Инструкция для SAMSUNG SGH-B200, GT-E1150

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Printed in Korea

Code No.: GH68-26842A

Russian. 12/2010. Rev. 1.2

GT-E1150

Мобильный телефон

Руководство 

пользователя

Сведения, приведенные в данном руководстве, могут 

частично не соответствовать функциям телефона.  

Это зависит от установленного программного обеспечения 

и оператора мобильной связи.

www.samsungmobile.com

Техника безопасности

Меры предосторожности

Соблюдайте безопасность дорожного движения

Не используйте телефон при управлении автомобилем и соблюдайте 

все правила, ограничивающие использование мобильных 

телефонов при вождении автомобиля. Для обеспечения 

безопасности используйте устройства громкой связи.

Соблюдайте все действующие правила 

и предупреждения

Соблюдайте все предписания, ограничивающие использование 

мобильного устройства в тех или иных местах.

Используйте только аксессуары, рекомендованные 

компанией Samsung

Использование несовместимых аксессуаров может стать 

причиной повреждения устройства или привести к травме.

Выключайте телефон при нахождении рядом 

с любым медицинским оборудованием

Телефон может создавать помехи в работе медицинского 

оборудования в больницах или других медицинских учреждениях. 

Следуйте всем требованиям, предупреждениям и указаниям 

медицинского персонала.

Выключайте телефон или отключайте функции 

беспроводной связи в самолете

Телефон может вызывать помехи, влияющие на работу 

бортового оборудования самолета. Соблюдайте все правила 

авиаперелетов и по требованию персонала выключайте 

телефон или переключайте его в автономный режим.

Защищайте аккумуляторы и зарядные устройства 

от повреждений

Не подвергайте устройство воздействию экстремальных 

температур (ниже 0 °C/32 °F или выше 45 °C/113 °F). Слишком 

высокая или низкая температура уменьшает емкость и срок 

службы аккумуляторов.

Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими 

предметами, так как это может вызвать замыкание положительного 

и отрицательного контактов аккумулятора и привести к временному 

или постоянному нарушению его работы.

Не используйте поврежденное зарядное устройство или 

аккумулятор.

Обращайтесь с устройством аккуратно и осторожно

Не разбирайте телефон: существует опасность поражения 

электрическим током.

Избегайте попадания влаги на телефон. Проникнув внутрь 

устройства, она может привести к его серьезным повреждениям; 

при этом специальная наклейка внутри корпуса изменит 

свой цвет. Не трогайте телефон мокрыми руками. Неисправность 

телефона, связанная с попаданием влаги, ведет к прекращению 

действия гарантии производителя.

Не используйте и не храните телефон в запыленных или 

загрязненных помещениях. Это может вызвать повреждение 

подвижных частей телефона.

Телефон является сложным электронным устройством – 

удары и неаккуратное обращение могут привести к серьезным 

повреждениям электроники.

Не раскрашивайте телефон: краска может засорить подвижные 

части и нарушить их нормальную работу.

Не подносите вспышку фотокамеры или другой источник 

света устройства близко к глазам людей и животных.

Не подвергайте телефон воздействию магнитных полей, 

это может привести к повреждению телефона и карты памяти. 

Не используйте футляры для переноски и другие аксессуары 

с магнитными застежками, а также избегайте длительного 

контакта телефона с магнитными полями.

Избегайте возникновения помех

Устройство излучает радиосигналы, которые могут создавать 

помехи в работе электронных устройств, не защищенных 

от воздействия радиочастотного излучения, таких как 

кардиостимуляторы, слуховые аппараты, медицинские приборы 

и другие электронные устройства, используемые дома или 

в автомобиле. Для устранения радиопомех обратитесь 

к производителю оборудования.

Важная информация  

об использовании телефона

При использовании держите устройство  

в обычном положении
Не прикасайтесь к внутренней антенне устройства.

Внутренняя антенна

Доверяйте ремонт телефона только квалифицированным 

специалистам

Неквалифицированный ремонт может привести к поломке 

устройства и прекращению действия гарантии.

Информация о сертификации удельного 

коэффициента поглощения (SAR)

Телефон изготовлен с учетом предельно допустимых уровней 

облучения радиочастотной (РЧ) энергией, рекомендованных 

Советом ЕС. Данные стандарты запрещают продажу мобильных 

телефонов, уровень излучения которых (называемый удельным 

коэффициентом поглощения SAR) превышает 2,0 ватт на один 

килограмм массы тела.

Во время тестирования максимальный SAR для данной модели 

составил 0,720 ватт на килограмм. При обычном использовании 

значение SAR гораздо меньше, поскольку телефон использует 

только радиочастотную энергию, необходимую для передачи 

сигнала на ближайшую базовую станцию. Благодаря автоматичес-

кому снижению уровня излучения телефон сокращает общее 

количество выделяемой радиочастотной энергии.

Декларация соответствия на задней обложке данного 

руководства пользователя показывает соответствие 

Директиве Европейского парламента и Совета по 

радиооборудованию и телекоммуникационному 

терминальному оборудованию. Для получения 

дополнительных сведений о SAR и стандартах ЕС 

посетите веб-узел телефонов Samsung.

Не используйте телефон, если его дисплей 

поврежден или разбит

Разбитое стекло или акрил могут вызвать травмы рук и лица. 

Обратитесь в сервисный центр Samsung для замены 

дисплея. Если повреждения телефона возникли в результате его 

неправильной эксплуатации, гарантия производителя будет 

аннулирована.

Правильная утилизация изделия

(Использованное электрическое и электронное оборудование)

(Данные правила действуют в странах Европейского 

Союза и других европейских странах с раздельной 

системой сбора мусора)

Наличие данного значка показывает, что изделие 

и его электронные аксессуары (например, 

зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по 

окончании их срока службы нельзя утилизировать вместе с 

бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда 

окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой 

утилизации, а также для обеспечения возможности их 

переработки для повторного использования утилизируйте 

изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих 

отходов.

Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии 

с нормами природоохраны можно получить у продавца или 

в соответствующей государственной организации.

Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику 

и ознакомиться с условиями договора покупки. Запрещается 

утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе 

с другими производственными отходами.

Правильная утилизация аккумуляторов

(Для стран ЕС и других европейских стран, 

использующих раздельные системы повторного 

использования аккумуляторов) 

Наличие этого символа на аккумуляторе, на его 

упаковке или в сопроводительной документации 

указывает на то, что по окончании срока службы изделие не 

должно выбрасываться с другими бытовыми отходами. Наличие 

обозначений химический элементов Hg, Cd и Pb означает, что 

аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец, количество 

которых превышает эталонный уровень, определенный 

в Директиве ЕС 2006/66. Неправильная утилизация 

аккумуляторов может привести к нанесению вреда здоровью 

или окружающей среде. 

Чтобы защитить природные ресурсы и обеспечить повторное 

использование материалов, не выбрасывайте аккумуляторы 

с другими отходами, а сдавайте их на переработку в местную 

бесплатную службу приема аккумуляторов.

Предупреждения  

о безопасности

Храните телефон в местах, недоступных для детей 

и домашних животных

Во избежание несчастных случаев храните мелкие детали 

телефона и аксессуары в местах, недоступных для детей 

и домашних животных.

Берегите слух

Продолжительное воздействие чрезмерно громкого 

звука может вызвать нарушения слуха. Прежде  

чем подключать наушники к источнику звука, 

обязательно следует уменьшить громкость. 

Уровень громкости не должен превышать минимально 

необходимый для разговора или прослушивания 

музыки.

Правильная установка мобильного телефона 

и аксессуаров в автомобиле

Убедитесь, что мобильные телефоны и аксессуары, установленные 

в автомобиле, надежно закреплены. Не помещайте телефон и 

его аксессуары рядом с подушкой безопасности или в зоне ее 

раскрытия. Неправильная установка устройств беспроводной 

связи может привести к серьезным травмам в случае срабатывания 

подушки безопасности.

Соблюдайте правила использования и утилизации 

аккумуляторов и зарядных устройств

Используйте только рекомендованные компанией Samsung 

аккумуляторы и зарядные устройства. 

Несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства могут 

привести к серьезным травмам или повреждению устройства.

Никогда не сжигайте аккумуляторы или телефон. Следуйте 

всем требованиям местного законодательства при утилизации 

использованных аккумуляторов и телефона. 

Никогда не помещайте аккумуляторы и телефоны внутрь 

или на поверхность нагревательных приборов, например 

микроволновых печей, духовок или радиаторов. При перегреве 

аккумуляторы могут взорваться.

Не сдавливайте и не прокалывайте аккумулятор. Избегайте 

внешнего давления на аккумулятор, так как это может привести 

к короткому замыканию и перегреву.

Соблюдайте меры предосторожности 

при использовании кардиостимуляторов

Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию не менее 

15 см между мобильными телефонами и кардиостимуляторами, 

как рекомендуют производители, независимая группа исследователей 

и эксперты Института исследований беспроводных технологий. 

При появлении признаков радиопомех в работе кардиостимулятора 

или другого медицинского прибора немедленно выключите телефон 

и проконсультируйтесь с производителем кардиостимулятора 

и медицинского оборудования.

Продление срока службы аккумулятора и зарядного 

устройства

Не оставляйте аккумулятор подключенным к зарядному 

устройству на срок более недели, поскольку избыточная 

зарядка может сократить срок его службы.

Если полностью заряженный аккумулятор не использовать, 

он со временем разряжается.

После зарядки аккумулятора всегда отключайте зарядное 

устройство от источника питания.
Используйте аккумуляторы только по прямому назначению.

Обращайтесь с SIM-картами осторожно

Не извлекайте карту во время передачи и получения данных, 

это может привести к потере данных и повреждению карты 

или устройства. 

Предохраняйте карту от сильных ударов, статического 

электричества и электрических помех от других устройств.

Не прикасайтесь к позолоченным контактам карты памяти 

пальцами и металлическими предметами. В случае загрязнения 

карты протирайте ее мягкой тканью.

Вызов служб экстренной помощи

В отдельных зонах при определенных обстоятельствах невозможно 

сделать экстренный вызов. Перед отъездом в отдаленные или 

необслуживаемые области продумайте альтернативный способ 

связи со службами экстренной помощи.

Выключайте телефон в потенциально 

взрывоопасной среде

Не используйте телефон на автозаправочных станциях (станциях 

техобслуживания), а также вблизи емкостей с топливом или 

химическими веществами. Выключайте телефон в соответствии 

с предупреждающими знаками и инструкциями. Телефон может 

стать причиной взрыва или пожара в непосредственной близости 

от объектов хранения топлива или химических веществ, а также 

в местах выполнения взрывных работ. Не храните и не перевозите 

горючие жидкости, газы или взрывчатые вещества вместе 

с телефоном, его компонентами или аксессуарами.

Снижение риска повреждений и преждевременного 

износа

При использовании телефона не сжимайте его в руке, не нажимайте 

на клавиши слишком сильно, используйте специальные функции, 

позволяющие сократить количество нажатий на клавиши (например, 

шаблоны и предиктивный ввод текста), и делайте частые перерывы.

Во избежание опасных ситуаций и нарушения закона, а также для обеспечения оптимальной работы телефона соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.

Мобильный телефон

Samsung GT-E1150

Данный товар 

предназначен для работы в качестве абонентской

радиостанции носимой

в стандарте:

GSM-900/1800

Размеры (В/Ш/Г): 

88x44x19,8 мм

Вес: 73г

1 Аккумулятор*:

Стандартный. Li-Ion, 800 mAh

до 550 часов в режиме ожидания,

до 9 часов в режиме разговора.

Срок службы товара: 3 года.

Основные потребительские характеристики:

       

2  а

  а а

а (GSM900/1800).

     Г а

  CSTN-

 65536 

 (128x128 

)

       

40-

а

а  

 

а.

       

SMS 

.

       

О а а

 ( а

а ,  а

,  а

). 

       

А

.

       

Т

а  

а 200 

.

       

О

   

 SIM / Э

 

 

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Абонентская радиостанция носимая стандарта GSM 900/1800

GT-E1150 производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd.  

соответствует

сетей подвижной радиотелефонный связи стандарта GSM 900/1800»

Дата принятия декларации:
Декларация действительна до:
Орган, осуществивший
регистрацию декларации
Регистрационный номер:

ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ

Абонентская радиостанция носимая стандарта GSM 900/1800

GT-E1150 производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd.  

сертифицирована органом по сертификации

«НИИ-ТЕСТ»

Сертификат соответствия:

РОСС КR.АE95.Н01191

Сертификат соответствия выдан:

22.07.2008

Сертификат соответствия действителен до:

21.07.2011

Абонентские радиостанции носимые типа
GT-E1150
соответствуют требованиям нормативных 
документов:

АЕ 95

Cрок службы: 3 года
Изготовитель:
Samsung Electronics Co.Ltd.
Адрес:
Suwon-si, Gyeonggi-do, Korea 443-742

    Корея, провинция Кёнги, Сувон, 443-742

 ,

6

1

4

  

  

u

g

-

g

n

o

t

g

n

o

e

Y

 ,

g

n

o

d

3

-

n

a

t

e

a

M

 ,

6

1

4

Маетан-3Донг, Ёнгтонг-Гу

Д-МТ-3184 от 10.12.2009 г.

   Самсунг Электроникс Ко.Лтд.

ГОСТ Р 51318.22-99

ГОСТ Р 51318.24-99

Импортер:

ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани»,

125009, Москва, Б.Гнездниковский пер., д.1, стр.2

4. «Самсунг Электроникс Хуижоу Ко., Лтд.», Ченжианг таун, Хуижоу, провинция Гуангдонг, Китай

3. «Тянжин Самсунг Телеком Технолоджи Ко., Лтд.», Вейву Роад, Микроэлектроникс Индастриал Парк ТЕДА, 

Ксиквин Дистрикт Тянжин 300385, Китай

1. «Самсунг Электроникс Ко., Лтд.», Корея, Сеул, 100-759, Чунг-анг Илбо Билдинг 7 Сунхва Донг, Чунг Ку
2. «Самсунг Электроникс Ко., Лтд.», 94-1, Имсо-Донг, Гуми-Сити, Кунг-Бак, Корея, 730-350

«Правилам применения абонентских станций (абонентских радиостанций) 

26.11.2009 г.

26.11.2012 г.

Федеральное агентство связи РФ

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    GT- E1150 Техника безопасности Предупреждения о безопасности Храните телефон в местах, недоступных для детей и домашних животных Мобильный телефон Руководство пользователя Во избежание несчастных случаев храните мелкие детали телефона и аксессуары в местах, недоступных для детей и домашних
  • Страница 2 из 3
    Установка SIM-карты и аккумулятора Внешний вид телефона 1 4-позиционная клавиша навигации В режиме ожидания — переход к пользовательским меню (задаются оператором мобильной связи) или выполнение ложного вызова (долгое нажатие вниз); в режиме меню — переход между пунктами меню ►  м. раздел «Ложные
  • Страница 3 из 3