은 LAN 카드, SCSI 카드, USB 카드 및 PCI 규격을 준수하는 기타 애드 온 카드를 지원합니다. 중요 사항 먼저 전원 공급 장치의 플러그를 뽑으십시오. 점퍼, 스위치 또는 BIOS 구성과 같 은 확장 카드에 대해 필요한 하드웨어 및 소프트웨어 설정을 구성하려면 확장 카드 의 설명서를 읽으십시오. PCI 인터럽트 요청 라우팅 확장 카드를
  • Страница 40 из 154
    BIOS 설정 컴퓨터를 켜면 시스템이 POST(Power On Self Test) 프로세스를 시작합니다. 화면 에 아래의 메시지가 표시되면, <DEL> 키를 눌러 설정을 시작합니다. Press DEL to enter SETUP (DEL을 눌러 설정을 시작합니다.) 사용자가 응답하거나 설정을 입력하기 전에 메시지가 표시되면, 시스템을 껐다가 다시 켜거나 리셋(RESET) 버튼을 눌러 다시 시작합니다. 또한 <Ctrl>, <Alt> 및 <Delete> 키를 동시에 눌러 시스템을 다시 시작할 수도 있습니다. Main Page (메인
  • Страница 41 из 154
    MS-7529 Cell Menu (셀 메뉴) 이 메뉴를 사용하여 주파수/전압 제어의 설정을 지정합니다. User Settings (사용자 설정) 이 메뉴를 사용하여 BIOS 위해 CMOS 에/에서 설정을 저장하거나 로드합니다. M-Flash (M-플래시) 이 메뉴를 사용하여 스토리지 드라이브에서(에) BIOS를 읽거나 플래시(또는 백 업)합니다(FAT/ FAT32 형식 만). Load Fail-Safe Defaults (장애시 안전 기본값 로드) 이 메뉴를 사용하여 시스템 작동에 대한 공장 설정값인 BIOS 기본값을 로드합니 다.
  • Страница 42 из 154
    Cell Menu (셀 메뉴) Current CPU/ DRAM Frequency (현재 CPU/ DRAM 주파수) CPU과 메모리의 현재 주파수를 표시합니다. 읽기 전용입니다. CPU Specifications (CPU 사양) <Enter>키를 눌러 하위 메뉴에 들어갑니다. 이 하위 메뉴는 설치된 CPU의 정보 를 표시합니다. CPU Technology Support (CPU 기술 지원) <Enter>키를 눌러 하위 메뉴에 들어갑니다. 이 하위 메뉴는 설치된 CPU가 지 원하는 기술을 표시합니다. Intel(R)
  • Страница 43 из 154
    MS-7529 DIMM1~2 Memory SPD Information (DIMM1~2 메모리 SPD 정보) <Enter>를 눌러 하위 메뉴를 시작합니다. 이 하위 메뉴는 설치된 메모리의 정 보를 표시합니다. Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency (고급 DRAM 구성 > DRAM CAS# 대기 시간) 이 필드에서 DRAM이 읽기 명령을 받아서 이 명령을 시작하기 전에 타이밍 지연 을 결정하는 CAS 대기 시간을 제어합니다. [2.5T]가 보다 안정적인 시스템 성능을 제공하는 동안
  • Страница 44 из 154
    Load Optimized Defaults (최적 기본값 로드) 메인보드 안정적인 성능을 위해 메인보드 제조업체가 제공한 기본값을 로드할 수 있습니다. 44
  • Страница 45 из 154
    MS-7529 françAIS Pour commencer Félicitations, vous venez d’aquérir une carte mère des séries Micro-ATX G31TMP21/ G31TM-P25/ G31TM-P31/ G31TM-P35 (MS-7529 v1.x). Les séries G31TMP21/ G31TM-P25/ G31TM-P31/ G31TM-P35 sont basées sur les chipsets Intle® G31 & ICH7 offrant un système très performant.
  • Страница 46 из 154
    SPéCIFICATIONS Processeurs Supportés ■ Supporte Intel® Core™ 2 Duo/ Core™ 2 Quad/ Pentium Dual-Core et Celeron Dual-Core processeurs dans le paquet LGA775. ■ Nous vous recommandons d’utiliser les CPUs ci-dessous : ‑ E8190 ~ E8600 ‑ E7200 ~ E7300 ‑ E6300 ~ E6850 ‑ E4300 ~ E4700 ‑ E2100 ~ E2200 ‑
  • Страница 47 из 154
    MS-7529 Disquette ■ 1 port de disquette ■ Supporte 1 FDD avec 360 KB, 720 KB, 1.2 MB, 1.44 MB et 2.88 MB TPM (optionnel) ■ Supporte TPM Connecteurs ■ Connecteurs intégrés ‑ 1 port de souris PS/2 ‑ 1 port clavier PS/2 ‑ 1 port Sérial ‑ 1 port VGA ‑ 1 jack LAN ‑ 4 ports USB 2.0 ‑ 3/ 6 jacks audio
  • Страница 48 из 154
    Panneau arrière Le panneau arrière dispose les connecteurs suivants : LAN Souris PS/2 Port sérial Port VGA Ligne-Out CS-Out Ports USB Clavier PS/2 Ligne-In RS-Out MIC SS-Out (optionnel) Nota : Afin d’obtenir l’effet de 8-canaux de son, il faut sortir le 7ème et 8 ème canaux du panneau avant si
  • Страница 49 из 154
    MS-7529 Suivez les instructions suivantes pour installer le CPU et le ventilateur correctement. Une mauvaise installation endommagera votre CPU et la carte mère. . Le socket CPU possède un plastique de protection. Ne le retirez qu’au moment d’installer le CPU. 2. Enlevez le chapeau de la charnière
  • Страница 50 из 154
    Installation des Modules de Mémoire . Le module de mémoire ne possède qu’une seule encoche au centre et qu’il n’est convenable que dans la correcte orientation. 2. Insérez le module de mémoire verticalement dans le slot DIMM. Puis poussez-le là-dedans jusqu’à ce que le doigt d’or sur le module de
  • Страница 51 из 154
    MS-7529 Connecteur d’alimentation ATX 24-pin : JPWR1 Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation ATX 24-pin. Pour cela assurez-vous que le connecteur est bien positionné dans le bon sens et que les pins sont alignées. Abaissez alors l’alimentation d’énergie dans le connteur. d n u ro V .G
  • Страница 52 из 154
    Connecteur IDE : IDE1 Ce connecteur supporte les disques durs IDE, les lecteurs du disque dur optique et d’autre dispositifs IDE. Important Si vous installez deux dispositifs IDE sur un même câble, vous devez configurer le second dans le mode câble sélection ou dans le mode master / slave
  • Страница 53 из 154
    MS-7529 Connecteur S/PDIF-Out : JSPD1 Ce connecteur sert à connecter l’Interface S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) pour une transmission numérique audio. d n u F ro DI .G P 3 .S CC 2 .V 1 Connecteur CD-In : JCD1 Ce connecteur est fournit pour un audio externe d’entrer. d n u nd .L
  • Страница 54 из 154
    Connecteur Audio Panneau avant : JAUD1 Ce connecteur vous permet de connecter un audio en panneau avant. Il est compatible avec Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 .N IC S 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R
  • Страница 55 из 154
    MS-7529 Connecteur châssis Intrusion : JCI1 Ce connecteur est connecté à un câble châssis Instrusion switch. Si le châssis est ouvert, l’interrupteur en informera le système, qui enregistrera ce statut et affichera un écran d’alerte. Pour effacer ce message d’alerte, vous devez entrer dans le BIOS
  • Страница 56 из 154
    Interrupteur du FSB d’Overclock : OC_SW1 (optionnel) Vous pouvez overclocker le FSB pour augmenter la fréquence de processeur en changeant l’interrupteur. Suivez les instructions ci-dessous pour régler le FSB. (défaut) 200 -> 266 MHz 200 -> 333 MHz 266 -> 333 MHz 200 -> 400 MHz 266 -> 400 MHz 333
  • Страница 57 из 154
    MS-7529 Slot PCI Express Le slot PCI Express supporte la carte d’extension d’Interface PCI Express. Le slot PCI Express x16 Slot PCI Le slot PCI supporte la carte LAN, la carte SCSI, la carte USB, et d’autre cartes ajoutées qui sont compatibles avec les spécifications de PCI. Important Lorsque vous
  • Страница 58 из 154
    Réglage bios Lorsque le PC est démarré, le processeur de POST (Power On Self Test) se met en route. Quand le message ci-dessous appaît à l’écran, appuyez sur <DEL> pour accéder au Setup (Réglage). Press DEL to enter SETUP (Appuyez sur DEL pour accéder au SETUP) Si le message disparaît avant que
  • Страница 59 из 154
    MS-7529 BIOS Setting Password Utilisez ce menu pour entrer un mot de passe pour le BIOS. Cell Menu Utilisez ce menu pour spécifier votre configuration pour le contrôleur de fréquence/ voltage. User Settings Utiliser ce menu pour conserver / charger vos réglages au / du CMOS pour le BIOS. M-Flash
  • Страница 60 из 154
    Cell Menu Current CPU/ DRAM Frequency Il montre la fréquence actuelle de CPU/ Mémoire. Lecture uniquement. CPU Specifications Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu, qui montre l’information du CPU installé. CPU Technology Support Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu, qui
  • Страница 61 из 154
    MS-7529 DIMM1~2 Memory SPD Information Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu, qui affiche les informations de la mémoire installée. Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency Ce domaine contrôle le latence CAS, qui détermine le retard du timing avant que le DRAM commence un ordre de
  • Страница 62 из 154
    Load Optimized Defaults Vous pouvez charger les valeurs de défaut fournites par la manufacture de carte pour une performance stable. 62
  • Страница 63 из 154
    MS-7529 Deutsch eINLEITUNG Danke, dass Sie das G31TM-P21/ G31TM-P25/ G31TM-P31/ G31TM-P35 Serie (MS-7529 v1.x) Micro-ATX Mainboard gewählt haben. Das G31TM-P21/ G31TMP25/ G31TM-P31/ G31TM-P35 Serie basiert auf dem Intle® G31 & ICH7 Chipsatz und ermöglicht so ein optimales und effizientes System.
  • Страница 64 из 154
    SPEZIFIKATIONEN Prozessoren ■ Unterstützt Intel® Core™ 2 Duo/ Core™ 2 Quad/ Pentium Dual-Core und Celeron Dual-Core Prozessoren für Sockel LGA775. ■ Wir empfehlen uns, die folgenden CPUs zu verwenden: ‑ E8190 ~ E8600 ‑ E7200 ~ E7300 ‑ E6300 ~ E6850 ‑ E4300 ~ E4700 ‑ E2100 ~ E2200 ‑ E1200 ~ E1600 ‑
  • Страница 65 из 154
    MS-7529 Diskette ■ 1 Disketten Anschluss ■ Unterstützt 1 Diskettenlaufwerk mit 360 KB, 720 KB, 1.2 MB, 1.44 MB und 2.88 MB TPM (optional) ■ Unterstützt TPM Anschlüsse ■ Hintere Ein-/ und Ausgänge ‑ 1 PS/2 Mausanschluss ‑ 1 PS/2 Tastaturanschluss ‑ 1 Serielle Anschluss ‑ 1 VGA Anschluss ‑ 1 LAN
  • Страница 66 из 154
    Hinteres Anschlusspanel Das hintere Anschlusspanel verfügt über folgende Anschlüsse: LAN PS/2 Maus Serieller Port VGA Port Line-Out CS-Out USB Ports PS/2 Tastatur Line-In RS-Out MIC SS-Out (optional) Hinweis: Um der 8-Kanal Klangwirkung , zu erreichen, müssen die 7. und 8. Kanäle von dem Frontpanel
  • Страница 67 из 154
    MS-7529 Folgen Sie den Schritten unten, um die CPU und den Kühler ordnungsgemäß zu installieren. Ein fehlerhafter Einbau führt zu Schäden an der CPU und dem Mainboard. . Der CPU-Sockel besitzt zum Schutz eine Plastikabdeckung. Lassen Sie vor der Installation diese Schutzkappe auf dem Sockel um
  • Страница 68 из 154
    Vorgehensweise beim Einbau von Speicher Modulen . Die Speichermodule haben nur eine Kerbe in der Mitte des Moduls. Sie passen nur in einer Richtung in den Sockel. 2. 3. Stecken Sie das Arbeitsspeichermodul senkrecht in den DIMM-Steckplatz ein. Drücken Sie anschließend das Arbeitsspeichermodul nach
  • Страница 69 из 154
    MS-7529 ATX 24-poliger Stromanschluss: JPWR1 Hier können Sie ein ATX 24-Pin Netzteil anschließen. Wenn Sie die Verbindung herstellen, stellen Sie sicher, dass der Stecker in der korrekten Ausrichtung eingesteckt wird und die Pins ausgerichtet sind. Drücken Sie dann den Netzteilstecker fest in den
  • Страница 70 из 154
    IDE Anschluss: IDE1 Anschluss können bis zu IDE Festplatten, optical Diskettenlaufwerke und andere Geräte angeschlossen werden. Wichtig Verbinden Sie zwei Laufwerke über ein Kabel, müssen Sie das zweite Laufwerk im Slave-Modus konfigurieren, indem Sie entsprechend den Jumper setzen. Entnehmen Sie
  • Страница 71 из 154
    MS-7529 S/PDIF- Ausgang: JSPD1 Die SPDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) Schnittstelle wird für die Übertragung digitaler Audiodaten verwendet. d n u F ro DI .G P 3 .S CC 2 .V 1 CD- Eingang: JCD1 Dieser Anschluss wird für externen Audioeingang zur Verfügung gestellt. d n u nd .L ro u 1
  • Страница 72 из 154
    Audioanschluss des Frontpanels: JAUD1 Der Audio Frontanschluss ermöglicht den Anschluss von Audioein- und -ausgängen eines Frontpanels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 .N
  • Страница 73 из 154
    MS-7529 Gehäusekontaktanschluss: JCI1 Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Wird das Gehäuse geöffnet, wird der Schalter geschlossen und das System zeichnet dies auf und gibt auf dem Bildschirm eine Warnung aus. Um die Warnmeldung zu löschen, muss das BIOS aufgerufen und die
  • Страница 74 из 154
    Hardware Übertaktung durch FSB Schalter: OC_SW1 (optional) Mit der Änderung der Schalter (s. Tabelle) kann der FSB-Takt erhöht werden, womit die CPU Frequenz übertaktet wird. Folgen Sie den Anweisungen, um die entsprechenden Overclocking-Werte zu erhalten. (Standardwerte) 200 -> 266 MHz 200 -> 333
  • Страница 75 из 154
    MS-7529 PCI Express Steckplatz Der PCI Express-Steckplatz unterstützt eine Erweiterungskarte mit der PCI Express-Schnittstelle. Der PCI Express x16-Steckplatz PCI Steckplatz Der PCI-Steckplatz kann LAN-Karten, SCSI-Karten, USB-Karten und sonstige Zusatzkarten aufnehmen, die mit den
  • Страница 76 из 154
    BIOS Setup Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test – Selbstüberprüfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint, drücken Sie die Taste <F2> oder <DEL> , um das Setup aufzurufen. Press DEL to enter SETUP (ENTF drücken, um das Einstellungsprogramm zu öffnen)
  • Страница 77 из 154
    MS-7529 H/W Monitor Dieser Eintrag zeigt den Status der CPU, des Lüfters und allgemeine Warnungen zum generellen Systemstatus. Green Power Verwenden Sie dieses Menü um Einstellungen der Stromversorgung vorzunehmen. BIOS Setting Password Verwenden Sie dieses Menü, um das Kennwort für das BIOS
  • Страница 78 из 154
    Cell Menu Current CPU/ DRAM Frequency Zeigt die derzeitige Frequenz der CPU/ Speicher. Nur Anzeige. CPU Specifications Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das Untermenü zeigt die Information des installierten CPUs. CPU Technology Support Drücken Sie die Eingabetaste
  • Страница 79 из 154
    MS-7529 DIMM1~2 Memory SPD Information Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das Untermenü zeigt die Information des installierten Speichers. Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency Kontrolliert die Latenz des Spaltenadresssignals, die die Verzögerung im Timing
  • Страница 80 из 154
    Load Optimized Defaults Hier können Sie die BIOS- Voreinstellungen für den stabilen Betrieb laden, die der Mainboardhersteller vorgibt. 80
  • Страница 81 из 154
    MS-7529 русский Начало работы Благодарим вас за выбор системной платы серии G31TM-P21/ G31TMP25/ G31TM-P31/ G31TM-P35 (MS-7529 v1.x) Micro-ATX. Для наиболее эффективной работы системы серия G31TM-P21/ G31TM-P25/ G31TMP31/ G31TM-P35 изготовлена на основе чипсетов Intle® G31 & ICH7. Системная плата
  • Страница 82 из 154
    Характеристики Процессор ■ Процессоры Intel® Core™ 2 Duo/ Core™ 2 Quad/ Pentium Dual-Core и Celeron Dual-Core в конструктиве LGA775. ■ Рекомендуется использовать процессоры нижеследующего типа: ‑ E8190 ~ E8600 ‑ E7200 ~ E7300 ‑ E6300 ~ E6850 ‑ E4300 ~ E4700 ‑ E2100 ~ E2200 ‑ E1200 ~ E1600 ‑ 420 ~
  • Страница 83 из 154
    MS-7529 Флоппи ■ 1 флоппи порт ■ Поддержка 1 FDD с 360КБ, 720КБ, 1.2MB, 1.44МБ и 2.88МБ TPM (опционально) ■ Поддержка TPM Коннекторы ■ Задней панели ‑ 1 PS/2 порт мыши ‑ 1 PS/2 порт клавиатуры ‑ 1 последовательный порт ‑ 1 порт VGA ‑ 1 разъем LAN ‑ 4 порта USB 2.0 ‑ 3/ 6 звуковых разъемов с гибким
  • Страница 84 из 154
    Задняя панель Задняя панель предоставляет следующие разъемы: Разъем LAN PS/2 порт мыши Линейный RS-выход вход Последовательный Порт VGA порт Линейный CS-выход выход Порт USB PS/2 порт колавиатуры Микрофон SS-выход (опционально) Примечание: В случае, если на вашей плате только 3 звуковых разъема,
  • Страница 85 из 154
    MS-7529 Следуйте данным указаниям для правильной установки. Неправильная установка приведет к повреждению процессора и системной платы. . Разъем процессора закрыт пластиковой крышкой, которая защищает контакты разъема от повреждений и загрязнений. Если процессор не установлен в разъем, необходимо
  • Страница 86 из 154
    Установка модулей памяти . Модули памяти имеют только одну прорезь в середине. Модуль войдет в разъем только при правильной ориентации. 2. Вставьте модуль в DIMM слот в вертикальном направлении. Затем нажмите на него, чтобы золоченые контакты глубоко погрузились в DIMM слот. Если модуль памяти
  • Страница 87 из 154
    MS-7529 24-контактный разъем блока питания ATX: JPWR1 Этот разъем позволяет подключать 24-контактный блок питания ATX к системной плате. Перед подключением убедитесь, что все штырьки разъема от блока питания ровные, и он правильно сориентирован. Плотно вставьте его в разъем на системной плате. d n
  • Страница 88 из 154
    Разъем IDE: IDE1 Разъем поддерживает подключение жестких дисков IDE, оптических дисков и других IDE устройств. Внимание При подключении двух устройств на одном кабеле, следует установить устройства в режим master / slave посредством установки перемычки. За инструкциями обратитесь к документации
  • Страница 89 из 154
    MS-7529 Разъем S/PDIF-Out: JSPD1 Этот разъем используется для подключения интерфейса S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) для передачи звука в цифровом формате. d n u F ro DI .G P 3 .S CC 2 .V 1 Разъем CD-In: JCD1 Этот разъем предназначен для подключения дополнительного аудио кабеля.
  • Страница 90 из 154
    Аудио разъем передней панели: JAUD1 Разъем позволяет подключить аудио на передней панели. Он соответствует спецификации Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 .N IC S 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne
  • Страница 91 из 154
    MS-7529 Датчик открывания корпуса: JCI1 К этому коннектору подключается кабель датчика открывания корпуса, установленный в корпусе. При открывании корпуса его механизм активизируется. Система запоминает это событие и выдает предупреждение на экране. Предупреждение можно отключить в настройках BIOS.
  • Страница 92 из 154
    Переключатели аппаратного разгона FSB: OC_SW1 (опционально) Перестановка переключателей позволяет разогнать FSB для увеличения частоты процессора. Следуйте данным указаниям для установки FSB. (По умолчанию) 200 -> 266 МГц 200 -> 333 МГц 266 -> 333 МГц 200 -> 400 МГц 266 -> 400 МГц 333 -> 400 МГц
  • Страница 93 из 154
    MS-7529 Слот PCI Express PCI Express слот поддерживает дополнительные карты расширения интерфейса PCI Express. PCI Express x16 слот Слот PCI Разъемы PCI позволяет установить карты LAN, SCSI, USB и другие дополнительные карты расширения, которые соответствуют спецификации PCI. Внимание Перед
  • Страница 94 из 154
    Настройка BIOS Включите питание компьютера. При этом запустится процедура POST (Тест включения питания). Когда на экране появится приведенное ниже сообщение, нажмите клавишу <DEL> для входа в режим настройки. Press DEL to enter SETUP (Нажмите DEL для входа в SETUP) Если же вы не успели нажать
  • Страница 95 из 154
    MS-7529 BIOS Setting Password (Пароль доступа к настройкам BIOS) Это меню используется, чтобы задать пароль. Cell Menu (Меню узла “Cell”) Это меню позволяет управлять тактовыми частотами и напряжениями при разгоне системы. User Settings (Установка пользователя) Используется для сохранения/ загрузки
  • Страница 96 из 154
    Cell Menu Current CPU/ DRAM Frequency Этот пункт показывает текущее значение тактовой частоты процессора / памяти. Только для чтения. CPU Specifications Нажмите <Enter> для входа в подменю. В подменю показана информация об установленном CPU. CPU Technology Support Нажмите <Enter> для входа в
  • Страница 97 из 154
    MS-7529 Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency Этот пункт контролирует время задержки CAS, которое определяет период между получением SDRAM команды чтения и началом ее выполнения. Значение [2T] улучшит производительность системы, а значение [2.5T] обеспечивает более стабильную работу
  • Страница 98 из 154
    Установка значений по умолчанию Для стабильной работы системы вы можете загрузить настройки BIOS по умолчанию, установленные производителем системной платы. 98
  • Страница 99 из 154
    MS-7529 简体中文 简介 感谢您购买 G31TM-P21/ G31TM-P25/ G31TM-P31/ G31TM-P35 系列 (MS-7529 v1.x) Micro-ATX 主板。G31TM-P21/ G31TM-P25/ G31TM-P31/ G31TM-P35 系 列是基于 Intle® G31 和 ICH7 芯片组为优化系统性能而设计的。为 LGA775 封装 支持 Intel® Core™ 2 Duo/ Core™ 2 Quad/ Pentium Dual-Core 和 Celeron DualCore 处理器。G31TM-P21/ G31TM-P25/
  • Страница 100 из 154
    规格 处理器支持 ■ 支持 LGA775 封装 Intel® Core™ 2 Duo/ Core™ 2 Quad/ Pentium Dual-Core 和 Celeron Dual-Core 处理器。 ■ 我们推荐使用下列 CPU: ‑ E8190 ~ E8600 ‑ E7200 ~ E7300 ‑ E6300 ~ E6850 ‑ E4300 ~ E4700 ‑ E2100 ~ E2200 ‑ E1200 ~ E1600 ‑ 420 ~ 460 ‑ 对于 CPU 的兼容问题请参阅 CPU支持列表。以上描述仅供参考。 ■ 支持 TDP 最高 95W (*要了解CPU的最新信息,请访问
  • Страница 101 из 154
    MS-7529 软驱 ■ 1 个软驱端口 ■ 支持 1 个 360KB,720KB,1.2MB,1.44MB 和 2.88MB 软驱 TPM (选配) ■ 支持 TPM 接口 ■ 后置面板 ‑ 1 个 PS/2 鼠标端口 ‑ 1 个 PS/2 键盘端口 ‑ 1 个 串行端口 ‑ 1 个 VGA 端口 ‑ 1 个 LAN 插口 ‑ 4 个 USB 2.0 端口 ‑ 3/ 6 个 灵活的音频插口 (选配) ■ 板载周边接口 ‑ 2 个 USB 2.0 接口 ‑ 1 个 SPDIF-Out 接口 ‑ 1 个 前置音频接口 ‑ 1 个 CD-In 接口 ‑ 1 个 TPM 接口 (选配) ‑ 1 个
  • Страница 102 из 154
    后置面板 后置面板提供了以下接口: LAN PS/2 鼠标 串行端口 VGA 端口 Line-Out CS-Out USB 端口 PS/2 键盘 Line-In RS-Out MIC SS-Out (选配) 提示:为了达到8声道音效效果,如果你购买的主板带有3个音效插孔,第7和第8声 道必须为前置面板输出方式。 硬件安装 这一章主要告诉您如何安装CPU,内存,扩展卡,也会告诉您怎样设置主板上的 跳线。并提供外围设备的指导,如鼠标,键盘等。安装时,请谨慎拿各零部件并 且按照安装说明的步骤进行。 LGA775 CPU 和散热装置安装
  • Страница 103 из 154
    MS-7529 请根据以下步骤来正确安装CPU和风扇,不正确的安装会导致您CPU和主板的损 坏。 . CPU插槽上面有一个塑料保护盖,以保护CPU避免 受损。您在安装CPU之前,请不要取下此塑料保护 盖,以防止触点受损。 2. 沿着底座压杆的一边,取下塑料保护盖。 3. 您会看到插座上的触点。 4. 开启钉钩。 5. 拉起拉杆,再打开CPU盖盘。 6. 在确定了CPU正确安装方向后,将CPU插入插槽 中,抓紧CPU的底部边缘。注意,一定要与CPU的 缺口对齐点相对应。 7. 目测CPU是否已经安装于插槽中,如果没有安装, 垂直的取出CPU并重新安装。 8. 合上盖盘。 9.
  • Страница 104 из 154
    安装内存模组 . 内存模组的中央仅有一个缺口,内存将被正确的安装到插槽中。 2. 垂直插入内存模组到DIMM插槽,然后将其推入,直到内存模块金手指部分完 全插入。当内存模组完全到位,二边塑料卡口将自动闭合。如果您正确的插入 了内存,您将看不到金手指部分。 3. 手动检查内存模块是否由内存槽孔夹完全锁定 触点 缺口 注意 * 由于DDR2内存不与DDR内存互换,并且DDR2内存不向下兼容,所以你应该把 DDR2内存插入到DDR2插槽中。 * 在双通道模式下,一定要使用同类型同密度的内存模块,插入不同的内存插槽 中。 * 成功的启动系统,必须首先将内存模块插入DIMM1插槽中。 104
  • Страница 105 из 154
    MS-7529 ATX 24-Pin 电源接口: JPWR1 此接口可连接ATX 24-Pin电源适配器。在与ATX 24-Pin电源适配器相连时,请务 必确认,电源适配器的接头安装方向正确,针脚对应顺序也准确无误。将电源接 头插入,并使其与主板电源接口稳固连接。 d n u ro V .G 5 V 4 2 3.+ +5 V d 2 2. +5 s un d 2 1. Re o un d 2 . r 0 G o n # 2 9. Gr rou ON d 1 8. G - un 1 7. PS o 1 6. Gr V V 1 5. -12 .3 1 4. +3 1 3. 1 V .3 3 V
  • Страница 106 из 154
    IDE 接口: IDE1 接口支持IDE硬盘设备,光驱和其它IDE设备。 注意 如果您打算在一条硬盘线上连接二个硬盘,您必须通过跳线分别设置硬盘为主或 从模式。参见硬盘厂商提供的硬盘文档关于跳线设置的介绍。 Serial ATA Connector: SATA1 ~ 4 此接口是一个高速串行ATA界面端口,每个接口可以连接一个串行ATA设备。 注意 请勿将串行ATA线缆对折90度,这样会造成传输过程中数据丢失。 电源风扇接口: CPUFAN1, SYSFAN1, SYSFAN2 风扇电源支持+12V的系统散热风扇。当您将接线接到风扇接头时请注意红色线为
  • Страница 107 из 154
    MS-7529 S/PDIF-Out 接口: JSPD1 此接口用来连接S/PDIF(Sony & Philips 数字连接界面)数字音频传输界面。 d n u F ro DI .G P 3 .S CC 2 .V 1 CD-In 接口: JCD1 此接口为CD-ROM的音频接口。 d n u nd .L ro u 1 .G ro 2 .G 3 .R 4 前置面板接口: JFP1, JFP2 主板提供了两组机箱面板和电源开关,指示灯的连接接口。JFP1是和Intel ®前置 I/O 连接规格兼容的。 P o w e r 0 .+ 8 .6 .+ 4 . 2 .N r L E D D D in
  • Страница 108 из 154
    前置面板音频接口: JAUD1 您可以在前置面板接口上连接一个音频接口,它是和Intel®的I/O前置面板连接规格 兼容的。 io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 .N IC S 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S a R 7 .He IC L 5 .M I C 3 .M 1 前置 USB 接口: JUSB1/ JUSB2 此接口是和Intel®
  • Страница 109 из 154
    MS-7529 机箱入侵开关接口: JCI1 此接头与机箱开关相连,如果机箱被打开了,此接头会短接,系统会记录此状态, 并在屏幕上显示警告信息。要消除这一警告信息,您必须进入BIOS设定工具清除 此记录。 d n u RU ro T .G IN 2 .C 1 并行端口接头: JLPT1 该连接器用于连接一个可选的并行端口插槽。并行端口是一种标准的打印机接 口,它可以支持EPP(增强型并行端口)和ECP(扩展容量并行端口)两种模式。 T C L Y .S 5 E S 2 3.P U K# 7 2 1.B C ND 6 2 9.A R ND 5 1 7.P R ND 4 1 5.P R ND 1
  • Страница 110 из 154
    FSB 硬件超频跳线: OC_SW1 (选配) 您可以通过改变开关超频FSB以增加处理器频率。按照下面的介绍设定FSB。 (缺省值) 200 -> 266 MHz 200 -> 333 MHz 266 -> 333 MHz 200 -> 400 MHz 266 -> 400 MHz 333 -> 400 MHz 注意 * 设定开关前确保系统电源已关闭。 * 这种超频方式与系统配置相关的(内存容量,散热方式...等),因此不能得到保 证。 * 硬件超频可能导致系统不稳定或崩溃,将在屏幕上显示下面的警告信息(如下图 所示)。这时,请设定开关到缺省值。 清除 CMOS 跳线: JBAT1
  • Страница 111 из 154
    MS-7529 PCI Express 插槽 此PCI Express插槽支持符合PCI界面的扩展卡。 The PCI Express x16 插槽 PCI 插槽 此PCI插槽支持网卡,SCSI卡,USB卡,和其他符合PCI规范的扩展卡。 注意 首先请确认电源已关闭。同时,查阅扩展卡说明文档关于硬件或软件的配置,比 如跳线,开关或BIOS配置。 PCI 中断请求队列 当您增加或移除扩展槽,使用IRQ,IRQ为中断请求队列和中断请求确认的缩写。 将设备的中断信号送到微处理器的硬件列表。PCI的IRQ针脚一般都是连接到如下 表所示的PCI总线接口: 顺序 插槽 1 2 3 4 PCI 1 INT
  • Страница 112 из 154
    BIOS 设置 计算机加电后,系统将会开始POST(加电自检)过程。当屏幕上出现以下信息时, 按 <DEL> 键即可进入设定程序。 Press DEL to enter SETUP (按DEL键进入设定) 如果此信息在您做出反应前就消失了,而您仍需要进入Setup,请关机后再开机 活按机箱上RESET键重新启动您的系统。您也可以同时按下<Ctrl>,<Alt>和<Delete> 键来重新启动您的系统。 主菜单 Standard CMOS Features(标准CMOS特性) 使用此菜单可对基本的系统配置进行设定。如时间,日期等。 Advanced BIOS
  • Страница 113 из 154
    MS-7529 Cell Menu(核心菜单) 使用此菜单可以对频率/电压控制进行设定。 User Settings(用户设置) 此项用来使用BIOS菜单项去保存或载入您的设置到CMOS中。 M-Flash 此菜单用可以从存储装置读取或刷新 BIOS(仅支持 FAT/FAT32 装置)。 Load Fail-Safe Defaults(载入故障保护缺省值) 使用此菜单可以载入BIOS厂商为稳定系统性能而设定的缺省值。 Load Optimized Defaults(载入优化设置缺省值) 使用此菜单可以为稳定系统操作性能载入系统优化性能设置的BIOS值。 Save & Exit
  • Страница 114 из 154
    核心菜单 Current CPU/DRAM Frequency(当前 CPU / 内存频率) 此项显示当前CPU时钟和内存速度。只读。 CPU Specifications(CPU 属性) 按<Enter>进入子菜单,此菜单显示已安装的CPU信息。 CPU Technology Support(CPU技术支持) 按<Enter>进入子菜单,此菜单显示已安装CPU所支持的技术。 Intel(R) SpeedStep(tm) tech(Intel SpeedStep 技术) 改进的 Intel® SpeedStep 技术允许您设定微处理器在电池或 AC 交流电源下的性能 水平。 如果您打算调整
  • Страница 115 из 154
    MS-7529 DIMM1~2 Memory SPD Information(内存速度信息) 按<Enter>进入子菜单, 此菜单显示已安装内存信息。 Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency 此项控制行位址信号(CAS)延迟,即在DRAM接收读取指令后,开始进行读取 前的延迟时间,[2T]增加系统性能,[2.5T]提供更稳定的系统性能。设置[By SPD] 可以打开DRAM CAS#由BIOS在DRAM模组基于SPD(Serial Presence Detect) EEPROM确定自动延迟。 FSB/DRAM Ratio(FSB/DRAM
  • Страница 116 из 154
    载入优化设置缺省值 您可以载入主板厂商为稳定性能提供的缺省值。 116
  • Страница 117 из 154
    MS-7529 繁體中文 簡介 感謝您購買 G31TM-P21/ G31TM-P25/ G31TM-P31/ G31TM-P35 系列 (MS-7529 v1.x) 系列 Micro-ATX 主機板。G31TM-P21/ G31TM-P25/ G31TM-P31/ G31TMP35 系列主機板,係採用 Intel® G31 & ICH7 晶片組,並針對 Intel® Core™2 Duo/ Core™2 Quad/ Pentium Dual-Core and Celeron Dual-Core LGA775 架構系列處 理器來設計。G31TM-P21/ G31TM-P25/
  • Страница 118 из 154
    規格 支援處理器 ■ 支援 LGA775 架構的 Intel® Core™2 Duo/ Core™2 Quad/ Pentium Dual-Core 以及 Celeron Dual-Core 系列處理器來設計 ■ 建議您使用以下處理器: ‑ E8190 ~ E8600 ‑ E7200 ~ E7300 ‑ E6300 ~ E6850 ‑ E4300 ~ E4700 ‑ E2100 ~ E2200 ‑ E1200 ~ E1600 ‑ 420 ~ 460 ‑ CPU 支援情況請查詢CPU支援狀態表,上述規格僅供參考。 ■ 支援 TDP 最高達 95W (欲知更多 CPU
  • Страница 119 из 154
    MS-7529 軟碟機 ■ 1 台軟碟機 ■ 支援 1 台 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB 及 2.88MB 規格的軟碟機 TPM (選配) ■ 支援 TPM 連接器 ■ 背板 ‑ 1 個 PS/2 滑鼠連接埠 ‑ 1 個 PS/2 鍵盤連接埠 ‑ 1 個序列連接埠 ‑ 1 個 VGA 連接埠 ‑ 1 個區域網路接頭 ‑ 4 個 USB 2.0 連接埠 ‑ 3/ 6 個音效接頭 (選配) ■ 內建接頭 ‑ 2 個 USB2.0 接頭 ‑ 1 個 S/PDIF-Out 接頭 ‑ 1 個前置面板音效接頭 ‑ 1 個 CD-In 接頭 ‑ 1 個 TPM 接頭 (選配) ‑
  • Страница 120 из 154
    背板 主機板的背板提供下列各項連接器: LAN PS/2 滑鼠 序列埠 VGA 連接埠 音效輸入 RS-輸出 音效輸出 CS-輸出 USB 連接埠 PS/2 鍵盤 麥克風 SS-輸出 (選配) 注意: 若您購置的主機板僅有 3 個音效接頭,為達到 8 聲道音效,第 7 及第 8 聲 道會由前面板輸出 。 硬體設定 本章教您安裝中央處理器、記憶體模組、擴充卡及設定主機板上的跳線。還有連 接滑鼠、鍵盤等週邊裝置的方法。進行安裝時請小心處理零組件,並遵守安裝步 驟。 安裝 LGA775 中央處理器及散熱風扇 在安裝中央處理器時,為避免過熱問題,請確認上方是否隨附一個散熱風扇。若
  • Страница 121 из 154
    MS-7529 請依下列步驟,正確地安裝中央處理器與散熱風扇。錯誤的安裝會使中央處理器 與主機板受損。 . CPU 插座上有一塑膠保護蓋保護 CPU 針座。在安 裝 CPU 前請勿取下,以免針腳受損。 2. 由腳座側邊將保護蓋取下。 3. 插座針腳露出。 4. 開啟拉桿。 5. 將拉桿拉起後,再打開固定蓋。 6. 確認 CPU 正確安裝方向,將其放置插座中。以手指 抓住處理器邊緣推入插座。注意要對準對齊點。 7. 檢視 CPU 是否已裝好。若未裝好,請垂直拿出 CPU 並重新安裝。 8. 蓋上固定蓋。 9. 輕壓下拉桿,然後將拉桿固定於固定蓋旁的勾槽。 0.
  • Страница 122 из 154
    安裝記憶體模組 . 記憶體模組上只有一個防呆凹槽。模組只能以一種方向安裝。 2. 將記憶體模組垂直插入插槽,直到記憶體模組上的金手指,牢固地插入插槽 內。當記憶體模組正確的被固定後,上槽二側的塑膠卡榫會自動卡上。若已正 確地將記憶體模組插入該插槽的話,應看不見金手指。 3. 手動檢查是否記憶體模組已經固定在適當的位置。 防呆凸起 防呆凹槽 注意事項 * DDR2 記憶體模組,無法與 DDR 互換,且無法與 DDR 向下相容。因此請在 DDR2 插槽內,安裝 DDR2 記憶體模組。 * 要使用雙通道模式,請確認已於不同通道的記憶體插槽,安裝相同容量及型式的 記憶體。 * 務必先將記憶體插入
  • Страница 123 из 154
    MS-7529 ATX 24-Pin 電源連接器:JPWR1 本連接器用來接 ATX 24-pin 電源供應器。連接 ATX 24-pin 電源時,請確認電源連 接器插入的方向正確且對準腳位,再將電源連接器緊密地壓入連接器內。 d n u ro V .G 5 V 4 2 3.+ +5 V d 2 2. +5 s un d 2 1. Re o un d 2 . r 0 G o n # 2 9. Gr rou ON d 1 8. G - un 1 7. PS o 1 6. Gr V V 1 5. -12 .3 1 4. +3 1 3. 1 V .3 3 V .+ 2 V 2 1 2 1 1.+
  • Страница 124 из 154
    IDE 電源連接器:IDE1 本連接器可接硬碟、光碟機及其他 IDE 裝置。 注意事項 若在同一條排線上安裝兩組硬碟,須依硬碟的跳線,將硬碟設為排線選擇模式或 將硬碟個別指定到主要/次要模式。請參考硬碟廠商提供之說明文件來設定硬碟。 Serial ATA 連接器:SATA1~4 本連接器為高速 Serial ATA 介面,可各接一台 Serial ATA 裝置。 注意事項 請勿摺疊 Serial ATA 排線超過 90 度,以免傳輸資料時產生錯誤。 風扇電源連接器:CPUFAN1, SYSFAN1, SYSFAN2 電源風扇連接器均支援 +12V 散熱風扇。在將電線接到連接器時,請切記紅線是
  • Страница 125 из 154
    MS-7529 S/PDIF-Out 連接器:JSPD1 本連接器可接到 S/PDIF (Sony & Philip Digital Interconnect Format) 介面,來傳 輸數位音效。 d n u F ro DI .G P 3 .S CC 2 .V 1 CD-In 連接器:JCD1 本連接器接外接音效。 d n u nd .L ro u 1 .G ro 2 .G 3 .R 4 前置面板連接器:JFP1, JFP2 這些連接器連接到前置面板開關及 LED 指示燈。JFP1 的規格符合 Intel® 面板輸 入/ 輸出連接設計規格。 P o Spe w e r 0 r L E D
  • Страница 126 из 154
    面板音效連接器:JAUD1 本連接器接到面板音效,且規格符合 Intel® 面板輸入/ 輸出設計規格。 io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 .N IC S 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S a R 7 .He IC L 5 .M I C 3 .M 1 面板 USB 連接器:JUSB1/ JUSB2 本連接器規格符合 Intel® 面板輸入/
  • Страница 127 из 154
    MS-7529 機殼開啟警告開關連接器 : JCI1 本連接器接到機殼開啟開關排線。在機殼被打開時,會啟動機殼開啟機制,系統 會記錄該狀態,並於螢幕上顯示警告訊息。請進入 BIOS 設定程式中清除此紀錄 訊息。 d n u RU ro T .G IN 2 .C 1 平行埠接頭:JLPT1 本接頭是用來接另行選配平行埠擋板。平行埠是標準印表機埠,支援增強型平行 埠 (EPP) 及延伸功能埠 (ECP) 模式。 T C L Y .S 5 E S 2 3.P U K# 7 2 1.B C ND 6 2 9.A R ND 5 1 7.P R ND 4 1 5.P R ND 1 .P R D3 2 3
  • Страница 128 из 154
    硬體超頻 FSB 開關:OC_SW1 (選配) 您可藉更改本開關,超頻 FSB 來增加處理器頻率。請依下列指示設定 FSB。 (預設值) 200 -> 266 MHz 200 -> 333 MHz 266 -> 333 MHz 200 -> 400 MHz 266 -> 400 MHz 333 -> 400 MHz 注意事項 * 請在設定本開關前,先行確認已關機。 * 本項超頻動作的成功與否會依記憶體容量、散熱方式等系統設定而異故我們無法 保證。 * 若硬體超頻於開機時造成系統不穩或當機,請將本開關設為預設值。 清除 CMOS 跳線:JBAT1 主機板上有一個 CMOS
  • Страница 129 из 154
    MS-7529 PCI Express 插槽 PCI Express 插槽支援 PCI Express 介面的擴充卡。 PCI Express x16 插槽 PCI 插槽 PCI 插槽支援網卡、SCSI 卡、USB 卡及其它符合 PCI 規格的外接卡。 注意事項 新增或移除擴充卡時,請確認已將電源線拔掉。另外,請詳讀擴充卡的使用說 明,確認在使用擴充卡時所需變更如跳線、開關或 BIOS 設定等軟硬體設定。 PCI 的中斷要求 IRQ 是中斷要求 (Interrupt request line) 的英文縮寫,是個可讓裝置傳送中斷訊號 至微處理器的硬體線路。PCI 的 IRQ 腳位,通常都連接到
  • Страница 130 из 154
    BIOS 設定 開機後,系統就會開始POST (開機自我測試)程序。當下列訊息出現在螢幕上時, 請按 <DEL> 鍵,進入設定程式。 Press DEL to enter SETUP (按 DEL 鍵進入設定) 若此訊息在您反應前就已消失,而您還想要進入設定時,請將系統關閉,再重新 啟動,或是按 RESET 鍵。亦可同時按下 <Ctrl>、<Alt> 及 <Delete> 鍵重新開 機。 主選單 Standard CMOS Features (標準 CMOS 功能) 使用本選單設定基本的系統組態,例如時間、日期等。 Advanced BIOS Features (進階 BIOS 功能)
  • Страница 131 из 154
    MS-7529 Cell Menu 本選單可指定頻率及電壓控制。 User Settings (使用者設定) 使用本選單儲存自訂設定到 BIOS CMOS 或由 BIOS CMOS 載入。 M-Flash 使用本選單由 FAT/ FAT32 格式的儲存裝置來讀取、刷新或備份 BIOS,或將資料 讀取、刷新或備份到 FAT/ FAT32 格式的儲存裝置。 Load Fail-Safe Defaults (載入安全預設值) 本選單載入 BIOS 出廠預設值。 Load Optimized Defaults (載入最佳預設值) 使用本選單載入 BIOS 的最佳預設值,以獲得穩定的系統效能。
  • Страница 132 из 154
    Cell Menu Current CPU/ DRAM Frequency (目前 CPU/ 記憶體頻率) 本項顯示目前的 CPU/ 記憶體頻率。唯讀。 CPU Specifications (CPU 規格) 按下 <Enter> 鍵,即可進入子選單。子選單顯示已安裝 CPU 訊息。 CPU Technology Support (CPU 支援技術) 按下 <Enter> 鍵,即可進入子選單。子選單顯示已安裝 CPU 所支援的技術。 Intel(R) SpeedStep(tm) tech (Intel® SpeedStep™ 節電技術) 本技術依電腦使用電池或接 AC
  • Страница 133 из 154
    MS-7529 DIMM1~2 Memory SPD Information(DIMM1~2 記憶體 SPD 訊息) 按下 <Enter> 鍵,即可進入子選單。本子選單顯示已安裝記憶體的訊息。 Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency (進階 DRAM 設定 > DRAM CAS# 延遲) 本項控制行位址信號 (CAS) 延遲,也就是在 SDRAM 接收指令後,開始進行讀取 前的延遲時間(以時脈計)。設為 [2T] 可加速系統效能,設為 [2.5T] 可提供更穩定的 系統效能。設為 [By SPD] 可自動由 BIOS 依 DRAM
  • Страница 134 из 154
    載入最佳預設值 您可載入本項由主機板廠商為讓主機板達到穩定效能所設之預設值。 134
  • Страница 135 из 154
    MS-7529 日本語 はじめに この度はG31TM-P21/ G31TM-P25/ G31TM-P31/ G31TM-P35シリーズ(MS-7529 v1.x) Micro-ATXマザーボードをお買い上げいただき、誠にありがとうございま す。G31TM-P21/ G31TM-P25/ G31TM-P31/ G31TM-P35シリーズはIntle® G31 & ICH7チップセットを搭載し、LGA775 Intel® Core™ 2 Duo/ Core™ 2 Quad/ Pentium Dual-CoreとCeleron Dual-Coreプロセッサーに対応したハイパフォーマ
  • Страница 136 из 154
    マザーボードの仕様 プロセッサーサポート ■ LGA775 Intel® Core™ 2 Duo/ Core™ 2 Quad/ Pentium Dual-CoreとCeleron Dual-Coreプロセッサーをサポート ■ 以下のCPUをお薦めします: ‑ E8190 ~ E8600 ‑ E7200 ~ E7300 ‑ E6300 ~ E6850 ‑ E4300 ~ E4700 ‑ E2100 ~ E2200 ‑ E1200 ~ E1600 ‑ 420 ~ 460 ‑ CPUサポートを参照して最適なCPUを選択してください。以上の説明は 参照用です。 ■ TDP Max. 95Wをサポート
  • Страница 137 из 154
    MS-7529 フロッピー ■ 1 フロッピーポート ■ 360KB、720KB、1.2MB、1.44MBまたは2.88MBのFDD、1台の接続が可能 TPM (オプション) ■ TPMをサポート コネクター ■ バックパネル ‑ 1 PS/2マウスポート ‑ 1 PS/2キーボードポート ‑ 1 シリアルポート ‑ 1 VGAポート ‑ 1 LANジャック ‑ 4 USB 2.0ポート ‑ 3/ 6オーディオジャック(オプション) ■ オンボードコネクター ‑ 2 USB 2.0コネクター ‑ 1 SPDIF-Outコネクター ‑ 1 フロントパネルオーディオコネクター ‑ 1
  • Страница 138 из 154
    リアパネル リアパネルの構成は以下の通りです。 LAN PS/2マウス シリアルポート VGAポート PS/2キーボード Line-In RS-Out Line-Out CS-Out USBポート MIC SS-Out (オプション) 注意:三つのオーディオジャック付きのマザーボードをご購入する場合には、8チ ャンネル音響のために、7番目や8番目のチャンネルを必ずフロントパネルから 出力してください。 ハードウェアセットアップ この章ではハードウェアのインストール手順について説明します。インストー ルに際して、各種コンポーネントの取り扱い及びインストール手順には最新の
  • Страница 139 из 154
    MS-7529 下記の手順に従って正しくCPUやクーラーを装着してください。装着方法を誤 ると最悪の場合はCPUやマザーボードなどの破損を招きます。 . CPUソケットは保護カバーで守られています。 2. ソケットカバーを外します。レバー側から簡単に 外すことができます。 3. CPUソケットのピンが露出した状態になります。 4. レバーを固定プレートのフックから外します。 5. レバーと固定プレートを起こします。 6. CPUのalignment key(位置決めの窪み)とCPUソケ ットの[出っ張り]を合わせて、装着する向きを決定 します。 7.
  • Страница 140 из 154
    メモリモジュールの装着 . メモリモジュールは中央に一つだけの切り欠きが設けられており、このた め、間違った向きでは差し込めないようになっています。 2. DIMMメモリモジュールをDIMMスロットに垂直に差込ます。DIMMスロット の両側にあるプラスチッククリップが自動的に固定します。メモリモジュー ルがしっかりと装着されたら、コネクター部分が見えないようになります。 3. 手動でメモリモジュールが両側のDIMMスロットクリップに正しくロックさ れたかどうかをチェックしてください。 出っ張り 切り欠き 注意 * DDR2メモリモジュールとDDRメモリは互いに規格の互換性がありません。本
  • Страница 141 из 154
    MS-7529 ATX 24ピン電源コネクター: JPWR1 ATX電源24ピンコネクターを接続します。接続の際にはコネクターの向きに注 意して奥までしっかり差し込んでください。通常はコネクターのフックの向き を合わせれば正しく接続されます。 d n u ro V .G 5 V 4 2 3.+ +5 V d 2 2. +5 s un d 2 1. Re o un d 2 . r 0 G o n # 2 9. Gr rou ON d 1 8. G - un 1 7. PS o 1 6. Gr V V 1 5. -12 .3 1 4. +3 1 3. 1 V .3 3 V .+ 2 V 2 1
  • Страница 142 из 154
    IDEコネクター: IDE1 本製品にはIDEハードディスクドライブ、光ディスクドライブと他のIDEデバイ スをサポートします。 注意 ハードディスクを2台使用する場合は、ジャンパを使用して2台目のハードディ スクをスレーブに設定する必要があります。ジャンパの設定手順などにつきま してはハードディスク製造業者から提供されるマニュアルをご参照ください。 シリアルATAコネクター: SATA1 ~ 4 本製品は高速シリアルATAインターフェイスポートを搭載しています。一つの コネクターにつき、一つのシリアルATAデバイスを接続することができます。 注意
  • Страница 143 из 154
    MS-7529 S/PDIF-Outコネクター: JSPD1 デジタルフォーマットで音声ソースを出力するためのインターフェイスです。 5.1チャンネル/7.1チャンネルサウンド音声出力に対応しています。 d n u F ro DI .G P 3 .S CC 2 .V 1 CD-Inコネクター: JCD1 このコネクターは外部のオーディオ入力のために搭載されています。 d n u nd .L ro u 1 .G ro 2 .G 3 .R 4 フロントパネルコネクター: JFP1, JFP2 本製品には、フロントパネルスイッチやLEDを対象とした電子的接続用に、二
  • Страница 144 из 154
    フロントパネルオーディオコネクター: JAUD1 フロントパネルオーディオピンヘッダーを使用すると、フロントパネルからの オーディオ出力が可能になります。ピン配列はIntel®のフロントパネル接続デザ インガイドに準拠しています。 io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 .N IC S 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S a R 7 .He IC L 5 .M I C
  • Страница 145 из 154
    MS-7529 ケース開放センサーコネクター: JCI1 このコネクターはケーススイッチに接続されます。ケースが開けられると、ケ ース開放センサーはショートになります。システムはこの状態を記録し、警 告メッセージを画面に表示します。この警告メッセージをクリアするには、 BIOS画面を開いてメッセージを消去します。 d n u RU ro T .G IN 2 .C 1 パラレルポートヘッダー: JLPT1 このコネクターはオプションのパラレルポートブラケットを接続します。パラ レルポートは標準的なプリンターポートであり、EPP(Enhanced Parallel Port)
  • Страница 146 из 154
    ハードウェアオーバークロックFSBスイッチ: OC_SW1 (オプション) このスイッチを変更すると、FSBをオーバークロックしてプロセッサー周波数 を上げることができます。以下の説明に従ってFSBを設定してください。 (デフォルト) 200 -> 266 MHz 200 -> 333 MHz 266 -> 333 MHz 200 -> 400 MHz 266 -> 400 MHz 333 -> 400 MHz 注意 * このスイッチを変更する前に、必ずシステムの電源を落としてください。 * オーバークロック動作はシステムの環境設定(メモリ容量、放熱など)に決定さ
  • Страница 147 из 154
    MS-7529 PCI Expressスロット PCI ExpressスロットはPCI Expressインターフェース拡張カードをサポートし ます。 PCI Express x16スロット PCIスロット PCIスロットは最も汎用性の高い拡張スロットで、対応する様々な拡張カードが 発売されています。 注意 拡張カードを挿入したり取り外したりする時は、必ず最初に電源プラグを抜い てください。拡張カードについて記述挿入したりされたマニュアルを読んで、 ジャンパ、スイッチ、BIOSなど必要なハードウェア設定、ソフトウェア設定を 全て実行してください。 PCI割り読み要求ルーティング
  • Страница 148 из 154
    BIOSの設定 コンピューターを起動するとシステムはPOST (Power On Self Test)過程に入り ます。下記のメッセージが画面に表示されている間に<DEL>キーを押すと設定 画面に入ることができます。 Press DEL to enter SETUP (<DEL>キーを押して設定画面を呼び出す) <DEL>を押す前にこのメッセージが消えてしまった場合、電源を再投入するか <RESET>を押してシステムを再起動してください。<Ctrl>と<Alt>と<Delete>を 同時に押しても再起動できます。 メインページ Standard CMOS Features
  • Страница 149 из 154
    MS-7529 Cell Menu (セルメニュー) 周波数/電圧コントロールの設定が表示されます。 User Settings (ユーザー設定) CMOSへ/から設定を保存/ロードします。 M-Flash (Mフラッシュ) このメニューはUSBメモリからBIOSフラッシュを行う際に使用します。 Load Fail-Safe Defaults (安全装置のデフォルト値をロードする) 工場出荷時のBIOSデフォルト値をロードできます。 Load Optimized Defaults (最適のデフォルト値をロードする) 安定性を重視したBIOS設定値をロードします。 Save & Exit
  • Страница 150 из 154
    セルメニュー Current CPU/ DRAM Frequency (目下のCPU/ DRAM周波数) この項目でCPU/メモリの周波数を参照できます。(読取専用) CPU Specifications (CPUの仕様) <Enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます。装着されたCPUの情報を 表示します。 CPU Technology Support (CPUテクノロジーサポート) <Enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます。CPUのサポートするテ クノロジーを表示します。 Intel(R) SpeedStep(tm) tech (Intel(R)
  • Страница 151 из 154
    MS-7529 DIMM1~2 Memory SPD Information (メモリSPD情報) <Enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます。装着されたメモリの情 報を表示します。 Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency DRAMがCAS信号を受信した後、データ読み込みを開始するまでのタイミング 遅延がCASレイテンシーで、この値を設定します。[2.5T]は安定性を優先し、 [2T]はパフォーマンスを優先した設定値です。[By SPD]に設定すると、DRAM CAS#
  • Страница 152 из 154
    Load Optimized Defaults (最適のデフォルト値をロードする) BIOSの設定値を工場出荷時の状態に戻します。安定性とパフォーマンスのバラ ンスの取れた初期設定値です。 152
  • Страница 153 из 154
    有毒有害物质或元素名称及含量标识 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) PCB板 〇 〇 〇 〇 〇 〇 结构件 〇 〇 〇 〇 〇 〇 芯片 ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 连接器 ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 被动电子 元器件 ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 线材 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T113632006规定的限量要求以下。 ☓ : 表 示该有毒有害物质至少在该部件的某一均貭材料中的含量超出SJ/ T11363-2006规定的限量要求。
  • Страница 154 из 154