Инструкция для ZANUSSI ZDTS 300

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Инструкция по

эксплуатации

Посудомоеч-

ная машина

ZDTS 300

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    Инструкция по эксплуатации Посудомоечная машина ZDTS 300
  • Страница 2 из 33
    Спасибо, что Вы выбрали наш электробытовой прибор Мы желаем Вам получить массу удовольствия от Вашего нового прибора и надеемся, что в следующий раз Вы вновь выберете наше изделие. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство, и во время эксплуатации прибора используйте его в качестве
  • Страница 3 из 33
    Информация по технике безопасности Для обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатации машины, перед ее установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и несчастных случаев, важно,
  • Страница 4 из 33
    • Не садитесь и не вставайте на открытую дверцу. Безопасность детей • Данное изделие предназначено для эксплуатации взрослыми людьми. Не разрешайте детям без присмотра пользоваться машиной. • Держите все упаковочные материалы вне досягаемости детей. Существует риск смерти от удушения. • Держите все
  • Страница 5 из 33
    Панель управления 1 2 3 4 5 Кнопка "Вкл/Выкл" Кнопки выбора программы Кнопка "Отсрочка пуска" Световые индикаторы Функциональные кнопки Функциональные кнопки Помимо выбора программы мойки, эти кнопки позволяют также задать следующие функции: • настройки устройства для смягчения воды, •
  • Страница 6 из 33
    Отмена установленной или текущей программы Одновременно нажмите и удерживайте функциональные кнопки B и C , пока не начнут светиться ВСЕ индикаторы кнопок программ. Это означает, что соответствующая программа отменена и машина находится в режиме настройки. Световые индикаторы Соль Загорается, когда
  • Страница 7 из 33
    2. Одновременно нажмите и удерживайте функциональные кнопки B и C , пока не замигают индикаторы функциональных кнопок A , B и C . 3. Нажмите функциональную кнопку C , при этом индикаторы функциональных кнопок A и B погаснут, а индикатор функциональной кнопки C будет продолжать мигать. Одновременно
  • Страница 8 из 33
    4. Открывание дверцы прерывает обратный отсчет времени. Закройте дверцу; обратный отсчет возобновится с того момента, на котором он был прерван. 5. По истечении времени отсрочки пуска программа запустится автоматически. Отмена отсрочки пуска Для отмены уже заданной отсрочки пуска необходимо
  • Страница 9 из 33
    Программы мойки Программа Степень загрязненности Тип загрузки Описание программы 70° Интенсивная Сильная загрязненность Фаянс, столовые приборы, кастрюли и сковороды Предварительная мойка Основная мойка 2 промежуточных полоскания Заключительное полоскание Сушка 65° Обычная Обычная загрязненность
  • Страница 10 из 33
    2) Проверочная программа для испытательных лабораторий. Первое включение Перед первым включением посудомоечной машины: • Проверьте, подключена ли машина к электросети и водопроводу в соответствии с инструкциями по установке • Снимите всю упаковку с внутренних частей машины • Настройте устройство
  • Страница 11 из 33
    Настройка устройства для смягчения воды В посудомоечной машине имеется устройство для удаления из водопроводной воды минеральных веществ и солей, оказывающих вредное влияние на работу машины. Чем больше в воде содержится таких минеральных веществ и солей, тем выше жесткость воды. Жесткость воды
  • Страница 12 из 33
    Ручная настройка устройства для смягчения воды (см. таблицу) На заводе устройство для смягчения воды посудомоечной машины устанавливается в положение 2. Установите переключатель в положение 1 или 2 Электронная настройка устройства для смягчения воды (см. таблицу) На заводе устройство для смягчения
  • Страница 13 из 33
    Примеры: 5 миганий / 5 прерывистых звуковых сигналов, пауза, 5 миганий / 5 прерывистых звуковых сигналов, пауза и т.д.= уровень 5 6 миганий / 6 прерывистых звуковых сигналов, пауза, 6 миганий / 6 прерывистых звуковых сигналов, пауза и т.д.= уровень 6 4. Чтобы поменять уровень, нажмите
  • Страница 14 из 33
    ВАЖНО! Сразу же запустите программу полного цикла мойки. ВАЖНО! При добавлении соли вода выльется из емкости. Удалите все следы соли. Плотно заверните колпачок по часовой стрелке до щелчка. ВАЖНО! Когда загорится индикатор на панели управления, добавьте специальную соль. Применение ополаскивателя
  • Страница 15 из 33
    Отрегулируйте дозировку ополаскивателя Если после мойки на посуде останутся капли воды При наличии белесых полос на тарелках или голуи известковые пятна, дозировку ополаскивателя боватой пленки на стеклянной посуде или ножах следует увеличить. дозировку нужно уменьшить. Откройте крышку. Задайте
  • Страница 16 из 33
    • Легкие предметы (пластиковые миски и т.п.) необходимо загружать в верхнюю корзину и укладывать их так, чтобы они не могли там перемещаться. Следующие столовые приборы и посуда для мытья в посудомоечной машине непригодны: пригодны с ограничениями: • Столовые приборы с рукоятками из дерева, рога,
  • Страница 17 из 33
    Загрузите верхнюю корзину. Легкие предметы (пластиковые миски и т.п.) необходимо загружать в верхнюю корзину и укладывать их так, чтобы они не могли там перемещаться. Для размещения более высоких предметов держатели для чашек можно складывать вверх. переместив верхнюю корзину в высокое положение.
  • Страница 18 из 33
    Чтобы опустить корзину в исходное положение, выполните следующие действия: 1. Выдвиньте корзину до упора. 2. Осторожно поднимите обе стороны корзины вверх и, придерживая, медленно отпустите вниз. ВАЖНО! Нельзя поднимать или опускать корзину только с одной стороны ВАЖНО! Когда корзина находится в
  • Страница 19 из 33
    Для программ, включающих цикл предварительной мойки, добавьте дополнительное количество моющего средства в отсекB. Если Вы используете та- Закройте крышку. блетированное моющее средство: поместите таблетки с моющим средством в отсек A. Таблетированные моющие средства Таблетки моющих средств
  • Страница 20 из 33
    Чистка и уход Чистка фильтров ВАЖНО! НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пользуйтесь посудомоечной машиной без фильтров. Непра- Тщательно промойте фильтры A, B и C под проточной водой. вильная установка и сборка фильтров приводит к некачественным результатам мытья посуды. Поверните ручку Отделите фильтр A от
  • Страница 21 из 33
    Чистка машины снаружи Протрите мягкой влажной тряпкой наружные поверхности и панель управления машины. Когда это необходимо, используйте только нейтральные моющие средства. Никогда не используйте абразивные материалы, царапающие губки и растворители (ацетон, трихлорэтилен и т.п.). Чистка внутренних
  • Страница 22 из 33
    просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие. Упаковочные материалы Упаковка изготовлена из экологичных материалов и может быть повторно переработана. На пластмассовых деталях указан материал, из которого они
  • Страница 23 из 33
    Код ошибки и неисправность Возможная причина неисправности и ее устранение • 2 прерывистых звуковых сигнала • непрерывно мигает индикатор текущей программы • 2 мигания индикатора "Конец программы" Посудомоечная машина не сливает воду. • Забита сливная труба раковины. Прочистите сливную трубу
  • Страница 24 из 33
    Результаты мойки неудовлетворительны Посуда остается грязной • Выбрана несоответствующая программа. • Посуда расположена так, что вода не может попасть на все участки поверхности посуды. Корзины не должны быть перегружены. • Разбрызгиватели не могут свободно вращаться из-за неправильной укладки
  • Страница 25 из 33
    Технические данные Габариты Ширина x Высота x Глубина (см) 44,6 x 81,8-89,8 x 55,5 Подключение к электросети Информация по электрическому подключению представлена на Напряжение - Общая мощность - табличке с техническими данными, расположенной на внутренней Предохранитель стороне дверцы машины.
  • Страница 26 из 33
    прибора с использованием тестовой программы (см. "Потребительскую ценность"). Тестирование по стандарту EN 50242 должно выполняться при наполненной солью емкости для соли и наполненном ополаскивателем дозаторе для ополаскивателя, с использованием тестовой программы (см. "Расходные параметры").
  • Страница 27 из 33
    лась идеально выровненной по горизонтали. (См. прилагаемый шаблон). ВНИМАНИЕ! Во избежание наклонения посудомоечная машина должна быть надежно закреплена. Поэтому столешница, под которую монтируется машина, должна быть надежно прикреплена к какой-либо неподвижной структуре (корпусу стоящей рядом
  • Страница 28 из 33
    Если наливной шланг протекает, предохранительный клапан перекрывает подачу воды. ВНИМАНИЕ! Внутри наливного шланга с двойными стенками расположен электрический кабель питания предохранительного клапана. Поэтому не погружайте наливной шланг или предохранительный клапан в воду. 28 Соблюдайте меры
  • Страница 29 из 33
    Сливной шланг Подсоедините сливной шланг к раковине. Необходимая высота: от 30 до 100 см, отсчитывая от дна посудомоечной машины. Убедитесь, что шланги не изогнуты, не передавлены и не перекручены. При подсоединении сливного шланга к находящейся под раковиной сливной трубе следует (A) полностью
  • Страница 30 из 33
    ным в табличке с техническими данными машины. Номинал предохранителя также указан на табличке с техническими данными. Вилку сетевого шнура машины следует включать только в правильно установленную электробезопасную розетку. Не допускается подключение через переходники, любые соединители и
  • Страница 31 из 33
    31
  • Страница 32 из 33
    www.electrolux.com www.zanussi.ru 117976230-00-31102007
  • Страница 33 из 33