Инструкция для TEFAL FV 4680E0

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

EN

DE

FR

NL

IT

ES

PT

DA

NO

SV

FI

EL

CZ

HU

SK

HR

SL

RO

SR

BG

PL

TR

UA

ET

LV

LT

RU

www.tefal.com

1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154  22/11/10  11:52  Page1

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page1 EN DE FR NL IT ES PT DA NO SV FI EL CZ HU SK HR SL RO SR BG PL TR UA ET LV LT www.tefal.com RU
  • Страница 2 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page2 * EN Depending on model • DE Je nach modell • FR Selon modèle • NL Afhankelijk van model • IT Secondo il modello • ES Según el modelo • PT Consoante maodelo • DA Afhængig af model • NO Alt etter modell • SV Beroende på modell • FI Mallin
  • Страница 3 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page3 + -
  • Страница 4 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page4 1 First use* OK NO + *DE Erstgebrauch • FR Première utilisation • NL Voor het eerste gebruik • IT Primo utilizzo • ES Primer uso • PT Primeira utilização • DA Første brug • NO Før første bruk • SV Första användningen • FI Ensimmäinen
  • Страница 5 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page5 1 First use* OK x4 ** EN Depending on model • DE Je nach modell • FR Selon modèle • NL Afhankelijk van model • IT Secondo il modello • ES Según el modelo • PT Consoante maodelo • DA Afhængig af model • NO Alt etter modell • SV Beroende på
  • Страница 6 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page6 2 Water tank filling* OK NO *DE Wassertankkapazität • FR Remplissage du réservoir • NL Vullen van het waterreservoir • IT Riempimento del serbatoio • ES Llenado del tanque de agua • PT Encher o reservatório de água • DA Vandpåfyldning •
  • Страница 7 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page7 3.1 - Temperature setting* + + - OK
  • Страница 8 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page8 EN It is normal for the indicator light to switch on and off during ironing. DE Es ist normal, dass das Kontrolllämpchen während des Bügelns an- und ausgeht. FR Il est normal que le voyant s’allume et s’éteigne pendant le repassage. NL
  • Страница 9 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page9 3.2 Steam setting* *DE Variable Dampfeinstellung • FR Réglage de la vapeur • NL Instellen stoom • I Impostazione del vapore • ES Ajuste del vapor • PT Regular o débito de vapor • DA Dampindstilling • NO Stille inn damp • SV Inställning av
  • Страница 10 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page10 4 Extra steam* x1 2 sec. x1 *DE Extra-Dampfstoß • FR Superpressing • NL Extra stoom • IT Extra vapore • ES Vapor extra • PT Super Vapor • DA Ekstra damp • NO Ekstra damp • SV Extra ånga • FI Lisähöyry • EL ŒÍÙÚ· ·ÙÌfi˜ • CZ Extra parní
  • Страница 11 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page11 6 Vertical steam* + 20cm x5 10 sec. x5 *DE Vertikaldampf • FR Vapeur verticale • NL Verticale stoom • IT Vapore verticale • ES Vapor vertical • PT Engomar na vertical • DA Lodret damp • NO Vertikal damp • SV Vertikal ånga • FI
  • Страница 12 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page12 7 Iron storage* 30/45 min. *DE Aufbewahrung des Bügelautomaten • FR Rangement du fer • NL Opbergen van het strijkijzer • IT Alloggio del ferro • ES Almacenamiento de la plancha • PT Arrumar o ferro • DA Opbevaring af strygejern • NO
  • Страница 13 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page13 8 Anti-calc valve cleaning (once a month)* 30/45 min. 1/4 OK 4h ** EN Depending on model • DE Je nach modell • FR Selon modèle • NL Afhankelijk van model • IT Secondo il modello • ES Según el modelo • PT Consoante maodelo • DA Afhængig
  • Страница 14 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page14 8 Anti-calc valve cleaning (once a month)* 1/4 *DE Reinigung des Anti-Kalk-Stabs (einmal monatlich) • FR Nettoyage de la tige anti calcaire (une fois par mois) • NL Anti-kalkstaafje reinigen (1 x per maand) • IT Pulizia della valvola
  • Страница 15 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page15 9 Self-cleaning (once a month)* OK + - OK 1/4 ** EN Depending on model • DE Je nach modell • FR Selon modèle • NL Afhankelijk van model • IT Secondo il modello • ES Según el modelo • PT Consoante maodelo • DA Afhængig af model • NO Alt
  • Страница 16 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page16 9 Self-cleaning (once a month)* OK 30 sec. 1/4 2 min *DE Selbstreinigung durchführen (einmal monatlich) • FR Auto nettoyage (une fois par mois) • NL Zelfreiniging (1 x per maand) • IT Auto-pulizia (una volta al mese) • ES Auto-limpieza
  • Страница 17 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:52 Page17 10 Soleplate cleaning* 30 min. *DE Reinigung der Bügelsohle • FR Nettoyage de la semelle • NL Reinigen van de strijkzool • IT Pulizia della piastra • ES Única placa de limpieza • PT Limpeza da base • DA Rengøring af strygesål • NO
  • Страница 18 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:53 Page72 Для вашей безопасности Данный прибор соответствует действующим техническим правилам и стандартам безопасности (по электромагнитной совместимости, низкому напряжению, защите окружающей среды). • Внимательно прочитайте инструкцию и
  • Страница 19 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:53 Page73 GB Охрана окружающей среды D Не загрязняйте окружающую среду! i Ваш прибор содержит материалы, которые можно переработать и использовать вторично. ‹ Отдайте его в пункт сбора вторсырья. F NL I Возможные неполадки E НЕПОЛАДКИ ВОЗМОЖНЫЕ
  • Страница 20 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:53 Page74 Электрические утюги с пароувлажнением Tefal модели FV3xxx xx, FV4xxx xx. Изготовлено во Франции для холдинга “Группа СЕБ”, Франция (Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France) ( Груп СЕБ, Шмэн дю Пти Буа
  • Страница 21 из 22
    1800121532 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 22/11/10 11:53 Page75 GB D F NL I E P DA N S FIN GR CZ H SK HR SLO RO SR BG PL TR UA EST LV LT 75 RU
  • Страница 22 из 22