Инструкция для SCARLETT SC-012

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

 
 
 
 
 

INSTRUCTION MANUAL 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

 

GB JUICE 

EXTRACTOR

 ............................................................................. 4 

RUS 

СОКОВЫЖИМАЛКА

 ............................................................................ 5 

CZ ODŠŤAVOVAČ

 ......................................................................................... 6 

BG 

СОКОИЗСТИСКВАЧКА

 ...................................................................... 8 

UA 

СОКОВИЖИМАЛКА

 ............................................................................. 9

 

SCG 

СОКОВНИК

 ............................................................................................... 11 

EST MAHLAPRESS

 ......................................................................................... 12 

LV SULU 

SPIEDE

 ........................................................................................... 14 

LT SULČIASPAUDĖ

 ..................................................................................... 15 

H GYÜMÖLCSFACSARÓ

 ....................................................................... 16

 

KZ 

ШЫРЫНСЫҚҚЫШ

 .............................................................................. 18 

SL          ODŠŤAVOVAČ 

……………………………………………………………….. 19 

 

 

SC-012

 

www.scarlett.ru 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 23
    SC-012 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ GB RUS CZ BG UA SCG EST LV LT H KZ SL JUICE EXTRACTOR ............................................................................. 4 СОКОВЫЖИМАЛКА
  • Страница 2 из 23
    IM010 GB DESCRIPTION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. CZ POPIS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 1. Stūmiklis 2. Skaidrus dangtelis 3. Snapelis sultims išpilti 4. Greičių jungiklis 5. Konteineris minkštimui 1500 ml 6. Stiklinė sultims 550 ml 7.
  • Страница 3 из 23
    IM010 9. 10. 11. 12. 9. 10. 11. 12. Produktų įkrovimo anga Viršutinė korpuso dalis Nerūdijančio plieno tinklinis filtras Putų separatorius KZ СИПАТТАМА 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. A készülék torka Készülékház felső része Rozsdamentes acélszűrő Habszeparátor SL STAVBA VYROBKU 1. 2. 3. 4.
  • Страница 4 из 23
    IM010 GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS • Before the first connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your home. • For home use only. Do not use for industrial purposes. Do not use the appliance for any other purposes
  • Страница 5 из 23
    IM010 • Wash fruits and vegetables thoroughly. Cut fruits into small pieces so as to be fitted into the feeding tube. Remove the stone or peel from those citrus and fruit: prunes, apricots, cherries or oranges, lemons, melons, etc. • Place a juice jug under spout. • Plug cord into the wall socket.
  • Страница 6 из 23
    IM010 • Каждый раз перед разборкой и очисткой отключайте устройство от электросети. Все вращающиеся части и двигатель должны полностью остановиться. • Каждый раз после окончания работы обязательно выключайте устройство. • Не перегружайте прибор продуктами. • Если изделие некоторое время находилось
  • Страница 7 из 23
    IM010 • Je zakázáno rozebírat odšťavovač, je-li připojena do elektrické sítě. Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky před čištěním a v případě, že elektrický přístroj nepoužíváte. • Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin. Stane-li se takto,
  • Страница 8 из 23
    IM010 UPOZORNĚNÍ: • Odšťavovač není určen pro odšťavování banánů, meruňek, manga, papája. • Nepoužívejte odšťavovač na odčťavování kokosu a jiného tvrdého ovoce a zeleniny. • Po odšťavování vypněte odšťavovač a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. ČIŠTĚNÍ • Umyjjte všechny snímatelní části teplou vodou s
  • Страница 9 из 23
    IM010 • Измийте добре тези части на сокоизстисквачка, които имат допир до продукти. Забършете корпуса с меко леко намокрено парцалче. • Преди да започнете експлоатация на уреда, опитайте се първо да го разглобите и да го съберете няколко пъти за практика. СГЛОБЯВАНЕ НА УРЕДА РАЗГЛОБЯВАНЕ: •
  • Страница 10 из 23
    IM010 • Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями або у разі відсутності у них опиту або знань, якщо вони не знаходяться під контролем або не проінструктовані про використання приладу особою, що відповідає за їх
  • Страница 11 из 23
    IM010 • Коли контейнер для м’якоті чи стакан для соку наповняться, вимкніть соковижималку та спорожните ємності. УВАГА: • Соковижималка не призначена для приготування соку з бананів, абрикосів, манго, папайї. • Соковижималку не можна використовувати для одержання соків з кокосів та інших твердих
  • Страница 12 из 23
    IM010 МОНТАЖА ДЕМОНТАЖА: • Искључите уређај из мреже напајања. • Отворите фиксаторе провидног поклопца. • Скините поклопац, извадите мрежасти филтар, скините блок сепаратора. Док то радите, од доле држите за кљун, а с друге стране горњи део уређаја држите од доле. МОНТАЖА: • Поставите сепаратор на
  • Страница 13 из 23
    IM010 • • • • • • Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu. Ärge tõmmake toitejuhtmest, ärge murdke seda ega kerige millegi ümber. Ärge pange seadet kuumale gaasi- või elektripliidile, ärge jätke seadet kuumade kohtade lähedale. Ärge puutuge seadme pöörlevaid osi.
  • Страница 14 из 23
    IM010 • Võrkfiltri lõhkumise või vananemise esmatunnustel asendage see uuega. HOIDMINE • Hoidke ärapestud ja ärakuivatatud mahlapress kuivas kohas. LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA DROŠĪBAS NOTEIKUMI • Pirms pirmreizējās ieslēgšanas pārbaudiet, vai ierīces tehniskie raksturojumi, kas norādīti uz uzlīmes
  • Страница 15 из 23
    IM010 • Rūpīgi nomazgājiet dārzeņus/augļus. Nomizojiet mizu un izņemiet kauliņus (ķirši, bumbieri u.c.), sagrieziet sīkos gabaliņos, tā lai tos viegli varētu ievietot atvērumā. • Uzlieciet sulas glāzi zem izliešanas atvēruma. • Pievienojiet suluspiedi pie elektrotīkla, ieslēdziet to un izvēlēties
  • Страница 16 из 23
    IM010 • Neperkraukite prietaiso produktais. • Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas. • Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo nežymiai keisti įrenginio
  • Страница 17 из 23
    IM010 • Áramütés, elektromos tűz elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe, vagy más folyadékba. Hogyha ez megtörtént, azonnal áramtalanítsa a készüléket és vigye el a közeli szervizbe. • Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve szellemi fogyatékos személyek, vagy
  • Страница 18 из 23
    IM010 FIGYELEM: • A gyümölcsfacsaró nem alkalmas banán, sárgabarack, mangó, papaya facsarására. • A gyümölcsfacsaró nem alkalmas kókusz, egyéb kemény gyümölcs, ill. zöldség facsarására. • Használat után kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket. TISZTÍTÁS • Mossa meg az összes levehető tartozékot
  • Страница 19 из 23
    IM010 ҚҰРАСТЫРУ • орнатыңыз. ТАЛДАУ: • Құралды электр жүйесінен сөндіріп тастаңыз. • Мөлдір қақпақтың бекіткіштерін ашыңыз. • Қақпақты ашыңыз, торлы сүзгіні суырып алыңыз, содан кейін сепаратордың блогын алыңыз. Бұл орайда оны шүмегінің астынан, ал екінші жағынан корпусының астыңғы бөлігінен ұстап
  • Страница 20 из 23
    IM010 • • • • Dbajte na deti, aby sa nesmeli hrať so spotrebičom. Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru. Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou dodávky. Zákaz používania spotrebiče s poškodeným prívodným káblom a/alebo zástrčkou. Pre zamedzenie nebezpečenstva musíte poškodený kábel
  • Страница 21 из 23
    IM010 • Vonkajšie časti spotrebiča pretrite trochu vlhkou špongiou. • Neponárajte teleso spotrebiča do vody. • Niektoré potraviny, napr. mrkva, môžu ofarbiť plastové časti odšťavovača, preto ich hneď po ukončení práce vymyte s malým množstvom nebrúsneho umývacieho prostriedku a potom dobre
  • Страница 22 из 23
    IM010 www.scarlett.ru 22 SC-012
  • Страница 23 из 23