Инструкция для ZANUSSI ZWH 6125

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Руководство

пользователя

Návod 

k použití

Стиральная

машина

Pračka

ZWH 6125

192997120_RU.qxd  06/09/2007  15.28  Pagina  1

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 Руководство пользователя 15.28 Pagina Návod k použití Стиральная машина ZWH 6125 1 Pračka
  • Страница 2 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 2 Спасибо, что Вы выбрали наш электробытовой прибор Мы желаем Вам получить массу удовольствия от Вашего нового прибора и надеемся, что в следующий раз Вы вновь выберете наше изделие. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство, и во время эксплуатации
  • Страница 3 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 3 Информация по технике безопасности Для обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатации машины,перед ее установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство,не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать
  • Страница 4 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina Эксплуатация ● Данная машина предназначена только для бытового применения. Она не должна использоваться в целях, отличных от тех, для которых она предназначена. ● Стирайте только белье, предназначенное для машинной стирки. Следуйте инструкциям, помещенным на
  • Страница 5 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 5 Описание машины 1 2 3 4 5 Дозатор моющих средств Панель управления Ручка для открывания дверцы Фильтр сливного насоса Регулируемые ножки 1 2 3 4 5 Дозатор моющих средств Отделение для предварительной стирки Отделение для основной стирки Отделение для
  • Страница 6 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 6 Панель управления 95° 60° 1200 40° 900 30° 700 60° 30° 40° 40° 30° 40° 40° 30° 40° 30° 40° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Информация Селектор программ, различные кнопки и дисплей хода выполнения программы обозначаются во всем дальнейшем тексте настоящего руководства
  • Страница 7 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 7 Кнопка "Супербыстрая стирка" С помощью этой кнопки можно выбрать одну из следующих дополнительных функций: ЭКОНОМИЧНАЯ СТИРКА или СУПЕРБЫСТРАЯ СТИРКА. ● При этом загорится соответствующий индикатор. Кнопка “Предварительная ● При нажатии этой кнопки машина
  • Страница 8 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 8 Дополнительные функции Ночной цикл (Кнопка 2) При выборе этой дополнительной функции отменяются все этапы отжима, и вода после последнего полоскания не сливается для предотвращения образования складок на белье. По окончании программы индикатор кнопки 8
  • Страница 9 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 9 Таблица программ Программа/ Температура ХЛОПОК 95° Тип белья Дополнительные функции Уменьшение скорости Основная стирка полоскания Продолжительный отжим на максимальной скорости полоскание Белый и цветной отжима, Ночной цикл, Остановка с водой в баке,
  • Страница 10 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 10 Т аблица программ - Специальные программы Программа/ Температура ВЫМАЧИВАНИЕ 30° Тип белья Дополнительные функции Вымачивание в течение 20 минут Сильнозагрязненное белье (кроме программ стирки шерсти и ручной стирки) Остановка с водой в баке Быстрая
  • Страница 11 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 11 Сведения о программах ДЖИНСЫ ВЫМАЧИВАНИЕ МИНИПРОГРАММА С помощью этой программы можно стирать такие вещи, как брюки, рубашки или куртки из джинсовой ткани, а также трикотажные изделия, изготовленные из современных (hi-tech) материалов. Машина выполняет
  • Страница 12 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 12 Рекомендации по стирке Сортировка белья Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и инструкциями по стирке, данными изготовителями. Рассортируйте белье cледующим образом: белое белье, цветное белье, синтетика, тонкое деликатное белье, изделия из
  • Страница 13 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina Масляные краски: смочите пятновыводителем на бензиновой основе, положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно; выполните обработку несколько раз. Засохшие жирные пятна: смочите скипидаром, положите вещь на мягкую подстилку и кончиками пальцев
  • Страница 14 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 14 Степень жесткости воды Градусы Следуйте указаниям изготовителя моющего средства по дозировке. Используйте меньшее количество моющего средства если: Уров ень Тип ● Вы стираете небольшое количество белья, ● белье слабо загрязнено, ● во время стирки
  • Страница 15 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 15 Порядок выполнения стирки 1. Положите белье в барабан Откройте дверцу, осторожно потянув за ее ручку. Кладите белье в барабан по одной вещи, стараясь максимально развернуть каждую из них. Закройте дверцу. 2. Отмерьте нужное количество моющего средства и
  • Страница 16 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina Выберите отсрочку старта нажатием кнопки 10 Нажмите эту кнопкудля выбора нужной отсрочки старта. Значение выбранной отсрочки будет высвечиваться на дисплее в течение нескольких секунд, после чего на нем снова появится продолжительность программы. Вы должны
  • Страница 17 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina Изменение дополнительной функции или выполняемой программы Любую дополнительную функцию можно изменить до того, как программа приступила к ее выполнению. Перед внесением в программу любых изменений Вы должны установить машину в паузу, нажав кнопку 8.
  • Страница 18 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 18 Чистка и уход ВНИМАНИЕ! Вы должны ОТКЛЮЧИТЬ машину от электрической сети прежде, чем приступать к каким-либо операциям по чистке или уходу. Удаление накипи Используемая нами вода обычно содержит соли кальция. Поэтому рекомендуется периодически
  • Страница 19 из 61
    192997120_RU.qxd ● ● 06/09/2007 15.28 Pagina Проворачивая крыльчатку насоса, извлеките все посторонние предметы. Наденьте крышку на шланг аварийного слива и установите его на свое место. ● Закрутите крышку насоса до упора. ● Закройте дверцу фильтра сливного насоса. ВНИМАНИЕ! При работающей машине в
  • Страница 20 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Pagina 20 Если машина не работает ВНИМАНИЕ! Некоторые неисправности, вызванные отсутствием простого ухода или недосмотром, можно легко устранить самим, не обращаясь в сервисный центр. Перед тем, как обращаться в авторизованный сервисный центр, пожалуйста, выполните
  • Страница 21 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Неисправность Pagina 21 Возможная причина/ Устранение Конец сливного шланга расположен слишком низко. Машина заполняется водой и • См. соответствующий параграф в разделе сразу же производится слив: “Подключение к канализации” . Сливной шланг передавлен или сильно
  • Страница 22 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.28 Неисправность Pagina 22 Возможная причина/ Устранение Выполнение программы не закончено. • Дождитесь завершения цикла стирки. Дверца не открывается: Не сработала система разблокировки дверцы. • Подождите, пока не погаснет индикатор 9. Вода в барабане. • Выберите
  • Страница 23 из 61
    ... ... Если Вы не можете определить или устранить причину неисправности, обращайтесь в наш сервисный центр. Перед тем как звонить туда, запишите для себя модель, серийный номер и дату приобретения машины: эти сведения потребуются специалистам сервисного центра. 23 ... Pagina No. 15.29 .. Ser.
  • Страница 24 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.29 Pagina 24 Нормы расхода Программа Продолжительность программы Хлопок 40°C Синтетика 60°C Деликатные ткани 40°C Ручная стирка 40° Шерсть 40° Джинсы 40° Занавеси 40° Вымачивание 30° Минипрограмма 30°С Полоскание Слив Продолжительность программ высвечивается на
  • Страница 25 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.29 Pagina 25 Указания по монтажу Распаковка Все транспортировочные болты и элементы упаковки должны быть сняты перед началом эксплуатации машины. Рекомендуем Вам сохранить все транспортировочные приспособления для того, чтобы их можно было снова использовать в случае
  • Страница 26 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.29 Pagina При необходимости проверьте точность выравнивания с помощью спиртового уровня. 26 Наливной шланг не подлежит удлинению. Если он слишком короткий, а Вы не хотите перемещать водопроводный кран, Вам придется купить новый, более длинный шланг, специально
  • Страница 27 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.29 Pagina 27 Подключение к электросети Машина рассчитана на питание от однофазной сети переменного тока напряжением 220-230 В и частотой 50 Гц. Убедитесь, что электрическая сеть у Вас дома в состоянии выдержать максимальную мощность, потребляемую машиной, (2,2 кВт);
  • Страница 28 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.29 Pagina 28 Забота об окружающей среде Упаковочные материалы Экологические рекомендации Материалы, помеченные символом , подлежат вторичной переработке. >PE<= полиэтилен >PS<= полистирол >PP<= полипропилен Это означает, что они могут быть подвергнуты повторной
  • Страница 29 из 61
    192997120_RU.qxd 06/09/2007 15.29 Pagina 29 29
  • Страница 30 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 30 Děkujeme vám, že jste si vybrali náš spotřebič Přejeme Vám s novým spotřebičem hodně spokojenosti a doufáme, že při dalším nákupu domácích spotřebičů budete opět uvažovat o naší značce. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití a uschovejte si ho
  • Страница 31 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 31 Bezpečnostní informace V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění.K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité,aby se všechny
  • Страница 32 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina Použití ● ● ● ● ● ● ● Tento spotřebič je určen výhradně k domácímu použití. Nesmí se používat pro jiné účely než pro ty, pro které byl vyroben. Perte jen prádlo, určené pro praní v automatické pračce. Dodržujte pokyny na visačce prádla. Spotřebič
  • Страница 33 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 33 Popis spotřebiče 1 1 2 3 4 Zásuvka dávkovače pracích prostředků Ovládací panel Držadlo dvířek Vypouštěcí čerpadlo Seřiditelné nožičky 1 2 3 4 5 Zásuvka dávkovače pracích prostředků Předpírka Praní Avivážní prostředek 33
  • Страница 34 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 34 Ovládací panel 95° 60° 1200 40° 900 30° 700 60° 30° 40° 40° 30° 40° 40° 30° 40° 30° 40° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Informace Volič programu, různá tlačítka a displej průběhu programu se budou v tomto návodu označovat příslušnými čísly uvedenými v této tabulce:
  • Страница 35 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Tlačítko funkcí 3 Ekonomický Extra krátký Pagina 35 Pomocí tohoto tlačítka můžete vybrat pouze jednu z následujících funkcí: EKONOMICKÝ nebo EXTRA KRÁTKÝ. ● Příslušná kontrolka se rozsvítí. ● Jestliže zvolíte tuto funkci, prádlo se vypere a odstředí šetrným
  • Страница 36 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 36 Funkce Noční cyklus (tlačítko 2) Po volbě této funkce pračka zruší všechny fáze odstřeďování a neodčerpá vodu z posledního máchání, aby se prádlo nezmačkalo. Po skončení programu kontrolka tlačítka 8 zhasne a dvířka zůstávají zablokovaná na znamení, že se
  • Страница 37 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 37 Tabulka programů Program/ Teplota BAVLNA 95° BAVLNA 60° - 40° - 30° SYNTETICKÉ 60° - 40° - 30° JEMNÉ 40° - 30° RUČNÍ PRANÍ 40°-30° STUDENÁ VLNA 40° DŽÍNY 40° ZÁCLONY 40° Druh prádla Bílá a barevná bavlna (velmi zašpiněné prádlo). Bílá a barevná bavlna
  • Страница 38 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 38 Tabulka programů - Speciální programy Program/ Teplota NAMÁČENÍ 30° MINIPROGRAM 30° MÁCHÁNÍ ČERPÁNÍ ODSTŘEDĚNÍ O Zrušení / Vypnutí pračky Druh prádla Popis programu Hodně zašpiněné Namáčení na asi 20 minut prádlo (ne pro vlnu a ruční Zastavení s vodou v
  • Страница 39 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 39 Informace o programu DŽÍNY NAMÁČENÍ MINIPROGRAM MÁCHÁNÍ ČERPÁNÍ ODSTŘEDĚNÍ ZÁCLONY Tímto programem je možné prát oděvy pro volný čas jako džínové kalhoty, košile a bundy, nebo žerzej vyrobený z hi-tech materiálů. Pračka navíc provede několik přídavných
  • Страница 40 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 40 Rady pro praní Třídění prádla Maximální náplně prádla Sledujte symboly s kódy pro praní na každé visačce oděvu a dodržujte pokyny výrobce pro praní. Prádlo roztřiďte takto: bílé, barevné, syntetické, jemné, vlněné. Doporučené náplně jsou vyznačeny v
  • Страница 41 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina Olejové barvy: navlhčete benzinovým čističem skvrn, položte kus na měkkou látku a skvrnu vytřete; postup několikrát opakujte. Zaschlé olejové skvrny: navlhčete terpentýnem a položte kus na měkkou látku. Skvrnu vytírejte ručně pomocí klůcku bavlněné látky.
  • Страница 42 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 42 Stupně tvrdosti vody Dodržujte pokyny výrobce k množství použitého prostředku. Menší množství pracího prostředku použijte tehdy, když: ● perete malé množství prádla, ● prádlo je lehce zašpiněné, ● při praní se tvoří velké množství pěny. Stupně Úroveň
  • Страница 43 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 43 Postup při praní 1. Vložení prádla Otevřete dvířka opatrným zatažením za držadlo dvířek směrem ven. Prádlo vkládejte do bubnu po jednotlivých kusech a důkladně ho protřepte. Zavřete dvířka. 2.Odměření pracího prostředku a aviváže Vytáhněte zásuvku
  • Страница 44 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina Zvolte odložený start stisknutím tlačítka 10 Stiskněte tlačítko k volbě požadovaného odložení. Zvolená hodnota doby odložení se na několik vteřin objeví na displeji, potom se znovu zobrazí délka programu. Tuto možnost musíte zvolit po nastavení programu a
  • Страница 45 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina Změna funkce nebo probíhajícího programu Každou funkci je možné změnit ještě před jejím provedením programem. Před provedením jakékoli změny musíte pračku uvést do stavu pauzy stisknutím tlačítka 8. Změna probíhajícího programu je možná pouze jeho
  • Страница 46 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 46 Čištění a údržba DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Před každou údržbou nebo čištěním musíte spotřebič ODPOJIT od přívodu proudu. Odvápnění Běžně používaná voda obsahuje vápenec. Doporučujeme proto pravidelně používat v pračce práškový změkčovač vody. Tento postup
  • Страница 47 из 61
    192997120_CS.qxd ● ● 06/09/2007 15.24 Pagina Odstraňte všechny cizí předměty otáčením oběžného kola čerpadla. Nasaďte uzávěr na nouzovou vypouštěcí hadičku a vraťte ji na původní místo. ● Kryt čerpadla úplně zašroubujte. ● Zavřete dvířka čerpadla. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Jestliže je pračka v provozu,
  • Страница 48 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 48 Něco nefunguje DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Některé problémy jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a můžete je snadno odstranit sami bez volání do servisu. Před zavoláním do servisního střediska proveďte nejprve níže uvedené kontroly. Je možné,
  • Страница 49 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina Porucha Pračka napustí vodu a hned ji vypustí: Pračka nevypouští vodu a/nebo neodstřeďuje: 49 Možná příčina / Řešení Konec vypouštěcí hadice je příliš nízko. • Viz příslušný odstavec v části “čerpání vody”. Hadice je přiskřípnutá nebo přehnutá. E20 •
  • Страница 50 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Porucha Dvířka nejdou otevřít. Pračka vibruje nebo je hlučná: Pagina 50 Možná příčina / Řešení Program ještě běží. • Počkejte na konec pracího cyklu. Zablokování dvířek není uvolněno. • Počkejte, až kontrolka 9 zhasne. V bubnu je voda. • Zvolte program čerpání nebo
  • Страница 51 из 61
    ... ... Pokud problém nemůžete určit nebo vyřešit, obraťte se prosím na naše servisní středisko. Dříve než budete telefonovat do servisu, poznamenejte si model, sériové číslo a datum zakoupení pračky; servisní středisko se na tyto údaje bude dotazovat. 51 ... Pagina No. 15.24 .. Ser. 06/09/2007
  • Страница 52 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.24 Pagina 52 Údaje o spotřebě Program Délka programu Spotřeba vody (v litrech) Spotřeba energie (v kWh) 2,1 65 Bavlna 60°C 1,4 60 Bavlna 60° + Ekonomický 1,19 49 0,77 60 1,05 57 0,6 63 0,4 55 0,4 55 0,55 58 0,75 75 0,45 23 0,3 55 0,1 46 Čerpání - - Odstředění - -
  • Страница 53 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.25 Pagina 53 Pokyny k instalaci Vybalení Před použitím spotřebiče je nutné odstranit všechny přepravní šrouby a obaly. Doporučujeme uschovat si všechny ochranné přepravní prvky, abyste je mohli použít při případné další dopravě spotřebiče. 1. Po úplném odstranění
  • Страница 54 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.25 Pagina Podle potřeby zkontrolujte správné vyrovnání pomocí vodováhy. 35° Upozornění! Neumisťujte přívodní hadici směrem dolů. Zahněte hadici doleva nebo doprava podle polohy vodovodního kohoutku. 3. Nasaďte správně hadici utažením pojistné matice. Po umístění
  • Страница 55 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.25 Pagina 55 Připojení k elektrické síti Spotřebič je určen pro jednofázové napájení 220-230 V a 50 Hz. Ověřte si, ze váš domácí elektrický rozvod unese maximální zatížení pračky (2,2 kW) i případné další současně zapnuté domácí elektrospotřebiče. Upozornění! Pračku
  • Страница 56 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.25 Pagina 56 Vztah k životnímu prostředí Obalové materiály Materiály označené symbolem jsou recyklovatelné. >PE <=polyetylen >PS <=polystyrén >PP <=polypropylen Tyto materiály musí být vhozeny do příslušných sběrných kontejnerů, aby mohlo dojít k jejich druhotnému
  • Страница 57 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.25 Pagina 57 57
  • Страница 58 из 61
    192997120_CS.qxd 58 06/09/2007 15.25 Pagina 58
  • Страница 59 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 15.25 Pagina 59 59
  • Страница 60 из 61
    192997120_CS.qxd 06/09/2007 17.39 Pagina 60 www.electrolux.com www.zanussi.ru www.zanussi.cz 192 997 120 Настоящий документ может быть подвергнут изменениям без предварительного уведомления Změny vyhrazeny bez předchozího upozornění.
  • Страница 61 из 61