Инструкция для PANASONIC HDC-HS100EE

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

34

VQT1U17

Запись 
(основная)

1

Перед началом записи

∫ Основы позиционирования камеры

≥ Вне помещения выполняйте съемку так, чтобы солнце было светило вам в спину. Если объект 

съемки освещен сзади, на записи он получится темным.

≥ При съемке убедитесь в том, что вы приняли устойчивое положение, а также убедитесь в 

отсутствии опасности столкновения с другими людьми или объектами.

1 Держите камеру обеими руками.
2 Проденьте руку в крепежный ремень.
3 Не закрывайте микрофоны A.

Поверните кольцо ручной настройки B, как показано выше.

4 Держите локти ближе к телу.
5 Слегка расставьте ноги для большей устойчивости.

HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book  34 ページ  2008年7月15日 火曜日 午後5時50分

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 1 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Инструкция по эксплуатации HD Видеокамера Model No. HDC-HS100EE Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью. VQT1U17 until 2008/9/1
  • Страница 2 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 2 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Информация для вашей безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ РИСКА ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ ≥ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ, БРЫЗГ И НЕ СТАВЬТЕ НА НЕГО ПРЕДМЕТЫ,
  • Страница 3 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 3 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 -Если Вы увидите такой символИнформация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных
  • Страница 4 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 4 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ∫ Лицензии ≥ Логотип SDHC является торговой маркой. ≥ “AVCHD” и логотип “AVCHD” являются товарными знаками Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. и Sony Corporation. ≥ Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. Дoлби и знак в виде
  • Страница 5 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 5 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Оглавление Информация для вашей безопасности ......2 Аксессуары..................................................7 Характеристики...........................................8 Подготовка к использованию Перед использованием [1] Обращение с HDD
  • Страница 6 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 6 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Воспроизведение Воспроизведение [1] Воспроизведение видео ................ 70 Создание стоп-кадра из видеоизображения ............................ 73 Воспроизведение фильмов по дате..................................................... 74
  • Страница 7 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 7 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Аксессуары Перед началом использования проверьте комплектацию. Блок аккумулятора VW-VBG130 Адаптер переменного тока VSK0698 Дополнительные принадлежности Некоторые дополнительные принадлежности могут быть недоступны в некоторых странах.
  • Страница 8 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 8 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Характеристики ∫ Очень четкие изображения высокой четкости На данной камере можно записывать на карту SD или HDD (жесткий диск) детализированные изображения высокой четкости.  Изображения высокой четкости (1920k1080)* A Количество строк
  • Страница 9 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 9 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Подготовка к использованию Запись Воспроизведение Резервная копия С ПК Прочее 10 Перед использованием 17 Настройка 9 VQT1U17
  • Страница 10 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 10 ページ Перед использованием 1 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Обращение с HDD (жестким диском) Камера имеет встроенный жесткий диск на 60 ГБ*. Хотя жесткий диск может хранить большой объем данных, есть несколько моментов, требующих осторожности. При использовании данного
  • Страница 11 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 11 ページ Перед использованием 2 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Идентификация частей и обращение с ними 3 456 7 8 9 2 10 11 1 20 19 16 17 18 1 Выступ для открывания монитора ЖКД 2 Монитор ЖКД (l 31) Вытяните пальцами ЖКД монитор в направлении стрелки. ≥ Он может открыться на 90o. ≥
  • Страница 12 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 12 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 7 Кнопка интеллектуального автоматического режима [iA] (l 46) 8 PRE-REC кнопка [PRE-REC] (l 40) 9 Кнопка вызова меню [MENU] (l 24) 10 Крепление аккумулятора (l 18) 11 Входное гнездо постоянного тока [DC IN] (l 20) 12 USB терминал [ ] (l 96,
  • Страница 13 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 13 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Прикрепление крышки объектива (Включен в набор фильтров (VW-LF37WE; поставляется отдельно)) ≥ При использовании комплекта фильтров (VW-LF37WE; поставляется отдельно) следует защищать поверхность линзы, когда камера не используется, при
  • Страница 14 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 14 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 40 Колодка для вспомогательного оборудования ≥ Видеолампа постоянного тока/VW-LDC103E (поставляется отдельно) устанавливается здесь. 45 Гнездо для штатива Представляет собой отверстие для прикрепления камеры к штативу, не входящему в
  • Страница 15 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 15 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Пульт дистанционного управления 1 2 3 PHOTO EXT DISPLAY SHOT DATE/ TIME START/ STOP ZOOM 8 VOL SEARCH 4 5 6 1 7 PLAY SEARCH STILL ADV PAUSE STILL ADV SKIP STOP ВНИМАНИЕ Опасность взрыва при неправильной замене аккумуляторной батареи.
  • Страница 16 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 16 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ∫ Диапазон использования пульта дистанционного управления A Датчик дистанционного управления Расстояние: в пределах приблиз. 5 м Угол: приблизительно 10o вверх и 15o вниз, влево и вправо ≥ Пульт дистанционного управления предназначен для
  • Страница 17 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 17 ページ Настройка 1 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Питание ∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры Данную камеру можно использовать только с аккумулятором Panasonic типа VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6. Типы VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 имеют функцию
  • Страница 18 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 18 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ≥ Рекомендуется использовать аккумуляторы Panasonic (l 7, 19). ≥ При использовании других аккумуляторов мы не можем гарантировать качество изделия. ≥ Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня. ≥ Не оставляйте батарею(-и) в автомобиле в
  • Страница 19 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 19 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Время зарядки и записи ∫ Время зарядки/записи ≥ Температура: 25 oC/влажность: 60% ≥ При использовании видоискателя (время в скобках — при использовании монитора ЖКД) VW-VBG260 (поставляется отдельно) Режим записи Максимальное непрерывное
  • Страница 20 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 20 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Индикация емкости аккумулятора ≥ По мере уменьшения емкости аккумулятора индикация на дисплее изменяется. # # # # Если остается менее 3 минут, становится красным. При разрядке аккумулятора ( ) начинает мигать. ≥ Оставшийся уровень зарядки
  • Страница 21 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 21 ページ Настройка 2 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Подготовка карт SD Данное устройство (совместимое с SDHC устройство) совместимо с картами памяти SD и картами памяти SDHC. Невозможно использовать карты памяти SDHC с устройствами, совместимыми только с картами SD. При
  • Страница 22 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 22 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Как вставлять/извлекать SD карту При первом использовании на данной камере карты SD, выпущенной не компанией Panasonic, или карты, которая ранее использовалась с другой аппаратурой, отформатируйте карту SD. (l 87) При форматировании карты SD
  • Страница 23 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 23 ページ Настройка 3 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Выбор рабочего режима (Включение и выключение камеры) Вращайте переключатель режимов для выбора режима записи, воспроизведения или питания OFF. Включите питание, повернув переключатель режимов в положение или , одновременно
  • Страница 24 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 24 ページ Настройка 4 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Использование экрана меню Использование отображаемых экранов меню с помощью кнопки курсора. MENU 1 Нажмите кнопку MENU. MENU ≥ Отображаемое меню зависит от положения переключателя режимов. 2 C Текущие настройки в меню ≥ Описания
  • Страница 25 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 25 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Выбор языка Можно переключить язык дисплея или экрана меню. 1 Нажмите кнопку MENU, затем выберите [LANGUAGE] и нажмите кнопку курсора. 2 Выберите [Русский] и нажмите кнопку курсора. Список меню Режим записи *1 Не отображается, когда
  • Страница 26 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 26 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ∫ [НАСТРОЙКИ] [УСТАН ЧАСЫ] (l 28) [ДИСПЛЕЙ] Отображения сообщений на экране можно выбрать в соответствии с рисунками, приведенными ниже. [ВЫКЛ] [ВКЛ] [ЯРКИЙ ЖКД] (l 31) [ЖКД AI]*1 (l 32) [НАСТР. ЖКД] (l 31) [НАСТР EVF] (l 31) [КОМПОН. ВЫХ.]
  • Страница 27 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 27 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Режим воспроизведения *1 Не отображается в случае выбора вкладки воспроизведения диска [ ] при подключенном DVD рекордере (поставляется отдельно) или выбранном [ИНТ. СЦЕНА] (l 74). *2 Отображается только при выборе вкладки воспроизведения
  • Страница 28 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 28 ページ Настройка 5 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Установка даты и времени При первом включении устройства появится сообщение с просьбой установить дату и время. Выберите [ДА] и выполните описанные ниже шаги 2 и 3 для установки даты и времени. ¬ Установите переключатель режимов
  • Страница 29 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 29 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Чтобы перезарядить встроенный литиевый аккумулятор ≥ Подключите адаптер переменного тока или аккумулятор к данной камере, и встроенная литиевая батарея зарядится. Оставьте камеру в таком виде приблизительно на 24 часа, и батарея сохранит
  • Страница 30 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 30 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Установка мирового времени (отображение времени в пункте назначения путешествия) Можно отображать и записывать значение времени в пункте назначения путем выбора домашнего региона и пункта назначения путешествия. 1 Выберите меню. (l 24) [ОСН.
  • Страница 31 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 31 ページ Настройка 6 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Настройка монитора ЖКД/ видоискателя ≥ Эти настройки не влияют на фактически записываемые изображения. ≥ Если выбран режим [ЯРКИЙ ЖКД], [НАСТР. ЖКД] или [ЖКД AI], установите переключатель выбора LCD/EVF в положение LCD. Если
  • Страница 32 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 32 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Изменение качества изображения на мониторе ЖКД 1 Установите переключатель AUTO/MANUAL в положение MANUAL. (l 59) 2 Запись с показом содержимого партнеру ¬ Установите переключатель режимов в положение . Выберите меню. (l 24) Поверните ЖКД
  • Страница 33 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 33 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Подготовка к использованию Запись Воспроизведение Резервная копия С ПК Прочее 34 Запись (основная) 47 Запись (дополнительно) 33 VQT1U17
  • Страница 34 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 34 ページ Запись (основная) 1 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Перед началом записи ∫ Основы позиционирования камеры ≥ Вне помещения выполняйте съемку так, чтобы солнце было светило вам в спину. Если объект съемки освещен сзади, на записи он получится темным. ≥ При съемке убедитесь в
  • Страница 35 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 35 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Автоматический режим AUTO MANUAL FOCUS/ZOOM Цветовой баланс (баланс белого) и фокусировка настраиваются автоматически. В зависимости от яркости объекта и т.д. скорость диафрагмы и затвора автоматически настраиваются на оптимальную яркость.
  • Страница 36 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 36 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Быстрый старт Данная камера продолжит работу в режиме записи паузы примерно через 0,6 секунды после повторного открытия монитора ЖКД. ≥ В режиме ожидания быстрого старта потребляется 70% питания, используемого в режиме паузы съемки, поэтому
  • Страница 37 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 37 ページ Запись (основная) 2 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Съемка фильмов Данная карта записывает на карту SD или жесткий диск изображения высокой четкости, совместимые с форматом AVCHD. Звук записывается с помощью Dolby Digital 5.1 Creator. 0h00m00s R1h20m ≥ Поверните
  • Страница 38 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 38 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 О совместимости записанного фильма ≥ Фильмы совместимы только с устройствами, поддерживающими стандарт AVCHD. Изображения невозможно воспроизвести на оборудовании, не поддерживающем стандарт AVCHD (обычные DVD рекордеры). Убедитесь, что ваше
  • Страница 39 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 39 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Режимы записи/приблизительное возможное время записи Установите качество изображения фильма, подлежащего записи. Выберите меню. (l 24) [НАСТР.ЗАП.] # [РЕЖИМ ЗАП.] # требуемая настройка  HA*1  HG*2 HX*3 HE*4 21 мин. 7 мин. 9 мин. 14 мин. 15
  • Страница 40 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 40 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 PRE-REC Позволяет не пропустить момент снимка. Запись изображения и звука начинается приблизительно за 3 секунды до нажатия кнопки начала/остановки записи. 1 Нажмите кнопку PRE-REC. PRE-REC инициализации операции быстрого старта видеофайлы
  • Страница 41 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 41 ページ Запись (основная) 3 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Фотосъемка Количество записываемых пикселей для стоп-кадров составляет [ 2.1M 1920k1080] (16:9). Стопкадры можно также записывать во время видеосъемки. ≥ Поверните переключатель режимов, одновременно нажимая кнопку
  • Страница 42 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 42 ページ 5 Нажмите кнопку 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 до конца. ≥ Для улучшения качества фотоснимков при полном нажатии кнопки экран подсвечивается. ∫ Об индикациях на экране при нажатой кнопке Для четкой записи фоторяда ≥ Во время записи видео или использования PRE-REC
  • Страница 43 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 43 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ∫ Индикация фокусировки ≥ Индикация фокусировки отображает состояние автофокусировки. ≥ Индикация фокусировки не отображается в режиме ручного фокусирования. ≥ Запись фотоснимков возможна даже в том случае, если индикация фокусировки не
  • Страница 44 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 44 ページ Запись (основная) 4 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Функция приближения/ удаления Максимальный коэффициент оптического увеличения равен 12k. ¬ Установите переключатель режимов в положение . VOL W T ≥ Когда кратковременное увеличение составит 1k, данное устройство может
  • Страница 45 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 45 ページ Запись (основная) 5 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Функция оптического стабилизатора изображения Оптический стабилизатор изображения может стабилизировать изображение без существенного ухудшения его качества. ¬ Установите переключатель режимов в положение . O.I.S. Кнопка
  • Страница 46 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 46 ページ 6 Запись (основная) 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Интеллектуальный автоматический режим Автоматическая установка оптимальных настроек в зависимости от объектов и условий съемки. ¬ Установите переключатель режимов на AUTO , а переключатель AUTO/MANUAL — на AUTO. (l 35)
  • Страница 47 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 47 ページ Запись (дополнительно) 1 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Функции записи пиктограмм функций Выберите пиктограммы функций для добавления различных эффектов к записанным изображениям. ¬ Установите переключатель режимов в положение 1 Нажмите кнопку курсора, после чего
  • Страница 48 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 48 ページ Телемакросъемка*1 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Регулировка громкости наушников*3 *1 Во время записи не отображается. *2 Не отображается, если интеллектуальный автоматический режим установлен в положение [ВКЛ]. *3 Отображается, только если [ГНЕЗДО AV] установлен в
  • Страница 49 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 49 ページ Функция Автоматический таймер 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Эффект Данная функция предназначена для фотосъемки с использованием таймера. Каждый раз при выборе значка [ ] индикация изменяется на одну позицию в следующем порядке: [Ø10] # [Ø2] # настройка отменена Ø10:
  • Страница 50 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 50 ページ Функция Автоматическое распознавание лиц 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Эффект Яркость, качество и фокусировка регулируются автоматически таким образом, чтобы лицо записывалось четко при распознавании лица во время съемки в условиях недостаточного освещения, например,
  • Страница 51 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 51 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Функция Телемакросъемка Регулировка громкости наушников Эффект Данная функция используется при съемке крупным планом и позволяет выполнять фокусировку только на требуемых объектах. Выполняется фокусировка на объекте, в то время как фон
  • Страница 52 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 52 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Режим мягкой фокусировки на зонах телесного цвета: ≥ Если фон или другие предметы в кадре имеют цвет, близкий к телесному цвету, они также будут сглажены. ≥ Если яркость недостаточна, эффект будет не таким очевидным. ≥ При съемке человека на
  • Страница 53 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 53 ページ Запись (дополнительно) 2 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Функции записи меню ¬ Установите переключатель режимов в положение . ≥ Установите в положение [ВЫКЛ], если меню не используется. Функция Эффект/метод настройки Функция контрольных линий Можно проверить, является ли
  • Страница 54 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 54 ページ Функция Настройка микрофона [ОКРУЖ.]: Звук записывается в режиме объемного звука 5.1. [ЗУМ-МИКР]: Направленность микрофона связана с операцией приближения. Звуки, источники которых расположены перед камерой, записываются более четко при приближении (наезде), а
  • Страница 55 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 55 ページ Функция Режим высокоскоростной серийной съемки высокой четкости 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Эффект/метод настройки 72 фотоснимка записываются со скоростью 25 кадров в секунду. Используйте данную функцию для съемки быстродвижущихся объектов. ≥ Интеллектуальный
  • Страница 56 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 56 ページ Функция Встроенная вспышка 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Эффект/метод настройки При нажатии кнопки включается вспышка и записывается изображение. Используйте встроенную вспышку для записи фотоснимков в темных условиях. Выберите меню. (l 24) [НАСТР.ЗАП.] # [ВСПЫШКА] #
  • Страница 57 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 57 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Функция Цвет цифрового кино Эффект/метод настройки Видеосъемка с более выразительными цветами с использованием технологии x.v.Colour™ . Выберите меню. (l 24) [ДОП. ФУНК.] # [Digital Cinema Colour] # [ВКЛ] ≥ Для получения более реалистичных
  • Страница 58 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 58 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Функция уменьшения эффекта “красных глаз”: ≥ Вспышка включается 2 раза. Не двигайтесь до тех пор, пока вспышка не включится во второй раз. ≥ Эффект красных глаз может появиться в зависимости от условий записи. Режим автоматического
  • Страница 59 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 59 ページ Запись (дополнительно) 3 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Запись вручную по настройкам меню ¬ Установите переключатель режимов в положение . Установите переключатель AUTO/MANUAL на MANUAL. [На экране отображается [ MNL ] AUTO MANUAL FOCUS/ZOOM Режим съемки Когда вы снимаете
  • Страница 60 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 60 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Режим спортивной съемки ≥ Этот режим помогает уменьшить колебания камеры для замедленного воспроизведения или паузы при воспроизведении записанного изображения. ≥ Во время обычного воспроизведения движение изображения может не быть гладким.
  • Страница 61 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 61 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Уровень микрофона Во время записи можно регулировать уровень входного сигнала встроенного микрофона и гнезда внешнего микрофона. ≥ Установите переключатель AUTO/MANUAL на MANUAL. (l 59) 1 Выберите меню. (l 24) [НАСТР.ЗАП.] # [УРОВ. МИКР.] #
  • Страница 62 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 62 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Настройка изображения Настройте качество изображения во время записи. Выполните настройку, подключившись к телевизору во время регулировки качества изображения. ≥ Установите переключатель AUTO/MANUAL на MANUAL. (l 59) 1 Выберите меню. (l 24)
  • Страница 63 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 63 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Освещенность Отображение уровня освещенности в центре экрана (рамка отображения освещенности) в %. При записи одного и того же объекта в различной обстановке упрощается регулировка яркости объекта за счет проверки уровня его освещенности.
  • Страница 64 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 64 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Гистограмма График, на котором по горизонтальной оси откладывается яркость, а по вертикальной — количество отображаемых пикселей для данной яркости. Можно определить экспозицию всего изображения, посмотрев на распределение графика.
  • Страница 65 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 65 ページ Запись (дополнительно) 4 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Запись вручную с использованием многофункционального кольца ручного управления Регулировка работы трансфокатора, фокусировки, баланса белого, скорости затвора и диафрагмы с помощью многофункционального кольца ручного
  • Страница 66 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 66 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Управление масштабированием Увеличение может быть выполнено с помощью кольца ручной настройки. ≥ Переместите переключатель AUTO/MANUAL из положения MANUAL в положение FOCUS/ ZOOM, отобразится [ ]. (l 65) Сторона A: Выполните масштабирование,
  • Страница 67 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 67 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Баланс белого Функция автоматического баланса белого может не воспроизводить естественные цвета в зависимости от сцен или условий освещенности. В таком случае вы можете настроить баланс белого вручную. ≥ Установите переключатель AUTO/MANUAL
  • Страница 68 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 68 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Ручная настройка скорости затвора/диафрагмы Скорость затвора: Выполняйте ее регулировку при съемке быстро движущихся объектов. Диафрагмы: Выполняйте ее регулировку при очень ярком или очень темном экране. ≥ Установите переключатель
  • Страница 69 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 69 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Подготовка к использованию Запись Воспроизведение Резервная копия С ПК Прочее 70 Воспроизведение 79 Редактирование 88 С телевизором 69 VQT1U17
  • Страница 70 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 70 ページ Воспроизведение 1 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Воспроизведение видео A Кнопка снятия блокировки B Совместите с индикатором статуса. ≥ Поверните переключатель режимов, одновременно нажимая кнопку разблокировки, если режим изменяется с OFF на другой. 1 2 Установите
  • Страница 71 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 71 ページ 3 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Выберите сцену для воспроизведения и нажмите кнопку курсора. G Отображение пиктограммы H Предыдущая страница I Следующая страница J Кнопка выбора режима воспроизведения K Номер сцены Выбранная сцена воспроизводится в полноэкранном режиме,
  • Страница 72 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 72 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Работа с пультом дистанционного управления Нажмите во время воспроизведения кнопку 6 или 5 . Работа с пультом дистанционного управления Нажмите кнопку E или D во время воспроизведения. VOL SEARCH SEARCH PLAY STILL ADV PAUSE ∫ Пропуск
  • Страница 73 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 73 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Совместимость фильмов ≥ Данное устройство основано на формате AVCHD. ≥ Видеосигнал, который может быть воспроизведен на данном устройстве 1920k1080/50i, 1920k1080/25p или 1440k1080/50i. ≥ Данная камера может ухудшить качество или не
  • Страница 74 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 74 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Воспроизведение фильмов по дате Сцены, снятые в один и тот же день, могут быть воспроизведены последовательно. 1 Выберите (По дате), затем нажмите кнопку курсора. ≥ Даже снятые в один и тот же день сцены могут группироваться отдельно в
  • Страница 75 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 75 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ≥ Вырезаются следующие видеоизображения jВидеоизображения, записанные во время быстрого перемещения камеры jПри дрожании камеры jПри слишком резкой контрастности изображения, например, в контровом свете jСлишком темные сцены jПри записи
  • Страница 76 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 76 ページ Воспроизведение 2 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Воспроизведение фотоснимков A Кнопка снятия блокировки B Совместите с индикатором статуса. ≥ Поверните переключатель режимов, одновременно нажимая кнопку разблокировки, если режим изменяется с OFF на другой. 1 2 Установите
  • Страница 77 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 77 ページ 3 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Выберите фотоснимок для воспроизведения и нажмите кнопку курсора.       G Кнопка выбора режима воспроизведения H Отображение пиктограммы I Предыдущая страница J Следующая страница K Отображение номера фотоснимка L Имя папки/файла
  • Страница 78 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 78 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Воспроизведение фотоснимков по дате Фотоснимки, записанные в один и тот же день, могут быть воспроизведены последовательно. 1 Выберите (По дате), затем нажмите кнопку курсора. 2 Выберите дату для воспроизведения, затем нажмите кнопку
  • Страница 79 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 79 ページ Редактирование 1 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Удаление сцен/ фотоснимков Удаленные сцены/стоп-кадры восстановить нельзя, поэтому перед началом удаления выполните соответствующее подтверждение. ¬ Установите переключатель режимов в положение . Удаление воспроизводимых
  • Страница 80 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 80 ページ 3 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 (Только при выборе [ВЫБРАТЬ] в шаге 2) Выберите удаляемые сцену/ фотоснимок, затем нажмите кнопку курсора. ≥ Чтобы снять выделение сцены/фотоснимка, нажмите кнопку курсора еще раз. ≥ Можно выбрать до 99 сцен, подлежащих удалению. 4 (Только
  • Страница 81 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 81 ページ Редактирование 2 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Разделение сцены для удаления Для удаления ненужной части сцены сначала разделите сцену на части, а затем удалите ненужную часть. ¬ Выберите [ ] (воспроизведение видео) на вкладке [ ] или вкладке [ когда переключатель
  • Страница 82 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 82 ページ Редактирование 3 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Защита сцен/фотоснимков Сцены/фотоснимки могут быть защищены, чтобы избежать их ошибочного удаления. (Даже если некоторые сцены/фотоснимки на карте SD или жестком диске защищены, они будут удалены в случае форматирования
  • Страница 83 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 83 ページ Редактирование 4 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Установка DPOF Можно записать на карту SD данные, выбрав фотоснимки для печати и указав количество отпечатков (данные DPOF). ¬ Выберите [ ] (воспроизведение фотоснимков) на вкладке [ переключатель режимов установлен на . (l
  • Страница 84 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 84 ページ Редактирование 5 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Копирование с карты SD на жесткий диск и наоборот Видеофайлы и фотоснимки, записанные данной камерой, можно копировать с вставленной в данную камеру карты SD на жесткий диск и наоборот. Проверка свободного места в пункте
  • Страница 85 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 85 ページ 3 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Выберите элемент и нажмите кнопку курсора. 5 (Только при выборе [ВЫБОР СЦЕН] во время выполнения шага 4) Выберите сцену/стоп-кадр для копирования и нажмите кнопку курсора. [ВИДЕО+СНИМОК]: Копируются все сцены в следующем порядке: сначала
  • Страница 86 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 86 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 (Только когда выбрано [ВЫБОР ДАТЫ] в шаге 4) Нажмите кнопку MENU. MENU 7 Когда появляется сообщение о подтверждении, выберите [ДА], затем нажмите кнопку курсора. ≥ Если для копирования требуется более 2 карт SD, меняйте карты, следуя
  • Страница 87 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 87 ページ Редактирование 6 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Форматирование карт SD и жесткого диска Не забывайте, что при форматировании карты SD или жесткого диска стираются все данные, записанные на карту SD или жесткий диск. Храните резервные копии важных данных на ПК, диске DVD и
  • Страница 88 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 88 ページ С телевизором 1 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Просмотр видео/снимков на ТВ Фильмы и стоп-кадры, снятые на данном устройстве, могут быть воспроизведены на экране телевизора. Проверьте разъемы телевизора и используйте кабель, совместимый с этими разъемами. Качество
  • Страница 89 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 89 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ≥ Проверьте, чтобы штекеры были вставлены максимально до упора. ≥ Рекомендуется использовать мини-кабели Panasonic HDMI (поставляются отдельно). Номера деталей: RP-CDHM15 (1,5 м), RP-CDHM30 (3,0 м) ≥ Не используйте другие компонентные
  • Страница 90 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 90 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ∫ Как просматривать изображения формата 16:9 на обычном телевизоре (4:3) Во время воспроизведения фильмов или стоп-кадров, снятых на данном устройстве в формате 16:9, на телевизоре формата 4:3 изображение на экране может быть сжато по
  • Страница 91 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 91 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Подключение с помощью мини-кабеля HDMI Что такое HDMI? HDMI является интерфейсом нового поколения для цифровых устройств. Когда данное устройство подключено к HDMI совместимому устройству, изображение и аудио могут быть выведены с помощью
  • Страница 92 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 92 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Прослушивание звука в формате 5.1 Вы сможете прослушивать звук по каналу 5.1, записанный с помощью встроенных микрофонов при подключении данного устройства к аудио-видео усилителю, совместимому с каналом 5.1, или к телевизору с помощью
  • Страница 93 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 93 ページ С телевизором 2 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Воспроизведение с использованием VIERA Link (HDAVI Control™) Что такое VIERA Link? ≥ Данная функция позволяет использовать пульт дистанционного управления ТВ Panasonic для удобного управления при подключении к устройству,
  • Страница 94 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 94 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ≥ Рекомендуется подключать данную камеру к гнезду HDMI, за исключением HDMI1, если в телевизоре имеется 2 или более входных гнезда HDMI. ≥ На подключенном телевизоре следует включить функцию VIERA Link. (Инструкции по установке см. в
  • Страница 95 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 95 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Подготовка к использованию Запись Воспроизведение Резервная копия С ПК Прочее 96 Работа с другими устройствами 95 VQT1U17
  • Страница 96 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 96 ページ Работа с другими устройствами 1 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Подключение DVD рекордера для копирования на диск/воспроизведения с диска Видеофайлы или фотоснимки, записанные на данной камере, можно копировать на диск DVD, подключив к данной камере DVD рекордер VW-BN1 (не
  • Страница 97 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 97 ページ 3 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Подключите данную камеру к DVD рекордеру при помощи соединительного кабеля USB Mini AB (поставляется в комплекте с VW-BN1). A Соединительный кабель USB Mini AB (поставляется в комплекте с VW-BN1) B DVD рекордер (поставляется отдельно) ≥
  • Страница 98 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 98 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Копирование на диски Фильмы копируются в формате изображений высокой четкости AVCHD. ≥ Рекомендуется подготовить необходимое количество дисков, пригодных для копирования (l 96), а также запасные диски. ≥ Невозможно выполнить копирование с
  • Страница 99 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 99 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 (Только при выборе [ВЫБОР ДАТЫ] в 7 шаге 4) Выберите дату, которую хотите скопировать, и нажмите кнопку курсора. ≥ При повторном нажатии кнопки курсора выбор даты будет отменен. ≥ Можно выбрать до 99 дат последовательно. ≥ Чтобы выбрать дату
  • Страница 100 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 100 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Перед удалением данных с карты SD или жесткого диска после завершения копирования обязательно воспроизведите диски и убедитесь, что данные на них скопировались правильно. (l 101) Важная информация ≥ При подключении DVD рекордера,
  • Страница 101 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 101 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ≥ Диск, на который было выполнено копирование, можно воспроизвести посредством подключения данного устройства к DVD рекордеру. ≥ Во время копирования не выключайте камеру или DVD рекордер и не отсоединяйте соединительный кабель USB Mini AB.
  • Страница 102 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 102 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Работа со скопированными дисками (Форматирование, автоматическая защита, отображение информации о диске) ≥ Подключите данную камеру к DVD рекордеру, а затем выберите [ВОСПР. ДИСК]. (l 96) ∫ Форматирование дисков Предназначено для
  • Страница 103 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 103 ページ Работа с другими устройствами 2 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Дублирование изображений на другое видеоустройство Изображения, воспроизводимые на камере, могут дублироваться на DVD рекодер или видеоустройство. ≥ Качество дублируемых изображений будет стандартным. ≥
  • Страница 104 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 104 ページ Работа с другими устройствами 3 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 С принтером (PictBridge) Чтобы напечатать снимки при непосредственном подключении данного устройства к принтеру, используйте принтер, совместимый с PictBridge. (Прочитайте инструкцию по эксплуатации для
  • Страница 105 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 105 ページ 5 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Выберите необходимое количество отпечатков, затем нажмите кнопку курсора. 8 Выберите установку размера бумаги на [РАЗМ ЛИСТА]. [СТАНДАРТ]: ≥ Вы можете задать до 9 копий. ≥ Для отмены установки задайте количество копий на [0]. ≥ Может быть
  • Страница 106 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 106 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Чтобы прервать печать Перемещайте кнопку курсора вниз. ≥ Появляется сообщение о подтверждении. При выборе [ДА] происходит отмена установленного количества копий для печати, при этом экран возвращается к шагу 4. При выборе [НЕТ] все
  • Страница 107 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 107 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Подготовка к использованию Запись Воспроизведение Резервная копия С ПК Прочее 108 Перед использованием 113 Настройка 117 Использование с ПК 107 VQT1U17
  • Страница 108 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 108 ページ Перед использованием 1 Необходимое программное обеспечение CD-ROM (входит в комплект поставки): HD Writer 2.6E for HDC*1 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Как можно использовать ПК Доступная функция Тип данных Копирование данных на ПК: A Видеофайлы/ Фотоснимки 1 Встроенный
  • Страница 109 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 109 ページ Необходимое программное обеспечение 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Доступная функция Стандартная программа Windows для просмотра фотоизображений или имеющаяся в продаже программа просмотра фотоизображений Воспроизведение на ПК Windows Explorer Тип данных Копирование
  • Страница 110 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 110 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Лицензионное соглашение с конечным пользователем Перед открытием пакета CD-ROM прочитайте следующую информацию. Вам (здесь и далее - “Лицензиат”) предоставляется лицензия на программное обеспечение, определенное в настоящем лицензионным
  • Страница 111 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 111 ページ Перед использованием 2 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Операционная среда ≥ Даже если соблюдены системные требования, указанные в настоящей инструкции по эксплуатации, некоторые ПК не могут использоваться. ≥ Для установки поставляемых программных приложений необходим
  • Страница 112 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 112 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Необходимое программное обеспечение Windows Vista: DirectX 10 Windows XP/2000: DirectX 9.0c ≥ При установке программного обеспечения на ПК, не совместимый с DirectX 9.0c, ПК может не работать надлежащим образом. При возникновении сомнений
  • Страница 113 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 113 ページ Настройка 1 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Инсталляция Для установки программного обеспечения зайдите в систему компьютера как администратор (или под именем пользователя с такими же правами) или под именем пользователя со стандартной учетной записью пользователя. (Если у
  • Страница 114 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 114 ページ 5 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 После завершения инсталляции 6 Щелкните мышью по [Finish]. отображаются ограничения. Проверьте содержимое, затем закройте окно. ПК должен быть перезапущен до запуска приложения. ∫ Деинсталляция HD Writer 2.6E Выполните нижеприведенные
  • Страница 115 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 115 ページ Настройка 2 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Подключение и распознавание После того как программные приложения были инсталлированы, данное устройство должно быть подключено к ПК и компьютер должен правильно его распознать. ≥ Извлеките поставляемый в комплекте компакт-диск
  • Страница 116 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 116 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 О дисплее ПК При подключении данной камеры к ПК она распознается как внешний привод. ≥ [Removable Disk] (Пример: ) отображается в [My Computer (Computer)]. Пример структуры папок на SD карте: Removable Disk DCIM 100CDPFQ 101CDPFR 102CDPFS
  • Страница 117 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 117 ページ Использование с ПК 1 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Начало HD Writer 2.6E ≥ При использовании HD Writer 2.6E на Windows XP/2000 войдите в компьютер как Администратор (или под именем пользователя, имеющего такие же полномочия). Если вы войдете под другим именем и паролем,
  • Страница 118 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 118 ページ Использование с ПК 2 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 При использовании Macintosh ≥ HD Writer 2.6E не выпускается для Macintosh. ∫ Операционная среда для функции устройства считывания/записи на карты (память большой емкости) ПК Macintosh ОС Mac OS X 10.4 Mac OS X 10.5 ЦПУ
  • Страница 119 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 119 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Подготовка к использованию Запись Воспроизведение Резервная копия С ПК Прочее 120 Обозначения 126 Полезные советы 119 VQT1U17
  • Страница 120 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 120 ページ 1 Обозначения 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Обозначения ∫ Обозначения записи PRE-REC PRE-REC (l 40) Съемка фильмов AUTO Авто режим (l 35) 0h00m00s +1 HG1920 R 1h20m Ручной режим (l 59) MNL 1h30m Интеллектуальный автоматический режим (l 46) Обычный режим Режим портретной
  • Страница 121 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 121 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Обозначение кратковременного увеличения (l 44) ∫ Обозначения при воспроизведении Вариомикрофон (l 54) 12t Воспроизведение фильмов Направленный микрофон (l 54) Уменьшение шума ветра (l 60) Уровень микрофона (l 61) Наушники (l 26)
  • Страница 122 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 122 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 100-0001 Отображение номера папки/ файла (l 77) PictBridge Когда подключен принтер, совместимый с PictBridge (l 104) 1 DPOF уже установлен (на более, чем 1) (l 83) Защищенные видеокадры/ фотоснимки (l 82) 2.1M Количество записываемых
  • Страница 123 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 123 ページ Обозначения 2 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Сообщения Основные подтверждения / сообщения об ошибках, которые будут выводиться на мониторе ЖКД или видоискателе в виде текста. РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПЕРИОДИЧЕСКИ СОЗДАВАТЬ РЕЗЕРВНУЮ КОПИЮ ДАННЫХ. Рекомендуется периодически
  • Страница 124 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 124 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ОШИБКА. ВЫКЛЮЧИТЕ КАМЕРУ, ЗАТЕМ ВКЛЮЧИТЕ ЕЕ СНОВА. Обнаружен сбой в работе камеры. Перезапустите камеру, выключив и включив питание. НЕВОЗМ. ПРОВЕРИТЬ ПОДКЛЮЧ. УСТРОЙСТВО. ОТСОЕДИНИТЕ USB- КАБЕЛЬ ОТ УСТРОЙСТВА. ≥ DVD рекордер не подключен
  • Страница 125 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 125 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 О восстановлении При обнаружении поврежденной информации для управления во время доступа к жесткому диску или карте SD может появиться одно из следующих сообщений. Необходимо выполнить указания, данные в сообщении. (Для исправления может
  • Страница 126 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 126 ページ Полезные советы 1 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Функции, которые нельзя использовать одновременно Некоторые функции данной камеры отключены или не могут быть выбраны ввиду технических характеристик камеры. Функции Условия отключения функций PRE-REC ≥ Если включен режим
  • Страница 127 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 127 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Функции Условия отключения функций Вспышка ≥ При съемке фильма ≥ Если используется PRE-REC ≥ Когда используется функция ночной съемки в цвете ≥ Если включен режим высокоскоростной серийной съемки высокой четкости Режим автоматического
  • Страница 128 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 128 ページ Полезные советы 2 Неисправность Данное устройство не включается. Данное устройство быстро прекращает работу. Аккумулятор быстро теряет заряд. 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Поиск и устранение неисправностей Пункты проверки ≥ Зарядите аккумулятор с помощью адаптера
  • Страница 129 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 129 ページ Неисправность Камера не работает даже во включенном состоянии. Камера работает не нормально. 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Пункты проверки ≥ Камера не будет работать при закрытом мониторе ЖКД, если селекторный переключатель LCD/EVF установлен на LCD. ≥ Включите питание
  • Страница 130 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 130 ページ Неисправность 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Пункты проверки Функция автофокусировки не работает. ≥ Установите переключатель AUTO/MANUAL на AUTO. ≥ Для записи сцены в условиях сложной фокусировки в автоматическом режиме используйте ручную фокусировку. (l 66, 139)
  • Страница 131 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 131 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Неисправность Пункты проверки Изображения на SD карте выглядят ненормально. ≥ Данные могут быть уничтожены. Причиной уничтожения может стать статическое электричество или электромагнитные волны. Храните также резервные копии важных данных
  • Страница 132 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 132 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Неисправность Пункты проверки Отображается “ОШИБКА. ВЫКЛЮЧИТЕ КАМЕРУ, ЗАТЕМ ВКЛЮЧИТЕ ЕЕ СНОВА.” ≥ Камера автоматически обнаружила ошибку. Перезапустите камеру, выключив и включив питание. ≥ Питание будет отключено приблизительно через 1
  • Страница 133 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 133 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ∫ Если сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройстве Изображения могут быть неподвижны в течение нескольких секунд в точках соединения сцен, если выполняются следующие операции при непрерывном воспроизведении нескольких
  • Страница 134 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 134 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ∫ Если запись производилась с использованием PRE-REC 1 Нормальная съемка 2 Запись PRE-REC A Изображение на мгновение останавливается в конце сцены, записанной в нормальном режиме, перед записью в PRE-REC. ∫ Если режим записи был изменен с
  • Страница 135 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 135 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 ∫ Пример 2: При повторной записи после удаления последней сцены. 1 Сцена для удаления 2 Новая сцена записывается здесь. A Изображение будет неподвижным в течение нескольких секунд в любом месте, где удалена сцена. B Изображения
  • Страница 136 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 136 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 На что необходимо обратить внимание при использовании О данном устройстве Во время использования камера и карта SD нагреваются. Это не является неисправностью. Храните HD Видеокамер как можно дальше от источников электромагнитного излучения
  • Страница 137 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 137 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Если вы не собираетесь использовать устройство продолжительное время ≥ При хранении устройства в шкафу, рекомендуются помещать рядом с ним влагопоглотитель (силикагель). Замечания относительно утилизации или передачи данной камеры: ≥
  • Страница 138 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 138 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Информация об адаптере переменного тока ≥ Если температура аккумулятора чрезмерно высокая или чрезмерно низкая, зарядка может потребовать некоторое время, или аккумулятор не зарядится. ≥ Если индикатор зарядки продолжает мигать, убедитесь,
  • Страница 139 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 139 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Объяснение терминов Автоматический баланс белого Настройка баланса белого распознает цвет света и выполняет настройку таким образом, что белый цвет становится более чистым белым. Устройство определяет оттенок света, который проходит через
  • Страница 140 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 140 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Съемка удаленных и близких объектов Т.к. устройство фокусируется на предмете в центре экрана, трудно навести фокусировку на задний план, когда близкие предметы попадают в фокусировку. При съемке людей на фоне удаленных гор, вы не можете
  • Страница 141 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 141 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Технические характеристики HD Видеокамер Информация для вашей безопасности Источник питания: Потребление энергии: Постоянный ток 9,3 В (При использовании адаптера переменного тока) Постоянный ток 7,2 В (При использовании аккумулятора)
  • Страница 142 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 142 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Выход наушников Выходной импеданс 100 h при 77 мВ, 32 h нагрузки. (Используется также как аудио-видео мини-гнездо, совместимое со стерео мини-штекером) Уровень выходного аудиосигнала на миниразъеме HDMI Каналом 5.1 (AC3)/каналом 2 (Линейная
  • Страница 143 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 143 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Стоп-кадры Носитель информации Карта памяти SD: 8 МБ, 16 МБ, 32 МБ, 64 МБ, 128 МБ, 256 МБ, 512 МБ, 1 ГБ, 2 ГБ (совместимые с системами FAT12 и FAT16) Карта памяти SDHC: 4 ГБ, 6 ГБ, 8 ГБ, 12 ГБ, 16 ГБ, 32 ГБ (соответствие системе FAT32) HDD:
  • Страница 144 из 145
    HDCHS100EE-VQT1U17_rus.book 144 ページ 2008年7月15日 火曜日 午後5時50分 Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей
  • Страница 145 из 145