Инструкция для MSI H67MS-E33, H67MS-E33 (B3)

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

H67MS-E33 series 

MS-7680 (v1.x) Mainboard


Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 139
    H67MS-E33 series MS-7680 (v1.x) Mainboard G52-76801X5
  • Страница 2 из 139
    Preface Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the
  • Страница 3 из 139
    MS-7680 Safety Instructions Always read the safety instructions carefully. Keep this User’s Manual for future reference. Keep this equipment away from humidity. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. The openings on the enclosure are for air convection hence protects
  • Страница 4 из 139
    Preface FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
  • Страница 5 из 139
    MS-7680 WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement ENGLISH To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that... DEUTSCH Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
  • Страница 6 из 139
    Preface ESPAÑOL MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda: Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos
  • Страница 7 из 139
    MS-7680 TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır: ČESKY Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje... Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je
  • Страница 8 из 139
    Preface Contents Copyright Notice�������������������������������������������������������������������������������������������� ii Trademarks���������������������������������������������������������������������������������������������������� ii Revision
  • Страница 9 из 139
    MS-7680 Français����������������������������������������������������������������������������������������������������� Fr-1 Spécifications������������������������������������������������������������������������������������������������������Fr-2 Guide Rapide Des
  • Страница 10 из 139
  • Страница 11 из 139
    English H67MS-E33 Series Europe version
  • Страница 12 из 139
    MS-7680 Mainboard Mainboard Specifications Processor Support ■ Intel® Sandy Bridge processor in the LGA1155 package (For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com/index. php?func=cpuform2) Base Clock ■ 100 MHz Chipset ■ Intel® H67 chipset Memory Support ■ 2 DDR3 DIMMs
  • Страница 13 из 139
    Connectors Slots ■ 1 PCIE x16 slot ■ 3 PCIE x1 slots Form Factor ■ Micro-ATX (24.5 cm X 21.0 cm) Mounting ■ 6 mounting holes * If you need to purchase accessories and request the part numbers, you could search the product web page and find details on our web address http://www.msi.com/index. php
  • Страница 14 из 139
    MS-7680 Mainboard Quick Components Guide SYSFAN2, En-16 CPUFAN, En-16 CPU, En-6 JPWR2, En-12 DDR3, En-10 JBAT1, En-21 Back Panel, En-13 JPWR1, En-12 SYSFAN1, En-16 PCIE, En-22 SATA, En-15 JFP1, JFP2, En-16 JAUD1, En-17 JUSB1~4, En-17 JTPM1, En-19 JLPT1, En-20 JSP1, En-18 JCOM1, En-18 JCI1, En-20
  • Страница 15 из 139
    Screw Holes When you install the mainboard, you have to place the mainboard into the chassis in the correct direction. The locations of screws holes on the mainboard are shown as below. English English The side has to toward the rear, the position for the I/O shield of the chassis. Screw holes
  • Страница 16 из 139
    MS-7680 Mainboard CPU (Central Processing Unit) When you are installing the CPU, make sure to install the cooler to prevent overheating. If you do not have the CPU cooler, consult your dealer before turning on the computer. For the latest information about CPU, please visit
  • Страница 17 из 139
    CPU & Cooler Installation When you are installing the CPU, make sure the CPU has a cooler attached on the top to prevent overheating. Meanwhile, do not forget to apply some thermal paste on CPU before installing the heat sink/cooler fan for better heat dispersion. Follow the steps below to install
  • Страница 18 из 139
    MS-7680 Mainboard 5. Visually inspect if the CPU is seated well into the socket. If not, take out the CPU with pure vertical motion and reinstall. 6. Engage the load lever while pressing down lightly onto the load plate. Alignment Key 7. Secure the lever near the hook end under the retention tab.
  • Страница 19 из 139
    10. Press the four hooks down to fasten the cooler. 11. Turn over the mainboard to confirm that the clip-ends are correctly inserted. 12. Finally, attach the CPU Fan cable to the CPU fan connector on the mainboard. English English 9. Align the holes on the mainboard with the heatsink. Push down the
  • Страница 20 из 139
    MS-7680 Mainboard Memory These DIMM slots are used for installing memory modules. For more information on compatible components, please visit http://www.msi.com/index.php?func=testreport DDR3 240-pin, 1.5V 48x2=96 pin 72x2=144 pin Dual-Channel mode Population Rule In Dual-Channel mode, the memory
  • Страница 21 из 139
    Installing Memory Modules 1. The memory module has only one notch on the center and will only fit in the right orientation. 3. Manually check if the memory module has been locked in place by the DIMM slot clips at the sides. Notch Volt Important You can barely see the golden finger if the memory
  • Страница 22 из 139
    MS-7680 Mainboard Power Supply ATX 24-pin Power Connector: JPWR1 This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To connect the ATX 24-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper orientation and the pins are aligned. Then push down the power
  • Страница 23 из 139
    Back Panel Mouse USB 2.0 Port LAN VGA Port Line-In RS-Out Line-Out CS-Out Keyboard HDMI Port DVI-D Port USB 2.0 Port Mic SS-Out ▶ Mouse/Keyboard The standard PS/2® mouse/keyboard DIN connector is for a PS/2® mouse/keyboard. ▶ USB 2.0 Port The USB (Universal Serial Bus) port is for attaching USB
  • Страница 24 из 139
    MS-7680 Mainboard ▶ LAN The standard RJ-45 LAN jack is for connection to the Local Area Network (LAN). You can connect a network cable to it. Yellow Green/ Orange LED Color LED State Condition Left Yellow Off LAN link is not established. On(Steady state) LAN link is established. On(brighter &
  • Страница 25 из 139
    Connectors Serial ATA Connector: SATA1~6 This connector is a high-speed Serial ATA interface port. Each connector can connect to one Serial ATA device. English English * The MB layout in this figure is for reference only. SATA2 SATA1 SATA3_4 SATA5_6 SATA1~2 (6Gb/s) SATA3~6 (3Gb/s) supported by
  • Страница 26 из 139
    MS-7680 Mainboard Fan Power Connectors: CPUFAN,SYSFAN1~2 The fan power connectors support system cooling fan with +12V. When connecting the wire to the connectors, always note that the red wire is the positive and should be connected to the +12V; the black wire is Ground and should be connected to
  • Страница 27 из 139
    Front USB Connector: JUSB1~4 This connector, compliant with Intel® I/O Connectivity Design Guide, is ideal for connecting high-speed USB interface peripherals such as USB HDD, digital cameras, MP3 players, printers, modems and the like. English English 115V d C un + .N o 1 0 r B 11 .G 8 S B .U S 6
  • Страница 28 из 139
    MS-7680 Mainboard S/PDIF-Out Connector: JSP1 This connector is used to connect S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) interface for digital audio transmission. 115V d n u F ro DI .G P 1 .S CC 2 .V 3 * The MB layout in this figure is for reference only. S/PDIF-Out Bracket (optional)
  • Страница 29 из 139
    TPM Module connector: JTPM1 This connector connects to a TPM (Trusted Platform Module) module (optional). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages. English English 3 in p 2 ta in a p 1 d ta pin 0 n e s & da ta pi m s & da ta a ra re s F d s & d C ad dre ss & P re
  • Страница 30 из 139
    MS-7680 Mainboard Parallel Port Connector: JLPT1 This connector is used to connect an optional parallel port bracket. The parallel port is a standard printer port that supports Enhanced Parallel Port (EPP) and Extended Capabilities Parallel Port (ECP) mode. T C L Y .S 5 E S 2 3.P U K# 7 2 1.B C ND
  • Страница 31 из 139
    Jumpers Clear CMOS Jumper: JBAT1 1 JBAT1 1 Keep Data 1 Clear Data Important You can clear CMOS by shorting 2-3 pin while the system is off. Then return to 12 pin position. Avoid clearing the CMOS while the system is on; it will damage the mainboard. En-21 English English There is a CMOS RAM on
  • Страница 32 из 139
    MS-7680 Mainboard Slots PCIE (Peripheral Component Interconnect Express) Slot The PCIE slot supports the PCIE interface expansion card. PCIE x16 Slot PCIE x1 Slot Important When adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power supply first. Read the documentation for the
  • Страница 33 из 139
    BIOS Setup Important • The items under each BIOS category described in this chapter are under continuous update for better system performance. Therefore, the description may be slightly different from the latest BIOS and should be held for reference only. • Upon boot-up, the 1st line appearing
  • Страница 34 из 139
    MS-7680 Mainboard Control Keyboard Mouse <↑ ↓ > Description Select Item Move the cursor <Enter> Select Icon/ Field Click/ Doubleclick the left button <Esc> Jumps to the Exit menu or returns to the previous from a submenu Click the right button <+> Increase the numeric value or make changes <->
  • Страница 35 из 139
    The Main Menu Once you enter BIOS CMOS Setup Utility, the Main Menu will appear on the screen. The Main Menu allows you to select from the setup functions. English English ▶ Language After entering the Setup menu, you can see a “Language” button. Please click it and select the language, at your
  • Страница 36 из 139
    MS-7680 Mainboard When enter the BIOS Setup utility, follow the processes below for general use. 1. Load Optimized Defaults : Select [Setting] -> [Save & Exit] -> [Restore Defaults] and click on it. And then the screen shows a pop-up message as below. Select [Yes] and click on it to load the
  • Страница 37 из 139
    4. OC Menu Introduction : This menu is for advanced user who want to overclock the mainboard. English English ▶ Current CPU / DRAM Frequency These items show the current clocks of CPU and Memory speed. Read-only. ▶ Adjust CPU Ratio This item controls the multiplier that is used to determine the
  • Страница 38 из 139
    MS-7680 Mainboard ▶ OC Genie Button Operation This field is used to enable/ disable OC Genie function. ▶ DRAM Ratio This setting controls the ratio of memory frequency to enable the memory to run at different frequency combinations. ▶ Adjusted DRAM Frequency It shows the adjusted DRAM frequency.
  • Страница 39 из 139
    ▶ tWTR Minimum time interval between the end of write data burst and the start of a column-read command. It allows I/O gating to overdrive sense amplifiers before read command starts. ▶ tRRD Specifies the active-to-active delay of different banks. English English ▶ tRTP Time interval between a read
  • Страница 40 из 139
    MS-7680 Mainboard ▶ OC Retry Count When overclocking has failed, setting this item as [1, 3] will allow system to reboot 1/ 3 times with the same overclocked configuration. If overclocking has failed every time, the system will restore the defaults. ▶ CPU Specifications Press <Enter> to enter the
  • Страница 41 из 139
    ▶ OverSpeed Protection Overspeed Protection function can monitor the current CPU draws as well as its power consumption. If it exceeds a certain level, the processor automatically reduces its clock speed. If you want to overclock your CPU, set it to [Disabled]. ▶ Package C-State This field allows
  • Страница 42 из 139
    MS-7680 Mainboard Software Information Take out the Driver/Utility DVD that is included in the mainboard package, and place it into the DVD-ROM drive. The installation will auto-run, simply click the driver or utility and follow the pop-up screen to complete the installation. The Driver/Utility DVD
  • Страница 43 из 139
    Deutsch H67MS-E33 Serie Europe Version
  • Страница 44 из 139
    MS-7680 Mainboard Spezifikationen Prozessoren ■ Intel® Sandy Bridge Prozessor für Sockel LGA1155 (Weitere CPU Informationen finden Sie unter php?func=cpuform2) http://www.msi.com/index. Base-Taktsteuerung ■ 100 MHz Chipsatz ■ Intel® H67 Chipsatz Speicher ■ 2 DDR3 DIMMs unterstützen DDR3 1333/ 1066
  • Страница 45 из 139
    Anschlüsse mit integriertem Deutsch Deutsch ■ Hintere Ein-/ und Ausgänge - 1 PS/2 Tastaturanschluss - 1 PS/2 Mausanschluss - 6 USB 2.0 Anschlüsse - 1 HDMI Anschluss* - 1 VGA Anschluss* - 1 DVI-D Anschluss* - 1 LAN Anschluss - 6 Audiobuchsen *(Die HDMI, DVI-D und VGA Anschlüsse nur arbeiten
  • Страница 46 из 139
    MS-7680 Mainboard Komponenten-Übersicht SYSFAN2, De-16 CPUFAN, De-16 CPU, De-6 JPWR2, De-12 DDR3, De-10 JBAT1, De-21 Rücktafel, De-13 JPWR1, De-12 SYSFAN1, De-16 PCIE, De-22 SATA, De-15 JFP1, JFP2, De-16 JAUD1, De-17 JUSB1~4, De-17 JTPM1, De-19 JLPT1, De-20 JSP1, De-18 JCOM1, De-18 JCI1, De-20 De-4
  • Страница 47 из 139
    Schraubenlöcher Wenn Sie das Mainboard zu installieren, müssen Sie das Mainboard in das Chassis in der korrekten Richtung setzen. Die Standorte von Schraubenlöchern auf dem Mainboard sind wie nachfolgend gezeigt. Deutsch Deutsch Die Seite muss nach hinten, die Position für die E/A-Abschirmung des
  • Страница 48 из 139
    MS-7680 Mainboard CPU (Prozessor) Wenn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPU einen Kühler anbringen, um Überhitzung zu vermeiden. Verfügen Sie über keinen Kühler, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung, um einen solchen zu erwerben und zu installieren.
  • Страница 49 из 139
    CPU & Kühler Einbau Wenn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPU einen Kühler anbringen, um Überhitzung zu vermeiden. Vergessen Sie nicht, etwas Siliziumwärmeleitpaste auf die CPU aufzutragen, bevor Sie den Prozessorkühler installieren, um eine Ableitung der Hitze zu
  • Страница 50 из 139
    MS-7680 Mainboard 5. Begutachten Sie, ob die CPU richtig im Sockel sitzt. Falls nicht, zeihen Sie die CPU durch eine rein vertikale Bewegung wieder heraus. Versuchen Sie es erneut. 6. Schließen Sie die Abdeckung des Sockels und drücken Sie den Verschlusshebel mit leichtem Druck nach unten.
  • Страница 51 из 139
    10. Führen Sie den CPU-Kühler über den CPU-Sockel. 11. Drehen Sie das Mainboard um und vergewissern Sie sich, dass das der Kühler korrekt installiert ist. 12. Schließlich verbinden Sie das Stromkabel des CPU Lüfters mit dem Anschluss auf dem Mainboard. Deutsch Deutsch 9. Drücken Sie den
  • Страница 52 из 139
    MS-7680 Mainboard Speicher Diese DIMM-Steckplätze nehmen Arbeitsspeichermodule auf. Die neusten Informationen über kompatible Bauteile finden Sie unter http://www.msi.com/index. php?func=testreport DDR3 240-polig, 1,5V 48x2=96 Pole 72x2=144 Pole Populationsregeln für Dual-Kanal-Speicher Im
  • Страница 53 из 139
    Vorgehensweise beim Einbau von Speicher Modulen 1. Die Speichermodulen haben nur eine Kerbe in der Mitte des Moduls. Sie passen nur in einer Richtung in den Sockel. 2. Stecken Sie das Arbeitsspeichermodul senkrecht in den DIMM-Steckplatz ein. Drücken Sie anschließnd das Arbeitsspeichermodul nach
  • Страница 54 из 139
    MS-7680 Mainboard Stromversorgung ATX 24-poliger Stromanschluss: JPWR1 Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX 24-poligen Anschluss des Netzteils. Achten Sie bei dem Verbinden des ATX 24-poligen Stromanschlusses darauf, dass der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der
  • Страница 55 из 139
    Rücktafel Maus USB 2.0 Anschluss VGA Anschluss LAN Line-In USB 2.0 Anschluss RS-Out Line-Out CS-Out DVI-D Anschluss USB 2.0 Anschluss Mic SS-Out ▶ Maus/Tastatur Die Standard PS/2® Maus/Tastatur Stecker Mini DIN ist für eine PS/2® Maus/Tastatur. ▶ USB 2.0 Anschluss Der USB (Universal Serial Bus)
  • Страница 56 из 139
    MS-7680 Mainboard ▶ LAN Die Standard RJ-45 Buchse ist für Anschlus zum an ein Lokales Netzwerk (Local Area Network LAN). Hier kann ein Netzwerkkabel angeschlossen werden. Gelb Grün/ Orange LED Farbe LED Status Zustand Links Gelb Aus Keine Verbindung mit dem LAN. An (Dauerleuchten) Verbindung mit
  • Страница 57 из 139
    Anschlüssen Serial ATA Anschluss: SATA1~6 Der Anschluss ist eine Hochgeschwindigkeitsschnittstelle der Serial ATA. Pro Anschluss kann ein S-ATA Gerät angeschlossen werden. Deutsch Deutsch * Das MB-Layout in dieser Abbildung haben nur Orientierungscharakter. SATA2 SATA1 SATA3_4 SATA5_6 SATA1~2
  • Страница 58 из 139
    MS-7680 Mainboard Stromanschlüsse für Lüfter: CPUFAN,SYSFAN1~2 Die Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +12V. Wenn Sie den Anschluss herstellen, sollten Sie immer darauf achten, dass der rote Draht der positive Pol ist, und mit +12V verbunden werden sollte. Der schwarze Draht ist der
  • Страница 59 из 139
    USB Vorderanschluss: JUSB1~4 Dieser Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel® I/O Connectivity Design Guide. Er ist bestens geeignet, Hochgeschwindigkeits- USB- Peripheriegeräte anzuschließen, wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und ähnliches. 115V
  • Страница 60 из 139
    MS-7680 Mainboard S/PDIF-Ausgang: JSP1 Die S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) Schnittstelle wird für die Übertragung digitaler Audiodaten verwendet. 115V d n u F ro DI .G P 1 .S CC 2 .V 3 * Das MB-Layout in dieser Abbildung haben nur Orientierungscharakter. S/PDIF-Ausgang Slotblech
  • Страница 61 из 139
    TPM Anschluss: JTPM1 Dieser Anschluss wird für das optionale TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendt. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch. Deutsch Deutsch 3 in p 2 ta in a p 1 d ta pin 0 n e s & da ta pi m s & da ta a
  • Страница 62 из 139
    MS-7680 Mainboard Parallele Schnittstelle: JLPT1 Die Parallele Schnittstelle ist eine Standard Druckerschnittstelle, die ebenso als Enhanced Parallel Port (EPP) und als Extended Capabilities Parallel Port (ECP) betrieben werden kann. T C L Y .S 5 E S 2 3.P U K# 7 2 1.B C ND 6 2 9.A R ND 5 1 .P R ND
  • Страница 63 из 139
    Steckbrücke Steckbrücke zur CMOS- Löschung: JBAT1 Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird über eine zusätzliche Betterie mit Strom versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Er ermöglicht es dem Betriebssystem, mit jedem Einschalten automatisch hochzufahren. Wenn Sie die
  • Страница 64 из 139
    MS-7680 Mainboard Steckplätze PCIE (Peripheral Component Interconnect Express) Steckplatz Der PCIE-Steckplatz unterstützt eine Erweiterungskarte mit der PCIE-Schnittstelle. PCIE x16-Steckplatz PCIE x1-Steckplatz Wichtig Achten Sie darauf, dass Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose
  • Страница 65 из 139
    BIOS Setup Dieses Kapitel enthält Informationen über das BIOS Setup und ermöglicht es Ihnen, Ihr System optimal auf Ihre Anforderungen einzustellen. Notwendigkeit zum Aufruf des BIOS besteht, wenn: ■ Während des Bootvorgangs des Systems eine Fehlermeldung erscheint und Sie zum Aufruf des BIOS SETUP
  • Страница 66 из 139
    MS-7680 Mainboard Steuertasten Tastatur Maus <↑ ↓ > Beschreibung Auswahl eines Eintrages Bewegen Sie den Cursor <Enter> Auswahl eines Symbols/ Feldes Klicken/ doppelt-klicken Sie mit der linken Maustaste <Esc> Aufruf Exit Menü oder zurück zum Hauptmenü von Untermenü Klicken Sie mit der rechten
  • Страница 67 из 139
    Das Hauptmenü Nachdem Sie das BIOS CMOS Setup Utility, aufgerufen haben, erscheint das Hauptmenü. Das Hauptmenü können Sie von der Setup-Funktionen auswählen. Deutsch Deutsch ▶ Language Nach der Eingabe des Einstellungsmenü können Sie eine Schaltfläche “Language”. Bitte klicken Sie darauf und
  • Страница 68 из 139
    MS-7680 Mainboard Wenn Sie das BIOS Dienstprogramm öffnen, folgen Sie den untenstehenden Anweisungen. 1. Laden der gespeicherten Werkseinstellung : Wählen Sie [Setting] -> [Save & Exit] -> [Restore Defaults] und klicken auf diese Schaltfläche. Und dann zeigt der Bildschrim die folgende
  • Страница 69 из 139
    4. OC Menü Einführung: In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und übertakten. Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebniss sicher sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Mainboard oder Komponenten des Systems beschädigen können.
  • Страница 70 из 139
    MS-7680 Mainboard ▶ OC Genie Button Operation Hier können Sie die Funktion der OC-Genie-Taste aktivieren/ deaktivieren. ▶ DRAM Ratio Die Einstellung steuert das Verhältnis der Speicher-Frequenz, um unterschiedliche Kombinationen der Speicherfrequenzen einzustellen. ▶ Adjusted DRAM Frequency Zeigt
  • Страница 71 из 139
    ▶ tWTR Minimum Intervall zwischen dem Datenflussende und dem Beginn eines Spaltenlesebefehls. Es gestattet den I/O Ansteuerungssignalen die Datenwiederherstellung der Zelle vor dem Lesebefehl zu überschreiben. ▶ tRRD Legt die Aktiv-zu-Aktiv Verzögerung für unterschiedliche Bänke fest. ▶ tRTP Legt
  • Страница 72 из 139
    MS-7680 Mainboard ▶ OC Retry Count Wenn die Übertaktung fehlschlägt, regelt diese Option wie oft das System mit den übertakteten Einstellungen versucht zu starten [1, 3]. Schlägt die Übertaktung fehl, wird das System mit Standard-Einstellungen gestartet. ▶ CPU Specifications Drücken Sie die
  • Страница 73 из 139
    ▶ OverSpeed Protection Die Funktion des "Overspeed Protection" kann den aktuellen CPU Status sowie seine Leistungsaufnahme überwachen. Wenn es ein bestimmtes Niveau übersteigt, verringert der Prozessor automatisch seine Taktrate. Wollen Sie Ihre CPU Übertakten, deaktivieren Sie diese Option
  • Страница 74 из 139
    MS-7680 Mainboard Software-Information Die im Mainboard-Paket enthaltene DVD enthält alle notwendigen Treiber. Um die Installation automatisch laufen zu lassen, klicken Sie einfach den Treiber oder Utiltiy und folgen Sie dem Pop-Up Schirm, um die Installation durchzuführen. Der Treibergebrauchs-DVD
  • Страница 75 из 139
    Français H67MS-E33 Séries Europe version
  • Страница 76 из 139
    Carte mère MS-7680 Spécifications Processeurs Supportés ■ Intel® Sandy Bridge processeurs dans le paquet LGA1155 (Pour plus d'information sur le CPU, veuillez visiter http://www.msi.com/index. php?func=cpuform2) Horloge de base ■ 100 MHz Jeu de puces ■ Puces Intel® H67 Mémoire supportée ■ 2 DDR3
  • Страница 77 из 139
    Connecteurs Emplacements ■ 1 emplacement PCIE x16 ■ 3 emplacements PCIE x1 Dimension ■ Micro-ATX (24.5 cm X 21.0 cm) Montage ■ 6 trous de montage * Si vous désirez acheter des accessoires et vous avez besoin de numéros des pièces, vous pouvez chercher sur la page website et trouver les détails sur
  • Страница 78 из 139
    Carte mère MS-7680 Guide Rapide Des Composants SYSFAN2, Fr-16 CPUFAN, Fr-16 CPU, Fr-6 JPWR2, Fr-12 DDR3, Fr-10 JBAT1, Fr-21 Panneau arrière Fr-13 JPWR1, Fr-12 SYSFAN1, Fr-16 PCIE, Fr-22 SATA, Fr-15 JFP1, JFP2, Fr-16 JAUD1, Fr-17 JUSB1~4, Fr-17 JTPM1, Fr-19 JLPT1, Fr-20 JSP1, Fr-18 JCOM1, Fr-18
  • Страница 79 из 139
    Trous Taraudés Quand vous installez la carte mère, il faut déposer la carte dans le châssis en bonne position. La situation des trous taraudés sont montrée dans la figure ci-dessous. Face vers l’arrière, position pour la protège Entré/ Sortie du châssis. Français Trous taraudés Veuillez vous
  • Страница 80 из 139
    Carte mère MS-7680 Processeur : CPU Quand vous installez le CPU, veuillez vous assurer d’installer un ventilateur pour éviter la surchauffe. Si vous n’en avez pas, contactez votre revendeu pour en acheter et installez-les avant d’allumer votre ordinateur. Pour plus d’informations sur le CPU,
  • Страница 81 из 139
    Installation du CPU et son ventilateur Quand vous installez le CPU, assurez-vous que le CPU soit équipé d’un ventilateur de refroidissement attaché sur le dessus pour éviter la surchauffe. Méanmoins, n’oubliez pas d’appliquer une couche d’enduit thermique sur le CPU avant d’installer le ventilateur
  • Страница 82 из 139
    Carte mère MS-7680 5. Inspectez visuellement si le CPU est bien posé dans la douille. Sinon, sortez verticalement le CPU pur et la réinstallez. 6. Engagez le levier de charge en appuyant doucement sur le plaque de charge. Clé d’alignement 7. Sécurisez le levier à côté du bout de crochet sous
  • Страница 83 из 139
    10. Appuyez sur les quatre crochets afin de fixer le ventilateur. 11. Retournez la carte mère pour assurer que le ventilateur est installé correctement. 12. Finalement, attachez le câble du ventilateur de CPU au connecteur du ventilateur de CPU sur la carte. Carte mère Crochet Important • Lisez le
  • Страница 84 из 139
    Carte mère MS-7680 Mémoire Ces slots DIMM sont destinés à installer les modules de mémoire. Pour plus d’informations sur les composants compatibles, veuillez visiter http://www.msi.com/index.php?func=testreport DDR3 240-pin, 1.5V 48x2=96 pin 72x2=144 pin Règle de population en mode double-canaux En
  • Страница 85 из 139
    Installation des modules de mémoire 1. Le module de mémoire possède une seule encoche en son centre et ne s’adaptera que s’il est orienté de la mqnière convenable. 2. Insérez le module de mémoire à la verticale dans le slot du DIMM. Poussez-le ensuite jusqu’à l’extrémité dorée du module de mémoire,
  • Страница 86 из 139
    Carte mère MS-7680 Connecteurs d’alimentation Connecteur d’alimentation ATX 24-pin : JPWR1 Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation ATX 24-pin. Pour cela, assurez-vous que la prise d’alimentation est bien positionnée dans le bon sens et que les goupilles soient alignées. Enfoncez alors
  • Страница 87 из 139
    Panneau arrière Souris Port USB 2.0 Port VGA LAN Ligne-In Port USB 2.0 RS-Out Ligne-Out CS-Out Clavier Port HDMI Port DVI-D Port USB 2.0 Mic SS-Out ▶ Port USB 2.0 Le port USB (Universal Serial Bus) sert à brancher des périphériques USB tels que le clavier, la souris, ou d’autres périphériques
  • Страница 88 из 139
    Carte mère MS-7680 ▶ LAN La prise standard RJ-45 LAN sert à la connexion au réseau local (Local Area Network (LAN)). Vous pouvez y relier un câble de réseau. Jaune Vert/ Orange LED Couleur LED Statut Condition Gauche Jaune Eteinte La connexion au réseau LAN n’est pas établie. Allumée (Stable) La
  • Страница 89 из 139
    Connecteurs Connecteur Sérial ATA : SATA1~6 Ce connecteur est un port d’interface de série ATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil de série ATA. Français * Le schéma de carte mère dans la figure n’est qu’à titre de référence. SATA2 SATA1 SATA3_4 SATA5_6 SATA1~2 (6Gb/s)
  • Страница 90 из 139
    Carte mère MS-7680 Connecteur d’alimentation du ventilateur : CPUFAN,SYSFAN1~2 Les connecteurs de courant du ventilateur supportent le ventilateur de refroidissement du système avec +12V. Lors du branchement des fils aux connecteurs, faites toujours en sorte que le fil rouge soit le fil positif
  • Страница 91 из 139
    Connecteur USB avant : JUSB1~4 Ce connecteur est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel®, il est idéal pour relier les périphériques d’interface USB à haut débit tels les disques durs externes, les appareils photo numériques, les lecteurs MP3, les
  • Страница 92 из 139
    Carte mère MS-7680 Connecteur S/PDIF-Out : JSP1 Ce connecteur sert à connecter l’interface S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) pour une transmission audio numérique. 115V d n u F ro DI .G P 1 .S CC 2 .V 3 * Le schéma de carte mère dans la figure n’est qu’à titre de référence.
  • Страница 93 из 139
    Connecteur du Module TPM : JTPM1 Ce connecteur est rélié à TPM (Trusted Platform Module) Module (en option). Veuillez vous référer au manuel de TPM plat-forme (en option) de sécurité pour plus de détails et d’utilisations. Français 3 in p 2 ta in a p 1 d ta pin 0 n e s & da ta pi m s & da ta a ra
  • Страница 94 из 139
    Carte mère MS-7680 Connecteur de port parallèle : JLPT1 Ce connecteur sert à connecter un support de port parallèle optionnel. Le port parallèle est un port d’imprimante standard qui supporte les modes Enhanced Parallel Port (EPP) et Extended Capabilities Parallel Port (ECP). T C L Y .S 5 E S 2 3.P
  • Страница 95 из 139
    Cavalier Cavalier d’effacement CMOS : JBAT1 Il y a un CMOS RAM intégré, qui possède un bloc d’alimentation alimenté par une batterie externe, destiné à conserver les données de configuration du système. Avec le CMOS RAM, le système peut lancer automatiquement le système d’exploitation chaque fois
  • Страница 96 из 139
    Carte mère MS-7680 Emplacements Emplacement PCIE (Peripheral Component Interconnect Express) L’emplacement PCIE supporte la carte d’extension d’Interface PCIE. Emplacement PCIE x16 Emplacment PCIE x1 Important Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte d’extension, assurez-vous que le PC n’est pas
  • Страница 97 из 139
    Réglage BIOS Ce chapitre donne des informations concernant le programme de réglage de BIOS et vous permet de configurer le système pour obtenir des performances d’utilisation optimum. Vous aurez peut-être besoin de lancer le programme de réglage quand : ■ Un message d’erreur apparaît sur l’écran
  • Страница 98 из 139
    Carte mère MS-7680 Contrôle Clavier Souris <↑ ↓ > Description Choisir un article Bouger le curseur <Entrer> Choisir une icône/ un domaine Cliquer/ Doublecliquer le bouton gauche <Esc> Retourner au menu Exit ou revenir à la page précédente d’un sous-menu Cliquer le bouton droite <+> Augmenter la
  • Страница 99 из 139
    Menu principal Une fois entré dans l’unité de réglages BIOS CMOS, le menu principal apparaît sur l’écran. Le Menu Principal vous permet de sélectionner parmi les fonctions de réglages. Français ▶ Language Entrez dans le menu Setup, vous voyez un bouton “Language”. Veuillez cliquer ce bouton et
  • Страница 100 из 139
    Carte mère MS-7680 Quand vous entrez dans l’unité de réglages BIOS, suivez les procédures suivantes pour l’utilisation générale. 1. Load Optimized Defaults (Chargement des réglages optimisés par défaut) : Choisissez [Setting] -> [Save & Exit] -> [Restore Defaults] et cliquez. Puis apparaît un
  • Страница 101 из 139
    4. OC Menu Introduction (Introduction du Menu OC) : Ce menu est pour des utilisations avancées destinées à overclocker la carte mère. Français ▶ Current CPU / DRAM Frequency Ces menus montrent la fréquence du CPU et de la mémoire. Lecture uniquement. ▶ Adjust CPU Ratio Ce menu contrôle le
  • Страница 102 из 139
    Carte mère MS-7680 ▶ OC Genie Button Operation Ce menu sert à activer/ désactiver la fonction OC Genie. ▶ DRAM Ratio Ce réglage contrôle le ratio de fréquence mémoire pour permettra à la mémoire de fonctionner avec des combinaisons de différentes fréquences. ▶ Adjusted DRAM Frequency Il montre la
  • Страница 103 из 139
    ▶ tWTR L’intervalle de temps minimum entre la fin d’apparition d’écriture de données et le début de l’ordre de pré-charge. Permet au pont I/O de faire sur-fonctionner l’amplificateur sensitif avant qu’un ordre de lecture commence. ▶ tRRD Spécifie le retard active-à-active des différentes banques. ▶
  • Страница 104 из 139
    Carte mère MS-7680 ▶ OC Retry Count A l’échec de l’overclocking, la mise en [1, 3] de cet article permet au système de redémarrer 1/ 3 fois avec la même configuration overclockée. Si l’overclocking échoue toujours, le système réinstalle celle par défaut. ▶ CPU Specifications Appuyez sur <Enter>
  • Страница 105 из 139
    ▶ OverSpeed Protection La fonction Overspeed Protection permet de surveiller le CPU actuel ainsi que sa consommation d'énergie. Si elle surpasse un certain niveau, le processeur réduira automatiquement sa fréquence. Si vous voulez overclocker votre CPU, mettez le en [Disabled]. ▶ Intel C-State
  • Страница 106 из 139
    Carte mère MS-7680 Information Logiciel Sortez le DVD Pilote/ Service, qui est inclus dans la boîte de la carte mère et placez-le dans le DVD-ROM. L’installation va automatiquement se déclencher, cliquez sur le pilote ou sur l’utilitaire et suivez le pop-up de l’écran pour accomplir l’installation.
  • Страница 107 из 139
    Русский Серия H67MS-E33 Europe version
  • Страница 108 из 139
    MS-7680 Системная плата Характеристики Процессор ■ Процессор Intel® Sandy Bridge в конструктиве LGA1155 (Для получения самой новой информации о CPU, посетите сайт http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2) Base Clock ■ 100 МГц Чипсет ■ Intel® H67 Память ■ 2 слота DDR3 DIMM поддерживают скорость
  • Страница 109 из 139
    Коннекторы ■ Задней панели - 1 PS/2 порт клавиатуры - 1 PS/2 порт мыши - 6 портов USB 2.0 - 1 порт* HDMI - 1 порт* VGA - 1 порт* DVI-D - 1 порт LAN - 6 звуковых разъемов с гибким переназначением *(Порты HDMI, DVI-D и VGA работают только в процессоре Integrated Graphics) ■ Разъемы, установленные на
  • Страница 110 из 139
    MS-7680 Системная плата Размещение компонентов системной платы SYSFAN2, Ru-16 CPUFAN, Ru-16 CPU, Ru-6 JPWR2, Ru-12 DDR3, Ru-10 JBAT1, Ru-21 Задняя панель, Ru-13 JPWR1, Ru-12 SYSFAN1, Ru-16 PCIE, Ru-22 SATA, Ru-15 JFP1, JFP2, Ru-16 JAUD1, Ru-17 JUSB1~4, Ru-17 JTPM1, Ru-19 JLPT1, Ru-20 JSP1, Ru-18
  • Страница 111 из 139
    Отверстия для винтов При установке системной платы нужно вставить её в корпус в правильном направлении. Размещения отверстий для винтов показаны ниже. Боковые стороны следует против заднего корпуса, размещение для протектора входа/ выхода корпуса. Русский Отверстия для винтов Следуйте указаниям
  • Страница 112 из 139
    MS-7680 Системная плата CPU (Центральный процессор) При установке CPU, чтобы уберечь процессор от перегрева, не забудьте установить процессорный кулер. Если у вас нет процессорного кулера, пожалуйста, свяжитесь с дилером с целью приобретения и его установки до того, как включите компьютер.
  • Страница 113 из 139
    Установка процессора и вентилятора Во избежание перегрева при работе обязательно установите вентилятор процессора. Одновременно, чтобы улучшить теплоотвод, убедитесь в том, что нанесён слой теплопроводящей пасты на процессоре перед установкой вентилятора. Следуйте данным указаниям для правильной
  • Страница 114 из 139
    MS-7680 Системная плата 5. Визуально проверьте правильность установки процессора в разъем. Если процессор установлен неправильно, то выньте процессор и переустановите. 6. Опустите металлическую крышку механизма крепления. Ключ для установки 7. Опустите рычаг на крышку механизма крепления и
  • Страница 115 из 139
    10. Нажмите на четыре защелки и закрепите вентилятор. 11. Переверните системную плату и убедитесь, что защелки надежно удерживают вентилятор. 12. По завершении подключите кабель вентилятора CPU к разъему на системной плате. Системная плата Защелка Внимание • Информацию об установленном процессоре
  • Страница 116 из 139
    MS-7680 Системная плата Память Слоты DIMM используются для установки модулей памяти. За дополнительной информацией о совместимых компонентах обратитесь на сайт http://www.msi.com/index.php?func=testreport DDR3 240-конт, 1.5V 48x2=96 конт 72x2=144 конт Правила установки модулей памяти для работы в
  • Страница 117 из 139
    Установка модулей памяти 1. Модули памяти имеют одну прорезь в средней части. Модуль войдет в разьем только при правильной ориентации. 2. Вставьте модуль в DIMM слот в вертикальном направлении. Затем нажмите на него, чтобы золоченые контакты глубоко погрузились в DIMM слот. Если модуль памяти
  • Страница 118 из 139
    MS-7680 Системная плата Разъем питания 24-контактный разъем питания ATX: JPWR1 Этот разъем позволяет подключить 24-контактный коннектор питания ATX. Для его подключения убедитесь, что коннектор и контакты разъема правильно сориентированы. Затем плотно вставьте его в разъем на системной плате. Вы
  • Страница 119 из 139
    Задняя панель Порт мыши Порт USB 2.0 Порт VGA Разъем LAN Линейный вход Порт клавиатуры Порт HDMI Порт DVI-D RS-выход Линейный выход Порт USB 2.0 CS-выход Порт USB 2.0 Микрофон SS-выход ▶ Порт мыши/клавиатуры Стандартные разъемы DIN PS/2® для подключения мыши/клавиатуры с интерфейсом PS/2®. ▶ Порт
  • Страница 120 из 139
    MS-7680 Системная плата ▶ Разъем LAN Стандартный разъем RJ-45 для подключения к локальной вычислительной сети (LAN). К нему подключается кабель локальной сети. Жёлт. LED Цвет Состояние LED Описание Лев. Жёлт. Нет LAN соединение не установлено. Есть(постоянно) LAN соединение установлено. Есть(ярче &
  • Страница 121 из 139
    Коннекторы Разъем Serial ATA: SATA1~6 Данный разъем является высокоскоростным портом интерфейса Serial ATA. Любой разъем Serial ATA может соединяться с одним устройством Serial ATA. Русский * Компоненты системной платы в изображении только для справки. SATA2 SATA1 SATA3_4 SATA5_6 SATA1~2 (6Гб/с)
  • Страница 122 из 139
    MS-7680 Системная плата Разъем питания вентиляторов: CPUFAN,SYSFAN1~2 Разъемы питания вентиляторов поддерживают вентиляторы с питанием +12В. При подключении необходимо помнить, что красный провод подключается к шине +12В, черный - к земле GND. Если на системной плате установлена микросхема
  • Страница 123 из 139
    Разъем USB передней панели: JUSB1~4 Разъем, соответствует спецификации Intel® I/O Connectivity Design и преднозначен для подключения высокоскоростных периферийных устройств, таких как USB HDD, цифровые камеры, MP3 плееры, принтеры, модемы и т.д. 115V d C un + .N o 1 0 r B 11 .G 8 S B .U S 6 .U C 4
  • Страница 124 из 139
    MS-7680 Системная плата Разъем S/PDIF-Out: JSP1 Этот разъем используется для подключения интерфейса S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) для передачи звука в цифровом формате. 115V d n u F ro DI .G P 1 .S CC 2 .V 3 * Компоненты системной платы в изображении только для справки.
  • Страница 125 из 139
    Разъем TPM Модуля: JTPM1 Данный разъем подключается к модулю TPM (Trusted Platform Module) (опционально). За более подробной информацией и назначениями обращайтесь к описанию модуля TPM. 3 in p 2 ta in a p 1 d ta pin 0 n e s & da ta pi m s & da ta a ra re s F d s & d C ad dre ss & P re s .L C d d s
  • Страница 126 из 139
    MS-7680 Системная плата Разъем параллельного порта: JLPT1 Данный разъем является высокоскоростным последовательным портом связи 16550A с 16-байтной передачей FIFO. К этому разъему можно непосредственно подключить последовательное устройство. T C L Y .S 5 E S 2 3.P U K# 7 2 1.B C ND 6 2 9.A R ND 5 1
  • Страница 127 из 139
    Перемычки Перемычки очистки CMOS: JBAT1 На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки, хранящая данные о конфигурации системы. С помощью памяти CMOS, система автоматически загружается каждый раз при включении. Если у вас возникает необходимость сбросить конфигурацию системы (очистить
  • Страница 128 из 139
    MS-7680 Системная плата Слоты Слот PCIE (Peripheral Component Interconnect Express) Слот PCIE поддерживает карты расширения интерфейса PCIE. PCIE x16 слот PCIE x1 слот Внимание Перед установкой или извлечением карт расширения убедитесь, что кабель питания отключен от электрической сети. Прочтите
  • Страница 129 из 139
    Настройка BIOS В этой главе приводятся основные сведения о режиме настройки BIOS (BIOS SETUP), который позволяет установить оптимальную конфигурацию системы. Этот режим может потребоваться в следующих случаях: ■ Во время загрузки системы появляется сообщение об ошибке с требованием запустить BIOS
  • Страница 130 из 139
    MS-7680 Системная плата Контроль Клавиатура Мышь <↑ ↓ > Описание Выбор пункт Перемещение курсора <Enter> Выбор значка/ области Щелчок/ Двойной щелчок левой кнопки <Esc> Переход в меню Выход или возвращение к предыдущему пункту в подменю Щелчок правой кнопки <+> Увеличение числового значения или
  • Страница 131 из 139
    The Main Menu (Главное меню) При входе в режим настройки BIOS на экране отображается Главное меню. Главное меню позволяет выбрать следующие функций настроек. Русский ▶ Language Пункт меню, в котором можно изменить текущий язык BIOS. ▶ Green Power Пункт меню, в котором можно изменить настройки
  • Страница 132 из 139
    MS-7680 Системная плата Находясь в режиме настройки BIOS, рекомендуется выполнить следующие действия. 1. Load Optimized Defaults : Выберите пункт [Setting] -> [Save & Exit] -> [Restore Defaults]. На экране появится всплывающее сообщение как на картинке. Нажмите [Yes], чтобы загрузить настройки по
  • Страница 133 из 139
    4. Раздел OC Menu: Это меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет возможности для разгона системы. ▶ Adjust CPU Ratio Этот пункт контролирует множитель, предназначенный для определения внутренней тактовой частоты процессора в соответствии с внешней тактовой частотой или частотой
  • Страница 134 из 139
    MS-7680 Системная плата ▶ OC Genie Button Operation Этот пункт позволяет включить/выключить функцию OC Genie. ▶ DRAM Ratio Пункт управления cоотношением частот памяти. ▶ Adjusted DRAM Frequency Этот пункт показывает текущую частоту DRAM. Только для чтения. ▶ DRAM Timing Mode Определяет будут ли
  • Страница 135 из 139
    ▶ tWTR Минимальная временная задержка между выполнением команды записи и началом команды считывания столбца. Позволяет системе ввода/вывода сбросить напряжения на усилителях считывания. ▶ tRRD Определяет задержку перехода от активного-к-активному состоянию для разных банков. ▶ tRTP Временный
  • Страница 136 из 139
    MS-7680 Системная плата ▶ OC Retry Count При неудачном разгоне, установка этого пункта в [1, 3] позволяет системе попытаться загрузиться 1/3 раза с заданной конфигурацией. Если загрузиться не удаласться все три раза, система восстановит настройки по умолчанию. ▶ CPU Specifications Нажмите <Enter>
  • Страница 137 из 139
    ▶ OverSpeed Protection Функция Overspeed Protection отображает поток вычислений CPU и его энергопотребление. Если оно превысит определённуый уровень, то процессор автоматически понизит тактовую частоту. Если вы собирайтесь разгонять CPU, то установите этот параметр в [Disabled]. ▶ Intel C-State
  • Страница 138 из 139
    MS-7680 Системная плата Сведения о программном обеспечении Установите в привод диск Driver/Utility (Драйверы и утилиты) из комплекта поставки системной платы. Автоматически запустится инсталляция. Нажмите на название драйвера/ утилиты и следуйте инструкциям на экране для завершения инсталляции.
  • Страница 139 из 139