Инструкция для SONY VAIO VPCX11Z1R, VAIO VPCX11Z1E, VAIO VPCX11X6E, VAIO VPCX11S1T, VAIO VPCX11S1R, VAIO VPCX11S1E, VAIO VPCX11, VAIO VPCX11Z6R, VAIO VPCX11Z6E

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

N

Руководство пользователя

Персональный компьютер

Серия VPCX11

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 142
    N Руководство пользователя Персональный компьютер Серия VPCX11
  • Страница 2 из 142
    n 2 N Содержание Подготовка к использованию.......................................... 4 Полная информация о вашем VAIO компьютере..... 5 Требования эргономики ............................................. 7 Начало работы.................................................................. 9
  • Страница 3 из 142
    n 3 N Устранение неполадок................................................. 102 Компьютер ............................................................... 103 Безопасность системы ........................................... 112 Аккумулятор ............................................................
  • Страница 4 из 142
    Подготовка к использованию > n 4 N Подготовка к использованию Поздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство пользователя. Корпорация Sony создает современные персональные компьютеры, которые объединяют в себе передовые технологии и опыт в области
  • Страница 5 из 142
    Подготовка к использованию > Полная информация о вашем VAIO компьютере n 5 N Полная информация о вашем VAIO компьютере В этом разделе представлена информация поддержки о вашем компьютере VAIO. 1. Печатные Документы ❑ Краткое руководство – общая информация о подключении компонентов, сведения по
  • Страница 6 из 142
    Подготовка к использованию > Полная информация о вашем VAIO компьютере n 6 N 3. Web-узлы интерактивной поддержки При возникновении каких-либо проблем с вашим компьютером, вы можете посетить web-узел VAIO-Link по адресу http://www.vaio-link.com для устранения неисправностей. Перед обращением в
  • Страница 7 из 142
    Подготовка к использованию > Требования эргономики n 7 N Требования эргономики Данный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По возможности постарайтесь учитывать приведенные ниже рекомендации по эргономике как при работе в стационарных условиях, так
  • Страница 8 из 142
    Подготовка к использованию > Требования эргономики n 8 N ❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, можно снизить напряжение глаз и физическое утомление. Кроме того, отрегулируйте яркость экрана. ❑ Освещение – выбирайте
  • Страница 9 из 142
    Начало работы > n 9 N Начало работы В этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO. ❑ Расположение органов управления и разъемов (стр. 10) ❑ О светодиодных индикаторах (стр. 16) ❑ Подключение источника питания (стр. 17) ❑ Использование аккумулятора (стр. 19) ❑ Безопасное
  • Страница 10 из 142
    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 10 N Расположение органов управления и разъемов На следующих страницах показано расположение органов управления и разъемов компьютера. Вид спереди A B C D E F G H I J K WIRELESS выключатель (стр. 47), (стр. 55), (стр. 59) Встроенный
  • Страница 11 из 142
    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 11 N A B C D E F G Индикатор встроенной камеры MOTION EYE (стр. 16) Встроенная камера MOTION EYE (стр. 34) Индикатор заряда (стр. 16) Индикатор дисковода (стр. 16) Индикатор WIRELESS (стр. 16) Гнездо карты памяти SD (стр. 41) Индикатор
  • Страница 12 из 142
    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 12 N Вид сзади A Вентиляционное отверстие
  • Страница 13 из 142
    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 13 N Вид справа A Сетевой разъем (LAN) (стр. 46) Опустите крышку разъема перед использованием сетевого порта локальной сети (LAN). Когда откроется крышка разъема: Крышка разъема откроется если вы надавите на нее при открывании или
  • Страница 14 из 142
    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 14 N Вид слева A Разъем DC IN (стр. 17) B Гнездо защиты C Высокоскоростные разъемы USB (USB 2.0)* (стр. 73) D Гнездо наушников (стр. 67) * Поддерживает высокую/полную/низкую скорость передачи.
  • Страница 15 из 142
    Начало работы > Расположение органов управления и разъемов n 15 N Вид снизу A Ножки для придания наклонного положения Разложите ножки для придания наклонного положения, чтобы выставить угол компьютера перед использованием сетевого порта локальной сети и порта для подключения монитора. Когда
  • Страница 16 из 142
    Начало работы > О светодиодных индикаторах n 16 N О светодиодных индикаторах Ниже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере: Индикатор Назначение Питание 1 Светится зеленым, когда компьютер включен, медленно мигает оранжевым, когда компьютер находится в режиме сна, и выключается, когда
  • Страница 17 из 142
    Начало работы > Подключение источника питания n 17 N Подключение источника питания В качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккумулятор. Перед первым использованием компьютера необходимо подсоединить к нему адаптера переменного тока. ! Не
  • Страница 18 из 142
    Начало работы > Подключение источника питания n 18 N ✍ Для полного отключения компьютера от сети питания отсоедините адаптер переменного тока. Убедитесь в том, что обеспечен удобный доступ к розетке переменного тока. Если компьютер не предполагается использовать продолжительное время, переведите
  • Страница 19 из 142
    Начало работы > Использование аккумулятора n 19 N Использование аккумулятора Новый аккумулятор, поставляемый установленным в компьютере, заряжен не полностью. ! Не используйте компьютер без установленного аккумулятора, так как это может вызвать сбои в работе компьютера. Установка/извлечение
  • Страница 20 из 142
    Начало работы > Использование аккумулятора n 20 N 3 Задвиньте аккумулятор в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторонах батарейного отсека с пазами (3) на обеих сторонах аккумулятора. 4 Нажимайте на очерченную кругом площадь на аккумуляторе, показанную ниже до защелкивания
  • Страница 21 из 142
    Начало работы > Использование аккумулятора n 21 N Для извлечения аккумулятора ! Если при извлечении аккумулятора компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока, или находится в режиме сна, возможна потеря данных. 1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея. 2 Сдвиньте
  • Страница 22 из 142
    Начало работы > Использование аккумулятора n 22 N Зарядка аккумулятора Новый аккумулятор, поставляемый с компьютером, заряжен не полностью. Для зарядки аккумулятора 1 Установите аккумулятор. 2 Подключите компьютер к источнику питания переменного тока при помощи адаптера переменного тока. Индикатор
  • Страница 23 из 142
    Начало работы > Использование аккумулятора n 23 N ✍ При питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продолжается и во время работы компьютера. Когда заряд аккумуляторного блока заканчивается и оба индикатора зарядки и питания мигают, следует
  • Страница 24 из 142
    Начало работы > Использование аккумулятора n 24 N Увеличение срока действия батареи Когда компьютер работает при питании от батареи, можно продлить срок действия батареи, используя следующие методы. ❑ Уменьшите яркость ЖК-дисплея компьютера. ❑ Используйте энергосберегающий режим. Дополнительную
  • Страница 25 из 142
    Начало работы > Безопасное выключение компьютера n 25 N Безопасное выключение компьютера Во избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Процедура выключения компьютера 1 Выключите все периферийные устройства,
  • Страница 26 из 142
    Начало работы > Использование энергосберегающих режимов n 26 N Использование энергосберегающих режимов Для увеличения срока службы аккумулятора можно воспользоваться преимуществами управления режимом питания. Помимо обычного режима работы компьютера имеются на выбор два режима пониженного
  • Страница 27 из 142
    Начало работы > Использование энергосберегающих режимов n 27 N Использование режима сна Процедура активирования режима сна Нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом с кнопкой Завершение работы и затем кнопку Сон. Процедура возврата в обычный режим ❑ Нажмите любую клавишу. ❑ Нажмите кнопку включения на
  • Страница 28 из 142
    Начало работы > Обновление компьютера n 28 N Обновление компьютера С целью повышения производительности компьютера обязательно установите на него последние обновления с помощью следующих программных приложений. ❑ Windows Update Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, затем Windows Update и
  • Страница 29 из 142
    Использование компьютера VAIO > n 29 N Использование компьютера VAIO В этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO. ❑ Использование клавиатуры (стр. 30) ❑ Использование сенсорной панели (стр. 32) ❑ Использование встроенной камеры (стр. 34) ❑ Использование карт памяти
  • Страница 30 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 30 N Использование клавиатуры На клавиатуре вашего компьютера имеются дополнительные клавиши, выполняющие специальные задачи, которые различны в разных моделях. Комбинации клавиш с клавишей Fn и их назначение ✍ Некоторые из функций
  • Страница 31 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры Комбинация/Функция Fn + Fn + / (F9/F10): изменение масштаба (F12): режим гибернации n 31 N Функция Изменяет размер изображения или документа, отображаемого в некоторой программе. Для уменьшения и удаления изображения, нажмите клавиши Fn+F9.
  • Страница 32 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование сенсорной панели n 32 N Использование сенсорной панели Сенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокручивать объекты на экране. Действие Описание Указание Проведите пальцем по сенсорной панели (1) для установки
  • Страница 33 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование сенсорной панели ✍ n 33 N При подключении мыши к компьютеру можно отключать/включать сенсорную панель. Для изменения настроек сенсорной панели используйте VAIO Control Center. ! Перед отключением сенсорной панели проверьте, подключена ли мышь. Если
  • Страница 34 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование встроенной камеры n 34 N Использование встроенной камеры В компьютер встроена камера MOTION EYE. В программном обеспечении связи, например Skype, можно присоединяться к видеоконференции через Интернет. ✍ Включение компьютера активирует встроенную
  • Страница 35 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” n 35 N Использование карт памяти “Memory Stick” “Memory Stick” – это компактное портативное многофункциональное устройство интегральной технологии записи, специально разработанное для переноса цифровых данных между
  • Страница 36 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” n 36 N Введение и извлечение карты памяти “Memory Stick” Процедура установки карты памяти “Memory Stick” 1 Найдите гнездо “Memory Stick Duo”. 2 Возьмите карту памяти “Memory Stick” стрелкой вверх, в направлении гнезда. 3
  • Страница 37 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” n 37 N ! Вставляя карту памяти “Memory Stick” в гнездо, держите ее так, чтобы стрелка на карте указывала в правильном направлении. Во избежание повреждения компьютера или карты памяти “Memory Stick” не прикладывайте чрезмерное
  • Страница 38 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” n 38 N Форматирование карты памяти “Memory Stick” Процедура форматирования карты памяти “Memory Stick” Карта “Memory Stick” отформатирована с использованием значений по умолчанию и готова для работы. Для переформатирования
  • Страница 39 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” 6 Выберите Пуск. 7 Следуйте инструкциям, отображаемым на экране. ! Время, требуемое для выполнения этой процедуры, зависит от карты памяти “Memory Stick”. n 39 N
  • Страница 40 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование карт памяти “Memory Stick” n 40 N Замечания по использованию “Memory Stick” ❑ Данный компьютер признан совместимым с картами памяти “Memory Stick” корпорации Sony емкостью до 16 Гбайт, поступившими в продажу с мая 2009 г. Однако невозможно гарантировать
  • Страница 41 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карты памяти n 41 N Использование других модулей/Карты памяти Использование карты памяти SD Ваш компьютер оборудован гнездом для карты памяти SD. Это гнездо может использоваться для передачи данных между цифровыми камерами, портативными
  • Страница 42 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карты памяти n 42 N Процедура установки карты памяти SD 1 Найдите гнездо карты памяти SD. 2 Возьмите карту памяти SD стрелкой вверх, в направлении гнезда. 3 Аккуратно вставьте карту памяти SD в гнездо до защелкивания. Не применяйте силу,
  • Страница 43 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карты памяти Процедура извлечения карты памяти SD 1 Найдите гнездо карты памяти SD. 2 Убедитесь в том, что индикатор доступа к карте не светится. 3 Нажмите на карту памяти SD в сторону компьютера. Карта памяти SD выйдет из гнезда. 4
  • Страница 44 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование других модулей/Карты памяти n 44 N Замечания по использованию карт памяти Примечания общего характера относительно использования карты памяти ❑ Необходимо использовать карты памяти, совместимые со стандартами, поддерживаемыми вашим компьютером. ❑
  • Страница 45 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование сети Интернет n 45 N Использование сети Интернет Перед тем как вы сможете пользоваться сетью Интернет, вам необходимо получить настройки и параметры доступа у какого-либо поставщика услуг Интернет (Интернет-провайдера) и установить устройства,
  • Страница 46 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование сети (LAN) n 46 N Использование сети (LAN) Данный компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T с помощью сетевого кабеля LAN. Подсоедините один конец сетевого кабеля (в комплект поставки не входит) к сетевому порту (LAN)
  • Страница 47 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 47 N Использование беспроводной локальной сети LAN При использовании беспроводной локальной сети (WLAN) все имеющиеся у вас цифровые устройства со встроенной функцией WLAN могут свободно обмениваться данными по сети.
  • Страница 48 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 48 N ✍ В некоторых странах/регионах использование изделий WLAN ограничено местным законодательством (например, может ограничиваться количество каналов). Поэтому перед использованием функций WLAN внимательно прочитайте
  • Страница 49 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 49 N Стандарт IEEE 802.11b/g является стандартом беспроводной локальной сети, использующим диапазон частот 2,4 ГГц. Стандарт IEEE 802.11g обеспечивает более высокую скорость передачи данных, чем стандарт IEEE 802.11b.
  • Страница 50 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 50 N Связь без точки доступа (одноранговая сеть) Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только между самими беспроводными устройствами без какого-либо центрального контроллера или точки
  • Страница 51 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 51 N Процедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети) ! Стандарт IEEE 802.11a является стандартом беспроводной локальной сети, использующим диапазон частот в 5 ГГц, и проект стандарта IEEE 802.11n,
  • Страница 52 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 52 N Связь через точку доступа (инфраструктурная сеть) Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной локальной сети для подключения беспроводных устройств через точку доступа (в комплект поставки не
  • Страница 53 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 53 N Процедура соединения с беспроводной сетью 1 Проверьте, установлена ли точка доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа. 2 Включите переключатель WIRELESS. 3 Нажмите значок VAIO Smart Network на
  • Страница 54 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети LAN n 54 N Разрыв соединений на базе беспроводной локальной сети Для прекращения соединений на базе беспроводной локальной сети Нажмите выключатель рядом с беспроводным подключением Беспроводная локальная сеть (Wireless LAN)
  • Страница 55 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной сети WAN n 55 N Использование беспроводной сети WAN Использование беспроводных сетей WAN (WWAN) позволит компьютеру подключиться к Интернету через них в любом месте, охваченном оператором сотовой связи. Сеть WWAN может быть недоступна в
  • Страница 56 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной сети WAN Для ввода SIM карты 1 Выключите ваш компьютер. 2 Вытащите аккумуляторный пакет из компьютера. 3 Извлеките SIM карту (1), выталкивая ее из основания. n 56 N
  • Страница 57 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной сети WAN 4 n 57 N Введите SIM карту, печатной платой вниз, в гнездо для SIM карты. ! Не трогайте печатную плату на SIM карте. Убедитесь, что вы крепко держите ваш компьютер перед введением или извлечением карты. Не повредите SIM карту
  • Страница 58 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной сети WAN n 58 N Начало общения по беспроводной сети WAN Начало общения по беспроводной сети WAN 1 Включите переключатель WIRELESS. 2 Нажмите значок VAIO Smart Network на панели задач. 3 Нажмите выключатель рядом с Беспроводная внешняя сеть
  • Страница 59 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 59 N Использование функции Bluetooth Имеется возможность устанавливать беспроводные соединения вашего компьютера с другими устройствами Bluetooth®, например с другим компьютером или мобильным телефоном. Передача данных без кабелей
  • Страница 60 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 60 N Связь с другим устройством Bluetooth К компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, другой компьютер, мобильный телефон, карманный компьютер, минигарнитуру, мышь или цифровую камеру) без использования
  • Страница 61 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 61 N Для связи с другим устройством Bluetooth Для связи с другим устройством Bluetooth необходимо предварительно настроить функции Bluetooth. Для настройки и использования функции Bluetooth поищите информацию о Bluetooth в разделе
  • Страница 62 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 62 N Завершение соединения Bluetooth Для завершения соединения Bluetooth 1 Выключите устройство Bluetooth, подключенное к компьютеру. 2 Нажмите выключатель рядом с Bluetooth для переключения его на Выкл (Off) в окне VAIO Smart
  • Страница 63 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 63 N Примечания относительно использования функции Bluetooth ❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов: ❑ препятствия, например, стены, расположенные между устройствами; ❑ расстояние между устройствами; ❑ материал, из
  • Страница 64 из 142
    Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 64 N ❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устройствах Bluetooth применяется технология защиты от помех, создаваемых устройствами, которые работают в том же
  • Страница 65 из 142
    Использование периферийных устройств > n 65 N Использование периферийных устройств Функциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, используя различные порты компьютера. ❑ Подсоединение дисковода оптических дисков (стр. 66) ❑ Подсоединение внешних громкоговорителей или
  • Страница 66 из 142
    Использование периферийных устройств > Подсоединение дисковода оптических дисков n 66 N Подсоединение дисковода оптических дисков Для использования оптических дисков с компьютером, подсоедините дисковод оптических дисков (в комплект поставки не входит) к компьютеру. Подсоединение дисковода
  • Страница 67 из 142
    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешних громкоговорителей или наушников n 67 N Подсоединение внешних громкоговорителей или наушников К компьютеру можно подключить внешние устройства вывода звука (в комплект поставки не входит), такие, как громкоговорители или наушники. Для
  • Страница 68 из 142
    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора Подсоединение внешнего монитора Функциональные возможности и опции, описанные в этом разделе, в вашем компьютере могут отсутствовать. n 68 N
  • Страница 69 из 142
    Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 69 N Подсоединение компьютерного монитора или проектора К данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор или проектор. ! Перед использованием порта монитора на вашем компьютере необходимо разложить ножки для придания
  • Страница 70 из 142
    Использование периферийных устройств > Выбор режимов отображения n 70 N Выбор режимов отображения При подсоединенном внешнем мониторе имеется возможность выбирать монитор, который будет использоваться как основной: либо монитор компьютера, либо подсоединенный монитор. ! Перед использованием порта
  • Страница 71 из 142
    Использование периферийных устройств > Использование функции “Несколько мониторов” n 71 N Использование функции “Несколько мониторов” Функция “Несколько мониторов” позволяет распределить области рабочего стола между различными мониторами. Например, если внешний монитор присоединен к разъему
  • Страница 72 из 142
    Использование периферийных устройств > Использование функции “Несколько мониторов” n 72 N Использование функции “Несколько мониторов” ! Перед использованием порта монитора на вашем компьютере необходимо разложить ножки для придания наклонного положения. ✍ Некоторые мониторы не поддерживают функцию
  • Страница 73 из 142
    Использование периферийных устройств > Подключение USB-устройства n 73 N Подключение USB-устройства К вашему компьютеру можно подсоединять устройства на универсальной последовательной шине (USB), такие как мышь, дисковод гибких дисков, акустическая колонка и принтер. Для подсоединения устройства
  • Страница 74 из 142
    Использование периферийных устройств > Подключение USB-устройства n 74 N Замечания по подключению USB-устройства ❑ Перед использованием, возможно, вам придется установить программное обеспечение дисковода, прилагаемое к вашему USB-устройству. Подробную информацию см. в руководстве, прилагаемом к
  • Страница 75 из 142
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > n 75 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO В этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных параметров компьютера VAIO. Среди прочего Вы узнаете, как использовать и настраивать внешний вид программного обеспечения и служебных
  • Страница 76 из 142
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 76 N Установка пароля В добавление к паролю Windows функции BIOS позволяют установить для защиты компьютера пароль двух типов: пароль включения и пароль жесткого диска. После установки пароля включения этот пароль необходимо вводить при
  • Страница 77 из 142
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля Для добавления пароля включения (машинный пароль) 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу
  • Страница 78 из 142
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля Для добавления пароля включения (пароль пользователя) ! Перед установкой пароля пользователя убедитесь, что машинный пароль уже установлен. 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран
  • Страница 79 из 142
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 79 N Изменение и отмена пароля включения Для изменения или отмены пароля включения (машинный пароль) 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло,
  • Страница 80 из 142
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 80 N Для изменения или отмены пароля включения (пароль пользователя) 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите
  • Страница 81 из 142
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 81 N Добавление пароля жесткого диска Пароль жесткого диска обеспечивает дополнительную защиту данных, хранящихся на встроенном накопителе. Включенный пароль жесткого диска обеспечивает дополнительный уровень защиты. При добавлении
  • Страница 82 из 142
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля Добавление пароля жесткого диска 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу F2 при появлении
  • Страница 83 из 142
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля Изменение или отмена пароля жесткого диска Изменение пароля жесткого диска 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и
  • Страница 84 из 142
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля Удаление пароля жесткого диска 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу F2 при появлении
  • Страница 85 из 142
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование Intel® VT n 85 N Использование Intel® VT Технология виртуализации Intel® Virtualization Technology (VT) позволяет использовать программное обеспечение виртуализации оборудования для увеличения производительности компьютера. ! Intel VT может
  • Страница 86 из 142
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование VAIO Control Center Использование VAIO Control Center Служебная программа VAIO Control Center позволяет просмотреть информацию о системе и задать предпочтительные параметры работы системы. Процедура использования приложения VAIO Control
  • Страница 87 из 142
    Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование функции VAIO Power Management n 87 N Использование функции VAIO Power Management Приложение VAIO Power Management позволяет создать планы управления питанием при работе от сети или аккумулятора, соответствующие требованиям к
  • Страница 88 из 142
    Меры предосторожности > n 88 N Меры предосторожности В этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать повреждения компьютера VAIO. ❑ Информация о безопасном использовании (стр. 89) ❑ Уход и техническое обслуживание (стр. 92) ❑ Работа с
  • Страница 89 из 142
    Меры предосторожности > Информация о безопасном использовании n 89 N Информация о безопасном использовании Компьютер ❑ Устанавливайте компьютер на твердую, устойчивую поверхность. ❑ Мы не рекомендуем класть компьютер прямо на колени. Температура нижней части компьютера при обычной работе со
  • Страница 90 из 142
    Меры предосторожности > Информация о безопасном использовании n 90 N Аккумулятор ❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре свыше 60°C (это возможно, например, в припаркованном на солнце автомобиле или на прямом солнечном свете). ❑ Некоторые аккумуляторы не соответствуют стандартам
  • Страница 91 из 142
    Меры предосторожности > Информация о безопасном использовании n 91 N Наушники ❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем, езде на велосипеде или ином транспортном средстве. Это может послужить причиной аварии и запрещено законами некоторых
  • Страница 92 из 142
    Меры предосторожности > Уход и техническое обслуживание n 92 N Уход и техническое обслуживание Компьютер ❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мягкого моющего средства. Не пользуйтесь абразивными материалами, чистящим порошком и
  • Страница 93 из 142
    Меры предосторожности > Работа с компьютером n 93 N Работа с компьютером ❑ Если на компьютер упал какой-либо предмет или пролита жидкость, выключите компьютер и извлеките аккумуляторный блок. Возможно, перед дальнейшей эксплуатацией компьютера потребуется его проверка квалифицированным техническим
  • Страница 94 из 142
    Меры предосторожности > Работа с компьютером n 94 N ❑ Если компьютер внесен из холода в тепло, внутри его корпуса возможна конденсация влаги. В таком случае включение компьютера разрешается не ранее, чем через один час. При появлении неполадок отключите компьютер от электросети и обратитесь в
  • Страница 95 из 142
    Меры предосторожности > Работа с ЖК-дисплеем n 95 N Работа с ЖК-дисплеем ❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Убедитесь, что загорожен прямой солнечный свет при использовании компьютера вблизи окна. ❑ Не царапайте и не нажимайте на поверхность
  • Страница 96 из 142
    Меры предосторожности > Использование источника питания n 96 N Использование источника питания Чтобы получить сведения о конфигурации вашего компьютера, см. спецификации. ❑ Не используйте розетку электросети одновременно с другим мощным электрооборудованием, например, копировальным аппаратом или
  • Страница 97 из 142
    Меры предосторожности > Обращение со встроенной камерой Обращение со встроенной камерой ❑ Не дотрагивайтесь до защитного покрытия объектива встроенной камеры, это может привести к возникновению царапин на поверхности, а изображение данных царапин появится на снимках. ❑ Независимо от рабочего
  • Страница 98 из 142
    Меры предосторожности > Работа с дисками n 98 N Работа с дисками ❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Держите диск за края и за центральное отверстие, как показано на рисунке ниже: ❑ Запрещается приклеивать на диски этикетки. Это приводит к
  • Страница 99 из 142
    Меры предосторожности > Использование аккумулятора n 99 N Использование аккумулятора ❑ Продолжительность работы аккумулятора сокращается при низкой температуре. Это вызвано снижением емкости аккумулятора при снижении температуры. ❑ Производите зарядку аккумуляторов при температурах от 10°C до 30°C.
  • Страница 100 из 142
    Меры предосторожности > Работа с картой памяти “Memory Stick” n 100 N Работа с картой памяти “Memory Stick” ❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти “Memory Stick” пальцами или металлическими предметами. ❑ Используйте только клейкие этикетки, поставляемые в комплекте с картой памяти “Memory Stick”.
  • Страница 101 из 142
    Меры предосторожности > Работа со встроенным жестким диском n 101 N Работа со встроенным жестким диском Встроенное запоминающее устройство (жесткий диск или твердотельный накопитель) обладает высокой плотностью размещения информации, а также высокой скоростью чтения и записи данных. Однако при
  • Страница 102 из 142
    Устранение неполадок > n 102 N Устранение неполадок В этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VAIO. Большинство неполадок можно устранить самостоятельно. Перед обращением в службу VAIO-Link попробуйте воспользоваться приведенными
  • Страница 103 из 142
    Устранение неполадок > Компьютер n 103 N Компьютер Что делать, если компьютер не запускается? ❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен и индикатор питания горит. ❑ Убедитесь, что аккумуляторный блок правильно установлен и заряжен. ❑ Отсоедините все подсоединенные
  • Страница 104 из 142
    Устранение неполадок > Компьютер n 104 N Что делать, если зеленый индикатор питания светится, но на экране ничего не отображается? ❑ Нажмите клавиши Alt+F4 несколько раз для закрытия окна приложения. Возможно, произошла ошибка приложения. ❑ Если сочетание клавиш Alt+F4 не срабатывает, нажмите
  • Страница 105 из 142
    Устранение неполадок > Компьютер n 105 N Что делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды? ❑ Если компьютер перестал отвечать на команды при работающем программном приложении, для закрытия окна приложения одновременно нажмите клавиши Alt+F4. ❑ Если клавиши Alt+F4
  • Страница 106 из 142
    Устранение неполадок > Компьютер n 106 N Почему компьютер не переключается в режим сна или режим гибернации? В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим работы изменяется до завершения полного переключения компьютера в режим сна или режим гибернации. Процедура восстановления обычного
  • Страница 107 из 142
    Устранение неполадок > Компьютер n 107 N Что делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного блока, и выполняется переключение компьютера в режим гибернации? ❑ Эта неполадка может быть вызвана неправильной установкой аккумуляторного блока.
  • Страница 108 из 142
    Устранение неполадок > Компьютер n 108 N Что делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу? ❑ На web-узле игры проверьте наличие загружаемых исправлений или дополнений. ❑ Удостоверьтесь в том, что на компьютере установлен самый последний видеодрайвер. ❑ В некоторых
  • Страница 109 из 142
    Устранение неполадок > Компьютер n 109 N Почему экран компьютера не выключается по истечении времени ожидания, заданного для автоматического выключения? Некоторые приложения и экранные заставки рассчитаны на временное отключение функции операционной системы, которая выключает экран компьютера или
  • Страница 110 из 142
    Устранение неполадок > Компьютер n 110 N Как уменьшить размер раздела восстановления системы? На встроенном запоминающем устройстве имеется раздел восстановления системы, где сохраняются данные, необходимые для восстановления системы. Если в вашем компьютере установлен твердотельный дисковод, вы
  • Страница 111 из 142
    Устранение неполадок > Компьютер n 111 N Как узнать размер раздела восстановления системы? На встроенном запоминающем устройстве имеется раздел восстановления системы, где сохраняются данные, необходимые для восстановления системы. Чтобы узнать размер раздела для восстановления системы, выполните
  • Страница 112 из 142
    Устранение неполадок > Безопасность системы n 112 N Безопасность системы Как защитить компьютер от угроз безопасности, таких как вирусы? На компьютере установлена операционная система Microsoft Windows. Лучший способ защиты компьютера от угроз безопасности, например, от вирусов, состоит в
  • Страница 113 из 142
    Устранение неполадок > Аккумулятор n 113 N Аккумулятор Как узнать состояние зарядки аккумулятора? Состояние заряда аккумулятора можно проверить по индикатору зарядки. Дополнительную Зарядка аккумулятора (стр. 22) информацию см. в разделе. Когда питание компьютера осуществляется от электросети
  • Страница 114 из 142
    Устранение неполадок > Аккумулятор n 114 N Стоит ли беспокоиться, если установленный аккумуляторный блок нагревается? Нет, при нормальной работе аккумуляторный блок нагревается, обеспечивая питание компьютера. Можно ли переключить компьютер в режим гибернации при питании его от аккумулятора?
  • Страница 115 из 142
    Устранение неполадок > Встроенная камера n 115 N Встроенная камера Почему в окне просмотра отсутствует изображение или оно низкого качества? ❑ Встроенная камера может использоваться единовременно только одним программным приложением. Закройте програмное приложение перед запуском другого. ❑ При
  • Страница 116 из 142
    Устранение неполадок > Встроенная камера n 116 N Почему видеоизображение со встроенной камеры приостанавливается на несколько секунд? Ввод видеоизображения может приостанавливаться на несколько секунд, если: ❑ использована комбинация клавиш, включающая клавишу Fn. ❑ возрастает загрузка процессора.
  • Страница 117 из 142
    Устранение неполадок > Работа в сети n 117 N Работа в сети Что делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети? ❑ Возможность подключения зависит от расстояния и наличия препятствий. Возможно, потребуется переместить компьютер дальше от препятствий или ближе к
  • Страница 118 из 142
    Устранение неполадок > Работа в сети n 118 N Что делать, если отсутствует доступ к Интернет? ❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа. ❑ Проверьте, что компьютер и точка доступа подключены друг к другу. ❑ Переместите компьютер дальше от препятствий
  • Страница 119 из 142
    Устранение неполадок > Работа в сети n 119 N Чем объясняется низкая скорость передачи данных? ❑ Скорость передачи данных в беспроводной локальной сети зависит от расстояния и наличия препятствий между устройствами и точками доступа. К другим факторам относятся конфигурации устройств, условия
  • Страница 120 из 142
    Устранение неполадок > Работа в сети n 120 N Как избежать прерываний передачи данных? ❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи данных могут возникать при работе с большими файлами, или если компьютер расположен поблизости от микроволновых устройств и беспроводных телефонов.
  • Страница 121 из 142
    Устранение неполадок > Работа в сети n 121 N Что делать, если мой компьютер не может присоединиться к беспроводной сети WAN? ❑ Убедитесь, что аккумуляторный блок правильно установлен и заряжен. ❑ Убедитесь, что ваша SIM карта 3G совместима и активирована вашим оператором связи. При вводе SIM карты
  • Страница 122 из 142
    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 122 N Технология Bluetooth Что делать, если другие устройства Bluetooth не могут обнаружить мой компьютер? ❑ Убедитесь, что на обоих устройствах включена функция Bluetooth. ❑ Убедитесь, что переключатель WIRELESS установлен в положение включено, а
  • Страница 123 из 142
    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 123 N Что делать, если другие устройства Bluetooth не могут установить соединение с моим компьютером? ❑ За предложениями см. раздел Что делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется установить соединение? (стр. 122). ❑
  • Страница 124 из 142
    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 124 N Можно ли использовать устройство с технологией Bluetooth в самолетах? При использовании технологии Bluetooth компьютер передает данные в радиочастотном диапазоне 2,4 ГГц. В некоторых местах (например, в больницах или самолетах) возможны
  • Страница 125 из 142
    Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 125 N Что следует делать, если из наушников или аудио-/видеоконтроллера не слышен звук? Проверьте настройки SCMS-T. Если ваши наушники или аудио/видео контролеры не поддерживают средства защиты содержимого SCMS-T, вы должны подсоединить устройство,
  • Страница 126 из 142
    Устранение неполадок > Дисплей n 126 N Дисплей Почему экран гаснет? ❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключилось или компьютер переключился в режим энергосбережения (сон или гибернация). Если компьютер находится в режиме сна ЖК (Видео), нажмите любую клавишу для
  • Страница 127 из 142
    Устранение неполадок > Дисплей n 127 N Что делать, eсли нет четкого изображения снимков или видео? ❑ Выберите True Color (32 бита) для цветового отображения перед использованием программного обеспечения видео/снимков или началом проигрывания DVD. Если выбрана иная настройка, это может делать
  • Страница 128 из 142
    Устранение неполадок > Дисплей n 128 N Почему на экране не отображается видео? ❑ Если вывод изображения направлен на внешний дисплей и внешний дисплей отсоединен, видеоизображение не отображается на экране компьютера. Остановите воспроизведение, задайте экран компьютера в качестве устройства вывода
  • Страница 129 из 142
    Устранение неполадок > Печать n 129 N Печать Что делать, если не удается распечатать документ? ❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоединен к разъемам принтера и компьютера. ❑ Проверьте, что принтер совместим с операционной системой Windows, установленной на
  • Страница 130 из 142
    Устранение неполадок > Громкоговорители n 130 N Громкоговорители Что делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей? ❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор громкости звука, проверьте, что на регуляторе громкости установлен достаточный уровень. Подробнее см. файл
  • Страница 131 из 142
    Устранение неполадок > Сенсорная панель n 131 N Сенсорная панель Что делать, если сенсорная панель не работает? ❑ Возможно, сенсорная панель была отключена до подключения мыши к компьютеру. См. раздел Использование сенсорной панели (стр. 32). ❑ Убедитесь в том, что мышь к компьютеру не подключена.
  • Страница 132 из 142
    Устранение неполадок > Клавиатура n 132 N Клавиатура Что делать при неправильной настройке клавиатуры? Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коробки. Если при установке Windows выбрана клавиатура для другого региона, настройки клавиш будут неверными. Для изменения конфигурации клавиатуры
  • Страница 133 из 142
    Устранение неполадок > Гибкие диски n 133 N Гибкие диски Почему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение устройства”? Компьютер не распознает дисковод гибких дисков. Сначала проверьте, что кабель USB правильно подключен к разъему USB. Если требуется
  • Страница 134 из 142
    Устранение неполадок > Аудио/видео n 134 N Аудио/видео Как отключить звук при запуске Windows? Для отключения звука при запуске Windows выполните следующие действия: 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. 2 Выберите Оборудование и звук. 3 Выберите Управление звуковыми устройствами в
  • Страница 135 из 142
    Устранение неполадок > Аудио/видео n 135 N Что делать, если не слышен звук из устройства вывода звука, подключенного к выходу HDMI, разъему оптическому выхода или гнезду для подключения наушников? Если вы желаете выводить звук через устройство, подсоединенное к какому-либо разъему, например, к
  • Страница 136 из 142
    Устранение неполадок > “Memory Stick” n 136 N “Memory Stick” Что делать, если карты памяти “Memory Stick”, отформатированные на компьютере VAIO, не работают в других устройствах? Возможно, требуется отформатировать карту памяти “Memory Stick”. При форматировании карты памяти “Memory Stick” все
  • Страница 137 из 142
    Устранение неполадок > Периферийные устройства n 137 N Периферийные устройства Что делать, если невозможно подсоединить устройство USB? ❑ Если возможно, проверьте, что устройство USB включено и использует собственный источник питания. Например, при работе с цифровой камерой проверьте уровень заряда
  • Страница 138 из 142
    Торговые марки > n 138 N Торговые марки Sony, VAIO, логотип VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, VAIO Update и “BRAVIA” являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Sony Corporation. и “Memory Stick”, “Memory Stick Duo”,
  • Страница 139 из 142
    Торговые марки > n 139 N Наименование и логотипы ExpressCard принадлежат PCMCIA и используются корпорацией Sony Corporation на основании лицензии. Все прочие торговые марки и наименования являются собственностью соответствующих владельцев. Логотип SD является зарегистрированным товарным знаком.
  • Страница 140 из 142
    Уведомление > n 140 N Уведомление © 2009 Sony Corporation. Все права защищены. Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппаратного считывания форму настоящего руководства и упомянутого в нем программного обеспечения (как полностью, так и частично) без предварительного
  • Страница 141 из 142
    n Название: Сони EMCS Корпорейшн Нагано TEC (Sony EMCS Corporation Nagano TEC) Адрес: 5432, Тойошина, Азумино, префектура Нагано, 399-8282, Япония (5432, Toyoshina, Azumino-shi Nagano Pref. 399-8282 Japan) © 2009 Sony Corporation
  • Страница 142 из 142