Инструкция для SAMSUNG SR8895

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

imagine

 the possibilities

Благодарим вас за покупку продукции Samsung.
Чтобы получить обслуживание в более полном

объеме,зарегистрируйтесь в клубе Samsung на сайте

www.samsung.com/register

✻  Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкцию.
✻ Устройство можно использовать только внутри помещения.

Русский

Роботизированный пылесос

Руководство пользователя

SR8895

17.01.2011

16.01.2014

POCC KR.AB57.B00065

.0001.11AB57

Подлежит использованию по
назначению
в нормальных условиях
Срок службы : 7лет

Сделано в Корее
Юридический адрес
изготовителя : Самсунг
Электроникс Ко, Лтд,
416 Маетан 3-донг Еонгтонг-гу
Сувон-си Ґьеонгджи-до
443-742 Корея

Завод:  Самсунг Электроникс Ко., Лтд, 271, Осеон-Донг, Квансан-Гу, Кванчжу-сити, Республика Корея

Импортер в России:  ООО “Самсунг Электроникс Рус Компани”, 125009, г. Москва, Большой Гнездниковский 

переулок, дом 1, строение 2

KZ.0.02.0072

Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге.

SR8895

DJ68-00620N(0.1).indb   1

DJ68-00620N(0.1).indb   1

2011.11.24   3:8:55 PM

2011.11.24   3:8:55 PM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 149
    SR8895 KZ.0.02.0072 Подлежит использованию по назначению в нормальных условиях Срок службы : 7лет SR8895 Сделано в Корее Юридический адрес изготовителя : Самсунг Электроникс Ко, Лтд, 416 Маетан 3-донг Еонгтонг-гу Сувон-си Ґьеонгджи-до 443-742 Корея POCC KR.AB57.B00065 17.01.2011 16.01.2014
  • Страница 2 из 149
    Меры предосторожности МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ • Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте данное руководство и сохраните его для будущего использования. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Поскольку данные инструкции по эксплуатации охватывают устройства разных моделей, технические характеристики
  • Страница 3 из 149
    Меры предосторожности ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При использовании электрического устройства необходимо соблюдать общепринятые меры предосторожности, в том числе описанные ниже. ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ. Когда пылесос не используется, а также
  • Страница 4 из 149
    Меры предосторожности РОБОТИЗИРОВАННЫЙ ПЫЛЕСОС • • • • • • • • Не пылесосьте твердые или острые предметы, такие как стекло, гвозди, винты, монеты и т. д. Не используйте пылесос без фильтра. При обслуживании никогда не помещайте пальцы и другие предметы в отсек вентилятора, поскольку устройство
  • Страница 5 из 149
    Содержание МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 02 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ 06 07 10 11 Электропитание Перед использованием При использовании Очистка и обслуживание 13 Функциональные особенности 13 СБОРКА ПЫЛЕСОСА 15 20 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА ОБСЛУЖИВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ И ФИЛЬТРА 36 15 Перечень компонентов 16
  • Страница 6 из 149
    Меры предосторожности ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не сгибайте кабель питания слишком сильно и не ставьте на него тяжелые предметы, которые могут его повредить. - Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Удаляйте
  • Страница 7 из 149
    Меры предосторожности ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Никогда не используйте роботизированный пылесос в местах, в которых находятся горючие вещества: - Места, в которых на полу стоят свечи или настольные лампы. - Места, в которых есть источники огня без присмотра
  • Страница 8 из 149
    Меры предосторожности ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Заранее уберите мелкие и хрупкие предметы с поверхности, на которой будет проводиться уборка. - Уберите все посторонние предметы перед уборкой. - Уберите хрупкие предметы, такие как фарфор,
  • Страница 9 из 149
    Меры предосторожности ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если перед зарядным устройством находятся какиелибо устройства, роботизированный пылесос не сможет самостоятельно выполнить автоматическую подзарядку. - Удалите препятствия на пути пылесоса. ло ло око ол о 1м ло ,5 о0 л око око м ок
  • Страница 10 из 149
    Меры предосторожности ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ВНИМАНИЕ Роботизированный пылесос нельзя использовать для очистки толстых ковров с высоким ворсом. - Это может привести к возникновению проблем с роботизированным пылесосом. - Это может привести к повреждению ковра. ВНИМАНИЕ Не используйте роботизированный
  • Страница 11 из 149
    Меры предосторожности ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ Роботизированный пылесос не может выполнять полную в недоступных ему местах, таких как углы и пространство между диванами и стенами. - Уборку в этих местах необходимо выполнять самостоятельно. ПРИМЕЧАНИЕ уборку ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Роботизированный пылесос не
  • Страница 12 из 149
    Меры предосторожности ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Регулярно удаляйте посторонние предметы с датчиков препятствий и обрыва. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Грязь, которая скапливается на датчиках, может нарушить их работу. Датчик обрыва Датчик препятствий ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При удалении посторонних веществ и
  • Страница 13 из 149
    Функциональные особенности УДОБНАЯ ФУНКЦИЯ VIRTUAL GUARD Для роботизированного пылесоса можно ограничить область уборки с помощью режима «Ограждение» (виртуальная стена) или настроить уборку последовательно нескольких участков с помощью режима «Охранник» (виртуальная дверь). • Распознавание формы
  • Страница 14 из 149
    Функциональные особенности АВТОМАТИЧЕСКАЯ ПОДЗАРЯДКА При низком уровне заряда батареи роботизированный пылесос автоматически подъезжает к зарядному устройству для быстрой автоматической подзарядки батареи. БОКОВАЯ ВРАЩАЮЩАЯСЯ ЩЕТКА ДЛЯ УБОРКИ В РЕЖИМЕ «ВДОЛЬ СТЕН» Боковая вращающаяся щетка
  • Страница 15 из 149
    Сборка пылесоса ПЕРЕЧЕНЬ КОМПОНЕНТОВ ■ Пульт дистанционного управления ■ ■ Корпус пылесоса 02 СБОРКА ПЫЛЕСОСА ■ Зарядное устройство (станция) Другие компоненты (Батареи типа AAA) Руководство пользователя / 2 батареи VIRTUALGUARD Запасной фильтр Держатель пульта дистанционного управления Насадка
  • Страница 16 из 149
    Сборка пылесоса ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ Пылесос Отверстие для удаления пыли Кнопки управления Камера Дисплей Датчик VIRTUAL GUARD Датчик дистанционного управления Датчик препятствий Датчик в бампере Датчик препятствий Датчик VIRTUAL GUARD Спереди Кнопка извлечения контейнера для пыли Контейнер для
  • Страница 17 из 149
    Сборка пылесоса ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ Зарядное устройство (станция) Индикатор зарядки Держатель пульта ДУ Контакт для подзарядки Вентиляционные отверстия Фиксатор 02 СБОРКА ПЫЛЕСОСА Индикатор питания Модуль VIRTUAL GUARD Кнопка «Режим/ Питание» Индикатор режима Датчик определения пылесоса Датчик
  • Страница 18 из 149
    Сборка пылесоса ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ [ Пульт ДУ ] Питание Подзарядка Авто Максимум Пятно Кнопки направления Пуск/Стоп (Движение назад не поддерживается). Ручной Уборка у стены Турбо Отложенный старт Таймер/ Ежедневная уборка ■ Установка батарей Батареи не установлены в пульте дистанционного
  • Страница 19 из 149
    Сборка пылесоса ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ [ Панель управления ] 7 1 02 СБОРКА ПЫЛЕСОСА 4 3 6 Ⓐ Ⓑ 8 Ⓒ 9 2 5 Ⓓ 10 ЗОНА ДИСПЛЕЯ 1. Цифровой индикатор - Отображает таймер, состояние выполнения и коды ошибок цифрами, буквами и графическими символами. 2. Индикатор уровня заряда батареи - Зарядка:
  • Страница 20 из 149
    Использование пылесоса ПОДГОТОВКА РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА К РАБОТЕ ПОРЯДОК ПОДГОТОВКИ 1. Включение питания Для использования роботизированного пылесоса необходимо установить в положение «ON» выключатель питания снизу корпуса пылесоса. 2. Установка зарядного устройства Для подзарядки батареи
  • Страница 21 из 149
    Использование пылесоса ПОДГОТОВКА РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА К РАБОТЕ УСТАНОВКА ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА Индикатор питания Индикатор зарядки 2. На расстоянии 0,5 м слева и справа и 1 м спереди зарядного устройства не должны находиться никакие предметы. ,5 м 0 ло око ,5 м 0 ло око ок 03 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
  • Страница 22 из 149
    Использование пылесоса ПОДГОТОВКА РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА К РАБОТЕ ЗАРЯДКА БАТАРЕИ ПЫЛЕСОСА При покупке устройства батарея полностью разряжена, перед использованием роботизированного пылесоса ее необходимо зарядить . Индикатор питания Индикатор зарядки Включите выключатель питания на нижней
  • Страница 23 из 149
    Использование пылесоса ПОДГОТОВКА РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА К РАБОТЕ ИНФОРМАЦИЯ О БАТАРЕЕ Питание роботизированного пылесоса обеспечивает экологически безопасная никель-металлогидридная (NiMH) аккумуляторная батарея, а функция предотвращения избыточной зарядки продлевает срок службы батареи. ■
  • Страница 24 из 149
    Использование пылесоса ПОДГОТОВКА РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА К РАБОТЕ УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ Для правильной работы функций уборки по расписанию и ежедневной уборки необходимо установить время. Установить время можно только с помощью пульта дистанционного управления. ■ Установить время можно только с
  • Страница 25 из 149
    Использование пылесоса ПОДГОТОВКА РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА К РАБОТЕ УСТАНОВКА МОДУЛЯ VIRTUAL GUARD Индикатор режима Датчик определения расстояния Кнопка «Режим/ Питание» Датчик определения пылесоса Элементы управления 1. Индикатор режима - Режим «Ограждение» (виртуальная стена): индикатор мигает
  • Страница 26 из 149
    Использование пылесоса Режим «Охранник» (виртуальная дверь) Комната 2 Комната 1 Модуль VIRTUAL GUARD создает невидимый барьер, через который роботизированный пылесос не сможет проехать до тех пор, пока не уберет во всей комнате. После завершения уборки в комнате модуль VIRTUAL GUARD откроет
  • Страница 27 из 149
    Использование пылесоса ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА УСТАНОВКА НАСАДКИ “МОП” При помощи насадки “Моп” можно эффективно убирать пыль. 1. Закрепите насадку “Моп” при помощи застежек “липучек” на планке насадки “Моп”. - Установите насадку “Моп”, выровняв ее с линией установки насадки “Моп”.
  • Страница 28 из 149
    Использование пылесоса ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА ЗАПУСК И ОСТАНОВКА УБОРКИ Можно запускать и останавливать все функции роботизированного пылесоса. ■ Функции роботизированного пылесоса работают только при включенном выключателе питания. ■ Когда роботизированный пылесос работает,
  • Страница 29 из 149
    Использование пылесоса ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА ПОДЗАРЯДКА БАТАРЕИ ПЫЛЕСОСА ■ 03 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА Можно направить роботизированный пылесос к зарядному устройству для подзарядки батареи с помощью кнопки Recharging (Подзарядка). Когда роботизированный пылесос работает, нажмите
  • Страница 30 из 149
    Использование пылесоса ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА УБОРКА В РЕЖИМЕ «АВТО» Роботизированный пылесос будет перемещаться самостоятельно и выполнит полную очистку во всех помещениях один раз. ■ Если в момент начала уборки роботизированный пылесос установлен на зарядной станции, время
  • Страница 31 из 149
    Использование пылесоса ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА УБОРКА В РЕЖИМЕ «ПЯТНО» Около 1,5 м Поместите роботизированный пылесос в то место, где необходимо выполнить уборку в режиме «Пятно». Кнопка на корпусе Кнопка на пульте ДУ Около 1,5 м ■ 03 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА Можно легко очистить пол
  • Страница 32 из 149
    Использование пылесоса ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА УБОРКА В РЕЖИМЕ «МАКСИМУМ» Роботизированный пылесос автоматически движется и выполняет уборку до тех пор, пока батарея не разрядится и не начнет мигать индикатор заряда с одним делением. ■ Если в момент начала уборки роботизированный
  • Страница 33 из 149
    Использование пылесоса ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА УБОРКА В РЕЖИМЕ «РУЧНОЙ» ■ Поместите роботизированный пылесос в то место, где необходимо выполнить уборку в режиме «Ручной». ■ 03 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА Можно управлять движением роботизированного пылесоса самостоятельно с помощью
  • Страница 34 из 149
    Использование пылесоса ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА УБОРКА ПО РАСПИСАНИЮ Роботизированный пылесос можно настроить таким образом, чтобы он выполнил уборку в определенное время. ■ Уборка по расписанию выполняется только тогда, когда роботизированный пылесос установлен на зарядной станции.
  • Страница 35 из 149
    Использование пылесоса ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА НАСТРОЙКА ЕЖЕДНЕВНОЙ УБОРКИ ■ Пн Вт Ср Чт Пт Сб с ~ В Ежедневная уборка выполняется только тогда, когда роботизированный пылесос установлен на зарядной станции. Кнопка на корпусе Кнопка на пульте ДУ 3 второго Пример. Текущее время:
  • Страница 36 из 149
    Обслуживание компонентов и фильтра ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ Можно упростить использование роботизированного пылесоса, используя различные дополнительные функции. ■ Дополнительные функции можно настроить только с пульта ДУ. Турбо-режим При нажатии кнопки Turbo (Турбо) на пульте ДУ, на
  • Страница 37 из 149
    Обслуживание компонентов и фильтра ОЧИСТКА ОКНА ДАТЧИКА И КАМЕРЫ Перед очисткой роботизированного пылесоса необходимо отключить пылесос с помощью выключателя питания на его корпусе. ■ ■ 04 ОБСЛУЖИВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ И ФИЛЬТРА Никогда не наносите воду, растворитель, бензол и аналогичные вещества
  • Страница 38 из 149
    Обслуживание компонентов и фильтра ОЧИСТКА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ПЫЛИ И ФИЛЬТРА Перед очисткой удалите пыль из контейнера. При извлечении контейнера для пыли будьте осторожны и не просыпьте пыль из него. ■ Удаляйте пыль из контейнера в следующих случаях. 1. Когда в контейнере скопилась пыль. 2. Когда
  • Страница 39 из 149
    Обслуживание компонентов и фильтра Компоненты контейнера для пыли Кнопка извлечения контейнера для пыли Отверстие для удаления пыли Фильтр 04 ОБСЛУЖИВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ И ФИЛЬТРА Крышка отверстия для удаления пыли Крышка контейнера для пыли Контейнер для пыли ОЧИСТКА РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА
  • Страница 40 из 149
    Обслуживание компонентов и фильтра ОЧИСТКА РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА 3. Извлеките приводную щетку из корпуса пылесоса. 4. Удалите посторонние предметы, например длинные волосы и струны, намотавшиеся на приводную щетку, с помощью чистящей щетки или пылесоса. 5. После завершения очистки установите
  • Страница 41 из 149
    Обслуживание компонентов и фильтра ОЧИСТКА РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА ОЧИСТКА БОКОВОЙ ВРАЩАЮЩЕЙСЯ ЩЕТКИ ДЛЯ УБОРКИ В РЕЖИМЕ «ВДОЛЬ СТЕН» 04 ОБСЛУЖИВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ И ФИЛЬТРА Перед очисткой роботизированного пылесоса необходимо отключить его с помощью выключателя питания на корпусе. 1. Проверьте,
  • Страница 42 из 149
    Обслуживание компонентов и фильтра ОЧИСТКА РОБОТИЗИРОВАННОГО ПЫЛЕСОСА ОЧИСТКА ВЕДУЩЕГО КОЛЕСА Перед очисткой роботизированного пылесоса необходимо отключить его выключателем питания снизу корпуса пылесоса. ■ Если роботизированный пылесос внезапно начал двигаться зигзагами, возможно, на ведущем
  • Страница 43 из 149
    Устранение неисправностей ПРОВЕРКА ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ НЕИСПРАВНОСТЬ ПРОВЕРКА ДЕЙСТВИЕ • Установлен ли контейнер для пыли? • Установите контейнер для пыли. • Выключатель питания переведите в положение «ON» (Включено) ) • Выберите один из режимов и нажмите кнопку ( ). (Чтобы выключить
  • Страница 44 из 149
    Устранение неисправностей ПРОВЕРКА ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ НЕИСПРАВНОСТЬ ПРОВЕРКА ДЕЙСТВИЕ Роботизированный • Убедитесь, что кабель пылесос не может питания зарядного устройства найти зарядное правильно подключен к розетке. устройство. • Если на расстоянии 1 м спереди или 0,5 м по бокам
  • Страница 45 из 149
    Устранение неисправностей ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПО КОДАМ ОШИБОК ПРИЧИНА • Роботизированный пылесос • • • • • • • • застрял или заблокировался во время движения. В приводной щетке застрял посторонний предмет (струна, бумага, игрушка и т. д.). В левом ведущем колесе застрял посторонний
  • Страница 46 из 149
    Технические характеристики 93 мм (высота) 355 мм (длина) 355 мм (ширина) Корпус пылесоса 122 мм (высота) 161 мм (длина) 275 мм (ширина) Зарядное устройство (станция) 46_ Технические характеристики DJ68-00620N(0.1).indb 46 2011.11.24 3:9:21 PM
  • Страница 47 из 149
    Технические характеристики КЛАССИФИКАЦИЯ Высота 93 мм 4,0 кг Напряжение 220–240 В~, 50–60 Гц Потребляемая мощность при зарядке батареи Потребляемая мощность пылесоса 50 Вт 40 Вт Технические характеристики батареи 14,4 В, 2000 мА Объем контейнера для пыли Около 0,6 л Тип зарядки Технические
  • Страница 48 из 149
    Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру Если у вас есть предложения или вопросы по продуктам Samsung, связывайтесь с Единой службой поддержки Samsung Electronics. Страна Информационный центр потребителя web site RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500
  • Страница 49 из 149
    SR8895 Робот-пилосос Посібник користувача Цей посібник виготовлено виключно із переробленого паперу. ✻ Перш ніж користуватися виробом, уважно прочитайте інструкції. ✻ Призначено лише для використання у приміщенні. Українська Уявіть можливості Дякуємо вам за те, що придбали виріб компанії Samsung.
  • Страница 50 из 149
    Інформація з техніки безпеки ВІДОМОСТІ ПРО ТЕХНІКУ БЕЗПЕКИ • Перш ніж користуватися пристроєм, прочитайте уважно цей посібник і збережіть його для довідки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Оскільки наведені далі вказівки з експлуатації стосуються різних моделей, характеристики саме вашого пилососа можуть дещо
  • Страница 51 из 149
    Інформація з техніки безпеки ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Під час використання електроприладів слід звертати увагу на основні застереження, включаючи подані далі. ПЕРШ НІЖ ВИКОРИСТОВУВАТИ РОБОТ-ПИЛОСОС, ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ. Від’єднуйте виріб від розетки, якщо він не використовується,
  • Страница 52 из 149
    Інформація з техніки безпеки РОБОТ-ПИЛОСОС • • • • • • • • Не збирайте тверді або гострі предмети, як наприклад скло, цвяхи, гвинти, монети тощо. Не використовуйте виріб, якщо не встановлено фільтр. Під час обслуговування виробу ніколи не встромляйте пальці або інші предмети у відділення з
  • Страница 53 из 149
    Зміст ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 02 ФУНКЦІЇ ВИРОБУ 13 15 20 ЗБИРАННЯ ПИЛОСОСА 06 07 10 11 Відомості щодо живлення Перед використанням Експлуатація Чищення і догляд 13 Функції виробу 15 Компоненти 16 Назва кожної частини ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПИЛОСОСА 20 20 20 21 22 23 24 25 27 28 28 29 30 31 32 33 34 35
  • Страница 54 из 149
    Інформація з техніки безпеки ВІДОМОСТІ ЩОДО ЖИВЛЕННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не згинайте шнур живлення з надмірною силою і не ставте на нього важкі предмети, щоб не пошкодити. - Недотримання цієї вимоги може призвести до ураження електричним струмом чи
  • Страница 55 из 149
    Інформація з техніки безпеки ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ УВАГА УВАГА УВАГА УВАГА УВАГА Не використовуйте робот-пилосос у місцях, де присутні займисті речовини, наприклад: - у місцях, де на підлозі стоять свічки чи настільні лампи; - у місцях, де є відкритий вогонь (вогнище чи гарячий попіл); - у місцях, де
  • Страница 56 из 149
    Інформація з техніки безпеки ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ УВАГА УВАГА УВАГА УВАГА УВАГА УВАГА УВАГА Заздалегідь усуньте невеличкі предмети або ламкі предмети з області прибирання. - Перш ніж розпочинати прибирання, обов’язково усуньте будь-які предмети. - Приберіть ламкі предмети, наприклад, порцеляну,
  • Страница 57 из 149
    Інформація з техніки безпеки ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ УВАГА Предмети перед зарядним блоком запобігатимуть автоматичному заряджанню робота-пилососа. - Приберіть в області перед зарядним блоком. зько зько м 0,5 бли ПОПЕРЕДЖЕННЯ м 0,5 бли бл из ьк о1 м На відстані 1 м перед зарядним блоком, 0,5 м ліворуч і
  • Страница 58 из 149
    Інформація з техніки безпеки ЕКСПЛУАТАЦІЯ УВАГА УВАГА УВАГА УВАГА УВАГА ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРИМІТКА Робот-пилосос не можна використовувати для прибирання товстих килимів. - Недотримання цієї вимоги може призвести до несправностей у роботі пилососа. - Недотримання цієї вимоги може призвести до пошкодження
  • Страница 59 из 149
    Інформація з техніки безпеки ЕКСПЛУАТАЦІЯ Робот-пилосос не може ефективно прибрати у місцях, які є для нього недоступними, наприклад у кутках і між стіною та диваном. - Час від часу прибирайте у таких місцях самостійно. ПРИМІТКА Після прибирання може залишатися пил; таке відбувається, коли
  • Страница 60 из 149
    Інформація з техніки безпеки ОЧИСТКА І ДОГЛЯД ПОПЕРЕДЖЕННЯ Регулярно усувайте сторонні предмети, які накопичились на сенсорах перешкод і перепаду висоти. - Бруд, який накопичився на сенсорах, призведе до їх неналежної роботи. Сенсор перепаду висоти Сенсор перешкоди ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ
  • Страница 61 из 149
    Функції виробу ЗРУЧНА ФУНКЦІЯ VIRTUAL GUARD Роботу робота-пилососа можна обмежити до певної ділянки, для цього слід встановити так званий режим огорожі (віртуальної стіни); або ж можна виконувати прибирання кількох ділянок по одній, встановивши режим охорони (віртуальні двері). • Що таке функція
  • Страница 62 из 149
    Функції виробу АВТОМАТИЧНЕ ЗАРЯДЖАННЯ Коли заряд батареї низький, робот-пилосос автоматично прямує до зарядного блока для швидкого автоматичного заряджання. БОКОВА ПОВОРОТНА ЩІТКА ДЛЯ ПРИБИРАННЯ ВЗДОВЖ СТІН І ПО КУТАХ Бокова поворотна щітка для прибирання вздовж стін і по кутах. ПЕРЕХІД ЧЕРЕЗ ПОРІГ
  • Страница 63 из 149
    Збирання пилососа КОМПОНЕНТИ ■ Пульт дистанційного керування ■ ■ Головний блок 02 ЗБИРАННЯ ПИЛОСОСА ■ Зарядний блок Інші компоненти (батареї типу ААА) Посібник користувача / 2 батареї Пристрій VIRTUALGUARD Додатковий фільтр Підставка для пульта дистанційного керування Насадка з мікрофібри Пластина
  • Страница 64 из 149
    Збирання пилососа НАЗВА КОЖНОЇ ЧАСТИНИ [ Головний блок ] Отвір для пилу Кнопки управління Камера Дисплей Сенсор пристрою VIRTUAL GUARD Сенсор перешкоди Сенсор пристрою VIRTUAL GUARD Сенсор пульта дистанційного керування Сенсор перешкоди Передня панель Датчик на амортизаторі Кнопка виймання ємності
  • Страница 65 из 149
    Збирання пилососа НАЗВА КОЖНОЇ ЧАСТИНИ [ Зарядний блок ] Індикатор заряджання Тримач пульта дистанційного керування Контакт для підзарядки Вентиляційні отвори Місце кріплення 02 ЗБИРАННЯ ПИЛОСОСА Індикатор живлення [ VIRTUAL GUARD ] Кнопка вибору режиму/живлення Індикатор режиму Сенсор виявлення
  • Страница 66 из 149
    Збирання пилососа НАЗВА КОЖНОЇ ЧАСТИНИ [ Пульт дистанційного керування ] Заряджання Живлення Максимальний режим прибирання Автоматичний режим прибирання Режим прибирання на невеликій ділянці Кнопки зі стрілками Пуск/Зупинка (Режим руху назад не підтримується). Режим прибирання вздовж стін і по
  • Страница 67 из 149
    Збирання пилососа НАЗВА КОЖНОЇ ЧАСТИНИ [ Вікно відображення стану] 7 02 ЗБИРАННЯ ПИЛОСОСА 1 4 3 6 Ⓐ 8 Ⓑ Ⓒ 9 2 5 Ⓓ 10 ДИСПЛЕЙ 1. Числові відображення - Показує відображення часу, стан і коди помилок за допомогою цифр, літер і графіки. 2. Індикатор рівня заряду батареї - Заряджання: показує процес
  • Страница 68 из 149
    Експлуатація пилососа ВСТАНОВЛЕННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА ПОРЯДОК ВСТАНОВЛЕННЯ 1. Увімкнення або вимкнення живлення Щоб користуватися роботом-пилососом, слід увімкнути живлення за допомогою перемикача внизу пристрою. 2. Встановлення зарядного блока Для заряджання робота-пилососа слід спершу встановити
  • Страница 69 из 149
    Експлуатація пилососа ВСТАНОВЛЕННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА ВСТАНОВЛЕННЯ ЗАРЯДНОГО БЛОКА Індикатор живлення Індикатор зарядки 2. На відстані 1 м перед зарядним блоком, 0,5 м ліворуч і праворуч не має бути жодних перешкод. 0,5 зько бли ,5 м о0 зьк бли бл м 03 ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПИЛОСОСА 1. Встановлюйте зарядний
  • Страница 70 из 149
    Експлуатація пилососа ВСТАНОВЛЕННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА ЗАРЯДЖАННЯ На момент придбання виробу батарея повністю розряджена, тож робот-пилосос слід зарядити вручну. Індикатор живлення Індикатор підзарядки Увімкніть живлення за допомогою перемикача внизу виробу. Індикатор 1. Вирівнявши контакти для
  • Страница 71 из 149
    Експлуатація пилососа ВСТАНОВЛЕННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА ПРО БАТАРЕЮ Живлення робот-пилосос отримує від екологічно безпечної нікель-металгідридної акумуляторної батареї (NiMH); функція захисту від надмірного заряджання гарантує тривалий термін служби батареї. ■ Гарантійний період на батарею становить 6
  • Страница 72 из 149
    Експлуатація пилососа ВСТАНОВЛЕННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА НАЛАШТУВАННЯ ЧАСУ Щоб належним чином використовувати функції запланованого прибирання і щоденного прибирання, слід налаштувати час. Час можна налаштувати лише за допомогою пульта дистанційного керування. ■ Час можна налаштувати лише за допомогою
  • Страница 73 из 149
    Експлуатація пилососа ВСТАНОВЛЕННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА ВСТАНОВЛЕННЯ ПРИСТРОЮ VIRTUAL GUARD Індикатор режиму Кнопка вибору режиму/живлення Сенсор виявлення головного блока Датчик відстані Робота кнопок 1. Робота індикатора режиму - Режим огорожі (віртуальна стіна): миготить червоний індикатор. - Режим
  • Страница 74 из 149
    Експлуатація пилососа Використання режиму охорони (віртуальних дверей) VIRTUAL GUARD утворює невидимі двері, які роботпилосос не може подолати, доки не буде прибрано у поточній кімнаті. Коли в кімнаті буде прибрано, VIRTUAL GUARD відкриє невидимі двері. 1. Виберіть режим охорони (віртуальні двері)
  • Страница 75 из 149
    Експлуатація пилососа ВИКОРИСТАННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА КРІПЛЕННЯ НАСАДКИ З МІКРОФІБРОЮ Насадка з мікрофібри дає змогу ефективно усувати пил. 1. Прикріпіть швабру до застібки Velcro на пластині для насадки з мікрофіброю. - Прикріпіть насадку з мікрофіброю так, щоб не закривати лінію кріплення. 2.
  • Страница 76 из 149
    Експлуатація пилососа ВИКОРИСТАННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА ЗАПУСК/ЗУПИНКА РОБОТИ Можна запустити або зупинити усі функції робота-пилососа. ■ Усі функції робота-пилососа вмикаються після увімкнення живлення. ■ Під час роботи робота-пилососа натисніть кнопку ( щоб скасувати роботу, і виберіть функцію. ),
  • Страница 77 из 149
    Експлуатація пилососа ВИКОРИСТАННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА ЗАРЯДЖАННЯ ■ 03 ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПИЛОСОСА Робот-пилосос можна повернути до зарядного блока за допомогою кнопки «Recharging (Заряджання)». Під час роботи робота-пилососа натисніть кнопку ( ), щоб скасувати роботу, і натисніть кнопку «Recharging
  • Страница 78 из 149
    Експлуатація пилососа ВИКОРИСТАННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА АВТОМАТИЧНИЙ РЕЖИМ ПРИБИРАННЯ Робот-пилосос пересуватиметься самостійно і автоматично прибиратиме дім, доки роботу не буде виконано. ■ Якщо прибирання розпочнеться, коли робот-пилосос стоїть на зарядному блоці, час повернення до зарядного блока
  • Страница 79 из 149
    Експлуатація пилососа ВИКОРИСТАННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА РЕЖИМ ПРИБИРАННЯ НА НЕВЕЛИКІЙ ДІЛЯНЦІ Близько 1,5 м Перемістіть робот-пилосос у місце, де потрібно прибрати. Кнопки на головному блоці 03 ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПИЛОСОСА ■ Близько 1,5 м Можна прибрати певну ділянку, на якій багато крихт печива, пилу тощо.
  • Страница 80 из 149
    Експлуатація пилососа ВИКОРИСТАННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА МАКСИМАЛЬНИЙ РЕЖИМ ПРИБИРАННЯ Робот-пилосос автоматично пересувається і прибирає, доки вистачає ресурсу батареї і миготить одна поділка індикатора рівня заряду батареї. ■ Якщо прибирання розпочнеться, коли робот-пилосос стоїть на зарядному блоці,
  • Страница 81 из 149
    Експлуатація пилососа ВИКОРИСТАННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА РУЧНИЙ РЕЖИМ ПРИБИРАННЯ Робот-пилосос можна перемістити до потрібного місця за допомогою пульта дистанційного керування. Перемістіть робот-пилосос у місце, де потрібно прибрати в ручному режимі. ■ Ручний режим прибирання можна увімкнути за
  • Страница 82 из 149
    Експлуатація пилососа ВИКОРИСТАННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА РЕЖИМ ЗАПЛАНОВАНОГО ПРИБИРАННЯ Робот-пилосос дозволяє запланувати час прибирання. ■ Режим запланованого прибирання виконується лише коли робот-пилосос стоїть на зарядному блоці. Кнопки на пульті Кнопки на головному блоці дистанційного керування
  • Страница 83 из 149
    Експлуатація пилососа ВИКОРИСТАННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА НАЛАШТУВАННЯ РЕЖИМУ ЩОДЕННОГО ПРИБИРАННЯ Робот-пилосос дозволяє розпочати щоденнеприбирання у певний час. Режим щоденного прибирання виконується лише коли робот-пилосос стоїть на зарядному блоці. Кнопки на пульті Кнопки на головному блоці
  • Страница 84 из 149
    Догляд за приладдям і фільтром ВИКОРИСТАННЯ ДОДАТКОВИХ ФУНКЦІЙ Завдяки різноманітним додатковим функціям з роботом-пилососом прибирати ще легше і зручніше. ■ Додаткові функції можна налаштувати лише за допомогою пульта дистанційного керування. Режим турбо Якщо натискати кнопку «Turbo (Турбо)» на
  • Страница 85 из 149
    Догляд за приладдям і фільтром ОЧИСТКА СЕНСОРНОГО ВІКНА І КАМЕРИ Перш ніж чистити робот-пилосос, слід вимкнути живлення за допомогою перемикача внизу головного блока. ■ Не розпилюйте воду, розчинник, бензол тощо просто на головний блок роботапилососа. 04 ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ І ФІЛЬТРОМ ■ Обережно
  • Страница 86 из 149
    Догляд за приладдям і фільтром ЧИЩЕННЯ ЄМНОСТІ ДЛЯ ПИЛУ ТА ФІЛЬТРА Перш ніж чистити, спорожніть ємність для пилу. Від’єднуючи ємність для пилу, будьте обережні, щоб не порозсипати пил. ■ Ємність для пилу слід спорожнювати за поданих далі умов. 1. Коли всередині ємності накопичився пил. 2. Коли сила
  • Страница 87 из 149
    Догляд за приладдям і фільтром [ Структура ємності для пилу ] Кнопка виймання ємності для пилу Отвір для пилу Фільтр 04 ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ І ФІЛЬТРОМ Кришка виходу для пилу Кришка відсіку для ємності для пилу Ємність для пилу ЧИЩЕННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА ЧИЩЕННЯ ЕЛЕКТРОЩІТКИ Перш ніж чистити
  • Страница 88 из 149
    Догляд за приладдям і фільтром ЧИЩЕННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА 3. Вийміть електрощітку з головного блока. 4. За допомогою щітки для чищення чи пилососа усуньте сторонні часточки, наприклад, довге волосся чи нитки, які намотались навколо електрощітки. 5. Після завершення чищення спершу зафіксуйте сторону з
  • Страница 89 из 149
    Догляд за приладдям і фільтром ЧИЩЕННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА ЧИЩЕННЯ БОКОВОЇ ПОВОРОТНОЇ ЩІТКИ ДЛЯ ПРИБИРАННЯ ВЗДОВЖ СТІНИ І ПО КУТАХ 04 ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДДЯМ І ФІЛЬТРОМ Перш ніж чистити робот-пилосос, слід вимкнути живлення за допомогою перемикача внизу головного блока. 1. Перевірте, чи не загнута бокова
  • Страница 90 из 149
    Догляд за приладдям і фільтром ЧИЩЕННЯ РОБОТА-ПИЛОСОСА ЧИЩЕННЯ ВЕДУЧОГО КОЛЕСА Перш ніж чистити робот-пилосос, слід вимкнути живлення за допомогою перемикача внизу головного блока. ■ Якщо робот-пилосос раптово почне виводити зиґзаґи, можливо, до ведучого колеса причепились сторонні часточки. 1. Щоб
  • Страница 91 из 149
    Усунення несправностей КОНТРОЛЬНИЙ СПИСОК ПЕРШ НІЖ ТЕЛЕФОНУВАТИ ДО ЦЕНТРУ ОБСЛУГОВУВАННЯ СПОЖИВАЧІВ ПРОБЛЕМА ЩО СЛІД ПЕРЕВІРИТИ? • Чи не заповнено ємність для пилу? • Чи увімкнено живлення? • Увімкніть живлення. • Чи увімкнено режим • Натисніть кнопку ( • Чи не миготить одна поділка • Підніміть
  • Страница 92 из 149
    Усунення несправностей КОНТРОЛЬНИЙ СПИСОК ПЕРШ НІЖ ТЕЛЕФОНУВАТИ ДО ЦЕНТРУ ОБСЛУГОВУВАННЯ СПОЖИВАЧІВ ПРОБЛЕМА ЩО СЛІД ПЕРЕВІРИТИ? МОЖЛИВІ ЗАХОДИ Робот-пилосос • Перевірте, чи вилку зарядного блока належним чином не може знайти підключено до розетки. зарядний блок. • Якщо в межах 1 м спереду
  • Страница 93 из 149
    Усунення несправностей УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ЗА НАЯВНОСТІ ПЕВНИХ КОДІВ ПОМИЛОК ПРИЧИНА • Робот-пилосос застряг чи ВИРІШЕННЯ • Вимкніть живлення за допомогою натрапив на перешкоду. • В електрощітці містяться • • • • сторонні часточки (нитки, папір, іграшки тощо). У лівому ведучому колесі містяться
  • Страница 94 из 149
    Технічні характеристики виробу 93 мм (висота) 355 мм (довжина) 355 мм (ширина) Головний блок 122 мм (висота) 161 мм (довжина) 275 мм (ширина) Зарядний блок 46_ Технічні характеристики виробу DJ68-00620N(0.1).indb 46 2011.11.24 3:9:47 PM
  • Страница 95 из 149
    Технічні характеристики виробу КЛАСИФІКАЦІЯ Висота 93 мм 4,0 кг Напруга 220-240 В змінного струму, 50-60 Гц Споживання електроенергії під час зарядження Споживання електроенергії головним блоком 50 Вт 40 Вт Технічні характеристики батареї 14,4 В / 2 000 мА Місткість ємності для пилу Близько 0,6 л
  • Страница 96 из 149
    Якщо у Вас виникнуть запитання чи коментарі відносно продукції компанії Samsung, будь ласка телефонуйте в Інформаційний центр компанії Samsung. Країна Дзвоніть UKRAINE 0-800-502-000 BELARUS www.samsung.ua www.samsung.com/ua_ru 810-800-500-55-500 MOLDOVA Або перегляньте сторінку в інтернеті
  • Страница 97 из 149
    SR8895 Робот шаңсорғыш Пайдаланушы нұсқаулығы Бұл нұсқаулық кітапша 100% қайта өңдеуден өткізуге болатын қағазға басылған. ✻ Бұл құрылғыны іске қосар алдында, нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. ✻ Тек үй ішінде қолдануға арналған. Қазақша мүмкіндіктерді елестет Samsung бұйымын сатып алғаныңызға
  • Страница 98 из 149
    Қауіпсіздік туралы ақпарат ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ • Құрылғыны іске қосар алдында, осы нұсқаулықты мұқият оқып шығып, кейін қарап жүру үшін сақтап қойыңыз. • Себебі төменде көрсетілген құрылғыны іске қосу нұсқауларында әр түрлі үлгілер қамтылғандықтан, сіздің шаңсорғышыңыздың
  • Страница 99 из 149
    Қауіпсіздік туралы ақпарат МАҢЫЗДЫ САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ Электрлі құрылғыны қолданған кезде, негізгі сақтық шараларын сақтау керек, соның ішінде: РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА НҰСҚАУЛАРДЫҢ БАРЛЫҒЫН ОҚЫҢЫЗ. Құрылғыны қолданбаған кезде және жөндеу жұмыстарын жүргізер алдында тоқтан ажырату керек.
  • Страница 100 из 149
    Қауіпсіздік туралы ақпарат РОБОТ ШАҢСОРҒЫШ • Шыны, шеге, бұранда, тиын т.с.с. қатты заттарды сормаңыз. • Сүзгісін орнына салмай қолданбаңыз. Құрылғыға қызмет көрсету барысында, егер ол кенет қосылып кетсе, саусағыңызды немесе басқа заттарды ешқашан желдеткіш камераға салмаңыз. • Саңылауларға ешбір
  • Страница 101 из 149
    Мазмұны 06 07 10 11 Қуат туралы Қолданар алдында Қолдану барысында Тазалау және күтім көрсету 13 Өнімнің функциялары 15 16 Құралас бөліктері Әр бөліктің атауы 20 20 20 21 22 23 24 25 27 28 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Робот шаңсорғышты орнату Орнату реті Қуат тетігін қосу немесе сөндіру Зарядтағышты
  • Страница 102 из 149
    Қауіпсіздік туралы ақпарат ҚУАТ ТУРАЛЫ ЕСКЕРТУ Қуат сымын күшпен майыстырмаңыз немесе оның үстіне сындырып жіберерлік ауыр зат қоймаңыз. - Себебі өрт немесе электр қатері орын алуы мүмкін. ЕСКЕРТУ Ашаға тұрып қалған шаң немесе суды тазалаңыз. - Бұлай істемесеңіз, құрылғы дұрыс жұмыс істемеуі не
  • Страница 103 из 149
    Қауіпсіздік туралы ақпарат ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА АБАЙ БОЛЫҢЫЗ АБАЙ БОЛЫҢЫЗ АБАЙ БОЛЫҢЫЗ АБАЙ БОЛЫҢЫЗ АБАЙ БОЛЫҢЫЗ Робот шаңсорғышты ешқашан төменде көрсетілген тұтанғыш материалдар бар жерде қолданбаңыз: - Май шам немесе үстел шамы қойылған еден үстінде. - Қараусыз қалдырған от (от не оттың шоғы) бар
  • Страница 104 из 149
    Қауіпсіздік туралы ақпарат ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА АБАЙ БОЛЫҢЫЗ АБАЙ БОЛЫҢЫЗ АБАЙ БОЛЫҢЫЗ АБАЙ БОЛЫҢЫЗ АБАЙ БОЛЫҢЫЗ Тазаланатын жердегі кішкене немесе осал заттарды алдын ала алып қойыңыз. - Тазалар алдында заттардың барлығын алып қойғаныңызға көз жеткізіңіз. - Фарфор, шыны тәрізді осал заттарды, гүл
  • Страница 105 из 149
    Қауіпсіздік туралы ақпарат ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА АБАЙ БОЛЫҢЫЗ Зарядтағыштың алдында тұрған заттар, робот шаңсорғыштың автоматты түрде зарядталуына кедергі келтіруі мүмкін. - Жолын ашыңыз. .5м н0 аме шам ен амам 0.5м ш ша ма ме н1 м ЕСКЕРТУ Шаңсорғыштың сол жағы мен оң жағынан 0.5м және алдыңғы жағынан
  • Страница 106 из 149
    Қауіпсіздік туралы ақпарат ҚОЛДАНУ БАРЫСЫНДА АБАЙ БОЛЫҢЫЗ Робот шаңсорғышты қалың кілемді тазалау үшін қолдана алмайсыз. - Себебі робот шаңсорғышқа нұқсан келуі мүмкін. - Кілемге нұқсан келуі мүмкін. АБАЙ БОЛЫҢЫЗ Робот шаңсорғышты үстелдің үстіне немесе басқа биік жерге қойып қолданбаңыз. - Себебі
  • Страница 107 из 149
    Қауіпсіздік туралы ақпарат ҚОЛДАНУ БАРЫСЫНДА ЕСКЕРІМ АБАЙ БОЛЫҢЫЗ Тазалап болғаннан кейін, робот шаңсорғыш жинап ала алмаған шаң үйінділері қалып қоюы мүмкін. - Бұндай жағдайда, шаңды басқа тазалағыш құралмен сыпырып алыңыз. Еден сүрткішті таққаннан кейін робот шаңсорғыш кілемдердің үстімен жүре
  • Страница 108 из 149
    Қауіпсіздік туралы ақпарат ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ КӨРСЕТУ ЕСКЕРТУ Кедергі және Еңісті сезетін сенсорға тұрған бөгде заттарды уақытылы тазалап отырыңыз. - Сенсор құралдарына тұрған қоқыс, олардың дұрыс жұмыс істеуіне кедергі келтіреді. Еңісті сезетін сенсор Кедергі сенсоры ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТУ Бөгде
  • Страница 109 из 149
    Өнімнің функциялары ҚОЛАЙЛЫ ВИРТУАЛДЫ ЕСІК ФУНКЦИЯСЫ Робот шаңсорғышқа Қоршау (виртуалды қабырға) режимін қолданып белгілі бір жерді ғана тазалатуыңызға немесе Есік (виртуалды есік) режимін қолданып бірнеше жерді бірінен кейін бірін тазалатуыңызға болады. • Төбенің пішімін анықтау функциясы нені
  • Страница 110 из 149
    Өнімнің функциялары АВТОМАТТЫ ТҮРДЕ ЗАРЯДТАУ Батарея аз қалған кезде, робот шаңсорғыш автоматты түрде дереу зарядталу үшін, автоматты түрде зарядтағышқа бет алады. ЖИЕКТЕРДІ ТАЗАЛАЙТЫН АЙНАЛМАЛЫ БҮЙІР ШӨТКЕ Жиектерді тазалайтын айналмалы бүйір шөтке, жиектердегі шаңдарды тазалайды. ЕСІКТІҢ
  • Страница 111 из 149
    Шаңсорғышты құрастыру ҚҰРАЛАС БӨЛШЕКТЕРІ ■ Қашықтан басқару пульті ■ ■ Негізгі корпусы Зарядтағыш(станция) 02 ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚҰРАСТЫРУ ■ Басқа құралас бөлшектері (AAA-түріндегі батареялар) Пайдаланушы нұсқаулығы / 2 Батарея ВИРТУАЛДЫ ЕСІК Қосалқы сүзгі Қашықтан басқару пультінің ұяшығы Микроталшықтан
  • Страница 112 из 149
    Шаңсорғышты құрастыру ӘР БӨЛІКТІҢ АТАУЫ [ Негізгі құрылғы ] Шаң саңылауы Жұмыс түймешіктері Камера Бейнебет ВИРТУАЛДЫ ЕСІК сенсоры Кедергі сенсоры Қашықтан басқару пультінің сенсоры Кедергі сенсоры ВИРТУАЛДЫ ЕСІК сенсоры Алды Бампер сенсоры Шаң сауытын шығару түймешігі Шаң сауыты Қашықтан басқару
  • Страница 113 из 149
    Шаңсорғышты құрастыру ӘР БӨЛІКТІҢ АТАУЫ [ Зарядтағыш(станция) ] Зарядтау шамы Қашықтан басқару пультінің тағаны Зарядтағыш істікше Саңылаулары Ұстағыш тетік 02 ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚҰРАСТЫРУ Қуат шамы [ ВИРТУАЛДЫ ЕСІК ] Режим/Қуат түймешігі Режим шамы Негізгі корпустың анықтау сенсоры Қашықтықты анықтау
  • Страница 114 из 149
    Шаңсорғышты құрастыру ӘР БӨЛІКТІҢ АТАУЫ [ Қашықтан басқару пульті ] Қайта зарядтау Қуат Макс. Автоматты тазалау Іріктеп тазалау Меңзерлі түймешіктер Бастау/Тоқтату (кері жылжу қарастырылмаған.) Жиекті тазалау Қолдан тазалау Сағат Турбо Таймер/ Күнделікті ■ Батареяларды орнату Құрылғыны сатып
  • Страница 115 из 149
    Шаңсорғышты құрастыру ӘР БӨЛІКТІҢ АТАУЫ [ Қалып-күй бейнебеті] 7 02 ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚҰРАСТЫРУ 1 4 3 6 Ⓐ Ⓑ 8 Ⓒ 9 2 5 Ⓓ 10 БЕЙНЕБЕТ БӨЛІГІ 1. Сандар бейнебеті - Таймер бейнебетін, үрдіс қалып-күйін, қате кодтарын сандар мен қаріптер, графикалық элементтер арқылы көрсетеді. 2. Батарея деңгейінің
  • Страница 116 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ОРНАТУ ОРНАТУ РЕТІ 1. Қуат тетігін қосу немесе сөндіру Робот шаңсорғышты қолдану үшін, құрылғының астындағы Қуат тетігін қосу керек. 2. Зарядтағышты орнату Робот шаңсорғышты зарядтау үшін, әуелі зарядағышты орнату керек. Құрылғыны сатып алған кезде батареяның
  • Страница 117 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ОРНАТУ ЗАРЯДТАҒЫШТЫ ОРНАТУ Қуат шамы Зарядтау шамы 2. Шаңсорғыштың сол жағы мен оң жағынан 0.5м және алдыңғы жағынан 1м қашықтықта ешбір кедергі болмауға тиіс. м н 0.5 аме шам .5м н0 аме шам 03 ШАҢСОРҒЫШТЫ ІСКЕ ҚОСУ 1. Зарядтағышты тегіс жерге қойыңыз. ша ма
  • Страница 118 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ОРНАТУ ЗАРЯДТАУ Құрылғыны алғаш сатып алған кезде, батарея әбден таусылып тұрады және робот шаңсорғышты қолдан зарядтауыңыз керек. Қуат шамы Зарядтау шамы Құрылғының астындағы Қуат тетігін қосыңыз. 1. Құрылғының зарядтағыш істіктерін, зарядтағыштың
  • Страница 119 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ОРНАТУ БАТАРЕЯ ТУРАЛЫ Робот шаңсорғыш қайта зарядталатын, қоршаған ортаға зиянсыз никель металының гидриді (NiMH) бар батареядан қуат алады және шамадан тыс көп зарядталудың алдын алатын функция, батареяның қолданыс мерзімін ұзартады. ■ Батареяның кепілдік
  • Страница 120 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ОРНАТУ УАҚЫТТЫ ОРНАТУ Бағдарламаланған тазалау және Күнделікті тазалау функцияларын дұрыс қолдану үшін уақытты орнату қажет. Уақытты тек қашықтан басқару пультімен ғана орната аласыз. ■ Уақытты тек қашықтан басқару пультімен ғана орната аласыз. Қашықтан
  • Страница 121 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ОРНАТУ ВИРТУАЛДЫ ЕСІКТІ ОРНАТУ Режим шамы Қашықтықты анықтау сенсоры Режим/Қуат түймешігі Құрылғының анықтау сенсоры Түймешіктер функциясы 1. Режим шамының жұмысы - Қоршау (виртуалды қабырға) режимі: Қызыл шам жыпылықтайды. - Есік (виртуалды есік) режимі:
  • Страница 122 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу Есік (виртуалды есік) режимін қолдану 1. Есік (виртуалды есік) режимін Режим/Қуат түймешігімен таңдаңыз. - Режим шамы жасыл түспен жыпылықтайды. 2. ВИРТУАЛДЫ ЕСІКТІ тазаланатын бөлменің кіреберісіне орнатыңыз. - ВИРТУАЛДЫ ЕСІКТІ, қашықтықты анықтау сенсоры, робот шаңсорғыш
  • Страница 123 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚОЛДАНУ СҮРТКІШТІ ТАҒУ Микроталшықты сүрткіштің көмегімен шаңды оңтайлы тазалай аласыз. 1. Сүрткішті сүрткіштің табақшасындағы Велкро бекіткішке тағыңыз. - Сүрткішті таққан кезде сүрткіштің тағу сызығының жабылып қалмағанына көз жеткізіңіз. Сүрткішті тағу
  • Страница 124 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚОЛДАНУ ТАЗАЛАУДЫ БАСТАУ/ТОҚТАТУ Робот шаңсорғыштың функцияларының барлығын қосуыңызға немесе тоқтатуыңызға болады. ■ Әр робот шаңсорғыштың функциясы Қуат тетігі қосылғанда ғана іске қосылады. ■ Робот шаңсорғыш жұмыс істеп тұрғанда, жұмысты тоқтату үшін ( )
  • Страница 125 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚОЛДАНУ ҚАЙТА ЗАРЯДТАУ ■ 03 ШАҢСОРҒЫШТЫ ІСКЕ ҚОСУ Робот шаңсорғыштың батареясын зарядтау үшін, оны Қайта зарядтау түймешігін басып солай бағыттауыңызға болады. Робот шаңсорғыш жұмыс істеп тұрғанда, жұмысты біржола тоқтату үшін ( ) түймешігін басыңыз да, Қайта
  • Страница 126 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚОЛДАНУ АВТОМАТТЫ ТҮРДЕ ТАЗАЛАУ Робот шаңсорғыш өздігінен жылжиды және бөлмені тазалап болғанша автоматты түрде тазалайды. ■ Егер тазалау жұмысы робот шаңсорғыш зарядтағышта тұрған кезде басталса, зарядтағышқа қайту уақыты қысқарады, себебі робот шаңсорғыш
  • Страница 127 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚОЛДАНУ ІРІКТЕП ТАЗАЛАУ Көп печенье қоқымы, шаң және т.с.с. жиналған жерді таңдап тазалай аласыз. Құрылғы түймешігі Қашықтан басқару пультінің түймешігі Шамамен 1.5м Робот шаңсорғышты бөлектеп тазалағыңыз келген жерге апарыңыз. 03 ШАҢСОРҒЫШТЫ ІСКЕ ҚОСУ ■
  • Страница 128 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚОЛДАНУ АУҚЫМДЫ ТАЗАЛАУ Робот шаңсорғыш автоматты түрде қозғалып, батареясы таусылып, батарея зарядының бір деңгейі жыпылықтағанша тазалайды. ■ Егер тазалау жұмысы робот шаңсорғыш зарядтағышта тұрған кезде басталса, зарядтағышқа қайту уақыты қысқарады, себебі
  • Страница 129 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚОЛДАНУ ҚОЛМЕН ТАЗАЛАУ Робот шаңсорғышты белгілі бір жерді тазалау үшін, қашықтан басқару пультімен жылжытуыңызға болады. Робот шаңсорғышты қолмен тазалағыңыз келген жерге апарыңыз. ■ Қолмен тазалау үшін тек қашықтан басқару пультін қолданасыз. Құрылғы
  • Страница 130 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚОЛДАНУ БАҒДАРЛАМАЛАНҒАН ТАЗАЛАУ Робот шаңсорғышты белгілі бір уақытта тазалауды бастайтын етіп бағдарламалауға болады. ■ Бағдарламаланған тазалау тек робот шаңсорғыш зарядтағышта тұрған кезде ғана орындалады. Құрылғы түймешігі Қашықтан басқару пультінің
  • Страница 131 из 149
    Шаңсорғышты іске қосу РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ҚОЛДАНУ КҮНДЕЛІКТІ ТАЗАЛАУ ПАРАМЕТРІН ОРНАТУ Робот шаңсорғышты күнде белгілі бір уақытта тазалайтын етіп бағдарламалауға болады. Күнделікті тазалау тек робот шаңсорғыш зарядтағышта тұрған кезде ғана орындалады. Құрылғы түймешігі Қашықтан басқару пультінің
  • Страница 132 из 149
    Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАРДЫ ҚОЛДАНУ Әр түрлі қосымша функцияларды қолданып робот шаңсорғышты барынша оңай және ыңғайлы түрде қолдана аласыз. ■ Қосымша функцияларды қашықтан басқару пультінің көмегімен ғана теңшей аласыз. Турбо режимі Қашықтан басқаратын Турбо түймешігін
  • Страница 133 из 149
    Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау СЕНСОРЛЫҚ ТЕРЕЗЕ МЕН КАМЕРАНЫ ТАЗАЛАУ Робот шаңсорғышты тазалау үшін, әуелі құрылғының астындағы Қуат тетігін сөндіруіңіз керек. ■ Су, сұйылтқыш, бензин т.с.с. заттарды ешқашан робот шаңсорғышқа тура шашпаңыз. 04 ҚҰРАЛДАРЫ МЕН СҮЗГІСІН КҮТІП ҰСТАУ ■ Сенсор
  • Страница 134 из 149
    Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау ШАҢ САУЫТЫ МЕН СҮЗГІНІ ТАЗАЛАУ Әуелі, шаң сауытын тазаламай тұрып босатып алыңыз. Шаң сауытын алып жатқан кезде, шаң сауытынан шаң төгіліп қалмас үшін абай болыңыз. ■ Шаң сауытын келесі жағдайларда босату керек. 1. Шаң сауытына шаң жиналған кезде. 2. Шаңсорғыш
  • Страница 135 из 149
    Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау [ Шаң сауытының құрылысы ] Шаң сауытын шығару (БАСУ) түймешігі Шаң саңылауы Сүзгі 04 ҚҰРАЛДАРЫ МЕН СҮЗГІСІН КҮТІП ҰСТАУ Шаң саңылауының қақпағы Шаң сауытының қақпағы Шаң сауыты РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ТАЗАЛАУ ТАЗАЛАҒЫШ ШӨТКЕНІ ТАЗАЛАУ Робот шаңсорғышты тазалау үшін,
  • Страница 136 из 149
    Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ТАЗАЛАУ 3. Тазалағыш шөткені құрылғыдан алыңыз. 4. Ұзын шаш, қыл-қыбыр тәрізді тазалағыш шөткеге шырмалып қалған заттарды, шөткемен немесе шаңсорғышпен тазалаңыз. 5. Тазалап болғаннан кейін, тазалағыш шөткенің Қуат тетігі жағында орналасатын
  • Страница 137 из 149
    Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ТАЗАЛАУ ЖИЕКТЕРДІ ТАЗАЛАЙТЫН АЙНАЛМАЛЫ БҮЙІР ШӨТКЕНІ ТАЗАЛАУ Робот шаңсорғышты тазалау үшін, әуелі құрылғының астындағы Қуат тетігін сөндіруіңіз керек. 04 ҚҰРАЛДАРЫ МЕН СҮЗГІСІН КҮТІП ҰСТАУ 1. Жиектерді тазалайтын айналмалы бүйір шөткенің
  • Страница 138 из 149
    Құралдары мен сүзгісін күтіп ұстау РОБОТ ШАҢСОРҒЫШТЫ ТАЗАЛАУ ҚОЗҒАЛТҚЫШ ДОҢҒАЛАҚТЫ ТАЗАЛАУ Роботты тазалау үшін, әуелі құрылғының астындағы Қуат тетігін сөндіруіңіз керек. ■ Егер робот шаңсорғыш кенет жорғалай бастаса, қозғалтқыш доңғалаққа бөгде заттар тұрып қалған болуы мүмкін. 1. Қозғалтқыш
  • Страница 139 из 149
    Ақаулықты түзету ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ОРТАЛЫҒЫНА ХАБАРЛАСАР АЛДЫНДАҒЫ ТЕКСЕРУ БЕЛГІСІ ТЕКСЕРУЛЕР ШЕШІМІ • Шаң сауыты орнына салынды ма? • Қуат тетігі қосулы ма? • Бейнебетте тазалау режимі ( • Қуат тетігін қосыңыз. ) пайда болды ма? • Батареяның тек бір деңгейі ғана • • Робот шаңсорғыш тазалап жатып
  • Страница 140 из 149
    Ақаулықты түзету ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ОРТАЛЫҒЫНА ХАБАРЛАСАР АЛДЫНДАҒЫ ТЕКСЕРУ БЕЛГІСІ Робот шаңсорғыш зарядтағышты таба алмайды. Робот шаңсорғыш ВИРТУАЛДЫ ЕСІКТЕН өтіп кетті. ТЕКСЕРУЛЕР дұрыс қосылып тұрғанын тексеріңіз. • Егер зарядтағыштың алдынан шамамен 1м және оның сол жағы мен оң жағынан шамамен
  • Страница 141 из 149
    Ақаулықты түзету ҚАТЕ КОДТАРЫН ТҮЗЕТУ СЕБЕБІ • Робот шаңсорғыш шарлап • • • • жүрген кезде тіреліп, бөгеліп не ұсталып қалды. Бөгде заттар (қыл, қағаз, ойыншық т.с.с.) тазалағыш шөткеге тұрып қалды. Бөгде заттар (қыл, қағаз, ойыншық т.с.с.) сол жақ қозғалтқыш доңғалаққа тұрып қалды. Бөгде заттар
  • Страница 142 из 149
    Өнімнің сипаттамасы 93 мм (Биіктігі) 355 мм (Ұзындығы) 355 мм (Ені) Негізгі корпусы 122 мм (Биіктігі) 161 мм (Ұзындығы) 275 мм (Ені) Зарядтағыш(станция) 46_ Өнімнің сипаттамасы DJ68-00620N(0.1).indb 46 2011.11.24 3:10:10 PM
  • Страница 143 из 149
    Өнімнің сипаттамасы САНАТЫ Диаметрі 93мм Салмағы 4.0кг Қуат, кернеу АТ220-240В~, 50-60Гц Зарядтауға кететін қуат 50 Вт Негізгі құрылғы тұтынатын қуат 40 Вт Батарея сипаттамасы 14.4В / 2,000 мА Шаң сорғыштың сыйымдылығы Электр жүйесінің сипаттамасы 355мм Биіктігі Механикалық сипаттамасы ДЕТАЛІ
  • Страница 144 из 149
    OPEN SOURCE ANNOUNCEMENT Some software components of this product incorporate source code covered under the BSD. - OpenCV : IMPORTANT : READ BEFORE DOWNLOADING, COPYING, INSTALLING OR USING. By downloading, copying, installing or using the software you agree to this license. If you do not agree to
  • Страница 145 из 149
    MEMO DJ68-00620N(0.1).indb 49 2011.11.24 3:10:11 PM
  • Страница 146 из 149
    MEMO DJ68-00620N(0.1).indb 50 2011.11.24 3:10:11 PM
  • Страница 147 из 149
    MEMO DJ68-00620N(0.1).indb 51 2011.11.24 3:10:11 PM
  • Страница 148 из 149
    Code No. DJ68-00620N REV(0.1) DJ68-00620N(0.1).indb 52 2011.11.24 3:10:11 PM
  • Страница 149 из 149