Инструкция для TEKA HL 835

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Basitleştirilmiş Kullanım Talimatları

Σύντοµο εγχειρίδιο χρήσης

Краткое руководство по использованию

Gyors útmutató

Skrócona instrukcja obsługi

Ръководство за бърза справка

Manual de uz rapid

Коротке керівництво по експлуатації

Zjednodušený návod k použití

Zjednodušený návod na použitie

HL-835 / HL-835 E

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 65
    Basitleştirilmiş Kullanım Talimatları Σύντοµο εγχειρίδιο χρήσης Краткое руководство по использованию Gyors útmutató Skrócona instrukcja obsługi Ръководство за бърза справка Manual de uz rapid Коротке керівництво по експлуатації Zjednodušený návod k použití Zjednodušený návod na použitie HL-835 /
  • Страница 2 из 65
  • Страница 3 из 65
    1 10 11 12 13 2 3 4 5 14 6 15 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Kontrol Paneli Fırın Sızdırmazlık Elemanı Izgara Elemanı Krom destek Izgara Fırın tepsisi Derin tepsi Menteşe Kapak Hava Çıkışı Üniteye Bağlantı Izgara Bölmesi Duman Çıkışı Arka Panel Fan 8 9 Ürünün pazarlandığı diğer bölgelerde,
  • Страница 4 из 65
    Fırın Fonksiyonları Fırını Kapatma Fanla birlikte geleneksel kullanım Rosto ve kekler için uygundur. Fan ısının fırın içerisinde homojen olarak dağılmasını sağlar. Geleneksel Süngersi bir dokunun elde edilebilmesi için ısı dağılımının homojen olmasının gerektiği pandispanya ve kek yapımında
  • Страница 5 из 65
    Fırının Kullanımı Elektronik Saat Ayarları Zaman Ayarı • Fırını açtığınızda, saatin yanıp sönerek 12:00'yi gösterdiğini göreceksiniz. • + veya – sensörüne dokunarak saati ayarlayın. Zaman ayarının yapıldığını belirten 2 bip sesi duyulur. • Zamanı değiştirmek için,+ ve – sensörlerine aynı anda
  • Страница 6 из 65
    Elektronik Saat Ayarları Zamanlayıcı Alarmı: Alarm, fırın pişirme işlemini tamamlamış olsa bile programlanan zamanda çalmaya başlar. Pişirme Süresi: Bu fonksiyon pişirme süresini programlamanızı sağlar ve pişirme süresi sona erdiğinde fırın otomatik olarak kapanır. Pişirmeyi Durdurma Süresi: Bu
  • Страница 7 из 65
    5. Pişirmeyi durdurma süresini seçmek için + veya – sensörüne basın. 1. AUTO sembolü yanıp sönmeye başlayana kadar parmak ucuyla sensörüne dokunun. 6. 2 bip sesi işitilir ve geçerli zaman ekranda gösterilir. 2. Pişirmeyi durdurma süresini seçmek için + veya – sensörüne basın. 8. Fırın kapalı
  • Страница 8 из 65
    sensörüne dokunulması durumunda, SAFE (EMNİYETLİ) kelimesi ekranda gösterilir. Saat kilitli durumdadır.Bu fonksiyonu devreden çıkarmak için,bir bip sesi işitene kadar + ve – sensörlerine aynı anda birkaç saniye süreyle basın. 8 Dikkat Elektrik kesintisi durumunda, elektronik saat ayarlarınız
  • Страница 9 из 65
    1 10 11 12 13 2 3 Πίνακας χειρισµού Λάστιχο φούρνου Αντίσταση γκριλ Στήριγµα χρωµίου Σχάρα Ταψί ζαχαροπλαστικής Ταψί βαθύ Μεντεσές Πόρτα Έξοδος αέρα ψύξης Στήριξη στο έπιπλο Προστατευτικό γκριλ Άνοιγµα διεξόδου ατµών Πίσω πλευρά Μοτέρ παραγωγής αέρα 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13 8 9 14 15 4 5 14
  • Страница 10 из 65
    Λειτουργίες του Φούρνου Αποσύνδεση του φούρνου Παραδοσιακό µαγείρεµα µε αέρα Ιδανική για ψητά και ζαχαροπλαστική. Ο ανεµιστήρας διαχέει οµοιόµορφα τη ζέστη στο εσωτερικό του φούρνου µειώνοντας έτσι το χρόνο και τη θερµοκρασία µαγειρέµατος. Παραδοσιακή Χρησιµοποιείται για κέικ και τάρτες που πρέπει
  • Страница 11 из 65
    Προσοχή Το ηλεκτρονικό ρολόι του φούρνου σας λειτουργεί µε την τεχνολογία Touch-Control. Για να το χειριστείτε, αρκεί να αγγίξετε µε το δάχτυλό σας τα σύµβολα που απεικονίζονται στο γυαλί. Η ευαισθησία του συστήµατος Touch-Control προσαρµόζεται διαρκώς στις περιβαλλοντικές συνθήκες. Κατά τη σύνδεση
  • Страница 12 из 65
    Λειτουργίες του Ηλεκτρονικού Ρολογιού Βοµβητής: εκπέµπει ένα ηχητικό σήµα µε την παρέλευση του χρόνου. Για να γίνει αυτό δεν είναι απαραίτητο ο φούρνος να βρίσκεται σε διαδικασία µαγειρέµατος. Διάρκεια µαγειρέµατος: σας δίνει τη δυνατότητα να µαγειρέψετε για ένα καθορισµένο χρονικό διάστηµα. Όταν
  • Страница 13 из 65
    1. Αγγίξτε µε το δάχτυλο τον αισθητήρα έως ότου το σύµβολο AUTO αρχίσει να αναβοσβήνει. 2. Επιλέξτε την ώρα τερµατισµού του µαγειρέµατος, αγγίζοντας τους αισθητήρες + ή -. 3. Στη συνέχεια, θα ακουστούν 2 συνεχόµενοι προειδοποιητικοί ήχοι, θα εµφανιστεί στην οθόνη η τρέχουσα ώρα και το σύµβολο AUTO
  • Страница 14 из 65
    Αν ενεργοποιήσετε τη λειτουργία αυτή ενώ µαγειρεύετε, θα κλειδωθεί µόνο η χρήση του ηλεκτρονικού ρολογιού. για παρατεταµένο χρονικό διάστηµα έως ότου ακούσετε 1 χαρακτηριστικό ήχο. Όταν βρίσκεται ενεργοποιηµένη η λειτουργία ασφάλειας για παιδιά, κάθε φορά που αγγίζετε έναν από τους αισθητήρες του
  • Страница 15 из 65
    HL-835 / HL-835 E 1 10 11 12 13 2 3 4 5 14 6 15 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 8 9 Панель управления Прокладка духовки Решетка гриля Хромированные направляющие Решетка Кондитерский противень Глубокий противень Петли Дверь Выход охлаждающего воздуха Закрепление в мебель Экран гриля Выход дыма
  • Страница 16 из 65
    Функции духовки Отключение духовки Обычная с турбиной Рекомендуется для жаркого и пироженных. Вентилятор равномерно распределяет тепло внутри духовки, таким образом укорачивается время, понижается температура готовки. Обычная Используется для бисквитов и тортов для которых необходима равномерная
  • Страница 17 из 65
    Управление духовкой Внимание! Установка времени на электронных часах Ваши электронные часы работают по технологии Touch-Control. Для управления ими достаточно дотронуться до стекла пальцем. • При подключении духовки Вы увидите что на электронных часах мигает 12:00. Чуствительность Touch-Control
  • Страница 18 из 65
    Функции электронных часов Таймер: Издает звуковой сигнал по прошествии заданного времени, для этого не обязательно чтобы духовка находилась в работе. Длительность готовки: Позволяет готовить в течение определенного времени, затем духовка отключится автоматически. Время окончания готовки: позволяет
  • Страница 19 из 65
    Программирование длительности и окончания готовки до тех 1. Дотроньтесь до сенсора пор пока cимвол AUTO не начнет мигать и на экране появится 00:00. 2. Выберите длительность готовки, дотрагиваясь до сенсоров + или -. 3. Затем Вы услышите 2 сигнала, на экране появится оставшееся время готовки и
  • Страница 20 из 65
    При активированной функции безопасности детей, если Вы дотронетесь до любого сенсора часов, увидите на экране SAFE. Часы заблокированы. Для отключения этой функции одновременно дотроньтесь до сенсоров + y до тех пор пока не услышите 1 сигнал. 20 Внимание В случае отключения электропитания все
  • Страница 21 из 65
    HL-835 / HL-835 E 1 10 11 12 13 2 3 4 5 14 6 15 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Kezelőgombok Sütőhézag Grill ellenállás Krómozott tartó Sütőrostély Süteményes tepsi Mélytepsi Pánt Ajtó Hűtőlevegő kimenet Rögzítés a bútorhoz Grill ablak Füstkimenet Hátsó panel Turbina 8 9 A más piacok esetében
  • Страница 22 из 65
    Sütő funkciók Sütő kikapcsolása Konvencionális Turbinával Sültek és sütemények készítéséhez. A ventillátor egyenletesen osztja el a meleget a sütő belsejében lecsökkentve a sütési hőmérsékletet és időt. Hagyományos Piskótákhoz és torákhoz használjuk, amikor a meleg egyenletesen oszlik el ahhoz,
  • Страница 23 из 65
    A sütő kezelése Figyelem! Az elektromos óra Touch-Control technológiával működik. A kezeléséhez elegendő megérinteni az ujjunkkal az üvegen a szimbólumokat. A Touch-Control érzékenysége folyamatosan igazodik a környezeti feltételekhez. Amikor a sütőt a hálózathoz csatlakoztatja, ügyeljen arra, hogy
  • Страница 24 из 65
    Elektromos óra funkciói Figyelmeztető: A kiválasztott idő elteltével hangjelzést ad, ehhez nem szükséges a sütő bekapcsolása. Sütés időtartama: Lehetővé teszi a kiválasztott időtartam során a sütést, majd az idő letelvével automatikusan kikapcsol a sütő. Sütés végének az ideje: Lehetővé teszi a
  • Страница 25 из 65
    A sütési időtartam és a sótési idő vég programozása 1. Addig tartsa megérintve a szenzort az ujjával, amíg az AUTO jel el nem kezd villogni és a 00:00 meg nem jelenik a kijelzőn. 2. Válassza ki a sütési időtartamot a + vagy – szenzorok megérintésével. 3. Eztuán 2 egymást követő beep-et hall majd, a
  • Страница 26 из 65
    Miközben a gyermekzár aktív, az óra bármilyen szenzorának a megérintésekor SAFE felirat jelenik meg a kijelzőn. Az óra blokkolva van. A funkció deaktiválásához tartsa egyszerre folyamatosan lenyomva a + és – szenzorokat, amíg nem hall egy 1 beep-et. 26 Figyelem Áramkimaradás esetén az elektromos
  • Страница 27 из 65
    HL-835 / HL-835 E 1 10 11 12 13 2 3 4 5 14 6 15 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Panel sterowania Uszczelnienie piekarnika Ruszt Wspornik chromowany Półka Płyta do ciast Płyta głęboka Zawias Drzwiczki Wylot powietrza Mocowanie piekarnika Osłona rusztu Wylot dymu Panel tylny Wentylator 8 9
  • Страница 28 из 65
    Funkcje piekarnika Wyłączanie piekarnika Ogrzewanie konwencjonalne z termoobiegiem Funkcja odpowiednia dla pieczeni i ciast. Wentylator jednolicie rozprowadza ciepło wewnątrz piekarnika. Ogrzewanie konwencjonalne Funkcja do pieczenia biszkoptów i ciast wymagających jednolitego rozkładu ciepła w
  • Страница 29 из 65
    Korzystanie z piekarnika Uwaga Zegar elektroniczny wykorzystuje technologię Touch-Control. Aby zmienić ustawienia zegara, wystarczy dotknąć palcem powierzchni szklanej z odpowiednim symbolem. dotykowego inter fejsu stale Czułość dostosowuje się do warunków otoczenia. Przed podłączeniem zasilania
  • Страница 30 из 65
    Ustawienia zegara elektronicznego Alarm licznika czasu: alarm zostanie uruchomiony o zaprogramowanym czasie, nawet jeśli piekarnik zakończył ogrzewanie. Czas ogrzewania: ta funkcja pozwala na zaprogramowanie czasu ogrzewania, po upływie którego piekarnik wyłączy się automatycznie. Aby zmienić
  • Страница 31 из 65
    Programowanie czasu wyłączenia ogrzewania 1. Dotknij symbolu zaczął migać , tak aby symbol AUTO 2. Ustaw czas wyłączenia naciskając symbol + lub –. ogrzewania, 3. Ustawienie zostanie potwierdzone 2 sygnałami dźwiękowymi, wyświetlony zostanie bieżący czas, a symbol AUTO zacznie powoli migać,
  • Страница 32 из 65
    Po dotknięciu symbolu zegara przy włączonym zabezpieczeniu przed dziećmi zostanie wyświetlony wyraz SAFE (ZABEZPIECZONY). Zegar został zablokowany. Aby wyłączyć tę funkcję, dotknij jednocześnie symboli + oraz – i przytrzymaj je przez kilka sekund aż usłyszysz sygnał dźwiękowy. 32 Uwaga W przypadku
  • Страница 33 из 65
    1 10 11 12 13 2 3 4 5 14 6 15 7 8 9 1 Контролен панел 2 Уплътнение на фурната 3 Грил 4 Хромирано покритие 5 Грил 6 Тава за сладкарски изделия 7 Дълбока тава 8 Панта 9 Врата 10 Отдушник 11 Фиксиращ елемент 12 Екран на грила 13 Вентилационен отвор 14 Заден стенен панел 15 Вентилатор За други пазари,
  • Страница 34 из 65
    Функции на фурната Изключване на фурната Традиционно приготвяне с вентилатор Подходящo за печива и сладкиши. Вентилаторът разпределя равномерно топлината във фурната, намалявайки времето и температурата на готвене. Традиционно приготвяне Използва се за кексове и сладкиши, при които получената
  • Страница 35 из 65
    Внимание Нейният електронен часовник включва Тъчконтрол. За да го управлявате е достатъчно да докоснете символите на стъклото с пръст. Чувствителността на Тъч-контрола постоянно се адаптира към условията на околната среда. При включване на фурната в мрежата, трябва да се внимава повърхността на
  • Страница 36 из 65
    Функции на електронния часовник Аларма: Възпроизвежда звуков сигнал след определено време. За тази цел не е нужно фурната да бъде включена. Продължителност на готвенето: Позволява да се готви през избраното време, след това фурната се изключва автоматично. Час на приключване на готвенето: Позволява
  • Страница 37 из 65
    Програмиране на продължителността и края на готвенето 1. Натиснете с пръст сензора, докато започне да мига символът AUTO и на екрана се появи 00:00. 2. Изберете продължителността на готвенето, докосвайки сензорите + или -. 3. След това ще се чуят 2 последователни звука, ще се покаже останалото
  • Страница 38 из 65
    Когато е активирана функцията безопасност за децата, ако се натисне който и да датчик на часовника, на екрана се показва SAFE. Часовникът е блокиран. За да се изключи тази функция, докоснете едновременно сензорите + и - продължително, докато чуете 1 звуков сигнал. 38 Внимание В случай на спиране на
  • Страница 39 из 65
    HL-835 / HL-835 E 10 11 12 13 2 3 4 5 14 6 15 7 Panoul de comandă Izolaţia cuptorului Rezistenţa grilului Suport cromat Grătar Tavă de copt Tavă adâncă Balama Uşă Evacuare aer Prindere exterioară Ecranul grătarului Evacuare fum Panoul posterior Ventilator ROMÂNĂ 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • Страница 40 из 65
    Funcţiile Cuptorului Oprirea cuptorului Convenţional cu ventilator Potrivită pentru rumenire şi produse de patiserie. Ventilatorul distrubuie uniform căldura în interiorul cuptorului. Convenţional Folosită pentru prăjituri şi plăcinte cand temperatura trebuie sa fie uniform distribuită ca să se
  • Страница 41 из 65
    Folosirea Cuptorului Atenţie Setarea timpului Ceasul electronic prezintă tehnologia TouchControl. Pentru a o folosi apăsaţi cu degetul pe simbolurile de pe geam. • La aprinderea cuptorului veţi vedea ceasul arătând 12:00. In cazul în care ceasul nu răspunde când atingeţi ecranul, scoateţi cuptorul
  • Страница 42 из 65
    Setările ceasului electronic Alarmă cronometru: Alarma va porni la ora selectată chiar dacă cuptorul a terminat de gătit. Timpul de gătit: Această funcţie vă permite să programaţi timpul de gătit, după care cuptorul se va stinge automat. Timpul de oprire a gătitului: Această setare vă permite să
  • Страница 43 из 65
    Programarea timpului de oprire a gătitului. 1. Atingeţi senzorul până când simbolul AUTO incepe să lumineze intermitent. 2. Selectaţi timpul de oprire a gătitului apăsând pe senzorul + sau -. 3. Veţi auzi două beep-uri, ecranul va arăta ora curentă şi simbolul AUTO va lumina intermitent încet
  • Страница 44 из 65
    Atenţie In cazul unei întreruperi a electricităţii, setările ceasului electronic vor fi şterse şi ora 12:00 va apărea pe ecranul ceasului. Resetaţi ceasul şi programaţi-l din nou. 44
  • Страница 45 из 65
    HL-835 / HL-835 E 10 11 12 13 2 3 4 5 14 6 15 7 8 9 11 12 13 14 15 Панель управління Прокладка духовки Решітка гриля Хромовані реї Решітка Кондитерське деко Глибоке деко Петли дверця Вихід повітря, що охолоджує Закріплення в меблі Екран гриля Вихід диму Задня панель Турбіна УКРАЇНСЬКИЙ 1 1 2 3 4 5
  • Страница 46 из 65
    Функції духовки Відключення духовки Звичайна з турбіною Рекомендується для запікання і піроженних. Вентилятор рівномірно розподіляє тепло усередині духовки, таким чином коротшає час знижується температура готування. Звичайна Використовується для бісквітів і тортів для яких необхідна рівномірна
  • Страница 47 из 65
    Управління духовкою Увага! Ваши Ваш електронний годинник працює за технологією Touch-control. Для управління ними досить доторкнутися до скла пальцем. Чуствітельность Touch-control постійно адаптується до умов довкілля. При підключенні духовки до електромережі переконаєтеся в тому, що поверхня скла
  • Страница 48 из 65
    Функції електронного годинника Таймер: Видає звуковий сигнал після заданого часу, для цього не обов'язково щоб духовка знаходилася в роботі. Тривалість готування: Дозволяє готувати протягом певного часу, потім духовка відключиться автоматично. Час закінчення готування: дозволяє готувати до певного
  • Страница 49 из 65
    5. Виберіть час закінчення готування за допомогою сенсорів + або -. 6. Потім Ви почуєте 2 звукових сигналу і на екрані з'явиться поточний час. 7. Виберіть функцію і температуру готування. 8. Духовка буде вимкнена і символ AUTO світитиметься. Духовка запрограмована. 9. Коли буде досягнутий час
  • Страница 50 из 65
    При активованій функції безпеки дітей, якщо Ви доторкнетеся до будь-якого сенсора годинника, побачите на екрані SAFE. Годинник заблокований. Для відключення цієї функції одночасно доторкніться до сенсорів + в - до тих пір, поки не почуєте 1 сигнал. 50 Увага В разі відключення електроживлення всі
  • Страница 51 из 65
    HL-835 / HL-835 E 1 10 11 12 13 2 3 4 5 14 6 15 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Ovládací panel Těsnění trouby Topné těleso Chromovaný rošt Mřížka Plech na pečení Hluboký plech Pant Dvířka Výstup vzduchu Upevnění k jednotce Ochranná mřížka Odtah kouře Zadní stěna Ventilátor 8 9 V jiných zemích
  • Страница 52 из 65
    Funkce trouby Vypnout troubu Konvenční s ventilátorem Vhodné pro přípravu pečení a koláčů. Ventilátor rozptýlí teplo po troubě rovnoměrně. Konvenční Používá se při pečení piškotového těsta a koláčů, kdy je třeba, aby pro dosažení pórovité struktury bylo přijímané teplo rovnoměrné. MaxiGrill s
  • Страница 53 из 65
    Používání trouby Varování Nastavení času Elektronické hodiny jsou vybaveny technologií dotykového ovládání. Pro obsluhu se pouze dotkněte špičkou prstu znaků ovládání na skle. Citlivost dotykového ovládání se průběžně přizpůsobuje okolním podmínkám. Při zapojování trouby se ujistěte, že skleněný
  • Страница 54 из 65
    Nastavení elektronických hodin Alarm časovače: Alarm se vypne po uplynutí naprogramovaného času i v případě, že trouba již dovařila. Doba vaření: Tato funkce umožňuje naprogramovat dobu vaření, po jejímž uplynutí se trouba automaticky vypne. Čas ukončení vaření: Tato funkce umožňuje naprogramovat
  • Страница 55 из 65
    2. Stisknutím snímače + nebo – nastavte čas ukončení vaření. 3. Uslyšíte 2 pípnutí, na displeji se zobrazí aktuální čas a symbol AUTO bude pomalu blikat na znamení, že se trouba automaticky vypne. 4. Vyberte funkci a teplotu vaření. 5. Jakmile doba vaření vyprší,trouba se vypne, zazní alarm a
  • Страница 56 из 65
    Dotknete-li se snímače hodin, když je zapnutá funkce dětské pojistky, na displeji se zobrazí nápis SAFE . Hodiny jsou zablokovány. Funkci vypnete současným stisknutím snímačů + ana několik sekund, dokud neuslyšíte pípnutí. 56 Varování V případě výpadku napájení se nastavení elektronických hodin
  • Страница 57 из 65
    HL-835 / HL-835 E 1 10 11 12 13 2 3 4 5 14 6 15 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Ovládací panel Tesnenie rúry Gril Chrómovaný držiak Mriežka Cukrársky plech Hlboký pekáč Záves Dvere Vývod vzduchu Fixovanie zariadenia Clona grilu Vývod dymu Zadný panel Ventilátor 8 9 Na iných trhoch sa
  • Страница 58 из 65
    Funkcie rúry Vypínanie rúry Konvenčné s ventilátorom Vhodné pre mäso aj koláče. Ventilátor rozvádza teplo rovnomerne v celom vnútri rúry. Konvenčné Používa sa pri kysnutom ceste a koláčoch, kde prijímaná teplota musí byť rovnomerná, aby sa dosiahla kyprá štruktúra. MaxiGrill s turbínou Umožňuje
  • Страница 59 из 65
    Používanie rúry Upozornenie Nastavenie času Elektronické hodiny disponujú technológiou dotykového ovládania. Ovládajú sa jednoduchým dotykom končeka prsta na symboly ovládania na skle. • Po zapnutí rúry sa na hodinách rozbliká 12:00. Citlivosť dotykového ovládania sa neustále prispôsobuje okolitým
  • Страница 60 из 65
    Nastavenie elektronických hodín Alarm časovača: Alarm sa v naprogramovanom čase vypne, aj keď rúra ukončí prípravu jedla. Čas prípravy jedla: Táto funkcia umožňuje naprogramovať čas prípravy jedla, po ktorom sa rúra automaticky vypne. Čas ukončenia prípravy jedla: Toto nastavenie umožňuje
  • Страница 61 из 65
    Programovanie času ukončenia prípravy jedla 5. Čas ukončenia prípravy jedla zadáte stláčaním symbolov + alebo – . 1. Symbolu sa končekom prsta dotýkajte, až kým sa nerozbliká symbol AUTO. 6. Zaznejú 2 pípnutia a na displeji sa zobrazí aktuálny čas. 2. Čas ukončenia prípravy jedla zadáte stláčaním
  • Страница 62 из 65
    Ak sa dotkne displeja, kým je funkcia zabezpečenia pred deťmi aktívna, na displeji sa zobrazí slovo SAFE (zabezpečenie). Hodiny sú zablokované. Funkcia sa deaktivuje stlačením symbolov + a – súčasne na niekoľko sekúnd, kým nezaznie pípnutie. 62 Upozornenie V prípade výpadku elektriny sa nastavenia
  • Страница 63 из 65
    ÖZELLİKLER / ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΧΤΗΡΙΣΤΙΚΑ / ХАРАКТЕРИСТИКИ / MŰSZAKI ADATOK / SPECYFIKACJE Üretici Κατασκευαστής Производитель Gyártó Producent Model Μοντέλο Модель Típus Model A (en verimli) ile G (en verimsiz) ölçeğinde enerji verimliliği sınıfı. Ενεργειακή κλάση µε βάση κλίµακα από το Α (πιο
  • Страница 64 из 65
    ФИШ / FISA / ДАНІ / SPECIFIKACE / ŠPECIFIKÁCIE Производител Fabricant Виробник Dlouhý hák Výrobca Модел Model Модель Model Model Клас на енергийна ефективност по скала от А (най-ефективен) до G (найнеефективен). Clasa de eficienţă energetic ă pe o scară de la A (mai eficient) la G (mai puţin
  • Страница 65 из 65