Инструкция для OMNIMOUNT ULPC-L Manual ru

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ULPC-L

EN

Instruction Manual

ES

Manual De Instrucciones

FR

Manuel D’instructions

DE

Benutzerhandbuch 

NL

Instructiehandleiding 

IT

Manuale Di Istruzioni 

PL

Instrukcja Obsługi

CZ

Návod K Obsluze

HU

Kezelési Kézikönyv

GK

Εγχειριδιο Οδηγιων

PT

Manual De Instruções

DA

Brugervejledning

FI

Asennusopas

SV

Monteringsanvisning

RO

Manual Cu Instruc iuni

BL

Ръководство За Работа

ET

Juhend

LV

Lietošanas Pam

ācība

LT

Naudojimo Instrukcija 

SL

Navodila 

SK

Návod Na Obsluhu 

RU

Руководство По Эксплуатации

TR

Talimat Kilavuzu

NO

Bruksanvisning

AR

ت

ا 

آ

CN

说明手册

JP

取扱説明書

Ultra Low Profile Cantilever Wall Mount

ULN #

OM1004282

PN #

ULPC-L = L27-OM1004282-CON-091211vD

EN

Images may differ from actual product

ES

El producto real puede variar respecto a la 
imagen mostrada.

FR

Le produit réel peut différer de l'illustration.

DE

Abbildung weicht möglicherweise von 
tatsächlichem Produkt ab.

NL

De afbeelding kan verschillend zijn van het 
eigenlijke product.

IT

L’immagine può non corrispondere al prodotto 
effettivo.

PL

Rzeczywisty produkt mo e si

ę ró nić od 

przedstawionego na ilustracji.

CZ

Obrázek se m

ůže od skutečného produktu lišit.

HU

A kép eltérhet a tényleges termékt l.

GK

Η εικόνα µπορεί να διαφέρει από το προϊόν που 
έχετε.

PT

As imagens poderão divergir do produto real

DA

Billederne kan variere fra det faktiske produkt

FI

Kuvat voivat erota itse tuotteesta

SV

Bilder kan skilja sig från befintlig produkt

RO

Este posibil ca imaginile s

ă difere fa ă de produsul real

BL

Възможно е изображенията да се различават от 
продукта в действителност

ET

Pildid võivad tegelikust tootest erineda

LV

Att

ēli var atš irties no pašreizējā izstrādājuma

LT

Paveiksl liai gali skirtis nuo tikrojo produkto

SL

Slike se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka

SK

Obrázky sa môžu od skuto

čného produktu odlišovať.

RU

Изображение товара, представленное в этом 
документе, может отличаться от реального внешнего 
вида товара.

TR

Resimler, gerçek ürünle farklılık gösterebilir

NO

Bildene kan variere i forhold til det faktiske produktet

AR

ا 

ا   ر

ا 

 

CN

示图可能与实际产品不同

JP

画像は実際の製品とは異なる場合があります。

Maximum screen size:  55”         
Maximum weight  150 lbs – 68 KG

CAUTION:  DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED 
WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY 
DAMAGE MAY OCCUR!

VERSION

D

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 37
    ULN # ULPC-L PN # OM1004282 ULPC-L = L27-OM1004282-CON-091211vD Ultra Low Profile Cantilever Wall Mount VERSION EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA Maximum screen size: 55” Maximum weight 150 lbs – 68 KG Images may differ from actual product El producto real puede variar respecto a la imagen
  • Страница 2 из 37
    WARNING! – ENGLISH WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America
  • Страница 3 из 37
    WARNUNG! – DEUTSCH WARNUNG! EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE BZW. EIN UNSACHGEMÄSSER ZUSAMMENBAU KANN ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN, SACHSCHÄDEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN! LESEN SIE VOR BEGINN DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie
  • Страница 4 из 37
    FIGYELEM! – MAGYAR FIGYELEM! A NEM MEGFELEL TELEPÍTÉS VAGY ÖSSZESZERELÉS SZEMÉLYI, TÁRGYI SÉRÜLÉSHEZ VAGY HALÁLHOZ IS VEZETHET. OLVASSUK EL A KÖVETKEZ FIGYELMEZTETÉSEKET, MIEL TT HOZZÁKEZDENÉNK. Ha nem értjük az utasításokat vagy kérdésünk van, lépjünk kapcsolatba egy szakemberrel. Észak-Amerikában
  • Страница 5 из 37
    AVERTISMENT! – ROMÂNĂ AVERTISMENT! ÎN CAZUL UNEI INSTALĂRI SAU ASAMBLĂRI INCORECTE, POT SURVENI RĂNIRI GRAVE ALE PERSOANELOR, PAGUBE MATERIALE ŞI CHIAR MOARTEA. ÎNAINTE SĂ ÎNCEPE I, CITI I URMĂTOARELE AVERTISMENTE. Dacă nu în elege i instruc iunile sau dacă ave i nelămuriri sau întrebări, contacta
  • Страница 6 из 37
    ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ! – ΕΛΛΗΝΙΚA ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ! ΣΕ ΠΕΡΙΠΤ ΣΗ ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ή ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΕΙ ΣΟΒΑΡΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΣ, ΖΗΜΙΑ ΣΕ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΚΑΙ ΘΑΝΑΤΟΣ. ∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ. Αν δεν καταλαβαίνετε τις οδηγίες ή έχετε ερωτήσεις ή απορίες,
  • Страница 7 из 37
    WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) MAXIMUM SCREEN SIZE TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE COMPLETE UNIT 150 (LBS) / 68 (KG) CAUTION!
  • Страница 8 из 37
    SYMBOL KEY Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Tournevis Phillips Kreuzschlitzschraubendreher Phillips schroevendraaier Cacciavite a croce Śrubokręt krzy akowy Křížový šroubovák Keresztfejes csavarhúzó Σταυροκατσάβιδο Chave-de-fendas Phillips Philips skruetrækker Ristipääruuvitaltta
  • Страница 9 из 37
    SYMBOL KEY Tighten Fastener Ajuste el sujetador Serrez l'attache Ziehen Sie die Befestigung fest Draai de bevestiging vast Serrare il dispositivo di fissaggio Zaciśnij łącznik Utáhněte upevnění Szorítsa meg a rögzít t. Βιδώστε τον σφιγκτήρα Apertar aperto Stram fæstneren Kiristä kiinnitin Spänn
  • Страница 10 из 37
    CONTENTS Screw/Hardware Pack for TV (Monitor Kit L-U-vD) Pouch # Part # Qty Description M-A M-A 4 M-B M-B 4 M-C 4 M-D 4 Philips screws M5 x 30mm M-E M-E 4 Philips screws M6 x 15mm M-F M-F 4 Philips screws M6 x 30mm M-G M-G 4 M-H 4 M-I 4 M-E M-F M-G M-H Philips screws M8 x 30mm M-I M-D Philips
  • Страница 11 из 37
    CONTENTS 7 6 18 8 16 P-B 17 11 10 15 P-A 12 14 13 9 9 5 P-A P-F P-B P-G P-C P-H P-D P-E P-I P-J P11
  • Страница 12 из 37
    TOOLS NEEDED Wood Pilot Concrete Pilot Concrete Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth Pilot Hole Size Pilot Drill Depth Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 9/32” inch 7.1 mm 3.75” inch 93 mm 3/8” inch 9.5 mm 3.75” inch 93 mm 9/16” inch 14-14.3mm 3.75” inch 93 mm Tools Needed Herramientas necesarias
  • Страница 13 из 37
    WOOD STUD INSTALLATION Find stud(s) and mark edge and center locations. Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und
  • Страница 14 из 37
    WOOD STUD INSTALLATION X4 18 Use wall plate or wall template to mark mounting locations Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour marquer les emplacements de montage Verwenden Sie die Wandplatte oder die
  • Страница 15 из 37
    WOOD STUD INSTALLATION X4 Wood Pilot Pilot Hole Size 9/32” inch 7.1 mm 3.75” inch 93 mm Wood Stud Wall Installation Instalación en pared con paneles de madera Installation murale sur poteau de cloison en bois Montage an Holzbalken an der Wand Installatie op muur met houten dragers Installazione su
  • Страница 16 из 37
    CONCRETE INSTALLATION X4 18 Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar Use wall plate or wall template to mark mounting locations Use la guía o placa de la pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación Utilisez la plaque ou le gabarit mural pour marquer les emplacements de montage
  • Страница 17 из 37
    CONCRETE INSTALLATION FIRST DRILL: Concrete Pilot X4 Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 3/8” inch 9.5 mm 3.75” inch 93 mm ONCE3/8” PILOT HOLE IS DRILLED, BLOW OUT DEBRIS AND DRILL: Concrete Pilot W-C X4 3.75” inch 93 mm Drill pilot hole Realice el agujero guía Percez le trou de guidage Bohren Sie
  • Страница 18 из 37
    STEP 1 x4 W-B W-A P18
  • Страница 19 из 37
    TV MOUNTING - OPTION A TELEVISION MOUNTING OPTIONS A 200mm 5 300mm 200mm 100mm FRONT NOTE: USE OPTION A FOR VESA HOLE PATTERNS OF: 100mm X 200mm – 200mm X 200mm – 300mm X 200mm P19
  • Страница 20 из 37
    TV MOUNTING - OPTION B B 900mm 500mm 1 FRONT NOTE: USE OPTION B FOR HOLE PATTERNS UP TO: 500mm X 900mm BE SURE TO CENTER ADAPTER ON THE BACK OF THE TV. P20
  • Страница 21 из 37
    CAUTION! - SCREWS BOTTOMING OUT Do not use M4 or M5 hardware for hole patterns greater than 500 mm by 500 mm M-J M-I A-B M-I M-J M-I 10mm DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP 20mm 25mm 30mm Attention: If screw "bottoms out" use steel washers (not included) to take
  • Страница 22 из 37
    SPACERS - OPTIONS Do not use M4 or M5 hardware for hole patterns greater than 500 mm by 500 mm M-J M-I A-B M-I M-J M-I 10mm 20mm 25mm 30mm Use spacers for recessed mounting holes or to access A/V inputs Use los espaciadores para agujeros de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A/V
  • Страница 23 из 37
    ADJUST ADAPTER TO FIT HOLE PATTERN – OPTION B B 3 Back 3 Back Adjustment May Be Needed Puede necesitarse ajuste Des réglages peuvent être nécessaires Eventuell Anpassung erforderlich Dient mogelijk te worden aangepast Può essere necessaria la regolazione Konieczna mo e być regulacja Může být
  • Страница 24 из 37
    ADJUST ADAPTER TO FIT HOLE PATTERN – OPTION B B 4 FRONT FRONT P24
  • Страница 25 из 37
    TV MOUNTING - OPTION A A x4 Spacers M-B M-C EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP M-D M-E M-F M-G M-H M-I Washers M-J Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc… Coloque la pantalla utilizando los materiales de instalación de la pantalla, M-A,
  • Страница 26 из 37
    TV MOUNTING - OPTION B B x4 Spacers M-B M-C EN ES FR DE NL IT PL CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO AR CN JP M-D M-E M-F M-G M-H M-I Spacers Washers M-J Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc… Coloque la pantalla utilizando los materiales de instalación de la pantalla,
  • Страница 27 из 37
    STEP 2 – OPTION B B P-A x4 P-B STEP 3 – OPTION B B Attach cover Coloque la cubierta Fixez le cache Befestigen Sie die Abdeckung Bevestig de bedekking Montare il coperchio Zamontuj pokrywę Připevněte kryt Tegye fel a burkolatot. Τοποθετήστε το καπάκι Prender a cobertura Sæt dækplade på Kiinnitä
  • Страница 28 из 37
    STEP 4 A-B 14 Hang with monitor attached Cuelgue con el monitor adherido. Accrochez avec le moniteur installé. Mit dem befestigten Monitor aufhängen. Hang op terwijl de monitor is bevestigd. Appendere con lo schermo attaccato. Powieś z przymocowanym monitorem. Zavěste s připevněným monitorem.
  • Страница 29 из 37
    STEP 9 5 A-B x2 P-C EN ES FR DE NL IT PL CZ HU Security Screw Tornillo de seguridad Vis de sécurité Sicherheitsschraube Veiligheidsschroef Vite di sicurezza Śruba zabezpieczająca Bezpečnostní šroub Biztonsági csavar GK PT DA FI SV RO BL ET LV P-D Κοχλίας ασφαλείας Parafuso de segurança
  • Страница 30 из 37
    STEP 6 - OPTIONAL 10 11 13 12 Adjustment May Be Needed Puede necesitarse ajuste Des réglages peuvent être nécessaires Eventuell Anpassung erforderlich Dient mogelijk te worden aangepast Può essere necessaria la regolazione Konieczna mo e być regulacja Může být potřeba úprava Állításra lehet szükség
  • Страница 31 из 37
    VERTICAL ADJUSTMENT - OPTIONAL + X1 16 TENSION ADJUSTMENT - OPTIONAL 17 X2 P31
  • Страница 32 из 37
    TILT ADJUSTMENT - OPTIONAL X2 15 P32
  • Страница 33 из 37
    CABLE MANAGEMENT - OPTIONAL 9 CAUTION! Avoid pinch points. Leave slack in cables to allow cantilever arm adjustment. Route Cables Tienda los cables Installez les câbles Verlegen Sie die Kabel Plaats de kabels Inserire i cavi Poprowadź kable Natáhněte kabely Vezesse el a kábeleket. GK PT DA FI SV RO
  • Страница 34 из 37
    OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY ENGLISH This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace the defective component or product, at its sole
  • Страница 35 из 37
    OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY EN NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: OMNIMOUNT PRODUCT WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WARRANTY INFORMATION. ES AVISO
  • Страница 36 из 37
    (AR) Arabic (CN) Chinese (JP) Japanese THANK YOU FOR PURCHASING AN OMNIMOUNT PRODUCT GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE OMNIMOUNT MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT OMNIMOUNT VIELEN DANK, DASS SIE EIN OMNIMOUNT-PRODUKT ERWORBEN HABEN DANK U VOOR UW AANKOOP VAN EEN OMNIMOUNT-PRODUCT GRAZIE PER AVER
  • Страница 37 из 37