Инструкция для OURSSON MD2045/WH

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Микроволновая печь    MD2045

Руководство по эксплуатации 

с гарантийным талоном

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 41
    Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном Микроволновая печь MD2045
  • Страница 2 из 41
  • Страница 3 из 41
    Поздравляем с приобретением новой микроволновой печи!
  • Страница 4 из 41
    СОДЕРЖАНИЕ 6 Глава 1: Введение 6 9 10 11 12 15 16 17 Инструкция по безопасности Опасность воздействия микроволновой энергии Рекомендации по установке, эксплуатации, уходу и хранению Особенности Материалы, разрешенные к использованию в микроволновой печи Материалы, которые нельзя использовать в
  • Страница 5 из 41
    СОДЕРЖАНИЕ 24 Функция таймер 25 Программирование многоступенчатого процесса приготовления 25 Функция блокировки от случайного включения микроволновой печи детьми 26 Функция занесения программ в память 26 Информационная функция 27 Глава 3: Возможные проблемы и способы их решения 29 Глава 4: Прочее
  • Страница 6 из 41
    ВВЕДЕНИЕ ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Символ опасности Напоминание пользователю о высоком напряжении. Символ предупреждения Напоминание пользователю о необходимости проведения всех действий в соответствии с инструкцией. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: • Используйте прибор согласно данному руководству по
  • Страница 7 из 41
    • Не используйте при чистке устройства абразивные материалы и агрессивные органические соединения (алкоголь, бен­ ин и т.д.). Для чистки корпуса з устройства допускается использование небольшого количества нейтрального моющего средства. • Этот прибор не предназначен для использования людьми
  • Страница 8 из 41
    ВВЕДЕНИЕ • Не подключайте микроволновую печь к сети, перегруженной другими электроприборами: это может привести к тому, что прибор не будет функционировать должным образом. • Сетевой шнур специально сделан относительно коротким во избежание риска получения травмы. • При отключении изделия от сети
  • Страница 9 из 41
    ВВЕДЕНИЕ ОПАСНОСТЬ ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ • Не пытайтесь пользоваться микроволновой печью при открытой дверце, так как это может в результате привести к вредному воздействию микроволновой энергии. Важно не прерывать и не вмешиваться в работу защитных блокировок дверцы. • Не помещайте
  • Страница 10 из 41
    ВВЕДЕНИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ, УХОДУ И ХРАНЕНИЮ • Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем. • Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими
  • Страница 11 из 41
    ВВЕДЕНИЕ ОСОБЕННОСТИ • Задняя стенка микроволновой печи должна быть повернута к стене во избежание получения травмы. • Микроволновая печь не должна находиться или встраиваться в шкаф, если она не предназначена для этого. • Не используйте микроволновую печь в качестве таймера времени. • Не
  • Страница 12 из 41
    ВВЕДЕНИЕ МАТЕРИАЛЫ, РАЗРЕШЕННЫЕ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Для приготовления или разогрева в микроволновой печи используйте только посуду, подходящую для этого. На посуду, предназначенную для использования в микроволновой печи, нанесены специальные знаки. Если вы сомневаетесь в
  • Страница 13 из 41
    ВВЕДЕНИЕ Пакеты для запекания в духовке Следуйте инструкции изготовителя. Не используйте металлическую проволоку. Предварительно проделайте в пакете дырочки (отверстия) для выхода пара. Бумажные тарелки и стаканы Используйте только для разогрева пищи. Не оставляйте микроволновую печь без присмотра
  • Страница 14 из 41
    ВВЕДЕНИЕ МАТЕРИАЛЫ, КОТОРЫЕ НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Алюминиевые лотки Пищевой картон с металлическими ручками (декоративной отделкой) Могут вызвать искрение. Переложите пищу в посуду, безопасную для использования в микроволновой печи. Металлическая посуда Бумажные мешки Могут
  • Страница 15 из 41
    ВВЕДЕНИЕ УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Аккуратно распакуйте микроволновую печь. Удалите все упаковочные материалы и выньте аксессуары из внутренней камеры микроволновой печи. Внимательно осмотрите микроволновую печь на наличие вмятин на корпусе или повреждений дверцы. Если вы заметили, что дверца
  • Страница 16 из 41
    ВВЕДЕНИЕ КОМПЛЕКТАЦИЯ • • • • Микроволновая печь Стеклянный поворотный стол Роликовое кольцо Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном Стеклянный поворотный стол 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. Роликовое кольцо ПРИМЕЧАНИЕ! Никогда не устанавливайте стеклянный поворотный стол вверх дном. В процессе
  • Страница 17 из 41
    ВВЕДЕНИЕ ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ LED-дисплей микроволновой печи Клавиша выбора режима разморозки по времени Клавиша установки времени приготовления Клавиша установки мощности микроволн Клавиша выбора режима разморозки по весу Клавиша установки часов Клавиша установки таймера Клавиша выбора
  • Страница 18 из 41
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ УСТАНОВКА ЧАСОВ Подключите микроволновую печь к электрической сети, на дисплее отобразится индикация «0:00», раздастся короткий звуковой сигнал. 1. Нажмите клавишу для выбора функции установки времени, на дисплее замигают две цифры часа. 2. Нажимая соответствующие
  • Страница 19 из 41
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ «МИКРОВОЛНЫ» Нажмите клавишу , индикация на дисплее 00:00, затем нажмите соответствующие цифры на панели управления (от до ) для установки времени приготовления, в диапазоне от 0:01 секунды до 99:00 минут. Нажмите клавишу для выбора мощности
  • Страница 20 из 41
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Соответствие значения уровня мощности микроволн и отображаемой индикации на дисплее Тип мощности Индикация на дисплее Мощность микроволн в % Использование Максимальный РL10 100% • • • • PL9 90% • Приготовление небольших кусков нежного мяса. • Приготовление кусочков
  • Страница 21 из 41
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Ниже среднего PL4 40% • Тушение более жестких кусков мяса. Низкий/разморозка РL3 30% • Разморозка всех продуктов. • Плавление шоколада и сливочного масла. РL2 20% • Сохранение блюда теплым • Осторожный разогрев нежных продуктов. РL1 10% • Размягчение сыра. •
  • Страница 22 из 41
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ БЫСТРЫЙ СТАРТ РАЗМОРОЗКА ПО ВЕСУ РАЗМОРОЗКА ПО ВРЕМЕНИ 1. Если в режиме ожидания нажать клавишу , печь будет 30 секунд работать в режиме «Микроволны» с уровнем мощности микроволн – 100%. Каждое нажатие на клавишу прибавляет по 30 секунд времени приготовления и так до
  • Страница 23 из 41
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ПРОГРАММЫ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Для некоторых наиболее часто встречающихся типов продуктов разработаны специальные программы приготовления. Они включены в список автоматических программ. Приготовление попкорна 1. Нажмите на клавишу
  • Страница 24 из 41
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ФУНКЦИЯ ТАЙМЕР времени приготовления 5 раз прозвучит характерный звуковой сигнал и микроволновая печь перейдет в режим ожидания. Приготовление замороженных овощей 1. Нажмите на клавишу «Заморож. овощи» несколько раз для выбора веса приготавливаемых овощей (150, 350,
  • Страница 25 из 41
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ПРОГРАММИРОВАНИЕ МНОГОСТУПЕНЧАТОГО ПРОЦЕССА ПРИГОТОВЛЕНИЯ Вы можете запрограммировать не более двух режимов для приготовления продукта. Если один из режимов «Размораживание», то он должен быть запрограммирован первым шагом, затем приготовление. Пример: вы хотите
  • Страница 26 из 41
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ФУНКЦИЯ ЗАНЕСЕНИЯ ПРОГРАММ В ПАМЯТЬ Данная функция позволяет занести в память от 1 до 3 наиболее часто используемых одноступенчатых или многоступенчатых режимов приготовления в микроволновой печи. Занесение программ приготовления в память 1. В режиме ожидания нажмите
  • Страница 27 из 41
    ВОЗМОЖНЫЕ ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ Возможная проблема Способы решения Микроволновая печь не работает. • • • • Конденсат на решетке для гриля и стенках микроволновой печи. • Во время приготовления пищи, содержащей воду, образуется пар, который частично уходит из микроволновой печи, а частично
  • Страница 28 из 41
    ПРОЧЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ! Пожалуйста, проверьте возможные причины неисправности, прежде чем обращаться в сервисный центр. Если после проверки микроволновая печь по-прежнему не работает, обратитесь в уполномоченный сервисный центр OURSSON AG. Ремонт микроволновой печи должен производиться только
  • Страница 29 из 41
    ПРОЧЕЕ Технические характеристики Модель MD2045 Максимальная потребляемая мощность 1050 Вт Параметры электропитания ~ 220-230 В; 50 Гц Частота магнетрона 2450 МГц Выходная мощность микроволн 700 Вт Объем внутренней камеры 20 л Диаметр стеклянного поворотного стола 255 мм Температурные требования От
  • Страница 30 из 41
    ПРОЧЕЕ РАДИОПОМЕХИ ЧИСТКА И УХОД 1. Перед чисткой микроволновой печи отключите ее от электрической сети. 2. Внутреннюю поверхность микроволновой печи содержите чистой и сухой. Удаляйте все остатки продуктов и крошки. Жирные пятна удаляйте при помощи влажной тряпки, не используйте абразивные моющие
  • Страница 31 из 41
    ПРОЧЕЕ СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Компания OURSSON AG выражает вам огромную признательность за ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а качество соответствовало лучшим мировым образцам. В случае, если ваше изделие марки OURSSON будет нуждаться в
  • Страница 32 из 41
    ПРОЧЕЕ 3. OURSSON AG устанавливает на свои изделия следующие сроки службы и гарантийные сроки: Название продукта Срок службы, месяцев с даты выпуска Гарантийный срок, месяцев со дня покупки Микроволновые печи; Хлебопечи; Индукционные плиты 60 12 Мультиварки; Кухонные процессоры; Электрические
  • Страница 33 из 41
    ПРОЧЕЕ • Если недостаток товара явился следствием небрежного обращения, применения товара не по назначению, нарушения условий и правил эксплуатации, изложенных в инструкции по эксплуатации, в том числе вследствие воздействия высоких или низких температур, высокой влажности или запыленности,
  • Страница 34 из 41
    ПРОЧЕЕ В случае отсутствия указанных документов гарантийный срок исчисляется со дня изготовления товара. При этом следует учитывать: • Настройка и установка (сборка, подключение и т. п.) изделия, описанная в документации, прилагаемой к нему, не входит в объем гарантийных обязательств OURSSON AG и
  • Страница 35 из 41
    ПРОЧЕЕ 2. По окончании срока службы изделия вам необходимо обратиться в Уполномоченный сервисный центр для проведения профилактического обслуживания изделия и определения его пригодности к дальнейшей эксплуатации. Работы по профилактическому обслуживанию изделия и его диагностике выполняются
  • Страница 36 из 41
    ПРОЧЕЕ Дата производства Каждому изделию присваивается уникальный серийный номер в виде буквенно-цифрового ряда и дублируется штрих-кодом, который содержит следующую информацию: название товарной группы, дату производства, порядковый номер изделия. Серийный номер располагается на задней панели
  • Страница 37 из 41
    За За За ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ ДАТА ВЫДАЧИ ДАТА ПРИЁМА В ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ ДАТА ВЫДАЧИ ДАТА ПРИЁМА Б ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ ДАТА ВЫДАЧИ ДАТА ПРИЁМА А а а а а а а ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «Б» За ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «В» За IRIS КОД МАСТЕР ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА ДАТА ВЫДАЧИ ДАТА ПРИЁМА IRIS КОД МАСТЕР ПРОЯВЛЕНИЕ
  • Страница 38 из 41
    ГАРАНТИЯ ДАТА ПРОДАЖИ ФИРМА-ПРОДАВЕЦ ИЗДЕЛИЕ МОДЕЛЬ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДАТА ПРОДАЖИ ФИРМА-ПРОДАВЕЦ ИЗДЕЛИЕ МОДЕЛЬ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДАТА ПРОДАЖИ ФИРМА-ПРОДАВЕЦ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДАТА ПРОДАЖИ - ФИРМА-ПРОДАВЕЦ а АДРЕС ФИРМЫ-ПРОДАВЦА ТЕЛЕФОН ФИРМЫ-ПРОДАВЦА За За - а а ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «Б» За - ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «А»
  • Страница 39 из 41
    «Горячая линия»OURSSON AG обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий Вас вопрос. Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для рекомендаций
  • Страница 40 из 41
    «Горячая линия»OURSSON AG (бесплатные звонки со стационарных телефонов): тел. 8 800 100 8 708 www.oursson.ru
  • Страница 41 из 41