Инструкция для SHARP AR-P350, AR-P450, AR-M450, AR-M350

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ВВЕДЕНИЕ

При использовании данного устройства в качестве многофункционального
принтера управление им производится при помощи сенсорной ЖК панели,
выполняющей роль дружественного интерфейса, на которой Вы найдете
наименования кнопок управления, названия функций и указания по
эксплуатации (к примеру, как поступить в том случае, если лист застрял в
устройстве).
Следуя инструкциям, появляющимся на панели, Вы можете без каких либо
затруднений управлять принтером.
В настоящем руководстве приводятся важные сведения, о которых нужно
знать каждому пользователю, а также необходимая информация, не
отражаемая на панели управления, инструкции по эксплуатации
устройства и общее описание каждой из его функций для
предварительного ознакомления.
Вместе с устройством Вы получите два или четыре руководства для
пользователя на русском языке, (количество пособий обуславливается
конфигурацией приобретаемого принтера).
Каждая из брошюр включает в себя простое для понимания описание
работы с устройством и его функциональных особенностей,
сопровождаемое иллюстрациями. Мы надеемся, что иллюстрации
помогут Вам понять в деталях приемы работы с принтером, его
характерные особенности, а также, познакомиться с дополнительными
приспособлениями   и   вопросами   ухода   за   оборудованием.  При
обнаружении застрявшего в принтере листа бумаги Вы увидите
на    панели     управления    соответствующее     сообщение.
Следуйте     указаниям     по    извлечению    бумаги    для
восстановления   рабочего   режима.   Сведения  об
извлечении    застрявшей   скобы   и   о   замене
картриджа       степлера       приведены       на
внутренней      поверхности      передней
панели   модуля   обработки   копий
(финишера).

ЛАЗЕРНЫЙ ПРИНТЕР

Модели AR P350/AR P450/AR M350/AR M450

Руководство для Пользователя

Внимательно ознакомьтесь с содержанием данного
руководства для достижения максимального эффекта от
работы данного изделия.

Перед установкой принтера прочтите раздел с описанием
требований к установке и мер предосторожности.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 41
    ЛАЗЕРНЫЙ ПРИНТЕР Модели AR P350/AR P450/AR M350/AR M450 Руководство для Пользователя ВВЕДЕНИЕ При использовании данного устройства в качестве многофункционального принтера управление им производится при помощи сенсорной ЖК панели, выполняющей роль дружественного интерфейса, на которой Вы найдете
  • Страница 2 из 41
    ВНИМАНИЕ! ИНФОPMAЦИЯ O CEPTИФИКАЦИИ ПPOДУКЦИИ Благодарим Вас за приобретение копировального аппарата/принтера (далее, аппарата) фирмы SHARP. Прежде, чем Вы начнете работать, пожалуйста, прочтите следующие рекомендации. 1. Что такое техническое обслуживание? Для того, чтобы всегда получать хорошие
  • Страница 3 из 41
    ОГЛАВЛЕНИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ ПРИНТЕРА ................................. 19 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ФУНКЦИЯХ СЕТЕВОГО СКАНЕРА ................................................................ 20 l Отправка изображения ...................................... 20 l Сохранение, редактирование и сброс данных при
  • Страница 4 из 41
    ТРЕБОВАНИЯ К УСТАНОВКЕ Ошибки при установке могут повлечь за собой поломку оборудования. При начальной установке и последующих перемещениях аппарата просим Вас принять во внимание следующие сведения. Перемещение аппарата Приподнимите устройство, как это показано на рисунке ниже, и перемещайте его в
  • Страница 5 из 41
    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1. Не прикасайтесь к ВНИМАНИЕ поверхности Секция термозакрепления фотопроводящего нагревается до высокой барабана, окрашенной температуры. Будьте осторожны в зеленый цвет. при извлечении застрявшего Царапины и пятна, листа. образованные на этой поверхности, приведут к
  • Страница 6 из 41
    ЛИЦЕНЗИЯ НА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ 6. Ограниченная гарантия на носитель. Компания SHARP гарантирует, что диски, на которых записано Программное обеспечение, не проявят дефектов материала и изготовления при обычном использовании в течение 90 (девяноста) дней с даты приобретения, подтвержденной
  • Страница 7 из 41
    ЗАГРУЗКА БУМАГИ При замене типа и формата бумаги в лотке 1 установка этих параметров осуществляется в соответствии со сведениями раздела “Установка типа и формата бумаги” (стр. 8). Если данная операция не будет произведена, возможно застревание бумаги при печати. Для достижения оптимальных
  • Страница 8 из 41
    Установка типа и формата бумаги ПРИМЕЧАНИЯ 1.Нажмите на кнопку [НАСТРОЙКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ]. Рычажки регулировки давления в секции термозакрепления. ЛИНИЯ ДАННЫЕ КОПИЯ При подаче конвертов, не соответствующих спецификации, из многофункциональной тумбы последние могут быть повреждены или на них появятся
  • Страница 9 из 41
    Спецификации лотков для бумаги Ниже приводятся спецификации типов и форматов бумаг, загружаемых в лотки устройства. Лоток Лоток для бумаги 1 Наименование/ № лотка Лоток 1 Типы используемых бумаг Типы используемых форматов От 16 до 28 ф. или от 60 до 105 г/м2 Обычная бумага (сведения об обычных l 8
  • Страница 10 из 41
    УСТАНОВКА ОРИГИНАЛОВ При использовании устройства автоматической подачи оригиналов При использовании стекла оригиналодержателя 1. Убедитесь в том, что на стекле оригиналодержателя нет оригиналов. Откройте крышку оригиналодержателя, разместите оригинал лицевой стороной вниз на стекле и аккуратно
  • Страница 11 из 41
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ КОПИРОВАНИЯ В данном разделе описан процесс стандартного копирования. (Этапы 1 6 являются основными операциями.) 1. Переключите устройство в режим копирования. 2. Выберите режим одностороннего или двустороннего копирования (симплекс или дуплекс). Для изготовления 2 сторонней копии
  • Страница 12 из 41
    Специальные режимы Если на основном дисплее режима копирования выбрана клавиша [СПЕЦ. РЕЖИМЫ], то появится интерфейс специальных режимов с изображением шести функциональных клавиш, как это показано на рисунке ниже. 2 Прикоснитесь к клавише нужного специального режима. OK СПЕЦ. РЕЖИМЫ 1 Прикоснитесь
  • Страница 13 из 41
    СПЕЦИФИКАЦИИ (модули копира и сканера) Копир Разрешение Градация: Оригиналы: Формат копий: Сканирование: 600 dpi x 300 dpi, вывод: 600 dpi Скорость копирования Сканирование: 256 ступеней, вывод: 2 ступени 11” х 17” или А3 17 копий/мин. 8 1/2” х 14” или В4 20 копий/мин. Листы, сшитые документы
  • Страница 14 из 41
    Чистка модуля сканера ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Если на стекле оригиналодержателя, стекле узла сканирования DSPF или крышке оригиналодержателя имеются загрязнения, то они попадут на сканируемое изображение. При печати дефект сканирования проявится на копии. Осуществляйте чистку перечисленных выше частей
  • Страница 15 из 41
    Установка драйвера принтера под Win dows (выбор и установка условий печати) ПЕЧАТЬ С КОМПЬЮТЕРА В данном разделе приводится описание установки и использования драйверов принтера в компьютере, а также функции сохранения задания, позволяющей начать операцию распечатки с панели управления принтера.
  • Страница 16 из 41
    Контроль заданий Начало печати с панели управления В настоящем разделе дано описание операций, необходимых для функции “КОНТРОЛЬ ЗАДАНИЙ”. Чтобы использовать данные операции при печати на принтере, выберите пункт “Properties” (“Свойства”) нв дисплее драйвера принтера, откройте меню “Основные
  • Страница 17 из 41
    Установка конфигурации Общие операции для всех настроек конфигурации Установка конфигурации принтера позволяет произвести основные настройки принтера. 1 Нажмите на клавишу [ПЕЧАТЬ] для появления основного дисплея принтера (см. стр. 16, этап операции 1). n Настройки по умолчанию Настройки по
  • Страница 18 из 41
    Настройки пользователя Общие операции для всех настроек пользователя Настройки пользователя используются для различных установок, выполняемых в зависимости от условий работы. 1 Нажмите на клавишу [НАСТРОЙКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ] при появлении основного дисплея принтера для вывода интерфейса меню настроек
  • Страница 19 из 41
    СПЕЦИФИКАЦИИ ПРИНТЕРА Тип Настольный (при дополнительной стойке может быть усовершенствован до консольного типа) Система печати Электрофотографическая система Система экспонирования Система полупроводникового лазерного диода Система проявления Проявление магнитной щеткой Система подачи бумаги Из
  • Страница 20 из 41
    ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ФУНКЦИЯХ СЕТЕВОГО СКАНЕРА Дополнительный комплект расширения сетевого сканера (AR NS2) позволяет использовать устройство в качестве сетевого принтера. На стр. 2 руководства, прилагаемого к указанному выше комплекту, содержатся описание функций сетевого сканера, сведения общего
  • Страница 21 из 41
    Сохранение, редактирование и сброс данных при помощи сенсорной панели Клавиши быстрого набора (одним касанием) и групповые клавиши для операции сканирования в электронную почту и для передачи факсимильных сообщений по сети Интернета, индексы групп и списки отправителей могут также быть сохранены в
  • Страница 22 из 41
    n ПРОГРАММИРОВАНИЕ ГРУППОВЫХ КЛАВИШ Сканирование в адреса электронной почты или для факса, отправляемого по Интернету, сохраняемые как значения для клавиш быстрого набора, могут быть сохранены в групповых клавишах. Под одной групповой клавишей могут сохраняться до 300 адресов. Для программирования
  • Страница 23 из 41
    Распечатка сведений о программируемых данных Спецификации Информация о требованиях к источникам питания, потребляемой мощности, габаритах, весовых характеристиках и прочих данных, являющихся сведениями общего характера для всех узлов устройства приводится на стр. 19 Вы можете распечатать списки
  • Страница 24 из 41
    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ Дополнительные приспособления, в основном, приобретаются отдельно от устройства, но для некоторых моделей предусмотрена их поставка в комплекте, в качестве стандартного оборудования. Некоторые из приспособлений не могут быть установлены одновременно, другие же,
  • Страница 25 из 41
    Финишер (AR FN6) и финишер с функцией крепления внакидку (AR FN7) Финишер (AR FN6) Верхняя крышка Открывается при извлечении застрявшего листа На финишере производится получение комплектов копий, которые могут быть скреплены скобой или оставлены без скрепления. Нескрепленные комплекты могут быть
  • Страница 26 из 41
    ФИНИШЕР С ФУНКЦИЕЙ КРЕПЛЕНИЯ ВНАКИДКУ (AR FN7) Узел степлера Откройте переднюю панель и извлеките этот узел для замены картриджа со скобами или извлечения застрявшей скобы. Верхняя крышка Открывается при извлечении застрявшего листа При застревании скобы и попадании бумаги в накопитель
  • Страница 27 из 41
    Перечень спецификаций для дополнительных приспособлений AR DU3/AR DU4 AR MS1 AR FN6 AR FN7 Емкость лотка (См. примечание 1) Универс. лоток: 100 Выводной лоток: 100 Верхний лоток: 250 Ячейки:100 Верхний лоток: 500 Нижний лоток: 750 См. примечание 2 Формат бумаги (См. примечание 3) Для 2 сторонней
  • Страница 28 из 41
    ПРОГРАММЫ ОПЕРАТОРА КОПИРА В данном разделе содержится информация обо всех программах, которыми может пользоваться оператор устройства. Программы позволяют оператору связать воедино множество функций Вашей системы для нестандартных режимов работы. Доступ к программам возможен только ввода цифрового
  • Страница 29 из 41
    n Описание программ установок Таймер автоматического выключения питания По истечении запрограммированного периода времени после печати, в течение которого не было произведено ни одной операции, принтер переключается в режим автоматического отключения питания для максимально возможного сокращения
  • Страница 30 из 41
    Настройки работы Настройка положения линии сгиба брошюры Данная программа позволяет регулировать положение мест скрепления брошюры на сгибе при использовании функции скрепления внакидку финишера AR FN7. Положение сгиба может смещаться для каждого формата бумаги на 3 мм в обе стороны от базового с
  • Страница 31 из 41
    Переключение эмуляции параллельного порта Уровень плотности печати Программа используется для указания языка принтера, эмулируемого при подключении принтера к компьютеру через параллельный порт. Программа используется для регулировки оптической плоности отпечатков. Регулировка позволяет установить
  • Страница 32 из 41
    Настройки сети Восстановить конфигурацию Программы из данной группы устанавливаются при использовании Вашего устройства в качестве сетевого принтера. Используйте данную программу для вызова установок конфигурации, сохраненных в энергонезависимой памяти принтера при помощи программы “Сохранить
  • Страница 33 из 41
    Регулировка экспозиции Установка определения формата оригинала Используйте эту программу для изменения плотности копий в режиме автоматической экспозиции. Заводская установка “5” на сенсорной панели. “1” означает наиболее светлую копию, а “9” максимальную плотность печати. Эта программа позволяет
  • Страница 34 из 41
    Количество отображаемых настроек прямых адресных клавиш Установки исходн. состояния сканир ния в эл.почту (E mail) Количество клавиш быстрого набора, появляющихся на дисплее каждой адресной книги может быть изменено с 8 (стандартная установка) на 6 или 12. Прикосновением к клавише 6, 8 или 12
  • Страница 35 из 41
    МОДЕЛЬ УСТРОЙСТВА, СОСТОЯЩАЯ ТОЛЬКО ИЗ МОДУЛЯ ПРИНТЕРА Сведения, приведенные в данном разделе, относятся только к модели, состоящей из модуля принтера, не оборудованной дополнительным модулем сканера. Функциональное программирование данной модели производится пользователем при помощи панели
  • Страница 36 из 41
    Функциональные установки Для установки функции выполните следующие операции. (В данном разделе в качестве примера приводится ввод кода оператора). 6 Нажимая на клавишу [ ] или [ ] выберите нужный параметр. Сведения о настройке каждой из программ приводятся на стр. 29. ПРИМЕЧАНИЕ При использовании
  • Страница 37 из 41
    Извлечение застрявшего листа При застревании листа печать прекратится и появится соответствующее сообщение на дисплее. Следуйте описанной ниже операции для извлечения застрявшего листа. PAPER JAM. ВНИМАНИЕ Секция термозакрепления нагревается до высокой температуры. Будьте осторожны при извлечении
  • Страница 38 из 41
    КОД ОПЕРАТОРА: ЗАВОДСКАЯ УСТАНОВКА Ниже приводится заводская установка значения кода оператора, которая должна быть использована для доступа к программам оператора. Заводская установка = 00000 Данный код необходимо ввести при первом доступе к программам оператора (См. стр. 30) ПРИМЕЧАНИЕ: Код
  • Страница 39 из 41
    Стpaнa изгoтoвитeлъ: Пpoизвeдeнo в Японии Фиpмa изгoтoвитeлъ: ШАРП Кopпopeйшн Юpидический адрес изготовителя: 22 22 Нагайке чо, Абено ку, Осака 545 8522, Япония Во исполнение Статьи 5 Закона Российской Федерации «О защите прав потребителей», а также Указа Правительства Российской Федерации №720 от
  • Страница 40 из 41
    SHARP CORPORATION ОТПЕЧАТАНО ВО ФРАНЦИИ PRINTED IN FRANCE TINSR 2232GHZZ 2002A SMF1 TINSxxxxxGHZZ
  • Страница 41 из 41