Инструкция для ZANUSSI ZFT 312 W

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

SKE/Za/97-2. (08.)

200381960

KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING

  

  

KAAPPIPAKASTIN

FRYS

ZFT 312 W

ZANUSSI

FI

SE

RU

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    ZANUSSI KAAPPIPAKASTIN FRYS ZFT 312 W KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING FI SE RU 200381960 SKE/Za/97-2. (08.)
  • Страница 2 из 29
    FI Lue nämä varoitukset ja ohjeet huolellisesti, ennen kuin asennat tai otat kaapin käyttöön. Varmista, että olet ymmärtänyt kaikki ohjeet, tällöin kaapin käyttö on mahdollisimman turvallista ja kaapista saadaan paras mahdollinen hyöty. Mikäli sinulla on kysyttävää käyttöohjeesta tai kaapista, ota
  • Страница 3 из 29
    FI Tärkeää turvallisuustietoa Käyttöön liittyviä turvallisuusohjeita Säilytä käyttöohje. Saatat tarvita sitä tulevaisuudessa. Mikäli luovutat kaapin toiselle henkilölle anna myös käyttöohje mukaan. Tämä kaappi on suunniteltu kotitalouskäyttöön, ruoan säilytykseen, ja sitä on käytettävä tämän
  • Страница 4 из 29
    FI Ohjeita käyttäjälle Yleistietoa laitteesta Laite on kotitalouskäyttöön tarkoitettu pakastin. Laite soveltuu pakasteiden säilytykseen, jääpalojen valmistamiseen ja ruokatarvikkeiden pakastamiseen käyttöohjeessa mainitun vuorokauden enimmäismäärän mukaisesti. Tämä kaappi täyttää ilmastoluokan
  • Страница 5 из 29
    FI Kaapin säätimet ja merkkivalot Katso kappaleista “Kaapin käyttö”, “Lämpötila ja sen asetus” ja “Pakastettavat” lisätietoja lämpötilan säätämisestä ja merkkivaloista. Laitteen osat ovat seuraavat: A) Vihreä merkkivalo Vihreä merkkivalo palaa, kun virta on kytkettynä laitteeseen eli virtapistoke
  • Страница 6 из 29
    FI Hyödyllistä informaatiota ja neuvoja Odota 2-3 minuuttia ennen kuin avaat uudelleen pakastimen oven, jotta pakastimen sisälle muodostuva alipaine ehtii tasaantua. Tarkista pakastimen toiminta säännöllisesti ja mahdollisesti säädä termostaatin väännintä, jottei lämpötila nousisi yli -18 °C ja
  • Страница 7 из 29
    FI Vianetsintä Kytke virta laitteeseen puhdistuksen jälkeen. Imuroi laitteen takaosassa sijaitseva lauhdutin säännöllisesti, yksi tai kaksi kertaa vuodessa. Kaapin käytön aikana saatta ilmetä vikoja, jotka eivät kuitenkaan vaadi huoltomiehen käyntiä. Tarkista seuraavat asiat ennen huollon
  • Страница 8 из 29
    FI Kaapin asennus Kuljetus, pakkauksesta purkaminen On suositeltavaa kuljettaa kaappia pystyasennossa. Odota kuljetuksen jälkeen n. 2 tuntia, ennen kuin kytket kaapin toimintaan, jotta kylmäaine ehtii tasaantua. Purkaessasi kaappia pakkauksesta, tarkista, ettei siinä ole kuljetusvaurioita. Ilmoita
  • Страница 9 из 29
    FI Siirrä kahva ja ja ruuvien peitetulpat oven vastakkaiselle puolelle. Ellet halua itse tehdä oven kätisyyden vaihtoa, valtuutettu huoltoliike vaihtaa kätisyyden korvausta vastaan. Sähköliitäntä Tämä laite toimii 230 V ~ 50 Hz jännitteellä. Liitä laite maadoitettuun pistorasiaan. Mikäli kotisi
  • Страница 10 из 29
    SE Innan installation och användning av skåpet läs noggrannt igenom bruksanvisningen. Den innehåller säkerhetsåtgärder, tips, information och uppslag. Om kylskåpet används enligt instruktionerna kommer det att fungera som det ska och vara till största belåtenhet. Symbolerna nedan hjälper dig att
  • Страница 11 из 29
    SE Viktig säkerhetsinformation Allmänna säkerhetsåtgärder Spara bruksanvisningen då den måste finnas med om skåpet säljs eller överlåts till annan person. Skåpet är avsett för förvaring av matvaror för normalt hushållsbruk enligt denna bruksanvisning. Endast specialiserade företag med behörighet
  • Страница 12 из 29
    SE Instruktion för användaren Allmän information Skåpets officiella benämning är frys avsedd för normalt hushållsbruk. Enligt dess beskrivning är den avsedd för att rymma en begränsad mängd frysta och djupfrysta varor och för is-framställning. Skåpet uppfyller standardkraven mellan olika
  • Страница 13 из 29
    SE Knapp- och Indikator -panel Se kapitel om 'Att starta skåpet', 'Reglering av temperaturen' och 'Frysning, hur man använder manöverpanelen Detaljer: A) Grön lampa Lampan lyser när stickkontakten sätts i vägguttaget. B) Röd lampa Lampan tänds beroende på temperaturen inuti skåpet. Den tänds en
  • Страница 14 из 29
    SE Se till att kontrollera via termostatvredet att temperaturen ej understiger -18 °C, då en lägre temperatur kan förstöra frysta varor. Kontrollera gärna dagligen att skåpet fungerar ordentligt, så att eventuella fel upptäcks i god tid för att undvika att mat förstörs. Tips och uppslag Detta
  • Страница 15 из 29
    SE Felsökning Under skåpets gång kan små men besvärliga problem dyka upp, som ej behöver åtgärdas av en tekniker. I nästa kapitel finns information om olika fel för att undvika onödiga kostnader för reparation. Fäst uppmärksamhet på att skåpet kan låta något under gång (kompressor, och cirkulations
  • Страница 16 из 29
    SE Om omgivande temperatur ligger under lägsta temperatur i tabellen kan temperaturen i kylfacket falla under fastställd temperatur. Om omgivande temperatur överstiger den högre temperaturen i tabellen måste kompressorn arbeta längre, vilket höjer temperaturen i frysen och ökar energikonsumtionen.
  • Страница 17 из 29
    SE Elektrisk koppling Detta kylskåp är utformat att fungera med strömstyrka 230 V AC (~) 50 Hz matarströmkrets. Stickkontakten måste sättas i ett jordat uttag. Om sådan inte finns, rekommenderas att kontakta en elektriker som kan åtgärda detta Uttaget skall uppfylla standardkrav för närhet till
  • Страница 18 из 29
    RU . , . , . : , . , , . , . , . , , . , , . , 1 . .19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 . . . . . . . .19 . . . . . . . . .19 . . . .19 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 , . . . . . . . .20 . . . . . .21 . . . . . . . . .
  • Страница 19 из 29
    RU . . . . . , , . , , , , , . . , . ( . , ) . , , ( , ). , . , . . , . - . ( , ) . . - , . , . cpe , . . , / / . . . , / c p c p . . c x 10 A, . . , , , (R 600a). , . , , . , . , . , , . . . . , . ( , . ). . . , . , , . . 19
  • Страница 20 из 29
    RU « ». . , , , . . , 1. 6. 2. ( 3. ( ) ) 7. 8. 4. 9. 5. 10. ) 11. B) 12. C) 13. D) 20
  • Страница 21 из 29
    RU ”, „ „ ” „ ”. : A) , , , : . B) . . . , , , -18° . , . , , „0”. ( . , , , , ), . C) . ( ) , , - , . . . D) , , . . 4 . , . 24 , ( . ). , . , . . , , . . 24 . ( , ). ( , , 21
  • Страница 22 из 29
    RU .). . . . . . . , . . . , , . . , , , , . . . , , . , , . . . , . , . , . . , ( ) . , , . 2-3 . . , , 18° , . . , . - ( . , , ). . . , . . 22
  • Страница 23 из 29
    RU , , . . . . : . , . . , . . , , 1-2 . . . , . , : , . . . . , . . . , , . 23
  • Страница 24 из 29
    RU ). , . , . , , , . , , , . ( , . . . . . . . . . . . , . . . . . . . . „0”. . . . ( ). , . 24
  • Страница 25 из 29
    RU / ZFT 312 W 117 ( ) 100 ( ) ( 550 ) 850 ( ) ( ) 600 ( / ( ( ) 281 ) / E 0,77 ) 16 B ) ( / 17 ( ) 0,8 (A) 39 ( ) , , , . . , , 2 . . . , . . . (1), (2). , , . . . . . , ( . ). . . SN N ST +10…+32 ° +16…+32 ° +18…+38 ° , : 25
  • Страница 26 из 29
    RU , 3 , , . , 0,5-1 . . , , . , 30 , , . (2 .) . , . . , . : : , , . . ( ): . , , . , . , . , . . . . 230 . ( ~) 50 . , , . 26 SKE/Za/97-2. (08) , ,
  • Страница 27 из 29
    RU 89/336 03.05.89 96/57 , 03.09.96 ( ) : 73/23 19.02.73 ( ) , EEC ( ) . -18 ° : , . , , , 12 : , , . 12 : , . , , 6 : , , 12 : , . 6 : , , 12 : , , 5 6 , 3 . 27
  • Страница 28 из 29
    2008. 05. 29. ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators,
  • Страница 29 из 29