Инструкция для SCARLETT SC-1156, SC-1157

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

   SC-1156

SC-1157

 

 

 

 

 
 

GB OIL 

HEATER

................................................................................................ 4

 

RU  

МАСЛЯНЫЙ РАДИАТОР

................................................................ 5

 

CZ OLEJOVÝ 

RADIÁTOR

.......................................................................... 7

 

BG 

МАСЛЕН РАДИАТОР

.......................................................................... 8 

PL

 

GRZEJNIK OLEJOWY

......................................................................... 10

 

RO 

RADIATOR CU ULEI

............................................................................. 11

 

UA 

МАСЛЯНИЙ РАДІАТОР

.................................................................... 13

  

SCG  РАДИЈАТОР

................................................................................................ 15

 

EST ÕLIRADIAATOR

....................................................................................... 16

 

LV EĻĻAS RADIATORS

............................................................................. 18

 

LT ALIJIENIAI 

RADIATORIAI

................................................................ 19

 

H OLAJOS 

FŰTŐTEST

............................................................................ 20

 

KZ 

МАЙЛЫ РАДИАТОРЫ

...................................................................... 22

 

 
 
 
 
 

 

 
 

 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 24
    SC-1156 SC-1157 GB RU CZ BG PL RO UA SCG EST LV LT H KZ OIL HEATER ................................................................................................ 4 МАСЛЯНЫЙ РАДИАТОР ................................................................ 5 OLEJOVÝ
  • Страница 2 из 24
    GB DESCRIPTION RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. Встроенная ручка 2. Терморегулятор 3. Регулятор мощности со световым индикатором 4. Отсек для хранения электрошнура 5. Основание 6. Нагревательные секции радиатора 7. Увлажнитель воздуха 8. Колеса Integrated handle Thermostat Power
  • Страница 3 из 24
    UA ОПИС SCG ОПИС 1. Вмонтована ручка 2. Терморегулятор 3. Регулятор потужності зі світловим індикатором 4. Відсік для зберігання електрошнура 5. Підставка 6. Нагрівальні секції радіатора 7. Зволожувач повітря 8. Колеса 1. Уграђена дршка 2. Терморегулатор 3. Регулатор јачине са светлосним
  • Страница 4 из 24
    GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS • Please read all instruction manuals before use and save it for future references. • Before first switching on check that voltage indicated on the rating label corresponds the mains voltage in your home. • For home use only. Do not use for industrial
  • Страница 5 из 24
    When the temperature is below than thermostat set value, heating element will switch on and indicator will light (or both indicators if maximum power was set). HUMIDIFIER • Open the humidifier with the tab at the top. • Fill the water tank of detachable humidifier with water and establish it on the
  • Страница 6 из 24
    ВНИМАНИЕ: • Во избежание перегрузки сети питания, не подключайте масляный радиатор одновременно с другими мощными электроприборами к одной и той же линии электросети. • Ничем не накрывайте работающий прибор. СБОРКА • Переверните масляный радиатор панелью управления вниз. • Установите ножку на
  • Страница 7 из 24
    ХРАНЕНИЕ • Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл. • Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД. • Смотайте шнур питания. • Храните прибор в сухом прохладном месте. CZ NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Pro zamezení poruch si tento Návod k použití
  • Страница 8 из 24
    – “I“ a “II” současně – maximální výkon; REGULÁTOR TEPLOTY • Nastavte regulátor teploty do maximální polohy. • Když se vzduch v místnosti dost ohřeje, pomalu otočte regulátor teploty proti směru hodinkových ručiček dokud nezhasnou integrované světelné kontrolky. Přístroj automaticky zachová v
  • Страница 9 из 24
    • За да не се опарите, не докосвайте до загрети повърхности на уреда, използвайте дръжката. • Не слагайте масления радиатор близо до леснозапалими предмети, а също така до неща, които бързо се деформират под въздействие на високи температури. ВНИМАНИЕ: • С цел избягване на натоварване в
  • Страница 10 из 24
    • Избършете външните повърхности на радиатора с меко парцалче. Не ползвайте органични разредители, агресивни химични вещества и драскащи миялни препарати. • За почистване на уреда не използвайте остри предмети, за да не повредите предпазващо покритие. СЪХРАНЯВАНЕ • Преди да прибирате уреда,
  • Страница 11 из 24
    USTAWIENIE MOCY – “0” – wyłączono; – “I“ – minimalna moc; – “II” – średnia moc; – “I“ и “II” w jednym czasie – maksymalna moc; TERMOREGULATOR • Przestaw termoregulator w pozycję maksymalną. • Kiedy powietrze w pomieszczeniu nagrzeje się w dostatecznym stopniu, powoli obróć termoregulator w kierunku
  • Страница 12 из 24
    • Deconectati intotdeauna aparatul de la sursa de curent inainte de operatiunea de curatire sau atunci cand nu-l mai folositi. • Nu introduceti aparatul sau cordonul de alimentare in apa sau in alte lichide. Daca totusi acest lucru se intampla, deconectati-l imediat de la reteaua electrica si
  • Страница 13 из 24
    • Dupa ce s-a terminat operatiunea de incalzire, montati regulatorul de functionare in pozitia “0”, termostatul in pozitie minima si deconectati radiatorul de la sursa de curent. CURATIRE SI INTRETINERE • Curatati radiatorul in mod curent altfel se formeaza intre elementi murdarie ce micsoreaza
  • Страница 14 из 24
    Мал. 1 ЕКСПЛУАТАЦІЯ • Установіть регулятор потужності і терморегулятор в позицію “0”, ввімкніть прилад в електромережу. УСТАНОВКА ПОТУЖНОСТІ – “0” – вимкнено; – “I“ – мінімальна потужність; – “II” – середня потужність; – “I“ и “II” одночасно – максимальна потужність; ТЕРОМОРЕГУЛЯТОР • Установіть
  • Страница 15 из 24
    SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ СИГУРНОСНЕ МЕРЕ • Пажљиво прочитајте ово Упутство пре експлоатације уређаја да избегнете његово кварење у време искориштавања. Неправилна употреба може да доведе до кварења производа, да нанесе материјалну штету и да оштети здравље корисника. • Пре првог укључења проверите
  • Страница 16 из 24
    • Да промените температуру: окрените терморегулатор у смеру против казаљке на сату – за снижење температуре, и у смеру казаљке – за повећање температуре. • Кад се температура спусти ниже од задатог нивоа, аутоматски ће да се укључи грејни елемент, упалиће се одговарајући светлосни индикатор (ако је
  • Страница 17 из 24
    TÄHELEPANU! • Vooluvõrgu ülekoormamise vältimiseks ärge kasutage samas vooluringis üheaegselt teisi kõrge voolutarbimusega seadmeid. • Ärge katke töötavat seadet. KOKKUPANEK • Pöörake õliradiaator juhtpaneeliga allapoole. • Asetage jalg radiaatori aluse esiosale ja kinnitage kruviga (Joonis 1). •
  • Страница 18 из 24
    LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA DROŠĪBAS PASĀKUMI • Uzmanīgi izlasiet doto lietošanas instrukciju, lai izvairītos no bojājumu radīšanas lietošanas laikā. Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus, materiālus zaudējumus un lietotāja veselības kaitējumus. • Pirms pirmreizējās ieslēgšanas
  • Страница 19 из 24
    • Lai izmanītu temperatūru: pagrieziet temperatūras regulatoru pretēji pulksteņa rādītāja virzienam – tās samazināšanai, pulksteņrādītāja virzienā – tās paaugstināšanai. • Kad temperatūra pazemināsies zemāk par uzdoto, automātiski ieslēgsies sildīšanas elements un iedegsies atbilstošais gaismas
  • Страница 20 из 24
    SURINKIMAS • Apsukite aliejinį radiatorių valdymo panele į apačią. • Nustatykite kojelę į priekinę radiatoriaus dugno dalį ir užtvirtinkite sraigtu (paveikslėlis 1). • Nustatykite ratelius ant radiatoriaus. • Pastatykite radiatorių į normalią padėtį ir ĮSITIKINKITE, KAD JIS PASTOVUS! fig. 1 DARBAS
  • Страница 21 из 24
    • A készülék első használata előtt, ellenőrizze egyeznek-e a címkén megjelölt műszaki adatok az elektromos hálózat adataival. • Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra. • Ne használja a készüléket házon kívül, vagy nedves körülmények közt. • A készüléket, vagy a vezetéket ne érje
  • Страница 22 из 24
    LÉGNEDVESÍTŐ • Nyissa ki a nedvesítő részlegét. • Öntsön vizet a levehető tartályba, és helyezze azt fel a fűtőtestre. • A melegedési hőmérséklet függvényében, a maximális viszonylagos nedvességi fokozat 5060% tesz ki. FIGYELEM: • A meleg levegő kiszivárgása érdekében tartsa bezárva a helyiséget,
  • Страница 23 из 24
    ҚҰРАСТЫРУ • Майлы радиаторды басқару панелімен төмен төнкеріңіз. • Радиатор түп алдыңғы бөліміне аяқты орнатыңыздар жəне шегелеп қойыңыздар бұрандамен ( сурет.1). • Дөңгелекшелерді радиаторға орнатыңыз. • Радиаторды қалыпты күйге қойыңыз жəне ОНЫҢ ТҰРАҚТЫЛЫҒЫНА КӨЗІ ЖЕТКІЗІҢІЗ! Сурет. 1 ЖҰМЫС •
  • Страница 24 из 24