Инструкция для SONY VAIO VPCJ12M1R/B

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

N

Руководство пользователя

Персональный компьютер

Серия VPCJ1

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 158
    N Руководство пользователя Персональный компьютер Серия VPCJ1
  • Страница 2 из 158
    n 2 N Содержание Подготовка к использованию.......................................... 4 Дополнительные сведения о вашем компьютере VAIO.............................................................................. 5 Требования эргономики ............................................. 8 Использование
  • Страница 3 из 158
    n 3 N Устранение неполадок................................................. 114 Общие функции компьютера ................................. 116 Обновление/безопасность системы ...................... 121 Восстановление ...................................................... 123 Встроенная
  • Страница 4 из 158
    Подготовка к использованию > n 4 N Подготовка к использованию Поздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное руководство пользователя. Sony создает современные вычислительные системы, которые объединяют в себе передовые технологии в области аудио- и видеозаписи,
  • Страница 5 из 158
    Подготовка к использованию > Дополнительные сведения о вашем компьютере VAIO n 5 N Дополнительные сведения о вашем компьютере VAIO В этом разделе приводится информация о технической поддержке компьютера VAIO. 1. Печатная документация ❑ Краткое руководство – общие сведения о подключении компонентов,
  • Страница 6 из 158
    Подготовка к использованию > Дополнительные сведения о вашем компьютере VAIO n 6 N 2. Электронная документация ❑ Руководство пользователя (данное руководство) – содержит описание функций компьютера и информацию об устранении наиболее распространенных неполадок. Для просмотра настоящего электронного
  • Страница 7 из 158
    Подготовка к использованию > Дополнительные сведения о вашем компьютере VAIO n 7 N 3. Веб-сайты технической поддержки При возникновении неполадок в работе компьютера просмотрите рекомендации по их устранению на веб-сайте VAIO-Link по адресу http://support.vaio.sony.eu/. Также доступен ряд других
  • Страница 8 из 158
    Подготовка к использованию > Требования эргономики n 8 N Требования эргономики По возможности постарайтесь учитывать приведенные ниже рекомендации по эргономике. ❑ Расположение компьютера – дисплей должен находиться непосредственно перед вами. При использовании клавиатуры или указывающего
  • Страница 9 из 158
    Подготовка к использованию > Требования эргономики n 9 N ❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, можно снизить напряжение глаз и физическое утомление. Отрегулируйте также яркость экрана. ✍ Уровень наклона дисплея можно
  • Страница 10 из 158
    Начало работы > n 10 N Начало работы В этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO. ❑ Расположение органов управления и портов (стр. 11) ❑ О светодиодных индикаторах (стр. 15) ❑ Настройка компьютера (стр. 16) ❑ Безопасное выключение компьютера (стр. 20) ❑ Использование
  • Страница 11 из 158
    Начало работы > Расположение органов управления и портов n 11 N Расположение органов управления и портов На следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера. ! В связи с различными техническими характеристиками разных моделей внешний вид конкретного компьютера может
  • Страница 12 из 158
    Начало работы > Расположение органов управления и портов n 12 N Вид сзади A B C D Вентиляционное отверстие Защелки для кабеля (стр. 16) Разъем источника питания постоянного тока DC IN (стр. 17) Подставка (стр. 102) E Порты USB* (стр. 80) F Сетевой порт (LAN) (стр. 66) G Крышка отсека модуля памяти
  • Страница 13 из 158
    Начало работы > Расположение органов управления и портов n 13 N Вид справа A Дисковод оптических дисков (стр. 46) B Отверстие ручного извлечения диска (стр. 133) C Кнопка извлечения диска (стр. 46)
  • Страница 14 из 158
    Начало работы > Расположение органов управления и портов n 14 N Вид слева A B C D Гнездо карты памяти Memory Stick Duo*1 (стр. 54) Индикатор доступа к карте памяти (стр. 15) Гнездо карт памяти SD (стр. 61) 4-контактный порт i.LINK (S400) (стр. 82) E Порты USB*2 (стр. 80) F Гнездо наушников (стр.
  • Страница 15 из 158
    Начало работы > О светодиодных индикаторах n 15 N О светодиодных индикаторах Ниже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере: Индикатор Назначение Питание 1 Светится зеленым цветом – компьютер находится в обычном режиме, мигает оранжевым – компьютер находится в режиме сна, не светится –
  • Страница 16 из 158
    Начало работы > Настройка компьютера Настройка компьютера Подключение клавиатуры и мыши В комплект поставки компьютера могут входить USB-клавиатура и USB-мышь. В вашем компьютере может не быть некоторых функций и параметров. Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации. Для
  • Страница 17 из 158
    Начало работы > Настройка компьютера Подключение источника питания Для подключения компьютера к источнику питания необходим адаптер переменного тока. ✍ Используйте только адаптер переменного тока из комплекта поставки компьютера. n 17 N
  • Страница 18 из 158
    Начало работы > Настройка компьютера n 18 N Процедура подключения адаптера переменного тока 1 Подключите один конец шнура питания (1) к адаптеру (2). 2 Подключите другой конец шнура питания к розетке электросети (3). 3 Пропустите кабель адаптера (4) через отверстие (5) в подставке и кабельный зажим
  • Страница 19 из 158
    Начало работы > Настройка компьютера ✍ Для полного отключения компьютера от сети выключите компьютер и отключите шнур адаптера. Убедитесь, что обеспечен удобный доступ к розетке электросети. ! Отключение адаптера от компьютера во время, когда он включен, может привести к потере несохраненных
  • Страница 20 из 158
    Начало работы > Безопасное выключение компьютера n 20 N Безопасное выключение компьютера Во избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Процедура выключения компьютера 1 Выключите все периферийные устройства,
  • Страница 21 из 158
    Начало работы > Использование энергосберегающего режима n 21 N Использование энергосберегающего режима Помимо обычного режима работы компьютера имеется отдельный энергосберегающий режим, который называется режимом сна. ! Выключите компьютер, если вы не планируете использовать его в течение
  • Страница 22 из 158
    Начало работы > Использование энергосберегающего режима n 22 N Использование спящего режима Включение спящего режима Нажмите кнопку Пуск, затем стрелку рядом с кнопкой Завершение работы и выберите Сон. ✍ Либо нажмите кнопку режима сна на беспроводной или USB-клавиатуре, чтобы переключить компьютер
  • Страница 23 из 158
    Начало работы > Использование энергосберегающего режима n 23 N Если компьютер не используется в течение определенного времени, он переключается в режим сна. Во избежание этой ситуации можно изменить параметры режима сна. Процедура изменения параметров режима сна 1 Нажмите кнопку Пуск, выберите
  • Страница 24 из 158
    Начало работы > Поддержание компьютера в оптимальном состоянии n 24 N Поддержание компьютера в оптимальном состоянии Обновление компьютера Обновляйте компьютер VAIO с помощью следующих приложений для улучшения эффективности, безопасности и функциональности компьютера. Программа VAIO Update
  • Страница 25 из 158
    Начало работы > Поддержание компьютера в оптимальном состоянии n 25 N Использование VAIO Care С помощью программы VAIO Care можно регулярно проводить проверку производительности и настройку компьютера, чтобы поддерживать его работу на оптимальном уровне. Запустите VAIO Care, если на компьютере
  • Страница 26 из 158
    Использование компьютера VAIO > n 26 N Использование компьютера VAIO В этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO. ❑ Использование клавиатуры (стр. 27) ❑ Использование мыши (стр. 36) ❑ Использование сенсорного экрана (стр. 41) ❑ Работа со встроенной камерой (стр.
  • Страница 27 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 27 N Использование клавиатуры Компьютер поставляется с беспроводной или USB-клавиатурой. В вашем компьютере может не быть некоторых функций и параметров. Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации. В указанных клавиатурах
  • Страница 28 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 28 N ! Для поддержания хорошего соединения беспроводную клавиатуру следует использовать в пределах приблизительно 10 метров от компьютера. Не используйте вблизи беспроводной клавиатуры беспроводные устройства, излучающие радиосигналы в
  • Страница 29 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 29 N A Функциональные клавиши Выполняют определенные функции. Функция, назначенная каждой функциональной клавише, зависит от программного обеспечения, за исключением перечисленных ниже комбинаций с клавишей Fn, которая используется для
  • Страница 30 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры E Кнопка режима сна Обеспечивает более низкий уровень энергопотребления. Подробную информацию об управлении питанием см. в разделе Использование энергосберегающего режима (стр. 21). F Кнопки масштаба Изменение размера изображения или
  • Страница 31 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 31 N A Опоры клавиатуры Откиньте их, чтобы привести клавиатуру в более эргономичное положение. B Отсек батареи (стр. 27) Отсек для установки батареи типа АА.
  • Страница 32 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 32 N Подключение беспроводной клавиатуры Если беспроводная клавиатура из комплекта не работает, необходимо при помощи беспроводной мыши (входящей в комплект) выполнить следующие действия для подключения клавиатуры к компьютеру. Также эти
  • Страница 33 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры 6 Дважды щелкните Локальный диск (C:), WConnectTool и WConnect. При открытии окна Контроль учетных записей пользователей нажмите кнопку Да. 7 n 33 N Дождитесь открытия окна Re-connection Utility, затем установите выключатель питания
  • Страница 34 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 34 N Использование USB-клавиатуры A Функциональные клавиши Выполняют определенные функции. Функция, назначенная каждой функциональной клавише, зависит от программного обеспечения, за исключением перечисленных ниже комбинаций с клавишей Fn,
  • Страница 35 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры E Кнопка отключения звука Включение и выключение звука. F Клавиши регулировки громкости Нажмите, чтобы увеличить (+) или уменьшить (-) уровень громкости. G Клавиша Windows Вызов меню Пуск. H Клавиша E Извлечение лотка привода оптических
  • Страница 36 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование мыши n 36 N Использование мыши Если компьютер поставляется с беспроводной клавиатурой, в комплект также входит беспроводная мышь. В вашем компьютере может не быть некоторых функций и параметров. Для уточнения конфигурации своего компьютера см.
  • Страница 37 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование мыши n 37 N ! Для поддержания хорошего соединения беспроводную мышь следует использовать в пределах приблизительно 10 метров от компьютера. Не используйте вблизи беспроводной мыши беспроводные устройства, излучающие радиосигналы в полосе частот 2,4 ГГц.
  • Страница 38 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование мыши n 38 N A Левая кнопка Однократно или дважды нажмите левую кнопку для выбора объектов. Для перетаскивания объектов перемещайте мышь, удерживая левую кнопку нажатой, затем отпустите кнопку для отпускания объекта. B Правая кнопка Нажмите правую кнопку
  • Страница 39 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование мыши n 39 N Подключение беспроводной мыши Если беспроводная мышь из комплекта не работает, необходимо при помощи беспроводной клавиатуры (входящей в комплект) выполнить следующие действия для подключения мыши к компьютеру. Также эти действия можно
  • Страница 40 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование мыши Настройка функций мыши 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 Выберите Мышь в разделе Оборудование и звук. Откроется окно Свойства: Мышь. 3 Измените параметры. n 40 N
  • Страница 41 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование сенсорного экрана n 41 N Использование сенсорного экрана Благодаря встроенным инфракрасным оптическим датчикам на сенсорном экране управлять компьютером можно с помощью пальцев. Например, можно выбирать различные элементы на экране и выполнять прокрутку
  • Страница 42 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование сенсорного экрана n 42 N Жест Описание Касание Легко коснитесь пальцем экрана один раз. Эквивалентно щелчку мыши. Двойное касание Легко коснитесь пальцем экрана два раза подряд. Эквивалентно двойному щелчку мыши. Нажатие и удержание Коснитесь экрана
  • Страница 43 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование сенсорного экрана Жест Описание Поворот n 43 N Некоторые приложения, например программы просмотра фотографий, позволяют вращать объекты, выполняя вращательное движение двумя пальцами. ✍ Функции сенсорного экрана можно отключить в Панели управления.
  • Страница 44 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование сенсорного экрана n 44 N Отображение клавиатуры на экране Если включена функция сенсорного экрана, для ввода текста можно использовать экранную клавиатуру вместо беспроводной или USB. Для вызова экранной клавиатуры просто легко коснитесь поля ввода.
  • Страница 45 из 158
    Использование компьютера VAIO > Работа со встроенной камерой n 45 N Работа со встроенной камерой В компьютер встроена камера MOTION EYE. С помощью подходящего программного обеспечения для съемки изображений можно выполнять следующие операции: ❑ фото- и видеосъемку; ❑ обнаружение и съемку
  • Страница 46 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков Использование дисковода оптических дисков В компьютер встроен дисковод оптических дисков. Функциональные возможности и опции, описанные в этом разделе, в вашем компьютере могут отсутствовать. Для уточнения конфигурации своего
  • Страница 47 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 47 N Процедура установки диска 1 2 3 Включите компьютер. Для открытия дисковода нажмите кнопку извлечения диска (1) или клавиши Fn+E. Лоток для дисков выдвинется. Поддерживая заднюю часть лотка дисковода одной рукой,
  • Страница 48 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 48 N Поддерживаемые диски Возможность воспроизведения и записи компакт-дисков, DVD-дисков и дисков Blu-ray Disc™ зависит от приобретенной модели компьютера. В следующей таблице приведены типы носителей, которые поддерживает
  • Страница 49 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 49 N ! Устройство предназначено для воспроизведения дисков стандарта Compact Disc (CD). Диски DualDisc и некоторые музыкальные диски, закодированные с применением технологий защиты авторских прав, не являются дисками
  • Страница 50 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 50 N Замечания по использованию дисковода оптических дисков Замечания о записи данных на диск ❑ Используйте только круглые диски. Не применяйте диски другой формы (звезда, сердце, карта, и т. д.), поскольку это может
  • Страница 51 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 51 N Замечания по кодам регионов На дисках или упаковках предусмотрены метки кодов региона, определяющие регионы и типы проигрывателей для воспроизведения дисков. Если код региона обозначает “all” (все), диск можно
  • Страница 52 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 52 N При первом воспроизведении видеофильма DVD на компьютере перед вставкой диска следуйте следующим инструкциям: 1 В меню Пуск выберите пункт Компьютер. 2 Щелкните правой кнопкой мыши значок дисковода компакт-дисков и
  • Страница 53 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 53 N Воспроизведение компакт-дисков Для воспроизведения компакт-диска 1 Установите диск в дисковод оптических дисков. ! Перед воспроизведением компакт-диска закройте все запущенные программы. 2 Если на рабочем столе
  • Страница 54 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти Memory Stick n 54 N Использование карт памяти Memory Stick Карта памяти Memory Stick – это компактное портативное многофункциональное устройство интегральной технологии записи, специально предназначенное для обеспечения общего доступа к
  • Страница 55 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти Memory Stick n 55 N Установка и извлечение карты памяти Memory Stick Процедура установки карты памяти Memory Stick 1 Найдите гнездо Memory Stick Duo (стр. 14). 2 Возьмите карту памяти Memory Stick так, чтобы стрелка указывала в направлении
  • Страница 56 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти Memory Stick n 56 N ! Для работы с картами памяти Memory Stick Micro (M2) не забудьте установить адаптер M2 Duo. Если вы вставите карту непосредственно в гнездо Memory Stick Duo без адаптера, вы не сможете извлечь ее из гнезда.
  • Страница 57 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти Memory Stick n 57 N Процедура извлечения карты памяти Memory Stick ! Не извлекайте карту памяти Memory Stick при горящем индикаторе доступа к карте. В противном случае возможна потеря данных. Загрузка больших объемов данных может потребовать
  • Страница 58 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти Memory Stick n 58 N Форматирование карт памяти Memory Stick Процедура форматирования карты памяти Memory Stick Карта памяти Memory Stick по умолчанию отформатирована и готова к использованию. Если требуется повторное форматирование карты на
  • Страница 59 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти Memory Stick 6 Нажмите кнопку Пуск. 7 Следуйте инструкциям на экране. ! Время, необходимое для выполнения этой процедуры, зависит от типа карты памяти Memory Stick. n 59 N
  • Страница 60 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти Memory Stick n 60 N Примечания относительно использования карт памяти Memory Stick ❑ Данный компьютер признан совместимым с картами памяти Memory Stick корпорации Sony емкостью до 32 Гбайт, доступными в продаже в январе 2010 г. Однако
  • Страница 61 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/карт памяти n 61 N Использование других модулей/карт памяти Использование карты памяти SD Компьютер оснащен гнездом карты памяти SD. Это гнездо может использоваться для передачи данных между цифровыми камерами, портативными видеокамерами,
  • Страница 62 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/карт памяти n 62 N Процедура установки карты памяти SD 1 Найдите гнездо карты памяти SD (стр. 14) 2 Направьте карту памяти SD стрелкой к гнезду. 3 Аккуратно вставьте карту памяти SD в гнездо до щелчка. Не прилагайте усилий, вставляя карту
  • Страница 63 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/карт памяти Процедура извлечения карты памяти SD 1 Найдите гнездо карты памяти SD (стр. 14). 2 Убедитесь, что индикатор доступа к карте не горит. 3 Надавите на карту памяти SD, затем отпустите ее. Карта памяти SD выдвинется из гнезда. 4
  • Страница 64 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/карт памяти n 64 N Замечания по использованию карт памяти Общие замечания об использовании карты памяти ❑ Используемые карты памяти должны соответствовать стандартам, которые поддерживаются данным компьютером. ❑ Вставляя карту памяти в
  • Страница 65 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование сети Интернет n 65 N Использование сети Интернет Перед тем как вы сможете пользоваться сетью Интернет, вам необходимо получить настройки и параметры доступа у какого-либо поставщика услуг Интернет (Интернет-провайдера) и установить устройства,
  • Страница 66 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование локальной сети n 66 N Использование локальной сети Компьютер поддерживает подключение к сетям типа 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T с помощью сетевого кабеля для локальной сети. Подключите один конец сетевого кабеля (в комплект поставки не входит) к
  • Страница 67 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети n 67 N Использование беспроводной локальной сети Функция беспроводной локальной сети (Wireless LAN) позволяет подключать компьютер к сети посредством беспроводного соединения. Функция беспроводной сети (Wireless LAN)
  • Страница 68 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети n 68 N Замечания об использовании функции беспроводной локальной сети (WLAN) Общие замечания об использовании функции беспроводной сети ❑ В некоторых странах и регионах использование продуктов, допускающих соединение по
  • Страница 69 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети n 69 N Замечания о шифровании данных Стандарт беспроводной локальной сети включает следующие методы шифрования: WEP, являющийся протоколом безопасности, WPA2 и WPA. Оба протокола, WPA2 и WPA, разработанные совместно IEEE и
  • Страница 70 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети n 70 N Установка подключения по беспроводной локальной сети Сначала необходимо установить беспроводное соединение между компьютером и точкой доступа (приобретается отдельно). Дополнительные сведения см. в разделе Справка и
  • Страница 71 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети n 71 N Разрыв подключений к беспроводной локальной сети Процедура завершения связи по беспроводной локальной сети (Wireless LAN) В окне VAIO Smart Network щелкните переключатель рядом с параметром Беспроводная локальная сеть
  • Страница 72 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 72 N Использование функции Bluetooth Некоторые функции и параметры, описанные в этом разделе, могут быть недоступными на конкретном компьютере. Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации. Можно установить
  • Страница 73 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 73 N Связь с другим устройством Bluetooth К компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, другой компьютер, мобильный телефон, карманный компьютер, минигарнитуру, мышь или цифровую камеру) без использования
  • Страница 74 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 74 N Процедура установления соединения с другим устройством Bluetooth Для связи с другим устройством Bluetooth необходимо предварительно настроить функцию Bluetooth. Инструкции по настройке и применению функции Bluetooth можно найти
  • Страница 75 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 75 N Замечания об использовании функции Bluetooth ❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов: ❑ препятствия, например стены, расположенные между устройствами; ❑ расстояние между устройствами; ❑ материал, из которого
  • Страница 76 из 158
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 76 N ❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. Хотя устройства Bluetooth используют технологию уменьшения радиопомех от других устройств, использующих тот же
  • Страница 77 из 158
    Использование периферийных устройств > n 77 N Использование периферийных устройств Функциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, используя различные порты компьютера. ❑ Подключение внешних громкоговорителей или наушников (стр. 78) ❑ Подключение внешнего микрофона (стр. 79)
  • Страница 78 из 158
    Использование периферийных устройств > Подключение внешних громкоговорителей или наушников n 78 N Подключение внешних громкоговорителей или наушников Предусмотрена возможность подсоединения к компьютеру внешних устройств вывода звука (приобретаются отдельно), таких как громкоговорители и наушники.
  • Страница 79 из 158
    Использование периферийных устройств > Подключение внешнего микрофона Подключение внешнего микрофона К данному компьютеру можно подсоединить внешний микрофон (приобретается отдельно). Процедура подключения внешнего микрофона Подсоедините кабель микрофона (1) к гнезду микрофона (2) m. ✍ Убедитесь в
  • Страница 80 из 158
    Использование периферийных устройств > Подключение USB-устройства Подключение USB-устройства К компьютеру можно подсоединять различные USB-устройства, например мышь, дисковод гибких дисков, громкоговоритель или принтер. Процедура подключения USB-устройства 1 Выберите один из портов USB (1). 2
  • Страница 81 из 158
    Использование периферийных устройств > Подключение USB-устройства n 81 N Замечания по подключению USB-устройства ❑ Возможно, перед использованием USB-устройства потребуется установить программное обеспечение драйвера, поставляемое с USB-устройством. Дополнительные сведения см. в руководстве,
  • Страница 82 из 158
    Использование периферийных устройств > Подключение устройства i.LINK n 82 N Подключение устройства i.LINK Компьютер оснащен портом i.LINK, который служит для подключения устройств i.LINK, например цифровой видеокамеры. ✍ i.LINK является товарным знаком Sony Corporation, используемым исключительно
  • Страница 83 из 158
    Использование периферийных устройств > Подключение устройства i.LINK n 83 N Подключение цифровой видеокамеры Процедура подключения цифровой видеокамеры Подсоедините один конец кабеля i.LINK (1) (приобретается отдельно) к порту i.LINK (2) компьютера, а другой его конец – к порту DV In/Out (3)
  • Страница 84 из 158
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > n 84 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO В этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных параметров компьютера VAIO. Среди прочего в данном разделе описывается, как использовать и настраивать внешний вид программного обеспечения и
  • Страница 85 из 158
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 85 N Установка пароля Установка пароля позволяет защитить компьютер от несанкционированного доступа. После установки пароля его необходимо будет вводить после включения компьютера или перехода в стандартный режим из режима сна. ! Не
  • Страница 86 из 158
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 86 N Задание пароля, запрашиваемого при включении питания Процедура задания системного пароля включения 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этот экран не
  • Страница 87 из 158
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 87 N Процедура задания пользовательского пароля включения ! Перед заданием пароля пользователя необходимо задать системный пароль. 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Будет отображен экран ввода
  • Страница 88 из 158
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 88 N Процедура изменения или удаления системного пароля включения 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Будет отображен экран ввода пароля. Если этот экран не появляется, перезапустите компьютер и при
  • Страница 89 из 158
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 89 N Процедура изменения или удаления пользовательского пароля включения 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Будет отображен экран ввода пароля. Если этот экран не появляется, перезапустите компьютер и
  • Страница 90 из 158
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 90 N Задание пароля Windows Процедура добавления пароля Windows 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 Нажмите Учетные записи пользователей и семейная безопасность или Учетные записи пользователей. 3 Нажмите Учетные
  • Страница 91 из 158
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 91 N Процедура удаления пароля Windows 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 Нажмите Учетные записи пользователей и семейная безопасность или Учетные записи пользователей. 3 Нажмите Учетные записи пользователей. 4
  • Страница 92 из 158
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование технологии Intel(R) VT n 92 N Использование технологии Intel(R) VT Технология Intel(R) Virtualization Technology (VT) позволяет для улучшения производительности компьютера применять программное обеспечение виртуализации аппаратных устройств.
  • Страница 93 из 158
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование VAIO Control Center n 93 N Использование VAIO Control Center Служебная программа VAIO Control Center позволяет просматривать системную информацию и настраивать предпочтительные параметры работы системы. Процедура использования приложения VAIO
  • Страница 94 из 158
    Модернизация компьютера VAIO > n 94 N Модернизация компьютера VAIO В компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовления электронных разъемов. Во избежание аннулирования гарантии в течение гарантийного периода данного изделия придерживайтесь приведенных
  • Страница 95 из 158
    Модернизация компьютера VAIO > Установка и извлечение модулей памяти n 95 N Установка и извлечение модулей памяти Если требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить объем памяти за счет установки дополнительных модулей памяти. Перед началом модернизации памяти
  • Страница 96 из 158
    Модернизация компьютера VAIO > Установка и извлечение модулей памяти n 96 N ❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устанавливать только на рабочем месте с защитой от статического электричества. При отсутствии такого рабочего
  • Страница 97 из 158
    Модернизация компьютера VAIO > Установка и извлечение модулей памяти n 97 N Извлечение и установка модуля памяти Процедура замены или установки модуля памяти 1 Выключите компьютер, все периферийные устройства и отсоедините адаптер питания и периферийные устройства от источника питания. 2 Аккуратно
  • Страница 98 из 158
    Модернизация компьютера VAIO > Установка и извлечение модулей памяти 4 Прикоснитесь к любой металлической детали для защиты от статического электричества. 5 Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия. ❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (3). Это
  • Страница 99 из 158
    Модернизация компьютера VAIO > Установка и извлечение модулей памяти 7 n 99 N Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до щелчка. ! Не прикасайтесь ни к каким компонентам на системной плате, кроме модуля памяти. Если вы хотите установить один модуль памяти,
  • Страница 100 из 158
    Модернизация компьютера VAIO > Установка и извлечение модулей памяти n 100 N Проверка объема памяти Процедура проверки объема памяти 1 Включите компьютер. 2 Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, затем VAIO Control Center. 3 Нажмите Системная информация (System Information) и еще раз
  • Страница 101 из 158
    Меры предосторожности > n 101 N Меры предосторожности В этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать повреждения компьютера VAIO. ❑ Информация по технике безопасности (стр. 102) ❑ Информация по уходу и обслуживанию (стр. 105) ❑ Работа с
  • Страница 102 из 158
    Меры предосторожности > Информация по технике безопасности n 102 N Информация по технике безопасности Компьютер ❑ Поместите компьютер на твердую, устойчивую поверхность. ❑ Не устанавливайте свой компьютер рядом со шторами, которые могут закрывать вентиляционные отверстия. ❑ Перед тем как брать
  • Страница 103 из 158
    Меры предосторожности > Информация по технике безопасности n 103 N Источник питания ❑ Не допускайте контакта адаптера переменного тока с кожей. Если адаптер переменного тока нагреется и будет причинять дискомфорт, отодвиньте его от себя. ❑ Не ставьте тяжелые предметы на шнур питания: это может
  • Страница 104 из 158
    Меры предосторожности > Информация по технике безопасности n 104 N Наушники Профилактика повреждения органов слуха – избегайте пользоваться наушниками при высоком уровне громкости. Отоларингологи предупреждают о вреде длительного и постоянного прослушивания при высоком уровне громкости. Если вы
  • Страница 105 из 158
    Меры предосторожности > Информация по уходу и обслуживанию n 105 N Информация по уходу и обслуживанию Компьютер ❑ Очищать корпус следует с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мягкого моющего средства. Не пользуйтесь абразивными материалами, чистящим порошком
  • Страница 106 из 158
    Меры предосторожности > Работа с компьютером n 106 N Работа с компьютером ❑ Если на компьютер упал какой-либо предмет или пролита жидкость, выключите компьютер и отсоедините его от электросети. Возможно, перед дальнейшей эксплуатацией компьютера потребуется его проверка квалифицированным
  • Страница 107 из 158
    Меры предосторожности > Работа с компьютером n 107 N ❑ Если компьютер внесен из холода в тепло, внутри его корпуса возможна конденсация влаги. В этом случае включение компьютера разрешается не ранее чем через один час. При возникновении каких-либо проблем отключите компьютер и обратитесь в
  • Страница 108 из 158
    Меры предосторожности > Работа с ЖК-дисплеем/сенсорным экраном n 108 N Работа с ЖК-дисплеем/сенсорным экраном ❑ Из-за особенностей механической конструкции ЖК-дисплея/сенсорного экрана компьютера при длительной работе с компьютером некоторые области поверхности экрана могут нагреваться. Это
  • Страница 109 из 158
    Меры предосторожности > Использование источника питания n 109 N Использование источника питания Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации. ❑ Не подключайте к розетке электросети одновременно с компьютером другое электрооборудование высокой мощности, например фотокопировальное
  • Страница 110 из 158
    Меры предосторожности > Работа со встроенной камерой n 110 N Работа со встроенной камерой ❑ Не прикасайтесь к защитному покрытию объектива встроенной камеры: это может привести к появлению на покрытии царапин, которые будут отображаться на снимках. ❑ Не подвергайте объектив встроенной камеры
  • Страница 111 из 158
    Меры предосторожности > Работа с дисками n 111 N Работа с дисками ❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Обязательно держите диск за края и за центральное отверстие, как показано на рисунке ниже. ❑ Запрещается приклеивать этикетки на диски. Это может
  • Страница 112 из 158
    Меры предосторожности > Работа с картами памяти Memory Stick n 112 N Работа с картами памяти Memory Stick ❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory Stick пальцами или металлическими предметами. ❑ Используйте только клейкие этикетки, поставляемые в комплекте с картой памяти Memory Stick. ❑ Не
  • Страница 113 из 158
    Меры предосторожности > Работа со встроенным запоминающим устройством n 113 N Работа со встроенным запоминающим устройством Встроенное запоминающее устройство (жесткий или твердотельный диск) характеризуется высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и записи данных. Это
  • Страница 114 из 158
    Устранение неполадок > n 114 N Устранение неполадок В этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VAIO. Большинство неполадок можно устранить самостоятельно. Если эти советы не решают проблемы, используйте VAIO Care. Для запуска этой
  • Страница 115 из 158
    Устранение неполадок > n 115 N ❑ Клавиатура (стр. 146) ❑ Г ибкие диски (стр. 148) ❑ Аудио/видео (стр. 149) ❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 152) ❑ Периферийные устройства (стр. 153)
  • Страница 116 из 158
    Устранение неполадок > Общие функции компьютера n 116 N Общие функции компьютера Что делать, если компьютер не запускается? ❑ Убедитесь, что компьютер надежно подсоединен к источнику питания, включен и индикатор питания горит. ❑ Отключите все подключенные USB-устройства, а затем перезагрузите
  • Страница 117 из 158
    Устранение неполадок > Общие функции компьютера n 117 N Что делать, если зеленый индикатор питания горит, но изображение на экране компьютера отсутствует? ❑ Если светится оранжевый индикатор DISPLAY OFF, нажмите кнопку DISPLAY OFF. ❑ Нажмите сочетание клавиш Alt+F4 несколько раз, чтобы закрыть окно
  • Страница 118 из 158
    Устранение неполадок > Общие функции компьютера n 118 N Что делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды? ❑ Если компьютер перестал отвечать на команды при работающем программном приложении, для закрытия окна приложения одновременно нажмите клавиши Alt+F4. ❑ Если
  • Страница 119 из 158
    Устранение неполадок > Общие функции компьютера n 119 N Почему компьютер не переключается в режим сна? В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим работы изменяется до завершения процесса переключения компьютера в режим сна. Процедура восстановления нормального режима работы
  • Страница 120 из 158
    Устранение неполадок > Общие функции компьютера n 120 N Почему экран компьютера не выключается по истечении времени, заданного для автоматического выключения? Некоторые программные приложения или экранные заставки временно отключают функции операционной системы, обеспечивающие отключение экрана
  • Страница 121 из 158
    Устранение неполадок > Обновление/безопасность системы n 121 N Обновление/безопасность системы Как мне найти важные обновления для своего компьютера? Поиск и установку последних обновлений на компьютер следует выполнять с помощью следующих программных приложений: Windows Update и VAIO Update.
  • Страница 122 из 158
    Устранение неполадок > Обновление/безопасность системы n 122 N Как обновлять антивирусное программное обеспечение? Можно обновлять программы для обеспечения безопасности в Интернете с помощью последних обновлений, загружая их и устанавливая с веб-сайта производителя. ! Для загрузки обновлений
  • Страница 123 из 158
    Устранение неполадок > Восстановление n 123 N Восстановление Как создать инструмент восстановления? Инструмент восстановления можно создать с помощью VAIO Care. Этот инструмент используются для восстановления заводских настроек системы по умолчанию. Чтобы создать инструмент, запустите VAIO Care
  • Страница 124 из 158
    Устранение неполадок > Восстановление n 124 N Как проверить объем области восстановления? На встроенном запоминающем устройстве содержится область восстановления, в которой хранятся данные для восстановления системы. Для проверки емкости области восстановления выполните следующие действия. 1
  • Страница 125 из 158
    Устранение неполадок > Встроенная камера n 125 N Встроенная камера Почему в видоискателе отсутствует изображение или оно низкого качества? ❑ Совместное использование встроенной камеры несколькими программными приложениями невозможно. Завершите работу текущего приложения перед запуском другого
  • Страница 126 из 158
    Устранение неполадок > Работа в сети (локальная сеть/беспроводная локальная сеть) n 126 N Работа в сети (локальная сеть/беспроводная локальная сеть) Что делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети? ❑ Возможность подключения зависит от расстояния и наличия
  • Страница 127 из 158
    Устранение неполадок > Работа в сети (локальная сеть/беспроводная локальная сеть) n 127 N Что делать, если отсутствует доступ в Интернет? ❑ Проверьте параметры точки доступа. Дополнительные сведения см. в руководстве, прилагаемом к точке доступа. ❑ Убедитесь, что компьютер и точка доступа
  • Страница 128 из 158
    Устранение неполадок > Работа в сети (локальная сеть/беспроводная локальная сеть) n 128 N Как избежать прерываний передачи данных? ❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывание передачи данных может происходить при передаче больших файлов или если компьютер расположен вблизи микроволновых
  • Страница 129 из 158
    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 129 N Технология Bluetooth Что делать, если компьютер не обнаруживается другими устройствами Bluetooth? ❑ Убедитесь, что на обоих устройствах включена функция Bluetooth. ❑ Убедитесь, что индикатор WIRELESS светится. ❑ Возможно, компьютер и устройство
  • Страница 130 из 158
    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 130 N Что делать, если другим устройствам Bluetooth не удается подключиться к компьютеру? ❑ Просмотрите рекомендации в разделе Что делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется выполнить обмен данными? (стр. 129). ❑ Убедитесь в
  • Страница 131 из 158
    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 131 N Почему после входа в систему компьютера с использованием учетной записи обычного пользователя функция Bluetooth недоступна? Возможно, на этом компьютере функция Bluetooth недоступна для пользователей со стандартной учетной записью. Войдите в
  • Страница 132 из 158
    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 132 N Что делать, если отсутствует звук в наушниках или от аудио-/видеоконтроллера? Проверьте, поддерживают ли наушники или аудио-/видеоконтроллер защиту содержимого SCMS-T. Если не поддерживают, необходимо изменить параметры SCMS-T для подключения
  • Страница 133 из 158
    Устранение неполадок > Оптические диски n 133 N Оптические диски Почему компьютер перестает отвечать на запросы при попытке чтения диска? Возможно, в компьютер установлен загрязненный или поврежденный диск. Выполните следующие действия. 1 Нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete, затем нажмите стрелку рядом
  • Страница 134 из 158
    Устранение неполадок > Оптические диски n 134 N Что делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями? ❑ Убедитесь в том, что диск установлен в дисковод для оптических дисков этикеткой к пользователю. ❑ Проверьте, что необходимые программы установлены в соответствии с инструкциями
  • Страница 135 из 158
    Устранение неполадок > Оптические диски n 135 N ❑ Если используются внешние громкоговорители, проверьте регулировку громкости громкоговорителей и надежность соединения между громкоговорителями и компьютером. ❑ Убедитесь в том, что установлено требуемое ПО драйвера. Выполните следующие действия. 1
  • Страница 136 из 158
    Устранение неполадок > Оптические диски n 136 N Что делать, если не удается выполнить запись данных на компакт-диск? ❑ Убедитесь в том, что не запускается никакое программное приложение, и не допускайте автоматического запуска никаких приложений, даже экранной заставки. ❑ При использовании диска
  • Страница 137 из 158
    Устранение неполадок > Дисплей n 137 N Дисплей Почему экран гаснет? ❑ Экран компьютера может гаснуть при переключении компьютера в спящий режим. Если компьютер находится в режиме сна, нажмите любую клавишу для переключения компьютера в обычный режим. Подробнее см. раздел Использование
  • Страница 138 из 158
    Устранение неполадок > Дисплей n 138 N Почему на экране компьютера не отображается видео? Возможно, видеопамяти компьютера недостаточно для отображения видеоматериалов с высоким разрешением. В этом случае следует уменьшить разрешение ЖК-дисплея. Для изменения разрешения экрана выполните следующие
  • Страница 139 из 158
    Устранение неполадок > Печать n 139 N Печать Что делать, если не удается распечатать документ? ❑ Убедитесь, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоединен к разъемам принтера и компьютера. ❑ Убедитесь в том, что принтер совместим с операционной системой Windows, установленной на
  • Страница 140 из 158
    Устранение неполадок > Микрофон n 140 N Микрофон Что делать, если микрофон не работает? ❑ При использовании внешнего микрофона убедитесь, что он включен и правильно подключен к гнезду микрофона на компьютере. ❑ Возможно, входное аудиоустройство настроено неправильно. Для настройки входного
  • Страница 141 из 158
    Устранение неполадок > Мышь n 141 N Мышь Что делать, если компьютер не распознает мышь? ❑ При использовании беспроводной мыши. ❑ Убедитесь, что переключатель питания, расположенный снизу беспроводной мыши, находится в положении ON. ❑ Проверьте, что не подсоединена другая мышь. ❑ Убедитесь, что
  • Страница 142 из 158
    Устранение неполадок > Мышь n 142 N Что делать, если указатель мыши не перемещается при работе с мышью? ❑ Проверьте, что не подсоединена другая мышь. ❑ Если во время выполнения приложения указатель мыши перестал перемещаться, нажмите сочетание клавиш Alt+F4, чтобы закрыть окно приложения. ❑ Если
  • Страница 143 из 158
    Устранение неполадок > Громкоговорители n 143 N Громкоговорители Что делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей? ❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор громкости звука, убедитесь, что на регуляторе громкости установлен достаточный уровень. Дополнительные
  • Страница 144 из 158
    Устранение неполадок > Громкоговорители n 144 N Что делать, если внешние громкоговорители не работают? ❑ Просмотрите рекомендации в разделе Что делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей? (стр. 143). ❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор громкости звука,
  • Страница 145 из 158
    Устранение неполадок > Сенсорный экран n 145 N Сенсорный экран Что делать, если сенсорный экран не работает? Возможно, сенсорный экран отключен. Пользуясь беспроводной или USB-мышью, нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, Оборудование и звук, Перо и сенсорный ввод, затем установите флажок
  • Страница 146 из 158
    Устранение неполадок > Клавиатура n 146 N Клавиатура Что делать при неправильной настройке клавиатуры? Язык раскладки беспроводной или USB-клавиатуры указан на упаковочной коробке. Если при установке Windows выбрана клавиатура для другого региона, настройки клавиш будут неверными. Для изменения
  • Страница 147 из 158
    Устранение неполадок > Клавиатура n 147 N Что делать, если компьютер не распознает клавиатуру? ❑ При использовании беспроводной клавиатуры. ❑ Убедитесь, что переключатель питания беспроводной клавиатуры находится в положении ON. ❑ Убедитесь, что прилагаемая батарея типа АА установлена правильно. ❑
  • Страница 148 из 158
    Устранение неполадок > Г ибкие диски n 148 N Г ибкие диски Почему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение устройств и дисков”? Компьютер не распознает дисковод гибких дисков. Сначала убедитесь в том, что кабель USB правильно подключен к порту USB. Если
  • Страница 149 из 158
    Устранение неполадок > Аудио/видео n 149 N Аудио/видео Что делать, если не удается использовать цифровую видеокамеру? Отображение сообщения о том, что устройство i.LINK отсоединено или выключено, может быть обусловлено нарушением подключения кабеля i.LINK к порту на компьютере или видеокамере.
  • Страница 150 из 158
    Устранение неполадок > Аудио/видео n 150 N Что делать, если не слышен звук от устройства вывода звука, подключенного к порту выхода HDMI, оптическому порту выхода или гнезду наушников? Чтобы слышать звук от устройства, подключенного к такому порту, как выходной порт HDMI, оптический выходной порт
  • Страница 151 из 158
    Устранение неполадок > Аудио/видео n 151 N Как отключить звук и подсветку ЖК-экрана кнопкой DISPLAY OFF? Для изменения настроек кнопки DISPLAY OFF можно использовать возможности системы BIOS. Выполните следующие действия. 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.
  • Страница 152 из 158
    Устранение неполадок > Карта памяти Memory Stick n 152 N Карта памяти Memory Stick Что делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компьютере VAIO, не работают в других устройствах? Возможно, требуется повторно отформатировать карту памяти Memory Stick. При форматировании карты
  • Страница 153 из 158
    Устранение неполадок > Периферийные устройства n 153 N Периферийные устройства Что делать, если не удается подключить USB-устройство? ❑ Убедитесь, что USB-устройство включено и использует собственный источник питания (при наличии у устройства таких функций). Например, при работе с цифровой камерой
  • Страница 154 из 158
    Товарные знаки > n 154 N Товарные знаки SONY, логотип SONY, VAIO и логотип VAIO являются зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation. BRAVIA является зарегистрированным товарным знаком Sony Corporation. и “Memory Stick”, “Memory Stick Duo”, “MagicGate”, “OpenMG”, “Memory Stick PRO”,
  • Страница 155 из 158
    Товарные знаки > n 155 N ArcSoft и логотип ArcSoft являются зарегистрированными товарными знаками ArcSoft, Inc. ArcSoft WebCam Companion является товарным знаком ArcSoft, Inc. AMD, логотип AMD Arrow, ATI, а также соответствующие сочетания, Radeon, AMD Phenom, AMD Turion, AMD Athlon, AMD
  • Страница 156 из 158
    Уведомление > n 156 N Уведомление © 2010 Sony Corporation. Все права защищены. Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппаратного считывания форму настоящего руководства и упомянутого в нем программного обеспечения (как полностью, так и частично) без предварительного
  • Страница 157 из 158
    n © 2010 Sony Corporation
  • Страница 158 из 158