Инструкция для SINBO SFS 5704

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

SFS 5704 BUHARLI P‹fi‹R‹C‹

KULLANMA KILAVUZU

TR

EN

FR

NL

ES

RU

HR

AR

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 55
    SFS 5704 BUHARLI P‹fi‹R‹C‹ KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR
  • Страница 2 из 55
    SINBO SFS 5704 BUHARLI P‹fi‹R‹C‹ KULLANIM TAL‹MATI Hatal› kullan›mdan kaynaklanan ar›zalara neden olmamak için cihaz›n›z› güç kayna¤›na ba¤lamadan önce lütfen bu kullan›m talimat›n› dikkatli bir flekilde okuyunuz. Özellikle güvenlik bilgilerine çok dikkat ediniz. Cihaz› baflka bir kullan›c›ya
  • Страница 3 из 55
    C‹HAZIN ÖZELL‹KLER‹ • Yan tarafta su seviyesi göstergesi ve su girifli • Kompakt tasar›m • 60 Dakika zaman ayar›: manüel dü¤meli kullan›m • Güç göstergesi • H›zl› ve eflit piflirme için da¤›l›m sepet ›zgaralar› • Daha fleffaf katlar • Susuz çal›flmay› önleyen emniyet tertibat›yla donat›lm›flt›r •
  • Страница 4 из 55
    ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI Çocuklar›n cihazla oynamas›na engel olmak için yeterli gözetim yap›lmal›d›r. Güç kablosunu çocuklar›n eriflemeyece¤i bir yerde tutunuz. Güç kablosunun, cihaz›n üzerine yerlefltirildi¤i masa ya da tezgah›n kenar›ndan sarkmamas› gerekir. Dondurulmufl et, tavuk ya da deniz
  • Страница 5 из 55
    ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI Tehlikeli durumlara neden olmamak için cihaz›n›z› kesinlikle harici bir zamanlay›c› ya da uzaktan kumanda sistemine ba¤lamay›n›z. Su haznesinin içinde küçük bir süzgeç bulunmaktad›r. Süzgeci söktü¤ünüz takdirde, yutulma tehlikesine karfl› süzgeci çocuklar›n eriflemeyece¤i
  • Страница 6 из 55
    KULLANIMA HAZIRLIK Kekik, kiflnifl, fesle¤en, dereotu ve tarhun gibi baz› bitkiler ve baharatlar lezzet artt›r›c›ya konularak yemeklerinizi lezzetlendirebilirler. Bunlar› tuz eklemeksizin sar›msak, çemen tohumu ya da yaban turpu gibi bitkilerle birlikte kullanabilirsiniz. 1/2 ila 3 yemek kafl›¤›
  • Страница 7 из 55
    KULLANIMA HAZIRLIK Kapa¤› 2. tas›n üstüne kapat›n›z ve piflirme süresi ayar dü¤mesini kullanarak en k›sa piflirme süresini ayarlay›n›z. Büyük parçal› yiyecekleri (ör: koçanl› m›s›r ya da patates) piflirmek istiyorsan›z 2. ve/ya da 3. taslar›n tabanlar›n› sökerek buhar alan›n› geniflletebilirsiniz. 2.
  • Страница 8 из 55
    KULLANIM HATALARINA ‹L‹fiK‹N B‹LG‹LER kendiniz sökmeye kalk›flmay›n›z, bak›m merkezimiz ya da sat›fl sonras› hizmet merkezimiz ile ba¤lant›ya geçiniz. Cihaz› kendiniz onarmaya kalk›flmay›n›z. Meydana gelebilecek ar›zalardan firmam›z kesinlikle sorumlu de¤ildir, ve cihaz›n›z garanti kapsam› d›fl›nda
  • Страница 9 из 55
    BAKIM • Periyodik Bakım Gerektirmesi Durumunda, Periyodik Bakımın Yapılaca¤ı Zaman Aralıkları ile Kimin Tarafından Yapılması Gerekti¤ine ‹liflkin Bilgiler Cihaz periyodik bak›m gerektirmez. Her kullan›mdan sonra temizli¤inin yap›lmas›nda fayda vard›r. ÇEVREY‹ KORUMAYA YÖNEL‹K TAL‹MAT Bu ürün
  • Страница 10 из 55
    ENGLISH SINBO SFS 5704 FOOD STEAMER INSTRUCTION MANUAL • Water level window and water inlet on side • Compact design • Timer 60 minutes: manual switch operation • Power indicator • Diffusion basket grids for fast and even cooking • More transparent layers • Equipped with boil dry safety cut-off
  • Страница 11 из 55
    WARNING If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Manu factor, a service centre authorised by Manufactor or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
  • Страница 12 из 55
    CAUTION a hazardous situation. There is a small sieve inside the water tank. If the sieve becomes detached, keep it out of the reach of children to prevent them from swallowing it. AUTOMATIC SWITCH-OFF The appliance switches off automatically after the set steaming time has elapsed. BOIL-DRY
  • Страница 13 из 55
    PREPARING FOR USE Put eggs on the egg holders to steam eggs conveniently. 6. Put one or more steaming bowls on the drip tray. If you want to use the soup/rice bowl, place it in the top steaming bowl. Make sure you place the bowls properly and that they do not wobble. You do not have to use all 3
  • Страница 14 из 55
    PREPARING FOR USE 5. Remove the plug from the wall socket and let the food steamer cool down completely before you remove the drip tray. Be careful when you remove the drip tray, because the water in the water tank and the drip tray may still be hot even if the other parts of the appliance have
  • Страница 15 из 55
    FRANÇAIS SINBO SFS 5704 CUISEUR À VAPEUR MODE D'EMPLOI • Hublots à coté pour niveau de l’eau • Forme compact • Minuterie 0 à 60 minutes • Indicateur de puissance • Des fonts spéciaux pour échauffement égal • Plusieurs étages transparentes • Equipé de sécurité surchauffe et à sec • Arrêt automatique
  • Страница 16 из 55
    AVERTISSEMENT dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de bien surveiller les enfants pour s’assurer
  • Страница 17 из 55
    AVERTISSEMENT Ne contactez pas les surfaces chaudes de l’appareil. Dans le cas où vous devez tenir les pièces chaudes de l’appareil, utilisez absolument des gants de four. Ne placez pas l’appareil à proximité ou au-dessous des objets qui peuvent être endommagés par la vapeur comme le mur ou le
  • Страница 18 из 55
    PRÉPARATION POUR L’EMPLOI d’égouttement par de l’eau pour humidifier l’exhausteur de goût. Ainsi, vous empêcherez que les végétaux ou les épices moulues tombent en passant par les trous de l’exhausteur de goût. 5. Mettez les aliments à cuire dans un ou plusieurs bols de cuisson et/ou dans le bol de
  • Страница 19 из 55
    L’UTILISATION DE L’APPAREIL encore au dernier étage. 7. Fermez le couvercle sur le bol de cuisson le plus haut. Remarque: Les aliments ne cuiront pas correctement tant que le couvercle ne sera pas couvert de façon correcte sur le bol. L’UTILISATION DE L’APPAREIL 1. Branchez la fiche électrique à la
  • Страница 20 из 55
    NETTOYAGE ET ENTRETIEN couvercle en faisant fonctionner un programme court et de basse température. Le lavage au lave-vaisselle des bols de cuisson à vapeur et du couvercle peut faire perdre un peu la brillance des pièces. DÉCALCIFICATION Si l’appareil a été utilisé pendant plus de 15 heures il
  • Страница 21 из 55
    NEDERLANDS SINBO SFS 5704 STOOMKOKER GEBRUIKSHANDLEIDING • Kijkvenster voor water niveau aan de zijkant • Compact design • Timer van 0 tot 60 minuten • Vermogen indicator • Speciale bodems voor gelijke verwarming • Meerdere transparante lagen • Uitgerust met droogkook- en uitschakelings beveiliging
  • Страница 22 из 55
    OPGELET een erkende Service of een geschoold vakman worden vervangen. Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke handicap of met gebrek aan kennis en ervaring tenzij onder toezicht en leiding van een persoon die verantwoordelijk is
  • Страница 23 из 55
    OPGELET Gebruik met dit apparaat nooit een aparte timer of afstandsbediening om gevaarlijke situaties te vermijden. In het waterreservoir zit er een klein zeefje. Houd dit zeefje buiten het bereik van kinderen als u het demonteert, omwille van het gevaar van inslikken. AUTOMATISCHE UITSCHAKELING
  • Страница 24 из 55
    GEBRUIKSVOORBEREIDINGEN op de bodem bevestigt: u moet daarbij een klikje horen. Doe niet te veel voedsel in de pannen. Schik de ingrediënten zodanig dat de stoom vrij kan circuleren. Om te vermijden dat het vocht van rauw of halfgaar vlees op andere eetwaren druipt is het aan te raden kip, vlees-
  • Страница 25 из 55
    GEBRUIK VAN HET APPARAAT de binnenkant van het deksel opnieuw in de pan is gedrupt. Doe ovenhandschoenen aan voor het oplichten van de soep/rijstpan en de stoompannen om brandletsel te vermijden. Houd de pan aan een handvat vast terwijl u het hete voedsel eruit neemt met behulp van keukengerei met
  • Страница 26 из 55
    ESPANOL SINBO SFS 5704 COCINA EVAPORADA INSTRUCCIONES • Indicador de nivel de agua y entrada de agua a lado • Diseño compacto • 60 minutos de configuración de tiempo: uso por botones manuales • Indicador de energía • Parilla de cesta de distribución para la cocción rápida y equilibra • Tapas más
  • Страница 27 из 55
    ATENCIÓN! de una persona que responsabilizar en respecto de seguridad, no tiene que utilizar por parte de la persona que no tienen experiencias en el tema, las personas discapacitadas (incluyendo los niños). Para evitar que los niños no jueguen con el dispositivo hay que realizar suficiente
  • Страница 28 из 55
    ATENCIÓN! No poner en marcha el dispositivo cerca de los gases inflamables y explosivos. Para no causar los casos peligrosos no conectar el dispositivo a un sistema de control o temporizador. Dentro del embalse de agua se encuentra un filtro pequeño. En caso de que si desmontan el filtro, contra el
  • Страница 29 из 55
    PREPARACIÓN AL USO Si utilizan los cuencos de cocina en vapor junto con los suelos de 2 y 3, asegúrese de que esta fijo el suelo y que vino a la parte superior de la esquina que sale fuera del suelo. No llenar excesivo alimento dentro de los cuencos de cocina en vapor. Para que sea sin problema la
  • Страница 30 из 55
    USO DEL DISPOSITIVO 1. Enchufar el dispositivo. 2. Ajustar al tiempo de cocina cuanto quiera. La luz de cocina se iluminara. El proceso de cocina aproximadamente se iniciara después de 30 minutos. 3. Después de terminar el tiempo de cocina se oye un sonido y se apaga la luz de cocina. 4. Abrir la
  • Страница 31 из 55
    ELIMINACIÓN DE CAL 3. Cerrar la tapa sobre el cuenco de sopa/arroz que se encuentra arriba. 4. Enchufar el dispositivo. 5. Ajustar el botón de ajuste de tiempo de cocina hasta cuando quiera. En cuanto empiece desborda el vinagre, desenchufe el dispositivo y baje la cantidad de vinagre. 6. Después
  • Страница 32 из 55
    1 2 3 4 5 6 3 4 7 8 9 10 11 - 31 - 13 12
  • Страница 33 из 55
    - 32 -
  • Страница 34 из 55
    - 33 -
  • Страница 35 из 55
    - 34 -
  • Страница 36 из 55
    - 35 -
  • Страница 37 из 55
    1 2 3 4 5 3 4 6 7 8 9 10 13 12 11 - 36 -
  • Страница 38 из 55
    -37 -
  • Страница 39 из 55
    - 38 -
  • Страница 40 из 55
    - 39 -
  • Страница 41 из 55
    - 40 -
  • Страница 42 из 55
    HRVATSKI SINBO SFS 5704 KUHALO NA PARU UPUTSTVO ZA UPORABU • Indikator razine vode i ulaz za vodu sa strane • Kompaktni dizajn • Timer od 60 minuta: ruˇni gumb c • Indikator napajanja • Reˇetke koˇare za kruˇenje pare i brzo i ravnomjerno kuhanje s s z • Viˇe prozirni katovi s • Sigurnosni sustav
  • Страница 43 из 55
    RUKOVANJE KUHALOM NA PARU Zabranite djeci da se igraju s ured ¯ajem. Budite jako oprezni kod uporabe ured u blizini ¯aja djece. Kabel za napajanje drˇite van djeˇijeg dohvata. Kabel za napajanje ne treba da visi preko z c rubova radne povrˇine ili stola. s U kuhalu na paru ne pokuˇavajte kuhati
  • Страница 44 из 55
    AUTOMATSKO ISKLJUˇ ENJE C Kada se zavrˇi postavljeno vrijeme kuhanja ured ce se automatski iskljuˇiti. s ¯aj ´ c ˇ ZASTITA OD RADA NA SUHO Ovo kuhalo na paru opremljeno je sigurnosnim sustavom koji sprijeˇava rad na suho. c Sigurnosni sustav protiv rada na suho aktivira se(automatski iskljuˇuje
  • Страница 45 из 55
    PRIPREME ZA UPORABU Niste obavezni istovremeno koristiti sve 3 posude za kuhanje. Posude za kuhanje su numerisane. Brojevi posuda upisani su na ruˇ kama. Broj najgornje c posude je 3, broj srednje posude 2 a broj najdonje posude je 1. Posude slaˇite po ovom redoslijedu: posuda broj 1, posuda broj 2
  • Страница 46 из 55
    ˇ Iˇ ´ ENJE I ODRˇ AVANJE C SC Z Za ˇiˇ´enje ured c sc ¯aja nipoˇto ne koristite ˇ icu za sud abrazivna sredstva za ˇiˇ´enje ili s z ¯e, c sc naftu i aceton. 1. Izvucite utikaˇ iz utiˇnice i saˇekajte da se ured ohladi. c c c ¯aj 2. Vanjsku povrˇ inu kuˇiˇta oˇistite vlaˇnom krpom. s cs c z Ku´iˇte
  • Страница 47 из 55
    YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ ADANA-SEYHAN-DORUK SO⁄UTMA -REfiATBEY MAH. AV. MEHMET ERO⁄LU CAD. NO:8-TEL.:0322 458 55 14 ADANA-KOZAN-DURAN SO⁄UTMA-CUMHUR‹YET MH. DEDEO⁄LU SK. S‹S. APT.- TEL.:0322 516 57 78 ADANA-SEYHAN-DÜZOVA ELEKTR‹K - KÜÇÜK SAAT MEYDANI HILAL HAN IS MRK NO 32 - TEL.:0322 363 67 87
  • Страница 48 из 55
    YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ RECEP-YENI MAH 19 MAYIS CAD NO74-TEL.:0412 511 24 10 D‹YARBAKIR-BA⁄LAR-AZ‹Z ELEKTRON‹K-HATBOYU CD. 469 SK. NO:3/BTEL.: 0412 236 81 10 DÜZCE-ENSAR TEK SU S‹STEMLER‹-AZM‹N‹LL‹ MH. AYDINPINAR CD. SERHAT SK.NO:1/B-TEL.:0380 514 34 12 DÜZCE-BULUfi ELEKTRON‹K-CED‹D‹YE MAH. M‹MAR
  • Страница 49 из 55
    YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ IfiIK ELEKTRON‹K-AYAZA⁄A MASLAK ATATÜRK CD NO: 25-TEL.:0212 289 76 94 ‹STANBUL-PEND‹K-GÖKHAK ELEKTRON‹K-BATI MH. SABR‹ TAfiKIN CD. SEB‹L SK. NO:4/1 TEL. : 0216 354 07 00 ‹STANBUL-G.O.PAfiA-ATILIM ELEKTRON‹K-CEBEC‹ MAH. 2472 SOK: NO:14/A SULTANÇ‹FTL‹⁄‹- TEL.:0212 475 85 62
  • Страница 50 из 55
    YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ MEL‹H ELEKTRON‹K-‹SKELE MH. AMBARCA CD. NO:17-TEL.:0252 712 02 30 MU⁄LA-MARMAR‹S-‹LKSEL ELEKTRON‹K-YEN‹ YOL CD. N0:51/9-TEL.:0252 412 62 60 MU⁄LA-URLA-STAR ELEKTRON‹K-‹N‹fiD‹B‹ CAD NO 1/C AKYAKA BELDES‹-TEL.:0252 243 40 42 MUfiHAfi‹MO⁄LU EK‹C‹ ELEKTRON‹K-HAfi‹MO⁄ULLARI EK‹C‹
  • Страница 51 из 55
    MÜfiTER‹ H‹ZMETLER‹ De¤erli Müflterimiz, En uygun fiyata en iyi ürünü vermenin yan› s›ra; en iyi hizmeti vermenin de önemli oldu¤una inan›yoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere daha yak›n olabilmek için, internet adresimizdeki eriflim formlar›n›n yan› s›ra, tüketici dan›flma hatlar›m›z› da
  • Страница 52 из 55
    -GARANT‹ fiARTLARI 1. Garanti süresi, mal›n teslim tarihinden itibaren bafllar ve 2 y›ld›r. 2. Mal›n bütün parçalar› dahil(kullan›m hatalar›ndan kaynaklanan k›r›lmalar hariç) olmak üzere tamam› firmam›z›n garantisi kapsam›ndad›r. 3. Mal›n garanti süresi içerisinde ar›zalanmas› durumunda, tamirde
  • Страница 53 из 55
    - SFS 5704 BUHARLI P‹fi‹R‹C‹ -GARANT‹ BELGES‹ Garanti Belge No : 79336 SSHY Belge No : 25551 ‹THALATÇI F‹RMA Ünvanı Garanti Belge Onay Tarihi : 22/02/2010 SSHY Belge Onay Tarihi : 30/03/2010 Tel. : DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER‹ ‹Nfi. SPOR MALZ. ‹MALAT SAN. ve T‹C. A.fi. : Cihangir Mah. Güvercin Cad.
  • Страница 54 из 55
    - TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. Made in China ‹mal Y›l› : 2010 - UYGUNLUK BEYANI / CE Intertek Testing Services Shanghai Building No. 86, 1198 Qinzhou Road (North), Caohejing Development Zone
  • Страница 55 из 55