Инструкция для ACER C205

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 69
  • Страница 2 из 69
    Intrduction • Front / Upper side LED indicator # 1 3 5 7 9 10 Touch Panel 9 5 6 4 7 10 8 11 11 Mode: Versatile display modes enable optimum performance in any situation. 4 1 3 Description # Description Projection lens 2 Focus ring Elevator foot 4 Speakers Battery LED 6 Charge LED Volume down 8
  • Страница 3 из 69
    Information for your safety and comfort Read these instructions carefully. Keep this document for future reference. Follow all warnings and instructions marked on the product. English Using electrical power This product should be operated from the type of power indicated on the marking label. If
  • Страница 4 из 69
    Pendahuluan • Tampilan depan/atas Indikator LED Panel Sentuh 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 Bahasa Indonesia # 1 3 5 7 9 10 Keterangan # Keterangan Lensa proyeksi 2 Pengatur fokus Kaki elevator 4 Speaker LED baterai 6 LED pengisian daya Volume bawah 8 Volume atas Tombol pilihan empat arah Layar tidak
  • Страница 5 из 69
    Informasi untuk keselamatan dan kenyamanan Anda Bahasa Indonesia Baca petunjuk ini dengan seksama. Simpan dokumen ini untuk penggunaan di lain waktu. Patuhi semua peringatan dan petunjuk yang ditandai pada produk ini. Menggunakan daya listrik Produk ini harus dioperasikan menggunakan jenis daya
  • Страница 6 из 69
    Въведение • Изглед отпред / отгоре Светодиоден индикатор Сензорен панел 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 Български # 1 3 5 7 9 10 Описание # Описание Леща 2 Пръстен за фокусиране Повдигащо краче 4 Високоговорители Светодиод батерия 6 Светодиод зареждане Намаляване на звука 8 Увеличаване на звука Бутони с
  • Страница 7 из 69
    Информация за Вашата безопасност и комфорт Внимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички предупреждения и инструкции, отбелязани на продукта. Български Използване на електрическо захранване Този продукт трябва да се използва с типа захранване,
  • Страница 8 из 69
    Úvod • Přední / horní strana Indikátor LED Dotykový panel 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 Čeština # 1 3 5 7 9 10 Popis # Popis Objektiv projektoru 2 Ovladač ostření Noha stavítka 4 Reproduktory Indikátor LED baterie 6 Indikátor LED nabíjení Snížení hlasitosti 8 Zvýšení hlasitosti Čtyři směrová tlačítka pro
  • Страница 9 из 69
    Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento dokument pro budoucí použití. Dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na tomto výrobku. Čeština Používání elektrické energie Toto zařízení musí být napájeno typem napájení uvedeným na štítku s označením.
  • Страница 10 из 69
    Introduktion Dansk # 1 3 5 7 9 10 • Set fra fronten/oven Lysdiode Trykskærm 9 6 5 4 7 10 8 11 4 1 3 Beskrivelse # Beskrivelse Projektionslinse 2 Fokus-ring Fod 4 Højttaler Batterilys 6 Opladelys Lydstyke ned 8 Lydstyrke op Fire piltaster Sluk for skærmen: Slukker for skærmen i et øjeblik. Tryk på
  • Страница 11 из 69
    Information for din sikkerhed og komfort Læs disse vejledninger omhyggeligt. Behold denne vejledning til fremtidig brug. Følg alle advarslerne og vejledningerne som er markeret på produktet. Dansk Når der bruges elektricitet. Dette produkt skal sluttes til den strømtype, som er indikeret på
  • Страница 12 из 69
    Übersicht Deutsch • Frontseite/ Oberseite LED-Anzeige Touchscreen 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 # 1 3 5 7 9 10 Beschreibung # Beschreibung Projektionsobjektiv 2 Fokusring Höhenverstellbarer Fuß 4 Lautsprecher Akku-LED 6 Lade-LED Lautstärke verringern 8 Lautstärke erhöhen Richtungstasten Anzeige aus: Mit
  • Страница 13 из 69
    Informationen zu Sicherheit und Komfort Deutsch Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen Warnungen und Anweisungen. Auf die Stromversorgung achten Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der
  • Страница 14 из 69
    Introducción • Lados frontal y superior Indicador LED Panel táctil 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 Español # 1 3 5 7 9 10 Descripción # Descripción Lente de proyección 2 Anillo de enfoque Pie elevador 4 Altavoces LED de batería 6 LED de carga Subir volumen 8 Bajar volumen Cuatro botones de dirección de
  • Страница 15 из 69
    Información sobre seguridad y comodidad Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advertencias e instrucciones que aparecen en el producto. Español Utilización de la energía eléctrica Se debe utilizar este producto con el tipo de energía
  • Страница 16 из 69
    Εισαγωγή Ενδεικτική λυχνία LED Οθόνη αφής 9 5 6 4 7 10 Ελληνικά # 1 3 5 7 9 10 • Μπροστινή / πάνω πλευρά 8 11 4 Περιγραφή # Περιγραφή Φακοί προβολής 2 Δαχτυλίδι εστίασης Πόδι ανύψωσης 4 Ηχεία Λυχνία LED μπαταρίας 6 Λυχνία LED φόρτισης Μείωση της έντασης 8 Αύξηση της έντασης Τέσσερα πλήκτρα επιλογής
  • Страница 17 из 69
    Πληροφορίες για την ασφάλεια και την άνεσή σας Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Φυλάξτε αυτό το έγγραφο για μελλοντική αναφορά. Ακολουθήστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που αναγράφονται στο προϊόν. Ελληνικά Χρήση ηλεκτρικού ρεύματος Αυτό το προϊόν θα πρέπει να λειτουργεί με τον
  • Страница 18 из 69
    Introduction # • Côté Avant / Supérieur Voyant DEL Panneau tactile 9 5 6 4 7 10 1 3 5 7 9 10 8 11 11 4 1 3 Français Description # Description Objectif de Bague de mise au 2 point projection Pied élévateur 4 Haut-parleurs DEL batterie 6 DEL recharge Réduire le volume 8 Augmenter le volume Quatre
  • Страница 19 из 69
    Informations pour votre sécurité et confort Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Français Utilisation de l’énergie électrique Ce produit doit être utilisé avec le type
  • Страница 20 из 69
    Uvod • Prednja / gornja strana LED indikator Dodirna ploha 9 6 5 4 7 10 8 11 4 1 3 # 1 3 5 7 9 10 Opis Projekcijski objektiv Stopa podizača LED baterije Smanjivanje glasnoće Četiri tipke smjera # 2 4 6 8 Hrvatski Opis Prsten za fokusiranje Zvučnici LED punjenja Povećavanje glasnoće Isključivanje
  • Страница 21 из 69
    Podaci za vašu sigurnosti i udobnost Pažljivo pročitajte ove upute. Sačuvajte ove upute radi budućih potreba. Slijedite sva upozorenja i upute označene na proizvodu. Hrvatski Korištenje električnog napajanja Monitor se smije napajati samo iz one vrste napajanja koja je navedena na natpisnoj
  • Страница 22 из 69
    Introduzione • Lato frontale / superiore Indicatore LED Pannello tattile 9 6 5 4 7 10 8 11 4 1 3 Italiano # 1 3 5 7 9 10 Descrizione # Descrizione Obiettivo proiettore 2 Ghiera di messa a fuoco Piedino d’elevazione 4 Altoparlanti LED batteria 6 LED di carica Volume giù 8 Volume su Quattro tasti
  • Страница 23 из 69
    Informazioni per la sicurezza ed il comfort Leggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attenersi a tutte le avvertenze ed istruzioni riportate sul prodotto. Italiano Uso della corrente elettrica Questo prodotto deve essere fatto funzionare con il
  • Страница 24 из 69
    Bevezetés Magyar • Elölnézet / felülnézet LED jelzőfény # 1 3 5 7 9 10 Érintőpanel 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 Leírás # Leírás Vetítőlencse 2 Élességállító gyűrű Állítható láb 4 Hangszórók Akkumulátor LED 6 Töltés LED Hangerő csökkentése 8 Hangerő növelése Négyirányú billentyűk Megjelenítés
  • Страница 25 из 69
    Az Ön biztonsága és kényelme érdekében Magyar Figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. Őrizze meg ezt a dokumentumot, később szüksége lehet rá. Tegyen eleget a terméken feltüntetett minden figyelmeztetésnek és utasításnak. A hálózati feszültség használata Ezt a terméket csak a címkén
  • Страница 26 из 69
    Inleiding Nederlands • Voorkant / bovenkant LED-indicator Tiptoetsscherm 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 # 1 3 5 7 9 10 Beschrijving # Beschrijving Projectielens 2 Scherpstelring Afstelbare voet 4 Luidsprekers Batterij-LED 6 Laad-LED Volume lager 8 Volume hoger Vier richtingstoetsen Beeldscherm uit:
  • Страница 27 из 69
    Informatie voor uw veiligheid en comfort Nederlands Lees deze instructies aandachtig. Bewaar dit document zodat u het later opnieuw kunt raadplegen. Volg alle waarschuwingen en instructies op die op het product zijn gemarkeerd. Elektriciteit gebruiken Dit product moet worden gebruikt met het type
  • Страница 28 из 69
    Introduksjon Norsk • Front / øvre side LED-indikator Berøringspanel 9 5 6 4 7 10 8 11 # 1 3 5 7 9 10 Beskrivelse # Beskrivelse Projektorlinse 2 Fokusring Heisefot 4 Høyttalere Batteri-LED 6 Lade-LED Volum ned 8 Volum opp Fire retningstaster Visning av: Slår bildet av midlertidig. Trykk for å skjule
  • Страница 29 из 69
    Informasjon vedrørende sikkerhet og trygghet Les disse instruksjonene nøye. Oppbevar dette dokumentet for fremtidig bruk. Overhold alle advarsler og instruksjoner som er merket på produktet. Norsk Bruke elektrisk kraft Strømtypen produktet anvender er angitt på merkeetiketten. Hvis du ikke er
  • Страница 30 из 69
    Wprowadzenie Polski • Strona przednia/górna Wskaźnik LED Panel dotykowy 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 # 1 3 5 7 9 10 Opis # Opis Obiektyw projekcji 2 Pierścień ostrości Stopka podnośnika 4 Głośniki Dioda LED baterii 6 Dioda LED ładowania Zmniejszenie głośności 8 Zwiększenie głośności Cztery kierunkowe
  • Страница 31 из 69
    Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowania Przeczytaj uważnie podane instrukcje. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w przyszłości. Należy stosować się do wszystkich instrukcji oznaczonych na produkcie. Polski Korzystanie z zasilania energią elektryczną Ten produkt powinien być
  • Страница 32 из 69
    Introdução Português • Parte frontal / superior Indicador LED # 1 3 5 7 9 10 Ecrã táctil 9 5 6 4 7 10 8 11 4 Brilho 1 3 Descrição # Descrição Lente de projecção 2 Anel de focagem Pé elevatório 4 Altifalantes LED de bateria 6 LED de carregamento Diminuir o volume 8 Aumentar o volume Botões de
  • Страница 33 из 69
    Informação para sua segurança e conforto Leia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e instruções assinalados no produto. Português Corrente eléctrica Este produto deve funcionar com o tipo de potência indicado na etiqueta. Se não tem a
  • Страница 34 из 69
    Введение Русский • Передняя, верхняя панель Светодиодный индикатор Сенсорная панель 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 # Описание # Описание 1 Объектив проектора 2 Кольцо фокусировки 3 Подъемная ножка 4 Акустическая система 5 Светодиодный 6 Светодиодный индикатор батареи индикатор зарядки Уменьшение 7
  • Страница 35 из 69
    Информация, касающаяся безопасности и удобства использования Русский Внимательно прочтите настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для получения необходимой информации в процессе эксплуатации устройства. Следуйте всем предупреждениям и указаниям, имеющимся на данном устройстве.
  • Страница 36 из 69
    Introducere Română • Partea frontală/superioară Indicator LED # 1 3 5 7 9 10 Panou tactil 9 5 6 4 7 10 8 11 4 Descriere # Descriere Lentile de proiecţie 2 Inel focalizare Picior de ridicare 4 Difuzoare LED baterie 6 LED încărcare Mai încet 8 Mai tare Patru taste direcţionale de selectare Oprire
  • Страница 37 из 69
    Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs. Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţi avertizările şi urmaţi instrucţiunile specificate pe produs. Română Alimentarea cu energie electrică Acest produs trebuie alimentat numai de la tipul
  • Страница 38 из 69
    Úvod Slovenčina • Predná / horná strana Indikátor LED Dotykový panel 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 # 1 3 5 7 9 10 Popis # Popis Projekčný objektív 2 Krúžok pre zaostrenie Zdvíhacia nožička 4 Reproduktory LED batérie 6 LED nabíjania Zníženie hlasitosti 8 Zvýšenie hlasitosti Štyri tlačidlá so šípkami
  • Страница 39 из 69
    Informácie pre vašu bezpečnosť a pohodlie Pozorne si tieto pokyny prečítajte. Tento dokument pre možnú budúcu potrebu uschovajte. Postupujte podľa všetkých výstrah a pokynov vyznačených na výrobku. Slovenčina Používanie zdroja elektrického prúdu Tento výrobok by mal byť napájaný akýmkoľvek typom
  • Страница 40 из 69
    Uvod Slovenski • Sprednja / zgornja stran Lučka LED Plošča na dotik 9 5 6 4 7 10 8 11 # Opis # Opis 1 Projekcijske leče 2 Fokusni obroč 3 Dvižna noga 4 Zvočniki Lučka LED za LED za 5 baterijo 6 Lučka napajanje 7 Zmanjšanje glasnosti 8 Povečanje glasnosti 9 Štiri smerne tipke za izbor 10 Izklop
  • Страница 41 из 69
    Informacije za vašo varnost in udobje Pozorno preberite navodila. Shranite ta dokument za dodatne napotke. Sledite vsem opozorilom in navodilom, označenim na izdelku. Slovenski Uporaba električnega napajalnika Projektor mora delovati s tipom napajanja, ki je naveden na označeni nalepki. Če niste
  • Страница 42 из 69
    Uvod Srpski • Prednja / gornja strana Indikator svetleće diode Panel na dodir 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 # Opis # Opis 1 Sočivo projektora 2 Krug za fokus 3 Nogice za podizanje 4 Zvučnici SVETLEĆA DIODA 6 SVETLEĆA DIODA 5 BATERIJE PUNJAČA 7 Stišaj zvuk 8 Pojačaj zvuk 9 Četiri tastera za usmeravanje,
  • Страница 43 из 69
    Informacije za vašu bezbednost i ugodnost Pročitajte pažljivo ove instrukcije. Sačuvajte ovo uputstvo za kasnije korišćenje. Ispratite sva upozorenja i instrukcije obeležene na proizvodu. Srpski Korišćenje struje Ovaj proizvod treba koristiti sa tipom napajanja naznačenim na etiketi. Ukoliko niste
  • Страница 44 из 69
    Johdanto Suomi • Etu-/yläpuoli LED-merkkivalo Kosketuspaneeli 9 5 6 4 7 10 8 11 11 Tila: Monipuoliset näyttötilat ottavat käyttöön optimaalisen suorituskyvyn kaikissa tilanteissa. 4 1 3 # Kuvaus # Kuvaus 1 Projektiolinssi 2 Tarkennusrengas 3 Nostojalka 4 Kaiuttimet 5 Akun LED-merkkivalo 6 Latauksen
  • Страница 45 из 69
    Turvallisuuttasi ja mukavuuttasi koskevia tietoja Lue nämä ohjeet huolellisesti. Säilytä tämä asiakirja tulevaa käyttöä varten. Noudata kaikkia tuotteeseen merkittyjä varoituksia ja ohjeita. Suomi Käytettävä sähkö Tätä laitetta on käytettävä sen arvokilvessä osoitetulla sähkövirralla. Jollet ole
  • Страница 46 из 69
    Introduktion • Fram/ovansida Svenska LED-indikator # 1 3 5 7 9 10 Pekskärm 9 5 6 4 7 10 8 11 11 Läge: Mångsidiga visningslägen möjliggör optimal prestanda i alla situationer. 4 1 3 Beskrivning # Beskrivning Projektionslins 2 Fokusring Lyftfot 4 Högtalare Batteriindikator 6 Laddningsindikator Volym
  • Страница 47 из 69
    Information för din säkerhet och bekvämlighet Läs noga igenom dessa instruktioner. Spara detta dokument för senare tillfällen. Följ alla varningar och instruktioner som är angivna på produkten. Svenska Använda elström Denna produkt ska användas med den typ av spänning som anges på märkplåten. Om du
  • Страница 48 из 69
    Giriş Türkçe • Ön / üst kısım LED gösterge Dokunmatik Panel 9 6 5 4 7 10 8 11 4 1 3 # 1 3 5 7 9 10 Tanım # Tanım Projeksiyon lensi 2 Odak halkası Yükseltme ayağı 4 Hoparlör Pil LED'i 6 Şarj LED'i Ses düzeyi azalt 8 Ses düzeyi yükselt Dört yönlü seçim tuşları Görüntüleme kapalı: Görüntüyü bir an
  • Страница 49 из 69
    Güvenliğiniz ve rahatınız için bilgiler Bu talimatlarını dikkatle okuyun. Bu belgeyi ileride kullanım için saklayın. Üründe işaretlenen tüm uyarılara ve talimatlara uyun. Türkçe Elektrik gücünün kullanılması Bu ürün işaretleme etiketinde gösterilen elektrik gücü tipinde çalıştırılmalıdır. Mevcut
  • Страница 50 из 69
    • # 1 3 5 7 9 10 LED 9 5 6 4 7 10 # 2 4 6 8 LED LED a 8 11 11 4 1 3 • Eco 2 2 1 3 4 # 1 2 HDMI/ MHL 3 USB 5V 4 DC 5 5 • LED • DC 19V/2.1A 4200mAH (2S1P) 15.5Wh 2W x 2 DC 5V/1A 143 x 107 x 26.5 (mm) 200g DC HDMI / LED LED 60%~100% 30%~60% 30%~4% < 4% • X 30 60 50 • A. HDMI USB MHL HDMI 5V 5V X * 1.
  • Страница 51 из 69
    • • • • • 40 ºC/104 ºF • • WEEE http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm FCC FCC Part 15 Class B • • • • FCC Class B FCC FCC Part 15 (1) (2) ICES-003 Class B Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme
  • Страница 52 из 69
    简介 简体中文 • 正面/上面 LED指示灯 # 1 3 5 7 9 10 触控面板 9 5 6 4 7 10 8 11 11 模式:多种显示模式,在各种情况下都能实现 最佳性能。 4 1 3 说明 # 说明 投影镜头 2 调焦环 升降支脚 4 扬声器 电池LED 6 充电LED 减小音量 8 增大音量 四向选择键 显示关闭:暂时关闭图像。 按 隐藏图像。按任意一个键, a 图像将继续显示。 明亮 标准 再次按"模式"设置音量增强。 2 音量增强关闭 • 背面 2 1 3 4 # 1 2 3 4 5 5 • 产品规格 输入额定值 DC 19V/2.1A 电池容量 4200mAH
  • Страница 53 из 69
    简体中文 关于您的安全和舒适的信息 请仔细阅读这些说明。妥善保管本文档,供以后参考。 务必遵守标示在产品上的警告标示与说明。 使用电源 本产品应使用标牌上所指定的电源类型。如果您不确定所能使用的电源类型,请与您的经销商或当地的 电力公司联系。 产品维修 在打开或卸下机盖时存在危险电压或其它风险,因此请勿自行维修本产品。委托专业服务人员进行维 修。 附加安全信息 • 灯泡点亮时切勿直视投影机镜头。亮光可能会伤害您的眼睛。 • 不要将本产品放置在下列环境中: • 潮湿、多尘或吸烟的地方,否则可能会污染光学元件,缩短使用寿命,使图像变暗。 • 环境温度超过40 ºC/104 ºF的地方。 •
  • Страница 54 из 69
    はじめに 日本語 • 前面/上部 LED インジケータ # 1 3 5 7 9 10 タッチパネル 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 説明 # 説明 投射レンズ 2 フォーカスリング エレベータフット 4 スピーカー バッテリー LED 6 充電 LED ボリュームダウン 8 ボリュームアップ 4 つの方向選択キー ディスプレイオフ:画像をちょっとの間オフにします。 を押して、画像を非表示にしま a す。いずれかの キーを押して、画像の表示を続け ます。 11 モード:汎用ディスプレイモードにより、どんな状 況でも最適なパフォーマンスが可能になります。 明るさ 標準 Eco
  • Страница 55 из 69
    安全と快適さを得るための情報 日本語 この操作説明書をよくお読みください。本書を保管して、必要に応じて参照してください。 製品にマークされたすべての警告と指示に従ってください。 電力を使用する 本製品は、マーキングラベルに示されたタイプの電源から操作する必要があります。使用可能な電源のタイプが分 からない場合、販売店または地域の電力会社にお問い合わせください。 製品の修理 本製品を自分に修理しないでください。カバーを開けたり取り外したりすると、危険な電圧ポイントまたはその他の 危険にさらされることがあります。すべての修理は正規のサービススタッフに依頼してください。 安全に関する追加情報 •
  • Страница 56 из 69
    บทนำ ไทย • ด้านหน้า / ด้านบน ตัวแสดงสถานะ LED # 1 3 5 7 9 10 แผงสัมผัส 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 คำอธิบาย # คำอธิบาย เลนส์สำหรับฉายภาพ 2 แหวนโฟกัส ขาตั้งยกระดับ 4 ลำโพง LED แบตเตอรี่ 6 LED ชาร์จ เพิ่มระดับเสียง 8 ลดระดับเสียง ปุ่มเลือก 4 ทิศทาง เปิดการแสดงผล: ปิดภาพชั่วขณะ a เพื่อซ่อนภาพ กดปุ่ม ใดๆ
  • Страница 57 из 69
    ข้อมูลสำหรับความปลอดภัยและความสบายของคุณ อ่านขั้นตอนเหล่านี้ด้วยความระมัดระวัง เก็บเอกสารนี้ไว้สำหรับอ้างอิงในอนาคต ปฏิบัติตามคำเตือนและขั้นตอนทั้งหมดที่ทำเครื่องหมายไว้บนผลิตภัณฑ์ ไทย การใช้พลังงานไฟฟ้า ต้องใช้ผลิตภัณฑ์นี้จากชนิดพลังงานที่ระบุไว้บนฉลากที่ตัวเครื่อง
  • Страница 58 из 69
    개요 한국말 • 앞쪽 / 위쪽 LED 표시등 터치 패널 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 설명 # 설명 투사 렌즈 2 초점 링 높이 조정발 4 스피커 배터리 LED 6 충전 LED 볼륨 감소 8 볼륨 증가 네 방향 선택 키 디스플레이 끄기: 이미지를 일시적으로 끕니다. a 이미지를 숨기려면 을 누릅니 다. 아무 키나 누르면 이미지가 계속 표시됩니 다. 11 모드: 범용 디스플레이 모드에서는 어떤 상황 에서도 최적의 성능을 발휘할 수 있습니다. # 1 3 5 7 9 10 밝게 표준 Eco 볼륨 부스트를 설정하려면 "모드"를
  • Страница 59 из 69
    사용자의 안전과 즐거움을 위한 정보 이 지침을 주의하여 읽으십시오. 이 문서를 보관해 나중에 참조하십시오. 제품에 표시된 모든 경고와 지침을 따르십시오. 한국말 전원 사용하기 이 제품은 마킹 라벨에 표시된 종류의 전원으로 작동해야 합니다. 이용 가능한 종류의 전원에 대해서 알지 못 할 경우, 대리점 또는 현지 전력회사에 문의하십시오. 제품 수리 이 제품을 직접 수리하려 하지 마십시오. 커버를 열거나 제거할 경우 위험 전압부 또는 다른 위험에 노출될 수 있습니다. 모든 수리는 유자격 서비스 기사에게 의뢰하십시오. 추가 안전 정보 •
  • Страница 60 из 69
    Giới thiệu Tiếng Việt • Mặt trước/trên Đèn báo LED Bàn phím cảm ứng 9 6 5 4 7 10 8 11 # 1 3 5 7 9 10 Mô tả # Mô tả Ống kính chiếu 2 Vòng tiêu điểm Bánh nâng 4 Loa Đèn LED pin 6 Đèn LED sạc pin Giảm âm lượng 8 Tăng âm lượng Bốn phím chọn hướng Màn hình tắt: Tắt ngay hình ảnh. Nhấn để ẩn hình ảnh.
  • Страница 61 из 69
    Thông tin về sự an toàn và tiện ích Đọc kỹ những hướng dẫn này. Lưu giữ tài liệu này để tham khảo trong tương lai. Thực hiện theo mọi khuyến cáo và hướng dẫn in trên sản phẩm. Tiếng Việt Sử dụng nguồn điện Nên sử dụng sản phẩm này từ loại nguồn điện được ghi trên nhãn đánh dấu. Nếu bạn không chắc
  • Страница 62 из 69
    Вступ Українська • Вид спереду / зверху Світлодіодний індикатор Сенсорна панель 9 5 6 4 7 10 8 11 4 1 3 # 1 3 5 7 9 10 Опис # Опис Лінзи проектора 2 Фокусне кільце Ніжка для підйому 4 Мікрофони Індикатор батареї 6 Індикатор зарядки Зменшення гучності 8 Збільшення гучності Клавіши вибору чотирьох
  • Страница 63 из 69
    Інформація задля безпеки і комфорту Українська Уважно прочитайте ці інструкції. Збережіть цей документ для подальшого користування. Дотримуйтесь всіх попереджень та інструкцій, що вказані на виробі. Електроживлення Цей виріб слід підключати до джерела живлення, вказаного на ярлику. Якщо Ви не
  • Страница 64 из 69
    # # 9 6 5 4 7 10 4 1 3 # LED 2 2 1 3 5 4 LED X SVGA XGA WXGA +WSXGA WUXGA-RB HDTV(720P)‎ HDTV (1080i) HDTV(1080p) *‎ X X X X X X X 8 11
  • Страница 65 из 69
  • Страница 66 из 69
  • Страница 67 из 69
    Consumo de Energia En Operaction: 27.70 Wh (27,70 Wh) En modo de espera: 0.30 Wh (0,30 Wh)
  • Страница 68 из 69
    *36.8YJ02H001-A* 36.8YJ02H001-A P/N:MC.JH911.001
  • Страница 69 из 69