Инструкция для OMNIMOUNT NC100C Manual ru

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

NC100C

Large Universal Cantilever Mount

VERSION

C

INSTRUCTION MANUAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUEL D’INSTRUCTIONS

BENUTZERHANDBUCH 

INSTRUCTIEHANDLEIDING 

MANUALE DI ISTRUZIONI 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

NÁVOD K OBSLUZE

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

MANUAL DE INSTRUÇÕES

BRUGERVEJLEDNING

ASENNUSOPAS

MONTERINGSANVISNING

MANUAL CU INSTRUCŢIUNI

РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА

JUHEND

LIETOŠANAS PAMĀCĪBA

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 

NAVODILA 

NÁVOD NA OBSLUHU 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

TALİMAT KILAVUZU

BRUKSANVISNING

تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺐﻴﺘآ

说明手册

取扱説明書

OM # OM1100309
PN # 
NC100C = L27-OM1100309-CON-090611vC

Max screen size:  42”
Max weight 100 lbs –45.4 KG

CAUTION:  DO NOT EXCEED 
MAXIMUM LISTED WEIGHT 
CAPACITY. SERIOUS INJURY OR 

PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR!

Reduce.Reuse.Recycle

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    NC100C OM # OM1100309 PN # NC100C = L27-OM1100309-CON-090611vC Large Universal Cantilever Mount VERSION C INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BENUTZERHANDBUCH INSTRUCTIEHANDLEIDING MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI KÉZIKÖNYV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
  • Страница 2 из 29
    QUESTIONS? 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) NEED HELP? PLEASE CALL ¿NECESITA AYUDA? LLÁMENOS. BESOIN D’AIDE? VEUILLEZ APPELER BRAUCHEN SIE HILFE? RUFEN SIE UNS BITTE AN HULP NODIG? BEL DAN MET SEVE AIUTO? CHIAMARE POTRZEBUJESZ POMOCY? ZADZWOŃ POTŘEBUJETE POMOC? ZAVOLEJTE NÁM SEGÍTSÉGRE VAN SZÜKSÉGE?
  • Страница 3 из 29
    DEUTSCH Haftungsausschluss – OmniMount Systems, Inc. hat dieses Handbuchs mit größter Sorgfalt erstellt, um es so genau und vollständig als möglich zu machen. OmniMount Systems, Inc. erhebt jedoch keinen Anspruch darauf, dass die hierin bereitgestellten Informationen alle Einzelheiten, Bedingungen
  • Страница 4 из 29
    ΕΛΛΗΝΙΚΆ Aποποίηση ευθύνης – Η OmniMount Systems, Inc. στοχεύσει να καταστήσει το παρόν εγχειρίδιο ακριβές και ολοκληρωμένο . Εντούτοις, η OmniMount Systems, Inc. δεν αξιώνει ότι οι πληροφορίες που περιέχονται στο πάρόν καλύπτουν όλες τις λεπτομέρειες, τις συνθήκες ή τις παραλλαγές. Επίσης δεν το
  • Страница 5 из 29
    БЪЛГАРСКИ Ограничена отговорност - OmniMount Systems, Inc. има за цел да направи настоящото ръководство точно и пълно. Въпреки това, OmniMount Systems, Inc. Не претендира, че съдържащата се в него информация обхваща всички детайли, условия или варианти. Нито че са посочени всички възможни
  • Страница 6 из 29
    РУССКИЙ Отказ от ответственности – компания OmniMount Systems, Inc. старается сделать это руководство четким и полным. Тем не менее, компания OmniMount Systems, Inc. не заявляет, что информация, содержащаяся в нем, отражает все подробности, условия или варианты. Кроме того, в руководстве не описаны
  • Страница 7 из 29
    WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) COMPLETE UNIT 100 (LBS) / 45.4 (KG) CAUTION! MAXIMUM WEIGHT CAPACITY MAXIMUM SCREEN SIZE 42 in. CAUTION! MAXIMUM SCREEN SIZE 42” 100 lbs 45.4 kg USE WITH FLAT PANELS EXCEEDING THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY OF THIS PRODUCT MAY
  • Страница 8 из 29
    TOOLS NEEDED HARDWARE SCREWS/HARDWARE FOR FLAT PANEL (Monitor Kit L-U-vD) Spacers Spacers M-I M-J Washers M-A X4 M-B M-C X4 X4 M-D M-E M-F M-G M-H X4 X4 X4 X4 Washers X4 M-K M-L SCREWS / HARDWARE FOR FLAT PANEL (Monitor Kit L-U-vD) SCREWS/HARDWARE FOR WALL (WALL KIT 516-3vC) Part # Qty Description
  • Страница 9 из 29
    CONTENTS 5 4 8 2 6 1 7 3 Contents Description Part # Qty 1 1 Wall Plate/Arm Assembly 2 1 Wall Plate Cover 3 1 Flat Panel Plate 4 2 Front Arm Cable Management Cover 5 8 Front Arm Cable Management Cover Screws 6 2 Bottom Arm Cable Management 7 2 Tilt Adjustment Tension Screws 8 4 Extension Adapters
  • Страница 10 из 29
    STEP - 01 Set aside until later step Guarde aparte para un paso posterior Mettre de côté pour une étape ultérieure Bis zu einem späteren Schritt zur Seite legen Leg opzij voor later Conservare queste parti per un passaggio successivo Odłożyć do późniejszego etapu Uložit stranout pro další krok
  • Страница 11 из 29
    TV MOUNTING OPTIONS 200mm (7-7/8”) 100mm (3-15/16”) 100mm (3-15/16”) 200mm (7-7/8”) PG: 12-13 100mm (3-15/16”) A 200mm (7-7/8”) 400mm (15-3/4”) 300mm (11-13/16”) B PG: 14-15 400mm (15-3/4”) 300mm (11-13/16”) PG: 14-15 400mm (15-3/4”) 300mm (11-13/16”) C 400mm (15-3/4”) 300mm (11-13/16”) D 200mm
  • Страница 12 из 29
    TV MOUNTING OPTION A A 3
  • Страница 13 из 29
    TV MOUNTING OPTION A A M-I M-J 10mm 15mm M-I 20mm 25mm 30mm HAND TIGHTEN ONLY APRIETE A MANO SOLAMENTE M-I M-J 3 M-K M-L M-A M-B M-C M-D M-E M-F M-G M-H CONTINUE INSTALLATION ON PAGE 16 CONTINÚE LA INSTALACIÓN EN LA PÁGINA 16
  • Страница 14 из 29
    TV MOUNTING OPTIONS B-D X8 3 P-B P-C 8 P-F P-A B C D
  • Страница 15 из 29
    TV MOUNTING OPTIONS B-D B C D M-I M-J 10mm 15mm M-I 20mm 25mm 30mm HAND TIGHTEN ONLY APRIETE A MANO SOLAMENTE M-I M-J Note: M4 screws (Part M-A, M-B) not recommended for hole patterns greater than 400mm x 400mm. Nota: Tornillos M4 (Parte M-A, M-B) no son recomendables para patrones de agujeros
  • Страница 16 из 29
    WOOD STUD INSTALLATION Find stud and mark edge and center locations Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie einen Balken und markieren Sie Seiten und Mitte.
  • Страница 17 из 29
    WOOD STUD INSTALLATION Drill pilot holes Realice el agujero piloto Percez le trou de guidage Bohren Sie die Vorbohrung Boor een montagegat Trapanare il foro pilota Wywierć otwór pilotowy Vyvrtejte vodicí otvor Fúrja ki a vezetőlyukat. Ανοίξτε οπή οδηγό Executar um furo piloto Bor styrehul Poraa
  • Страница 18 из 29
    WOOD STUD INSTALLATION Mount wall plate/arm assembly to wood studs and level Instale la placa de pared o el brazo en los montantes de madera y nivele Fixez la plaque murale/le bras aux poteaux de cloison en bois et réalisez les ajustements nécessaires Montieren sie die wandplatte mit dem arm an den
  • Страница 19 из 29
    SOLID CONCRETE INSTALLATION Use wall plate to mark mounting location Use la placa de pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación Utilisez la plaque murale pour marquer l'emplacement de montage Verwenden Sie die Wandplatte, um die Montagestelle zu markieren Gebruik de wandplaat om
  • Страница 20 из 29
    SOLID CONCRETE INSTALLATION Drill pilot hole Realice el agujero piloto Percez le trou de guidage Bohren Sie die Vorbohrung Boor een montagegat Trapanare il foro pilota Wywierć otwór pilotowy Vyvrtejte vodicí otvor Fúrja ki a vezetőlyukat. Ανοίξτε οπή οδηγό Executar um furo piloto Bor styrehul Poraa
  • Страница 21 из 29
    SOLID CONCRETE INSTALLATION Mount wall plate/arm assembly to solid concrete and level instale la placa de pared o el brazo en la pared de hormigón y nivele Fixez la plaque murale/le bras au béton massif et réalisez les ajustements nécessaires Montieren sie die wandplatte mit dem arm an der
  • Страница 22 из 29
    STEP - 03 Attach cover Coloque las cubiertas Fixez les caches Befestigen Sie die Abdeckungen Bevestig de bedekkingen Montare i coperchi Zamontuj pokrywy Připevněte kryty Tegye fel a burkolatokat. Τοποθετήστε τα καπάκια Prender as coberturas Sæt dækplader på Kiinnitä suojukset Sätt fast höljen
  • Страница 23 из 29
    STEP - 04 Hang with monitor attached Cuelgue con el monitor adherido. Accrochez avec le moniteur installé. Mit dem befestigten Monitor aufhängen. Hang op terwijl de monitor is bevestigd. Appendere con lo schermo attaccato. Powieś z przymocowanym monitorem. Zavěste s připevněným monitorem. Függessze
  • Страница 24 из 29
    STEP - 05 Level Nivel Niveau Wasserwaage Waterpas Livellare Poziomnica Vodováha Szintező Αλφάδι Nível Vaterpas Vesivaaka Pass Nivelă Ниво Lood Līmenis Lygis Vodna tehtnica Vodováha Уровень Aynı Seviyeye Getir Vater ‫ﻣﻴﺰان‬ 水平调整 水平器 + P-D
  • Страница 25 из 29
    STEP - 06 Adjust to Desired Location or Tilt Ajuste a la inclinación o ubicación deseada Ajustez à la position désirée ou inclinez An die gewünschte Position anpassen oder neigen Stel in op de gewenste plaats of kantel Regolare la posizione o l'inclinazione come desiderato Dopasuj do żądanego
  • Страница 26 из 29
    STEP - 07 Route Cables Tienda los cables Installez les câbles Verlegen Sie die Kabel Plaats de kabels Inserire i cavi Poprowadź kable Natáhněte kabely Vezesse el a kábeleket. Δρομολόγηση καλωδίων Dispor os cabos Føringskabler Reititä kaapelit Lägg kablar Direcţionaţi cablurile Маршрутни кабели
  • Страница 27 из 29
    WARRANTY INFORMATION This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion. Failure
  • Страница 28 из 29
    THANK YOU Thank you for purchasing an OmniMount product Gracias por adquirir un producto de OmniMount Merci d’avoir acheté un produit OmniMount Vielen dank, dass sie ein OmniMount-produkt erworben haben Dank U voor uw aankoop van een OmniMount-product Grazie per aver preferito un prodotto OmniMount
  • Страница 29 из 29