Инструкция для SANUS SYSTEMS LF228

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Customer Service

Americas:  800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com

Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com  

Asia Pacific:  86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com  

SANUS • 2221 Hwy 36 West • Saint Paul, MN 55113 USA

©2011 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.

All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.

sanus.com

We are here to help!

Please contact Customer Service with any questions.

(6901-002114 <01>)

LF228 Instruction Manual

Installation 

video 

availa

ble at

 

sanus.c

om

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 41
    LF228 Instruction Manual n llatio Insta eo vid t ble a vaila om a c s. sanu We are here to help! Please contact Customer Service with any questions. Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com
  • Страница 2 из 41
    English - How to use this manual Suomi - Oppaan käyttäminen For best results, reference both the text and illustrations. OR Select one item or the other. Saavutat parhaan tuloksen tutustumalla sekä tekstiin että kuviin. Leikkaa katkoviivaa pitkin ja yhdistä kuvat ja suomenkielinen teksti. OR
  • Страница 3 из 41
    X WIDTH .465 0.00 24.000 609.60 16.000 406.40 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Specifications 19.281 ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ 11.560 293.62 489.75 15.600 Weight capacity-DO NOT EXCEED: 61 kg (135 lb.) includes TV and any accessories 396.24
  • Страница 4 из 41
    Required Tools 5.5mm (7/32 in.) 13 mm (1/2 in.) 10 mm (3/8 in.) Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not
  • Страница 5 из 41
    1 Attach Brackets to TV 1-1 Determine TV hole pattern [31] Loosen the upper (A) and lower (B) fasteners. (A) [02] (B) Adjust the monitor plate [02] to fit the hole pattern of your TV. 002545.eps LF228-Center column [02] 41 - 61 cm (16 - 24 in.) Be sure that the center column is aligned with the
  • Страница 6 из 41
    1-2 Select the hardware diameter and length Your TV type will help you determine which hardware configuration to use. Match your type of TV to the suggested hardware configuration on the next page. A. Installation option using 4 or 7mm spacers (TVs with flat backs) B. Installation option using 14mm
  • Страница 7 из 41
    1-4 Attach brackets to a TV with a flat back In step 1-2, If you selected the: M4 x 20mm [04] or M5 x 20mm [07] bolt, use the M4/M5 washer [23] and spacer [16]. M6 x 25mm bolt [10] use the M6/M8 washer [24] and spacer [17]. M8 x 25mm diameter bolt [13] use the M6/M8 washer [24] and spacer
  • Страница 8 из 41
    2 Wall Mounting Wood stud 2-1 Locate studs 13 mm (1/2 in.) 5.5mm (7/32 in.) For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. Verify the center of the stud(s) using an awl, a thin nail, or an edge to edge stud finder. 41 - 61 cm (16 - 24 in.) CAUTION: Avoid
  • Страница 9 из 41
    2 Wall Mounting Solid concrete or concrete block 2-1 Mark the wall 001439.eps Attach Plate to Wall 13 mm (1/2 in.) 10 mm (3/8 in.) For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. [01] 2-2 Drill pilot holes Level the wall plate [01] and mark the hole locations.
  • Страница 10 из 41
    3 Attach Arm to Wall Plate 3-1 Align the holes Align the holes at the top and bottom of the arm [03] to the holes in the wall plate [01]. [03] [01] 3-2 Secure the arm Secure the arm assembly [03] to the wall plate [01] using bolt [28]. Tighten with allen key [32]. [01] [03] [32] [28] [28] [01] [31]
  • Страница 11 из 41
    4-3 Secure the arm TILT TV UPWARD. Install and tighten locking screw [22]. [22] [22] 5 Adjustments 5-1 Remove wall plate inserts 5-2 Adjust left/right swivel tension [02] [03] 6901-002114 <01> 11
  • Страница 12 из 41
    5-3 Adjust up/down tilt tension [03] 5-4 Adjust arm tension 001452.e FPM70-E [03] [31] [01] 5-5 Adjust height [32] 5-6 Adjust level Loosen screws. Adjust level. Re-tighten. screws [32] [32] [03] 12 [03] 6901-002114<01>
  • Страница 13 из 41
    6 Cable Management 1. 2. 1 Fully extend the arm [03]. Remove cable covers (C). Install the cable tie clips [29] and ties [30] into the bottom of the arm, as shown. 2 (C) [29] [30] [03] [29] 3. 3 [01] Pull each arm to its full extension then route the cables through the arm, leaving enough slack to
  • Страница 14 из 41
    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Caractéristiques techniques  Voir les illustrations de la page 3. Capacité de charge – NE PAS DÉPASSER : 61 kg (135 lb) incluant le téléviseur et tous les
  • Страница 15 из 41
    2 Installation sur des murs  à montant de bois 2-1 Trouvez les montants  Voir les illustrations de la page 8. Pour obtenir de l'aide afin de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique « Height Finder ». Vérifiez le centre du montant à l’aide d’un
  • Страница 16 из 41
    Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH Spezifikationen  Siehe Abbildungen auf Seite 3. Höchstzulässiges Gesamtgewicht-NICHT ÜBERSCHREITEN: 61 kg (135 lb.) inkl. Fernseher und Zubehör
  • Страница 17 из 41
    2 Wandmontage  Holzbalken 2-1 Suchen Sie die Balken  Siehe Abbildungen auf Seite 8. Hilfe zum Bestimmen der geeigneten Wandplattenposition finden Sie unter Height Finder auf sanus.com. Stechen Sie mit einer Ahle oder einem dünnen Nagel die Mitte des Balkens bzw. der Balken an, oder verwenden Sie
  • Страница 18 из 41
    Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Especificaciones  Consulte los gráficos en la página 3. Peso máximo-NO SUPERAR: 61 kg (135 lb.) incluidos el televisor y los accesorios Giro: ±90° Inclinación: +5° a –15°
  • Страница 19 из 41
    2 Montaje en pared  Montante de madera 2-1 Localice los montantes  Consulte las ilustraciones en la página 8. Si necesita ayuda para determinar la posición de la placa de pared, consulte Height Finder en sanus.com. Verifique el centro de los montantes utilizando un punzón, un clavo fino o un
  • Страница 20 из 41
    Português INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE USAR Especificações  Consulte as ilustrações na página 3. Capacidade de peso—NÃO EXCEDER: 61 kg (135 lb.), incluindo TV e acessórios Giro: ±90° Inclinação: +5° a -15° Nível: ±5° ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ
  • Страница 21 из 41
    2 Pino de madeira  montado na parede 2-1 Localize os pinos  Consulte as ilustrações na página 8. Para obter assistência na determinação do local da placa da parede, consulte sanus.com. Verifique o centro do(s) pino(s) com um furador ou um prego fino, ou use um localizador de pino borda a borda. ÙÙ
  • Страница 22 из 41
    Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Specificaties  Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 3 Gewichtscapaciteit-NIET OVERSCHRIJDEN: 61 kg (135 lb.) inclusief televisie en accessoires Zwenking: ±90°
  • Страница 23 из 41
    2 Wandmontage  Houten drager 2-1 Plaats de dragers  Zie de afbeeldingen op pagina 8. Voor hulp bij het bepalen van de locatie voor de wandplaat, zie Height Finder op sanus.com. Zoek het midden van de drager(s) met een priem of een dunne spijker, of gebruik een balkzoeker van rand tot rand. ÙÙ ÙÙ
  • Страница 24 из 41
    Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Specifiche  Vedere le illustrazioni a pagina 3. Portata-NON ECCEDERE: 61 kg (135 libbre) comprende televisore e accessori Funzione girevole: ±90° Inclinazione: da
  • Страница 25 из 41
    2 Montaggio a parete  Montante di legno 2-1 Individuare i montanti  Vedere le illustrazioni a pagina 8. Per determinare la posizione della piastra, è possibile consultare la funzione di assistenza Height Finder sul sito sanus.com. Verificare il centro del montante o dei montanti con un punteruolo,
  • Страница 26 из 41
    Suomi TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA – SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – LUE OPAS KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ Tekniset tiedot  Katso kuvat sivulta 3. Painokapasiteetti-ÄLÄ YLITÄ: 61 kg (135 lb.) mukaan lukien TV ja mahdolliset lisälaitteet Kääntö: ±90° Kallistus: +5° - –15° Taso: ±5° ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ
  • Страница 27 из 41
    2 Kiinnittäminen seinälle  Koolauspuut 2-1 Etsi koolauspuut  Katso kuvat sivulta 8. Jos tarvitset apua seinälevyn sijainnin määrittämisessä, tutustu Height Finder -sovellukseen osoitteessa sanus.com. Etsi koolauspuiden keskikohta lävistimellä, ohuella naulalla tai mittarilla. ÙÙ ÙÙ VAROITUS: Vältä
  • Страница 28 из 41
    Svenska VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Specifikationer  Se bilder på sidan 3. Viktkapacitet – ÖVERSKRID INTE: 61 kg (135 lb.), inkluderar TV och tillbehör Vridning: ±90° Lutning: +5° till –15° Jämn: ±5° ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ
  • Страница 29 из 41
    2 Väggmontering  Träregel 2-1 Leta upp reglarna  Se bilder på sidan 8. Du kan få hjälp med att besluta var väggplattan ska placeras genom att gå till höjdfinnaren (Height Finder) på sanus.com. Markera regelns/reglarnas mitt med en pryl eller en smal spik, eller använd en regelsökare (kant till
  • Страница 30 из 41
    Русский ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Технические характеристики  См. иллюстрацию на стр. 3. Нагрузка на изделие – НЕ ПРЕВЫШАТЬ: 61 кг (135 фунтов), включая телевизор и все необходимые принадлежности.
  • Страница 31 из 41
    2 Установка на стену  с деревянным каркасом 2-1 Определите положение стоек  См. иллюстрацию на стр 8. Для определения расположения стеновой пластины воспользуйтесь приложением Height Finder на sanus.com. Определите центр стойки с помощью шила или тонкого гвоздя, также для этого можно использовать
  • Страница 32 из 41
    Polski WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA – ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE – PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ CAŁY PODRĘCZNIK Opis techniczny  Patrz ilustracje na stronie 3. Nośność – NIE PRZEKRACZAĆ: 61 kg (135 lb), w tym telewizor i akcesoria. Obrót: ±90° Nachylenie: +5° do –15° Poziomowanie: ±5° ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ UWAGA:
  • Страница 33 из 41
    2 Montaż na ścianie  Belki drewniane 2-1 Znaleźć belki  Patrz ilustracje na stronie 8. Aby uzyskać pomoc w określeniu położenia na płycie ściennej, patrz Height Finder na stronie sanus.com. Sprawdzić położenie środka słupa za pomocą szydła, długiego gwoździa albo wykrywacza belek. ÙÙ ÙÙ PRZESTROGA:
  • Страница 34 из 41
    Česky DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – BEZPEČNĚ JE ULOŽTE – PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE CELOU PŘÍRUČKU Specifikace  Viz ilustrace na str. 3 ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ Nosnost-NEPŘEKRAČOVAT: 61 kg (135 lb.) zahrnuje televizor a všechna příslušenství Otáčení: ±90° Náklon: +5° až –15° Vyrovnání: ±5°
  • Страница 35 из 41
    2 Montáž na zeď  Dřevěné nosníky 2-1 Vyhledání nosníků  Viz ilustrace na str. 8. Pomoc s určením umístění montážní desky viz Height Finder (Výškoměr) na webových stránkách sanus.com. Střed nosníků ověřte pomocí šídla, tenkého hřebíčku nebo použijte detektor nosníků. ÙÙ ÙÙ POZOR: Zabraňte možným
  • Страница 36 из 41
    日本語 安全のための重要な説明 – この説明書を保管しておいてください – 本製品を使用する前に、 説明書全体をよくお読みください 仕様 3ページの図を参照 ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ 耐荷重 - 超過しないようにしてください : 61 kg (135 lb.) テレビと付属品を含みます。 スイベル : ± 90° チルト : +5° から –15° 水平 : ± 5° 注意 : ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください。 メーカーが明確に指定している以外の目的で本製品を使用しないでください。 取り付け先の壁は、モニターとマウントの総重量の 5
  • Страница 37 из 41
    2 ウォールマウント 木製スタッド 2-1 スタッ ドを探す 8ページの図を参照 ウォールプレートの取り付け位置を決めるには、sanus.com の Height Finder ( 高さ検索機能 ) をご利用ください。 千枚通しや細い釘などを使って、またはスタッ ドチェッカーを使って、スタッ ドの中央を確認します。 ÙÙ ÙÙ 注意 : ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください。 壁面を覆う材料が 16 mm (5/8 in.) を超えないようにします。 最小の木製スタッ ドの寸法 : 通常 51 x 102 mm (2 x 4 in.)( 小型 38 x 89 mm /1.5
  • Страница 38 из 41
    中文 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用之前,请阅读完本说明书 规格 参见第 3 页图示。 ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ 承重能力 --请勿超过:61 kg (135 磅)含电视机及任何附件 水平摆动:±90° 竖向摆动:+5° 至 –15° 水平:±5° 注意:避免潜在人身伤害和财产损毁! ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙ 请勿将此产品用于制造商明确指定以外的其他目的。 墙壁的承重力必须至少达到显示器和墙壁支架总重量的五倍。 本产品不适用于金属墙柱墙! 如您不理解这些说明,或对本产品的安全安装、拆卸或使用存有疑问,请联系客户服务部门,或致电合格的承建商以咨询相关信息。
  • Страница 39 из 41
    2 墙壁安装 木墙柱 2-1 找到木墙柱 参见第 8 页图示。 如需帮助确定壁板的位置,请参考 sanus.com 网站上的测高器。 使用尖钻、细钉或者使用边到边墙柱查找器确定墙柱的中心。 注意:避免潜在人身伤害和财产损毁! ÙÙ 墙上覆盖的任何东西不能超过 16 mm (5/8 in.)。 ÙÙ 最小木墙柱尺寸:通常 51x102 mm (2 x 4 in.)(标称 38x89 mm /1.5 x 3.5 in.)。 2-2 标注墙 参见第 8 页图示。 将壁板 [01] 放置水平并标注孔位置。 2-3 打钻导孔 参见第 8 页图示。 注意:避免潜在人身伤害或财产损毁!使用直径 2-4
  • Страница 40 из 41
    English Suomi Milestone AV Technologies and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it
  • Страница 41 из 41