Инструкция для MSI K9A2VM-FIH, K9A2VM-FD

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image



MS-7501 (V1.X) Mainboard


PDF created with pdfFactory Pro trial version 


Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 97
    K9A2GM / K9A2VM MS-7501 (V1.X) Mainboard G52-75011X7 i PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
  • Страница 2 из 97
    Copyright Notice T he material in this doc ument is the intellec tual property of M ICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right
  • Страница 3 из 97
    Safety Instructions 1. Always read the safety instructions carefully. 2. Keep this User’s Manual for future reference. 3. Keep this equipment away from humidity. 4. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. 5. The openings on the enclosure are for air convection hence
  • Страница 4 из 97
    FCC-B Radio Frequency Interference Statement T h is eq uip men t h as been tested and found to c omply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
  • Страница 5 из 97
    WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement v PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
  • Страница 6 из 97
    vi PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
  • Страница 7 из 97
    vii PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
  • Страница 8 из 97
    CONTENTS Copyright Notice ......................................................................................................... ii Tradema rks .................................................................................................................. ii Revision History
  • Страница 9 из 97
    English K9A2GM / K9A2VM User’s Guide English En-1 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
  • Страница 10 из 97
    M S-7501 M ainboard Specifications Proce ssor - Supports AMD Phenom / Athlon 64 / Sempron processors - Supports 4-pin CPU fan pinheader with Fan Speed Control - Supports up to 5000+ and above (For the latest information about CPU, please visit http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) FSB -
  • Страница 11 из 97
    English Floppy - 1 floppy port - Supports 1 FDD with 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB and 2.88MB Connectors Back Panel - 1 PS/2 m ouse port - 1 PS/2 keyboard port - 1 IEEE 1394 port (Optional) - 4 USB 2.0 ports - 1 Gigabit LAN jack - 1 VGA port - 1 DVI port (Optional) - 1 HDMI port (Optional) - 6
  • Страница 12 из 97
    M S-7501 M ainboard Mouse, p. En-9 IEEE 1394 VGA, p. En-9 (Optional), LAN, p. En-10 p. En-9 HDMI (Optional), p. En-9 Keyboard, p. En-9 PWR1, p. En-11 DVI-D (Optional), p. En-9 USB Ports, p. En-10 Audio Jacks, p. En-10 DIMM Slots, p. En-7 CPU, p. En-5 CPUFAN1, p. En-12 JCOM1, p. En-14 JCI1, p. En-14
  • Страница 13 из 97
    The m ainboard supports AMD ® processor. The mainboard uses a CPU socket called Socket AM2/AM2+ for easy CPU installation. If you do not have the CPU cooler, consult your dealer before turning on the com puter. For the latest information about CPU, please visit http://global.m si.com.tw/index.php?
  • Страница 14 из 97
    M S-7501 M ainboard Installing CPU Cooler Set W hen you are installing the CPU, make sure the CPU has a heat sink and a cooling fan attached on the top to prevent overheating. If you do not have the CPU cooler, consult your dealer before turning on the computer. Important Mainboard photos shown in
  • Страница 15 из 97
    These DIMM slots are used for installing m emory modules. For more information on compatible components, please visit http://global.msi.com.tw/ index.php?func=testreport DDR2 240-pin, 1.8V 56x2=112 pin 64x2=128 pin Dual-Channel mode Population Rule In Dual-Channel mode, the m em ory modules can
  • Страница 16 из 97
    M S-7501 M ainboard Installing Memory Modules 1. The memory module has only one notch on the center and will only fit in the right orient ation. 2. Insert the memory m odule vertically into the DIMM slot. Then push it in until the golden finger on the memory module is deeply inserted in the DIMM
  • Страница 17 из 97
    Mouse/Keyboard The standard PS/2® mouse/keyboard DIN connector is for a PS/2® mouse/keyboard. PS/2 Mouse connector (Green/ 6-pin female) PS/2 Keyboard connector (Purple/ 6-pin female) HDMI Port (Optional) The High-Definition Multimedia Interface (HDMI) is an all-digital audio/video interface
  • Страница 18 из 97
    M S-7501 M ainboard USB Port The USB (Universal Serial Bus) port is for attaching USB devices such as keyboard, mouse, or other USB-com patible devices. LAN The standard RJ-45 LAN jack is for connection to the Local Area Network (LAN). You can connect a network cable to it. LED Right Orange LAN
  • Страница 19 из 97
    Power Supply Attachment Before inserting the power supply connector, always make sure that all components are installed properly to ensure that no dam age will be caused. All power connectors on the mainbnoard have to connect to the ATX power supply and have to work together to ensure stable
  • Страница 20 из 97
    M S-7501 M ainboard Floppy Disk Drive Connector This connector supports 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB or 2.88MB floppy disk drive. FDD1 IDE connector This connector supports IDE hard disk drives, optical disk drives and other IDE devices. IDE1 Important If you install two IDE devices on the same
  • Страница 21 из 97
    This connector is a high-speed Serial ATA interface port. Each connector can connect to one Serial ATA device. Important Please do not fold the Serial ATA cable into 90-degree angle. Otherwise, data loss may occur during transmission. Front Panel Connector This connector is provided for electrical
  • Страница 22 из 97
    M S-7501 M ainboard Front USB Connector JUSB1/2/3 USB 2.0 Bracket VCC USB1USB1+ GND USBOC This connector, com pliant with Intel ® I/O Connectivity Design Guide, is ideal for connecting high-speed USB interface peripherals such as USB HDD, digital cameras, MP3 players, printers, modems and the like.
  • Страница 23 из 97
    SPDOUT1 GND VCC SPDIF CD-In Connector This connector is provided for external audio input. L GND R JCD1 Front Panel Audio Connector Ground NC MIC_JD NC(No pin) LINE out_JD This connector allows you to connect the front panel audio and is compliant with Intel ® Front Panel I/O Connectivity Design
  • Страница 24 из 97
    M S-7501 M ainboard Clear CMOS Jumper There is a CMOS RAM onboard that has a power supply from an external battery to keep the data of system configuration. W ith the CMOS RAM, the system can automatically boot OS every time it is turned on. If you want to clear the system configuration, set the
  • Страница 25 из 97
    English PCI (Peripheral Component Interconnect) Express Slot The PCI Express slot supports the PCI Express interface expansion card. The PCI Express x 16 slot supports up to 4.0 GB/s transfer rate. The PCI Express x 1 slot supports up to 250 MB/s transfer rate. PCI Express x16 Slot PCI Express x1
  • Страница 26 из 97
    M S-7501 M ainboard BIOS Setup This chapter provides basic information on the BIOS Setup program and allows you to configure the system for optimum use. You may need to run the Setup program when: * An error message appears on the screen during the system booting up, and requests you to run BIOS
  • Страница 27 из 97
    Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. W hen the m essage below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup. Press DEL to enter SETUP If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning
  • Страница 28 из 97
    M S-7501 M ainboard The Main Menu Once you enter BIOS CMOS Setup Utility, the Main Menu will appear on the screen. The Main Menu allows you to select from ten setup functions and two exit choices. Use arrow keys to select among the items and press <Enter> to accept or enter the sub-menu. Standard
  • Страница 29 из 97
    1. Load Optimized Defaults : Use control keys (↑↓ ) to highlight the Load Optimized Defaults field and press <Enter> , a message as below appears: Press [Ok] to load the default settings for optimal system performance. 2. Setup Date/ Time : Select the Standard CMOS Features and press <Enter> to
  • Страница 30 из 97
    M S-7501 M ainboard Software Information Take out the Driver/Utility CD included in the mainboard package and place it into the CD-ROM drive. The installation will auto-run. Simply click the driver or utiltiy and follow the pop-up screens to com plete the installation. The Driver/Utility CD
  • Страница 31 из 97
    Benutzerhandbuch Deutsch De-1 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com Deutsch K9A2GM / K9A2VM
  • Страница 32 из 97
    M S-7501 M ainboard Spezifikationen Pro z es sor en - Unterstützt AMD Phenom / Athlon 64 / Sempron Prozessoren - Unterstützt Lüftersteuerung über eine 4-polige Stiftleiste - Unterstützt bis zu 5000+ und höhere (W eitere CPU Informationen finden Sie unter
  • Страница 33 из 97
    Diskette Deutsch - 1 Disketten Anschluss - Unterstützt 1 FDD with 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB und 2.88MB Anschlüsse Hintere Ein-/ und Ausgänge - 1 PS/2 Mausanschluss - 1 PS/2 Tastaturanschluss - 1 IEEE 1394 Anschluss (Optional) - 4 USB 2.0 Anschlüsse - 1 Gigabit LAN Anschluss - 1 VGA Anschluss - 1
  • Страница 34 из 97
    M S-7501 M ainboard Maus, S. De-9 IEEE 1394 VGA, S. De-9 (Optional), LAN, S. De-10 S. De-9 HDMI (Optional), S. De-9 Ta sta tu r, S. De-9 PWR1, S. De-11 DVI-D (Optional), S. De-9 USB Ports, S. De-10 Audio Jacks, S. De-10 DIMM Slots, S. De-7 CPU, S. De-5 CPUFAN1, S. De-12 JCOM1,S. De-14 JCI1, S.
  • Страница 35 из 97
    Hauptprozessor: CPU Um die neuesten Informationen zu unterstützten Prozessoren zu erhalten, besuchen Sie bitte http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform Wichtig Überhitzung Überhitzung beschädigt die CPU und das System nachhaltig, stellen Sie stets ei ne korrekt e Funkti onsweis e des CP U
  • Страница 36 из 97
    M S-7501 M ainboard Installation des Kühlersets W enn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPU einen Kühlkörper mit aktiven Prozessorlüfter anbringen, um Überhitzung zu vermeiden. Verfügen Sie über keinen aktiven Prozessorlüfter, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler
  • Страница 37 из 97
    Arbeitsspeicher Diese DIMM-Steckplätze nehm en Arbeitsspeichermodule auf. Deutsch Die neusten Informationen über kompatible Bauteile finden Sie unter http://global.msi. com.tw/index.php?func=testreport. DDR2 240-polig, 1,8V 56x2=112 Pole 64x2=128 Pole Populationsregeln für Dual-Channel-Speicher Im
  • Страница 38 из 97
    M S-7501 M ainboard Installieren der Arbeitsspeichermodule 1. Das Arbeitsspeicherm odul hat nur eine Kerbe in der Mitte und passt nur in eine Richtung in den Steckplatz. 2. Stecken Sie das Arbeitsspeichermodul senkrecht in den DIMM-Steckplatz ein. Drücken Sie anschließend das Arbeitsspeichermodul
  • Страница 39 из 97
    Hinteres Anschlusspanel Maus / Tastatur Die Standard PS/2® Maus/Tastatur Stecker Mini DIN ist für eine PS/2® Maus/Tastatur. Deutsch PS/2 Mausanschluss (Grün/ 6-Pin Buchse) PS/2 Tastaturanschluss (Lila/ 6-Pin Buchse) HDMI Port (Optional) High Definition Multim edia (kurz HDMI) ist eine neu
  • Страница 40 из 97
    M S-7501 M ainboard USB Port Dieser USB (Universal Serial Bus) Anschluss zum direkten Anschluss von USB- Geräten, wie etwa Tastatur, Maus oder weiterer USB-kom patibler Geräte. LAN Die Standard RJ-45 Buchse ist für Anschlus zum an ein Lokales Netzwerk (Local Area Network - LAN). Hier kann ein
  • Страница 41 из 97
    Anschlüsse, Steckbrücken und Slots ATX 24-poliger Stromanschluss Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX 24-poligen Anschluss des Netzteils. Achten Sie bei dem Verbinden des ATX 24-poligen Stromanschlusses darauf, dass der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der Hauptplatine
  • Страница 42 из 97
    M S-7501 M ainboard Anschluss des Diskettenlaufwerks Diese Anschluss unterstützt ein Diskettenlaufwerke mit 360KB, 720KB, 1. 2MB, 1.44MB oder 2.88MB Kapazität. FDD1 IDE Anschluss An diesen Anschluss können IDE Festplatten, optische Laufwerke (CD/ DVD-Brenner, ...) und andere Geräte betrieben
  • Страница 43 из 97
    Deutsch Serial ATA Anschluss Der Anschluss ist eine Hochgeschwindigkeits Schnittstelle der Serial ATA. Pro Anschluss kann ein S-ATA Gerät angeschlossen werden. Wichtig Bitte falten Sie das Serial ATA Kabel nicht in einem Winkel von 90 Grad, da dies zu Datenverlusten während der Datenübertragung
  • Страница 44 из 97
    M S-7501 M ainboard USB Vorderanschluss JUSB1/2/3 USB 2.0 Slotblech VCC USB1USB1+ GND USBOC Dieser Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel ® I/O Connectivity Design Guide, ist bestens geeignet, Hochgeschwindigkeits- USB- Peripheriegeräte anzuschließen, wie z. B. USB Festplattenlaufwerke,
  • Страница 45 из 97
    SPDIF- Ausgang Dieser Anschluss dienen zum Anschluss einer SPDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) Schnittstelle zur digitalen Übertragung von Audiodaten. SPDOUT1 GND VCC Deutsch SPDIF CD- Eingang Dieser Anschluss wird für externen Audioeingang zur Verfügung gestellt . L GND R JCD1
  • Страница 46 из 97
    M S-7501 M ainboard Steckbrücke zur CMOS- Löschung Auf dem Mainboard gibt es einen sogenannten CMOS Speicher (RAM), der über eine Batterie gespeist wird und die Daten der Systemkonfiguration enthält. Er ermöglicht es dem Betriebssystem, m it jedem Einschalten automatisch hochzufahren. W ollen Sie
  • Страница 47 из 97
    PCI Der Der Der (Peripheral Component Interconnect) Express Slot PCI Express Slot unterstutzt die PCI Express Schnittstelle Erweiterungskarten. PCI Express x 16 Slot unterstützt die Datenubertragunsraten von bis zu 4.0 GB/s. PCI Express x 1 Slot unterstützt die Datenubertragunsraten von bis zu 250
  • Страница 48 из 97
    M S-7501 M ainboard BIOS Setup Dieses Kapitel enthält Informationen über das BIOS Setup und ermöglicht es Ihnen, Ihr System optim al auf Ihre Anforderungen einzustellen. Notwendigkeit zum Aufruf des BIOS besteht, wenn: * W ährend des Bootvorgangs des Systems eine Fehlerm eldung erscheint und Sie
  • Страница 49 из 97
    Aufruf des BIOS Setups Nach dem Einsc halten beginnt der Com puter den POST (P ower On Self Test Selbstüberprüfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint, drücken Sie die Taste <Entf>(<Del>) um das Setup aufzurufen. Hilfe finden Nach dem Start des Setup Menüs erscheint zuerst das
  • Страница 50 из 97
    M S-7501 M ainboard Das Hauptmenü Nac hdem Si e das BI OS CMOS Set up Ut il it y, aufgerufen haben, erschei nt das Hauptmenü. Es weist zehn Setup- Funktionen und zwei Arten das Menü zu verlassen auf. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um im Menü zu navigieren und drücken Sie die Eingabetaste (<Enter>),
  • Страница 51 из 97
    W enn hereinkommen Sie, gründen das BIOS Dienstprogramm, folgen Sie den Prozessen unten für allgem einen Gebrauch. Deutsch 1. Last optimierte Rückstellungen : Die Gebrauchsteuerschlüssel ( ↑↓ ),, zum der Last optimierten Rückstellungen hervorzuheben fangen auf und betätigen <Eingabe>, eine Anzeige
  • Страница 52 из 97
    M S-7501 M ainboard Software-Informationen Nehmen Sie den Treiber herausGebrauchs-CD, die im mainboard Paket eingeschlossen ist, und setzen Sie es in den CD-ROM Treiber. Die Installation wird Autom obil-laufen lassen, klicken Sie einfach den Treiber oder utiltiy und folgen Sie dem pop-up Schirm, um
  • Страница 53 из 97
    K9A2GM / K9A2VM Français Guide d’utilisation Français Fr-1 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
  • Страница 54 из 97
    Carte mère M S-7501 Spécifications Pr oces seu rs - Supporte processeurs AMD Phenom / Athlon 64 / Sem pron - Supporte le connecteur de 4 pins du ventilateur de CPU avec le contrôle de la vitesse du ventilateur - Supporte jusqu’à 5000+ et plus (Pour plus d’informations sur le CPU, veuillez visiter
  • Страница 55 из 97
    Disquette - 1 port de disquette - Supporte 1 FDD avec 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB et 2.88MB Connecteurs Français Panneau arrière - 1 port souris PS/2 - 1 port clavier PS/2 - 1 port IEEE 1394 (Optionnel) - 4 ports USB 2.0 - 1 jack Gigabit LAN - 1 port VGA - 1 port DVI (Optionnel) - 1 port HDMI
  • Страница 56 из 97
    Carte mère M S-7501 IEEE 1394 Souris, p. Fr-9 VGA, p. Fr-9 (Optionnel), p. Fr-9 LAN, p. Fr-10 HDMI (Optionnel), p. Fr-9 Clavier, p. Fr-9 DVI-D (Optionnel), p. Fr-9 PWR1, p. Fr-11 USB Ports, p. Fr-10 Jacks Audio, p. Fr-10 DIMM Slots, p. Fr-7 CPU, p. Fr-5 CPUFAN1, p. Fr-12 JCOM1, p. Fr-14 JCI1, p.
  • Страница 57 из 97
    Unité centrale (CPU) La carte mère supporte les processeurs AMD®. Le socket AM2/AM2+ permet une installation facile du CPU. Assurez-vous que l’unité centrale soit équipée d’un ventilateur de refroidissement attaché sur le dessus pour éviter la surchaffe. Si vous n’en avez pas, contactez votre
  • Страница 58 из 97
    Carte mère M S-7501 Installation du ventilateur de CPU Quand vous installez votre CPU, assurez-vous que le CPU possède un système de refroidissement pour prévenir les surchauffes. Si vous n’en avez pas, contactez votre revendeur pour vous en procurer un et installer le avant d’allum er
  • Страница 59 из 97
    Mémoire Ces slots de DIMM (module de mém oire à double rangée de connexion) sont destinés à installer les modules de m émoire. Pour plus d’informations sur les composants compatibles, veuillez visiter http://global. msi.com.tw/index.php?func=testreport DDR2 240-pin, 1.8V 64x2=128 pin Français
  • Страница 60 из 97
    Carte mère M S-7501 Installation des modules de mémore 1. Le module de mémoire possède une seule encoche en son centre et ne s’adaptera que s’il est orienté de la manière convenable. 2. Insérez le m odule de m ém oire à la verticale dans le slot du DIMM. Poussez-le ensuite jusqu’à l’extrémité dorée
  • Страница 61 из 97
    Panneau arrière Souris/Clavier Le standard connecteur de souris/clavier DIN de PS/2® est pour une souris ou un clavier de PS/2®. Connecteur de souris de PS/2 (Vert/ 6-pin féminin) Port HDMI (Optionnel) Le High-Definition Multim edia Interface (HDMI) est un interface d’audio-vidéo toutnumérique,
  • Страница 62 из 97
    Carte mère M S-7501 Port USB Le port USB (Universal Serial Bus) sert à brancher des périphériques USB tel que le clavier, la souris, ou d’autre périphériques compatibles USB. LAN La prise standard RJ-45 LAN sert à la connexion au réseau local (Local Area Network (LAN)). Vous pouvez y relier un
  • Страница 63 из 97
    Connecteurs, Cavaliers, Slots Attachement d’Alimentation d’Énergie Avant d’insérer le connecteur d’alimentation d’énergie, assurez-vous toujours que tous les composants sont installés correctem ent afin de ne pas causer de domm age. Tous les connecteurs de puissance sur la carte mère doivent se
  • Страница 64 из 97
    Carte mère M S-7501 Connecteur Floppy Disk Drive Ce connecteur supporte le lecteur de disquette de 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB ou 2.88MB. FDD1 Connecteur IDE Ce connecteur supporte les lecteurs de disque dur IDE, lecteurs optiques de disque et d’autre périphériques IDE. IDE1 Important Si vous
  • Страница 65 из 97
    Connecteur Serial ATA Ce connecteur est un port d’interface de série ATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil de série ATA. Veuillez ne pas plier le câble de série ATA à 90°. Autrement des pertes de données pourraient se produire pendant la transmission. Conncteur du panneau
  • Страница 66 из 97
    Carte mère M S-7501 JUSB1/2/3 USB 2.0 Bracket VCC USB1USB1+ GND USBOC Connecteur USB avant Ce connecteur est conform e au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel ®, il est idéal pour relier les périphériques d’interface USB à haut débit tels les disques durs
  • Страница 67 из 97
    Connecteur S/PDIF-Out Ce connecteur est utilisé pour relier à l’interface S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) de la transm ission audio numérique. SPDOUT1 GND VCC SPDIF Connecteur CD-In Ce connecteur est fournit pour un audio externe d’entrer. GND R Français L JCD1 Connecteur audio
  • Страница 68 из 97
    Carte mère M S-7501 Cavalier d’effacement du CMOS Il y a un CMOS RAM intégré, qui possède un bloc d’alim entation alimenté par une batterie externe, destiné à conserver les données de configuration du système. Avec le CMOS RAM, le système peut lancer automatiquement le système d’exploitation chaque
  • Страница 69 из 97
    Slot PCI (Peripheral Component Interconnect) Express Le slot PCI Express supporte la carte d’extension d’interface de PCI Express. Le slot PCI Express x16 supporte un taux de transfert jusqu’à 4GB/s. Le slot PCI Express x1 supporte un taux de transfert jusqu’à 250MB/s. Slot PCI Express x16 Slot PCI
  • Страница 70 из 97
    Carte mère M S-7501 Réglages BIOS Ce chapitre donne des informations concernant le programme de réglage de BIOS et vous perm et de configurer le systèm e pour obtenir des perform ances d’utilisation optimum . Vous aurez peut-être besoin de lancer le programm e de réglage quand : * Un message
  • Страница 71 из 97
    Réglages d’Entrée Allum ez l'ordinateur et le systèm e lancera le processus POST (Test aut om atique d'allum age). Lorsque le message ci-dessous apparaît à l'écran, appuyez sur la touche <DEL> pour entrer dans les réglages. Appuez sur DEL pour entrer dans SETUP (Réglages) Obtenir de l’aide Après
  • Страница 72 из 97
    Carte mère M S-7501 Menu principal Une fois entré dans l’unité de réglages BIOS CMOS, le Menu principal appaît sur l’écran. Le Menu Principal vous perm et de sélectionner de dix foncions de réglage et deux choix de sortie. Utilisez les touches de flèche pour sélectionner parmi les objets et appuyez
  • Страница 73 из 97
    Quand vous entrez dans l’unité de réglages BIOS, suivez les procédures suivantes pour l’utilisation générale. Choisir [Ok] et appuyer sur Enter chargera les valeurs défauts de BIOS pour un système m inimal plus stable. 2. Setup Date/ Time (Réglage de l’heure et de la date) : Choisissez Standard
  • Страница 74 из 97
    Carte mère M S-7501 Information de Logiciel Sortez le pilote/ Service du CD, qui est inclus dans le paquet de la carte m ère et placez-le dans le CD-ROM.L’installation va automatiquem ent se déclencher, cliquez sur le pilote ou sur l’usage et suivez le pop-up de l’écran pour accom plir
  • Страница 75 из 97
    K9A2GM / K9A2VM Руководство Русский пользователя Русский Ru-1 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
  • Страница 76 из 97
    MS-7501 Системная плата Характеристики Процессор - Процессоры AMD Phenom / Athlon 64 / Sempron - Поддержка 4-конт вентилятора процессора с функцией управления скоростью вращения - Поддержка процессоров до 5000+ и выше (Для получения самой новой информации о CPU, посетите сайт
  • Страница 77 из 97
    Флоппи - 1 флоппи порт - Поддержка 1 FDD с 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB и 2.88MB Коннекторы Задней панели - 1 PS/2 порт мыши - 1 PS/2 порт клавиатуры - 1 порт IEEE 1394 (опционально) - 4 порта USB 2.0 - 1 Gigabit разъем LAN - 1 порт VGA - 1 порт DVI (опционально) - 1 порт HDMI (опционально) - 6
  • Страница 78 из 97
    MS-7501 Системная плата IEEE 1394 Mouse, p. Ru-9 VGA, p. Ru-9 (опционально), LAN, p. Ru-10 p. Ru-9 HDMI (Optional), p. Ru-9 Keyboard, p. Ru-9 PWR1, p. Ru-11 DVI-D (опционально), p. Ru-9 USB Ports, p. Ru-10 Audio Jacks, p. Ru-10 DIMM Slots, p. Ru-7 CPU, p. Ru-5 CPUFAN1, p. Ru-12 JCOM1, p. Ru-14
  • Страница 79 из 97
    Центральный процессор: CPU Эта с ис темная п лата п оддерж ивает п роц ес с оры от AMD ®. Для облегчения установк и процесс ора на ней установлен разъем под названием Socket A M2/ AM2+. Если у вас нет процессорного кулера, пожалуйста, свяжитесь с дилером с целью приобретения и его установки до
  • Страница 80 из 97
    MS-7501 Системная плата Установка вентилятор для CPU Во избежание перегрева п роцессора при его работе обязательно установите вентилятор процессора. Не забудьте нанести теплопроводящую пасту на верхнюю крышку процессора перед установкой радиатора/ вентилятора процессора. Если у вас нет
  • Страница 81 из 97
    Память Cлоты DIMM используются для установки модулей памяти. За дополнительной информацией о совместимых к омпонентах поситите с айт http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport DDR2 240-конт, 1.8V 56x2=112 конт 64x2=128 конт В двухканальном режимемодули памяти могут передавать и принимать
  • Страница 82 из 97
    MS-7501 Системная плата Установка модулей памяти 1. Модули памяти имеют только одну прорезь в с ередине. Модуль войдет в разьем только при правильной ориентации. 2. Вставьте модуль в DIMM слот в вертикальном направлении. Затем нажмите на него, чтобы золоченые контакты глубоко погрузились в DIMM
  • Страница 83 из 97
    Задняя панель Разъемы мыши/клавиатуры Ст ан дартн ые р азъем ы DI N P S / 2 ® д ля п одк лю чения м ыш и / к лавиату ры с интерфейсом PS/2 ®. Разъем PS/2 для мыши (6-контактная зеленая розетка) Разъем PS/2 для клавиатуры (6-контактная фиолетовая розетка) Русский Разъем HDMI (опционально)
  • Страница 84 из 97
    MS-7501 Системная плата Порт USB USB порт (Universal Serial Bus) позволяет подключать такие USB устройства, как клавиатура, мышь и т.д. Разъем LAN Стандартный разъем RJ-45 для подключения к локальной вычислительной сети (LAN). К нему подключается кабель локальной сети. LED Цвет Состояние LED
  • Страница 85 из 97
    Соединители, перемычки, разъемы Подключение источника питания Перед подключением разъема питания, во избежание повреждений обязательно убедитесь, что все компоненты установлены правильно. Все разъемы питания должны быть подключены к блоку питания ATX для обеспечения стабильной работы системной
  • Страница 86 из 97
    MS-7501 Системная плата Разъем FDD Разъем поддерживает FDD емкостью 360Kб, 720Kб, 1.2Mб, 1.44Mб или 2.88Mб. FDD1 IDE разъем Разъем поддерживает подключение жестких дисков IDE, оптических приводов и других устройств с интерфейсом IDE. IDE1 Внимание При подключении двух устройств, следует установить
  • Страница 87 из 97
    Разъем Serial ATA Данный разъем является высокоскоростным портом интерфейса Serial ATA. Любой разъем Serial ATA может соединяться с одним устройством Serial ATA. Внимание Избегайте, пожалуйста, резких изгибов кабеля Serial ATA. В противном случае могут возникнуть потери данных при передаче. Оба э
  • Страница 88 из 97
    MS-7501 Системная плата Выносной коннектор USB JUSB1/2/3 USB 2.0 Bracket VCC USB1USB1+ GND USBOC Разъем, соответствует спецификации Intel® I/O Connectivity Design, идеально подходит для подключения таких высокоскоростных периферийных устройств, как USB HDD, цифровые камеры, MP3 плееры, принтеры,
  • Страница 89 из 97
    Разъем выхода S/PDIF Этот разъем используется для подключения SPDIF (Формат цифровой передачи от Sony & Philips) - для цифровой передачи звукового сигнала. SPDOUT1 GND VCC SPDIF Разъем CD-In Этот коннектор предназначен для подключения внешенего входа аудио. L GND R Выносной разъем аудио Ground NC
  • Страница 90 из 97
    MS-7501 Системная плата Перемычка сброса CMOS На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки, хранящая данные о к онфигурац ии с ис темы. Данные, хранящ иеся в CMOS п амяти, требуютс я компьютеру для загрузки операционной системы при вк лючении. Если у вас возникает необходимость сбросить
  • Страница 91 из 97
    Слот PCI (Peripheral Component Interconnect) Express Слот PCI Express поддерживает карты расширения с интерфейсом PCI Express. Слот PCI Express x 16 поддерживает скорость передачи данных до 4.0 ГБ/с. Слот PCI Express x 1 поддерживает скорость передачи данных до 250 МБ/с. Слот PCI Express x16 Слот
  • Страница 92 из 97
    MS-7501 Системная плата Настройка BIOS В этой главе приводятся основные сведения о режиме настройки BIOS (BIOS SETUP), который позволяет установить оптимальную конфигурацию системы. Этот режим может потребоваться в следующих случаях: * Во время загрузки системы появляется сообщение об ошибке с
  • Страница 93 из 97
    Вход в режим настройки Включите питание компьютера. При этом запустится процедура POST (Тест включения питания). Когда на экране появится приведенное ниже сообщение, нажмите клавишу <DEL> для входа в режим настройки. Press DEL to enter SETUP Если сообщение исчезло, а вы не успели нажать клавишу,
  • Страница 94 из 97
    MS-7501 Системная плата Main Menu (Главное меню) При входе в режим настройки BIOS на экране отображается Главное меню. Главное меню позволяет выбрать десять функций настройки и имеет два варианта выхода. Для перемещения по пунктам используются клавиши со стрелками и <Enter> для подтверждения или
  • Страница 95 из 97
    В общем случае, находясь в режиме настройки BIOS, рекомендуется выполнить следующие действия. 1. Load Optimized Defaults (Установить оптимальные настройки): Клавишами управления ( ↑↓ ) выберите пункт Load Optimized Defaults и нажмите <Ruter> , появится следующее сообщение: Выберите [Ok] и нажмите
  • Страница 96 из 97
    MS-7501 Системная плата Сведения о программном обеспечении Установите в CD привод диск Driver/Utility (Драйверы и утилиты) из комплекта пос тавки системной платы. Автоматическ и зап устится инсталляция. Просто нажмите на название драйвера/ утилиты и следуйте инструкциям на экране для завершения
  • Страница 97 из 97