Инструкция для RITMIX RPC-500

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 44
  • Страница 2 из 44
    Часть 1 >> Подготовка к эксплуатации Введение 02 Предупреждения по безопасности 04 Правильное расположение устройства во время эксплуатации 08 Техника безопасности 10 Замена деталей и аксессуаров 11 Соответствие нормативным документам 12 Активация Windows XP 13 Обзор устройства 14
  • Страница 3 из 44
    ● Примечание : Перед тем, как начать чтение Руководства, ознакомьтесь со следующей информацией. Информация о Руководстве пользователя В комплект поставки входит Краткое руководство и Руководство по эксплуатации. Вы можете обратиться к одному из руководств, в зависимости от того, какая информация
  • Страница 4 из 44
    ● Примечания к тексту Симв Значени Description Перед тем как начать Информация, которую следует учесть прежде, чем выполнить действие. Внимание Важная информация о данной функции. Примечание Полезная информация о данной функции. Авторское право Компании Wibrain и Ritmix являются зарегистрированными
  • Страница 5 из 44
    ● Предупреждения по безопасности : Пожалуйста, внимательно прочтите данные предупреждения во избежание повреждения устройства и для обеспечения безопасности эксплуатации. Внимание : Нарушение указаний, отмеченных этим символом, может привести к серьезным травмам и даже к смертельному исходу.
  • Страница 6 из 44
    Эксплуатация - Отключайте все кабели от устройства, если хотите почистить его. Существует опасность удара электрическим током и повреждения устройства. - Не подключайте к модему телефонный шнур, подключенный к цифровому телефону. Это может стать причиной удара электрическим током, возгорания или
  • Страница 7 из 44
    Использование батареи - Соблюдайте правила утилизации использованной батареи. Батарея может стать причиной возгорания или взрыва. В различных странах существуют свои правила по утилизации использованных батарей. Следуйте этим правилам, чтобы обеспечить безопасность утилизации. - Не бросайте и не
  • Страница 8 из 44
    Хранение и транспортировка устройства - При транспортировке устройства выключите питание и отключите все шнуры. В противном случае устройство может быть повреждено, или кто-то может случайно наступить на шнур. - Если устройство не используется в течение длительного времени, разрядите и снимите
  • Страница 9 из 44
    ● Правильное расположение устройства во время эксплуатации Правильное расположение устройства во время эксплуатации поможет избежать физического повреждения устройства. Пожалуйста, внимательно прочтите и выполняйте приведенные ниже указания. ПРИМЕЧАНИЕ ■ Действия, рассмотренные в данном
  • Страница 10 из 44
    Освещение ■ Не используйте устройство в темных помещениях. Уровень освещенности при использовании устройства должен быть таким же, как при чтении книги. ■ Рекомендуется боковое освещение. Используйте занавески для защиты от отражения ЖК-дисплея. Условия эксплуатации ■ Не используйте устройство в
  • Страница 11 из 44
    ● Техника безопасности ● Указания по безопасности ● Safety instructions Система разработана и протестирована с целью соответствия последним стандартам по безопасности Your system is designed and tested to meet the latest standards for safety of information technology equipment. для информационных
  • Страница 12 из 44
    ● Замена деталей и аксессуаров : Используйте только рекомендуемые производителем детали и аксессуары. ПРИМЕЧАНИЕ Не используйте устройство в потенциально опасных зонах и местностях, таких как медицинские учреждения, промышленные зоны и территории с повышенным содержанием кислорода. ● Утилизация
  • Страница 13 из 44
    ● Соответствие нормативным документам ● Указание Guidance ● Wireless по беспроводной связи В данном устройстве type присутствовать (быть (RF) wireless communication devices), operating in the Low power, Radio LANмогутdevices (radio frequencyвстроены) маломощные устройства типа Radio LAN 2.4GHz
  • Страница 14 из 44
    ● Активация Windows XP ■ При первом сеансе работы в Windows или для переустановки системы необходимо получить разрешение от Microsoft Windows. ■ Заводская установка Windows является пробной версией, действительной в течение 30 дней. ● Запуск операционной системы Для использования ОС Windows XP
  • Страница 15 из 44
    ● Обзор устройства ● Комплектация Примечание ■ Дополнительные аксессуары не входят в комплект поставки. ■ Действительный цвет и вид устройства может отличаться от изображения в руководстве пользователя. ■ Форма кнопок и символы на них могут отличаться от изображений на картинке. Дополнительные
  • Страница 16 из 44
    ● Передняя панель A/B Клавиатура : Используйте клавиатуру для набора текста и цифр. Избегайте попадания жидкостей на клавиатуру. C ЖКД : Экран дисплея. D Кнопки : Вы можете использовать эти кнопки для запуска некоторых программ. Вверх/Вниз 4 стрелочные кнопки Левая/Правая кнопки мыши Громкость E
  • Страница 17 из 44
    C Отверстие для шнурка : Вы можете закрепить шнурок для ношения на руке. D Батарея : Питание устройства обеспечивает литиево-ионный аккумулятор. E Слот для стилуса : Слот предназначен для удобства хранения стилуса. Стилус позволяет работать непосредственно с сенсорным экраном. Вентиляционные
  • Страница 18 из 44
    A Гнездо наушников : Подключите наушники к этому разъему. B Гнездо микрофона : Подключите микрофон для передачи звука. C Переключатель Hold : Сдвиньте переключатель вверх, чтобы заблокировать кнопки. D Разъем питания : Подключите сетевой адаптер, чтобы обеспечить питание и выполнить подзарядку
  • Страница 19 из 44
    Часть 2 >> Эксплуатация устройства Включение/выключение устройства 19 Ввод текста 20 Настройка параметров работы устройства 25
  • Страница 20 из 44
    ● Включение/выключение устройства ● Включение 1. Установите батарею или подключите адаптер. 2. Нажмите кнопку питания. ● Выключение 1. Кликните “Пуск” на панели задач. 2. Кликните кнопку “Завершение работы” в центре экрана. Устройство выключится. ПРИМЕЧАНИЕ Если устройство не выключается из-за
  • Страница 21 из 44
    ● Ввод текста : Вы можете печатать текст, используя клавиатуру. Примечания ■ Если нужно напечатать длинный текст, для удобства Вы можете подключить дополнительную клавиатуру через Bluetooth или USB. ■ Вы также можете подключить внешний монитор, чтобы уменьшить нагрузку на глаза при длительной
  • Страница 22 из 44
    Горячие клавиши Ввод Ввод Ввод с кнопкой Fn Функция Примечание Page Up Настройка дисплея (LCD, VGA) Вывод изображения на внешний дисплей/дисплей устройства Page Down Настройка разрешения (1024x600/ 800x600 / 800x480) Используйте для изменения разрешения дисплея Стрелка (↑) Увеличение яркости
  • Страница 23 из 44
    Сенсорная панель управления Сенсорная панель управления выполняет функцию компьютерной мыши. Примечание ■ Прикасайтесь к панели только пальцами. Острые предметы могут поцарапать или повредить поверхность. ■ Использование панели во время запуска Windows может замедлить загрузку. Область прокрутки:
  • Страница 24 из 44
    Сенсорный дисплей Примечание ■ При работе с дисплеем рекомендуем использовать входящий в комплект стилус. Острые предметы могут поцарапать или повредить поверхность дисплея. 1. Настройка сенсорного экрана ① Выберите “Пуск-> Программы -> TDTOUCH -> Touchware”. ② В появившемся окне кликните кнопку
  • Страница 25 из 44
    ③ Нажмите и удерживайте стилус около 3-4 секунд на мишени в том месте, где она появляется на экране. ④ После того, как Вы нажмете на все мишени, появится окно, извещающее об окончании калибровки. Нажмите ОК, чтобы применить результат. 2. Использование сенсорного экрана Выбор иконки: Кликните на
  • Страница 26 из 44
    ● Настройка параметров работы устройства Программа “MFSmgr” Программа включается автоматически при запуске системы. Настройки будут сохранены и применены автоматически. ● Функции программы “MFmgr” Настройка скорости вентилятора Настройка режима подсветки клавиатуры Настройка выхода VGA/CRT
  • Страница 27 из 44
    2. Настройка подсветки клавиатуры ● On (вкл.) : Включение подсветки клавиатуры. ● Auto (автоматически) : Подсветка клавиатуры будет включаться во время ее использования и автоматически выключаться через 20 секунд. 3. Выход VGA/CRT Нажмите одновременно кнопки “Fn” и “Page Up” , чтобы переключить
  • Страница 28 из 44
    Часть 3 >> Выполнение соединений Беспроводная сеть 28 Использование Bluetooth 30 Использование проводных сетей 34 Настройки BIOS 35 Управление системой 36 Батарея 37 Технические характеристики 38
  • Страница 29 из 44
    ● Беспроводная сеть Wireless LAN - уникальная беспроводная система обмена данными, разработанная как дополнение или альтернатива проводным локальным сетям внутри офисов и других зданий. Примечание ■ Приведенное ниже описание относится к моделям с устройствами или картами Wireless LAN. Для проверки
  • Страница 30 из 44
    ② В появившемся окне сетевых подключений нажмите View Wireless Networks (беспроводные соединения). ③ Выберите АР в качестве объекта подключения и нажмите Подключить. В случае, если необходим ключ доступа к сети, появится соответствующая подсказка. Введите ключ и нажмите кнопку Подключить.
  • Страница 31 из 44
    ● Использование Bluetooth Bluetooth представляет собой беспроводную коммуникационную технологию, которая позволяет подключиться к находящимся поблизости устройствам, таким как другой компьютер, мобильный телефон, принтер, клавиатура и т.д. без использования проводов. Bluetooth позволяет
  • Страница 32 из 44
    ● Краткое руководство по использованию BlueSoleil (Standard) Edition Запуск BlueSoleil ① Дважды щелкните по иконке BlueSoleil на рабочем столе Windows. Появится окно BlueSoleil. ② Нажмите на красный шар в центре окна, чтобы начать поиск находящихся поблизости устройств Bluetooth. ③ Устройства
  • Страница 33 из 44
    ПРИМЕЧАНИЕ В некоторых случаях для выполнения соединения между устройствами необходимо ввести один пароль на обоих устройствах. В BlueSoleil окно для ввода пароля выглядит следующим образом: ⑦ Выполнив соединение, Вы увидите иконки доступных услуг. ⑧ Щелкните по одной из иконок, чтобы выбрать
  • Страница 34 из 44
    ⑨ Отмена соединения: Правой кнопкой щелкните по иконке устройства и нажмите Cancel (отмена). Примечание относительно Windows XP Установленные директории и файлы: ● Выполните шаги Пуск -> Программы -> IVT BlueSoleil -> BlueSoleil”, чтобы найти программы для установки и удаления BlueSoleil. ●
  • Страница 35 из 44
    ● Использование проводных сетей Проводная сеть – это сетевая среда, используемая в офисах или для домашнего широкополосного доступа в Интернет. 1. Подключите кабель LAN к порту LAN на настольном крэдле (приобретается отдельно). 2. Выберите Пуск -> Панель управления -> Сетевые подключения. 3.
  • Страница 36 из 44
    ● Настройки BIOS Вы можете настроить необходимую конфигурацию системы по своему усмотрению. ■ Вы можете установить пароль загрузки, изменить приоритет загрузочных средств и добавить новое устройство. Неправильно выполненные настройки могут привести к возникновению неисправностей, будьте предельно
  • Страница 37 из 44
    ● Управление системой Восстановление и переустановка системы ■ Восстановление системы необходимо в следующих случаях: - Заражение вирусом; - Нестабильная работа системы; - Случайное форматирование жесткого диска. ■ В процессе переустановки системы все данные будут утеряны. Не забывайте сделать
  • Страница 38 из 44
    ● Батарея Пожалуйста, следуйте этим инструкциям, если используете устройство без подключения сетевого адаптера. В устройстве установлена литий-ионная батарея. Внимательно прочтите это руководство и следуйте всем указаниям. Внимание Используйте только специально предназначенные зарядные устройства.
  • Страница 39 из 44
    ● Технические характеристики Характеристики системы могут отличаться в зависимости от модели устройства. CPU VIA C7M ULV 1.2 GHz + VX700(поддержка 3D) Операционная система Windows XP Основная память* DDR2 512Мбайт - 1Гбайт Сеть 802.11b/g WLAN и Bluetooth Жесткий диск* 1.8” HDD, 30/60GB 4200RPM PATA
  • Страница 40 из 44
    Часть 4 >> Часто задаваемые вопросы и устранение неисправностей Часто задаваемые вопросы и устранение неисправностей 40
  • Страница 41 из 44
    ● Часто задаваемые вопросы и устранение неисправностей Этот раздел посвящен возможным проблемам и неисправностям, возникающим во время эксплуатации устройства. В случае если данная информация не помогла устранить проблему, обратитесь в авторизованный сервисный центр. В Не работают кнопки,
  • Страница 42 из 44
    B Батарея не заряжается. О Гарантийный период на батарею составляет 3 месяца. Если гарантийный период не истек и условия эксплуатации устройства не были нарушены, вы можете поменять батарею. В Как сменить версию Windows? О Устройство было разработано для использования ОС Windows XP. Если Вы
  • Страница 43 из 44
    В Почему я не могу использовать функцию Bluetooth при смене пользователя? О_1 Если Вы сменили пользователя, не выполнив завершение предыдущего сеанса, функция Bluetooth Работать не будет. Для завершения сеанса нажмите Пуск -> Завершение сеанса. Также, возможно, функция не будет работать в режиме
  • Страница 44 из 44