Инструкция для ACER X163WL

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

LC D Mo n i to r Qu ick Se tu p  Gu id e

Safety Instructions

Observe the folowing safety guidelines when connection and using your monitor:

Be sure that your monitor is electrically rated to operate with the AC power available in your location.

Locate your monitor near an easily accessible electrical outlet.

Place the monitor on a solid surface and treat it carefully. The screen can be damaged if dropped, sharply hit, or touched
with a sharp or abrasive implement.

Put your monitor in a location with low humidity and a minimum of dust.

Never use your monitor if the power cable has been damaged. Do not allow anything to rest on the power cable, and keep
the cable away from where people could trip over it.

Never insert anything metallic into the monitor openings. Doing so may create the danger of electric shock.

To avoid electric shock, never touch the inside of the monitor. Only a qualified technician should open the monitor’s case.

Be sure to hold the plug, not the cable, when disconnecting the monitor from an electrical outlet.

Openings in the monitor cabinet are provided for ventilation. To prevent overheating, these openings should not be
blocked or covered. Also, avoid using the monitor on a bed, sofa, rug, or other soft surface.

Doing so may block the ventilation openings in the bottom of the cabinet. If you put the monitor in a bookcase or some
other enclosed space, be sure to provide adequate ventilation.

Do not expose the monitor to rain or use it near water. If the monitor accidentally gets wet, unplug it and contact an
authorized dealer immediately. You can clean the exterior of the monitor with a damp cloth when necessary, but be sure
to unplug the monitor first. If your monitor does not operate normally-in particular, if there are any unusual sounds or smells

coming from it -unplug the monitor immediately and contact an authorized dealer or service center.

Troubleshooting Tips

No Power - The monitor’s power indicator is off.

Make sure the monitor power cable is fully inserted in the monitor’s power port and the electrical outlet.
Test the electrical oulet by plugging in a working electrical device such as a lamp.

Try another power cable on the monitor. You can use the computer’s power cable to perform this test.

No Video - The monitor’s power indicator is on but there are no
image on the screen.

Ensure that the video connector is properly connected to the computer.
Ensure that the computer is on and functioning properly.

Turn off the monitor and check the video cable pins. Make sure no pins are bent.

Operation Detail

Please refer to user’s guide in CD-ROM packaged with this monitor.

1.

Connect Video Cable
a. Make sure both the monitor and computer are powered-OFF.
b. Connect the VGA video cable to the computer.

2.    Connect the Audio Cable(Only Audio-Input Model)(Optional)
3.

Connect power cord
Connect the power cord to the monitor, then to a properly grounded AC
outlet.

4.

Power-ON Monitor and Computer
Power-ON the monitor first, then power-ON the computer.
This sequence is very important.

5.

If the monitor still does not function properly, please refer to the trouble-
shooting section to diagnose the problem.

Connecting Your Monitor to a Computer

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 56
    Safety Instructions Observe the folowing safety guidelines when connection and using your monitor: • Be sure that your monitor is electrically rated to operate with the AC power available in your location. • Locate your monitor near an easily accessible electrical outlet. • Place the monitor on a
  • Страница 2 из 56
    Regulations and safety notices FCC notice This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
  • Страница 3 из 56
    SPECIFICATION Driving system TFT Color LCD Size 15.6" (40cm ) Pixel pitch 0.252mm( H )x 0.252mm( V ) Brightness 220cd/m2 (Typical) Contrast 8,000,000:1 Max (ACM) Viewable angle LCD Panel 80 0 (H) 450(V)(CR 10) Response time 8 ms Video R,G,B Analog Interface H-Frequency 30KHz - 80KHz V-Frequency
  • Страница 4 из 56
    Français Instructions de Sécurité Observez les instructions de sécurité suivantes lors de la connexion et de l’utilisation de votre moniteur: • Assurez-vous que votre moniteur est dans la bonne norme électrique d’alimentation CA disponible dans votre région. • Placez votre moniteur près d’une prise
  • Страница 5 из 56
    Réglementations et avis de sécurité Cet appareil a fait l’objet de tests et répond aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B conformément à la Partie B des réglementations FCC. Ces limites ont été définies de façon à garantir une protection raisonnable contre les interférences
  • Страница 6 из 56
    Français SPÉCIFICATIONS Driving system Couleur TFT LCD Taille 15.6" (40cm ) Pixel pitch LCD Panel 0.252mm( H ) × 0.252mm( V ) Brillance 220cd/m2(typique) Contraste 8,000,000: 1 Max (ACM) Viewable angle 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Temps de réponse 8 ms Vidéo Interface R,V,B Analogique Fréquence H- 30kHz
  • Страница 7 из 56
    Sicherheitshinweise Beachten Sie beim Anschluss und der Verwendung Ihres Monitors folgende Sicherheitshinweise: • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstrom in Ihrer Umgebung mit der Stromversorgung für Ihren Monitor übereinstimmt. • Platzieren Sie Ihren Monitor in der Nähe einer leicht zugänglichen
  • Страница 8 из 56
    FCC-Hinweis Deutsch Hinweise zu Vorschriften und zu Ihrer Sicherheit Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim
  • Страница 9 из 56
    TECHNISCHE ANGABEN Treibsystem Farb-LCD mit TFT Größe 15,6" (40cm ) Lochmaske LCD-Bildschirm Helligkeit 0,252mm( H ) × 0,252mm( V ) 220cd/m2(Typisch) Kontrast 8,000,000:1 Max (ACM) Blickwinkel 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Antwortzeit Analoge R,G,B-Schnittstelle H-Frequenz 30kHz – 80Hz V-Frequenz Eingang
  • Страница 10 из 56
    Istruzioni sulla Sicurezza Osservare le seguenti linee di condotta quando si collega e si utilizza il monitor: • Assicurarsi che il monitor sia predisposto per funzionare con l’alimentazione CA disponibile nella vostra zona. • Collocare il monitor vicino ad una presa di corrente accessibile. •
  • Страница 11 из 56
    SPECIFICHE Sistema LCD a Colori TFT Dimensioni Pannello LCD 15,6" (40cm ) Pixel pitch 0,252mm(orizzontale) × 0,252mm(verticale) Luminosità 220cd/m2(tipico) Contrasto 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Replica 8 ms Video Entrata 8,000,000:1 Max (ACM) Diagonale visibile Interfaccia analogica R, G, B Frequenza
  • Страница 12 из 56
    Instrucciones de seguridad Tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad durante la conexión y utilización del monitor: • Asegúrese de que el voltaje del monitor sea el adecuado para funcionar con la alimentación CA disponible en su ubicación. • Coloque el monitor cerca de un
  • Страница 13 из 56
    Aviso FCC Este equipo ha sido probado y se considera que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, según la sección 15 de las Normativas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección adecuada contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
  • Страница 14 из 56
    ESPECIFICACIONES Sistema conductor LCD Color TFT Tamaño 15,6" (40cm ) Punto de pixel 0,252mm( H ) × 0,252mm( V ) Brillo 220cd/m2(típico) Contraste 8,000,000: 1 Max (ACM) Ángulo visible Panel LCD 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Tiempo de respuesta 8 ms Video Interfaz analógica R,G,B Frecuencia H 30kHz –
  • Страница 15 из 56
    Instruções de segurança Observe as seguintes recomendações de segurança ao conectar e utilizar o monitor: • Certifique-se que o monitor esteja classificado eletricamente para operar com a alimentação de corrente alternada (CA) disponível no local de instalação. • Coloque o monitor próximo de uma
  • Страница 16 из 56
    SPECIFIKATIONER Sistema exibição Tamanho D istância en tre pixels B rilho C ontrast e  ngulo visível Tempo de resposta Vídeo 220 cd/m2 (típico ) 8,000,000: 1 Max (ACM) 8ms Interface an alógico RGB Freqüência H Freqüência V Painel d e LCD LCD TFT em cores 30 a 80 kHz 55 a 75 Hz 15,6" (40cm ) 0,252
  • Страница 17 из 56
    Instrukcje bezpieczeństwa Podczas podłączania i używania monitora nale ży przestrzegać następującyc przepis w bezpiecze ństwa: • Należy upewnić się, że wymagania dotyczące zasilania monitora odpowiadają parametrom prądu zmiennego dostępnego w danym regionie. • Monitor należy umieścić w pobliżu
  • Страница 18 из 56
    SPECYFIKACJA Rodzaj wyś wietlacza Panel LCD Sygnał wejściowy Wymiary Rozmiar plamk i Jasność Stosunek kontrastu Kąt windzenia Obrazu czas reakc ji sygnał video Częstotliwość pozioma Częstotliwość pionowa kolorowa matryc a TFT LC D 15,6" (40cm ) 0,252mm( H ) x 0,252mm( V ) 2 220cd/m (typowy )
  • Страница 19 из 56
    Säkerhetsinstruktioner Följ dessa säkerhetsriktlinjer när du ansluter och använder bildskärmen: • Kontrollera att bildskärmen har rätt elektrisk märkning för växelströmmen i din region. • Placera bildskärmen nära ett lättåtkomligt eluttag. • Placera bildskärmen på en stabil yta och hantera den
  • Страница 20 из 56
    SPECIFIKATIONER D rivsystem TFT LCD-färgs kärm Storlek 15,6" (40cm ) Pixelhöjd 0,252 mm ( H ) × 0,252 mm ( V ) Ljusstyrka Kontrast 220 cd/m²(Typiskt) 8,000,000:1 Max (A CM) Visning svin kel LCD-panel 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Svarstid 5 ms Vid eo H -Frekvens R, G, B analogt gränss nitt 30kH z – 80kHz
  • Страница 21 из 56
    Правила техники безопасности При подключении монитора и работе с ним четко придерживайтесь следующих правил: • Убедитесь в том. что напряжение питания монитора соответствует параметрам сети переменного тока вашего региона. • Устанавливайте монитор в непосредственной близости от легкодоступной
  • Страница 22 из 56
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ С истема Т онкопленоч ная транзисторная изображения Жидкокристалл ическая цветная жидкокристаллич ес кая Размер 15,6" (40cm ) Шаг зерна изображения 0, 252мм (по горизонтали) x0,252мм (по вертикали) 2 Я РКО СТЬ 220cd/m КОНТРАСТНО СТЬ 8,000,000: 1 M ax (AC M) 80 0 (H) 450 (V)(CR
  • Страница 23 из 56
    Nederlands Veiligheidsrichtlijnen Houd rekening met de volgende veiligheidsrichtlijnen wanneer u uw monitor aansluit en gebruikt: • Controleer altijd of de elektrische classificatie van uw beeldscherm overeenstemt met de wisselstroom die op uw locatie beschikbaar is. • Plaats uw monitor dicht bij
  • Страница 24 из 56
    Specificatie Beeldscherm TFT Color LCD Afmetingen 15,6" (40cm ) Pixelpitch LCD-paneel 0,252mm( H ) x 0,252mm( V ) Helderheid 220cd/m2(Typisch) Contrast 8,000,000:1 Max (ACM) Contrast 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Responstijd Input 8 ms Video RGB analoge interface H-frequentie 30kHz -80kHz V-frequentie
  • Страница 25 из 56
    Bezpečnostní pokyny Při zapojování a používání monitoru dodržujte následující bezpe čnostní pravidla • Ujistěte se, že je váš monitor elektricky uzpůsoben k fungování se st řídavým proudem dostupným ve vaši lokalitě. • Umístěte monitor poblíž snadno p řístupné elektrické zásuvky. • Uložte monitor
  • Страница 26 из 56
    SPECIFIKACE Řídící systém TFT Colo r LCD Roz měr 0. 252m m (H)×0.252mm (V) Jas Kontrast 2 20 cd/m 2 (Typicky) Viditelný úhel LCD Panel 15.6” (40cm ) Roz teč pixelů 80 0 (H) 4 50 (V)(CR 10) 8,000,000: 1 Max (ACM) Doba odezvy 8m s Video R,G,B An alogové Rozhran í H-Frekvence V-Frekven ce 30KHz-80KHz
  • Страница 27 из 56
    Tartsák tiszteletben a következő biztonsági irányelveket, amikor csatlakoztatják és használják a monitort: • Bizonyosodjanak meg, hogy a monitor névleges elektromos beállítása megfelel az Önök helyszínén található váltóáramú hálózat feszültségével. • Helyezzék a monitort közel egy könnyen
  • Страница 28 из 56
    Magyarul MÛSZAKI ADATOK Megjelenítö-rendszer Színes TFT LCD Méret 15.6” (40cm ) Képpont-méret LCD Panel 0,252mm (V) × 0,252 mm (F) Fényerö 220cd/m2 (jellemzö) Kontraszt 8,000,000: 1 Max (ACM) Látószög 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Válaszidö 8 ms Video RGB analóg csatoló V frekvencia 30KHz - 80KHz F
  • Страница 29 из 56
    Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες ασφάλειας όταν συνδέετε και χρησιμοποιείτε την οθόνη σας: • Βεβαιωθείτε πως η οθόνη σας είναι ηλεκτρολογικά ελεγμένη για να λειτουργεί με το ρεύμα που είναι διαθέσιμο στην περιοχή σας. • Τοποθετήστε την οθόνη σας κοντά σε μία πρίζα ρεύματος με εύκολη πρόσβαση. •
  • Страница 30 из 56
    Ελληνικά ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ LCD Οθόν η Σύστημα Οδήγησης Μέγεθος Τ όνος εικονοστοιχείου Φωτεινότητα Αντίθεση Γωνία όρασης Χρόνος αντίδρασης Βίντεο Ο-Συχνότητα Κ - Συχνότητα Χρώματα Οθόνης Ρολ όι Κουκίδας Μεγ. Ανάλυση Τοποθέτηση κ αι Άμεση λ ειτουργία Κατάσ ταση λειτουργίας Κατανάλωση
  • Страница 31 из 56
  • Страница 32 из 56
    Slovenèina ŠPECIGIKÁCIA Riadiaci systém TFT farebný LCD Velkos 15,6" (40cm ) Klonenie pixelov 0,252mm( H )x 0,252mm( V ) Jas 220cd/m2 (Typicky) Kontrast LCD Panel 8,000,000:1 Max (ACM) Uhol náhladu 80 0 (H) 450(V)(CR 10) Cas odozvy 8 ms Video R,G,B Analógové rozhranie vodorovná frekvenci 30kHz -
  • Страница 33 из 56
    Ved tilslutning og anvendelse af skærmen skal følgende sikkerhedsanvisninger overholdes: • Kontroller, at skærmen passer til spændingen på den pågældende stikkontakt. • Placer skærmen i nærheden af en lettilgængelig stikkontakt. • Placer skærmen på et fast underlag og håndter den forsigtigt. Hvis
  • Страница 34 из 56
    SPECIFIKATION Dansk Drevsystem TFT LCD-farveskærm Størrelse 15,6" (40cm ) Pixelstørrelse LCD-panel 0,252 mm ( H ) x 0,252mm ( V ) Lysstyrke 220 cd/m2 (typisk) Kontrast 8,000,000: 1 Max (ACM) Visningsvinkel 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Responstid 8 ms Video R,G,B Analog interface H-frekvens 30kHz - 80kHz
  • Страница 35 из 56
    Kiinnitä huomiota seuraaviin turvallisuusseikkoihin asentaessasi näytön ja käyttäessäsi sitä: • Varmista aina, että näyttölaite on sähköisesti määritetty toimimaan sijaintipaikan vaihtovirralla. • Laita näyttölaite sitä paikkaa lähelle, mistä pistorasia löytyy helposti. • Laita näyttölaite vakaalle
  • Страница 36 из 56
    TEKNISET TIEDOT Suomi Ajurijärjestelmä Väri TFT LCD Koko 15.6" (40cm ) Kuvan pistetiheys 0.252mm (V) x 0.252mm (P) Kirkkaus 220cd/m2 (Tyypillinen) Kontrasti 8,000,000:1 maks. (ACM) Katselukulma 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Vasteaika 8 ms Video LCD-paneeli R,G,B analoginen liitäntä Vaakataajuus 30KHz
  • Страница 37 из 56
    Sikkerhetsinstrukser • • • • • • • • • • • Forsikre deg om at monitoren din er elektrisk rangert til å brukes med AC-strømmen der du er. Plasser monitoren din i nærheten av en lett tilgjengelig stikkontrakt Plasser monitoren på en solid overflate og behandle den forsiktig. Skjermen kan bli ødelagt
  • Страница 38 из 56
    SPESIFIKASJON TFT Farge LCD Størrelse Norsk Kjøresystem 15.6" (40cm ) Pikselnivå 0.252mm( H )x 0.252mm( V ) Lysstyrke 220cd/m2 (Vanlig) Kontrast LCD Deksel 8,000,000: 1 Max (ACM) Synligvinkel 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Responstid 8 ms Bilde R,G,B analogt grensesnitt V-Frekvens 30KHz - 80KHz L-Frekvens
  • Страница 39 из 56
    Monitörünüzün bağlantısını yaparken veya monitörün kullan ımı esnasında aşağıdaki güvenlik talimatlarını göz önünde bulundurun: • Monitörünüzün, bulunduğunuz yerdeki mevcut AC elektrik voltajı ile aynı voltaj değerine sahip olduğundan emin olun. • Monitörünüzü kolaylıkla erişilebilen bir elektrik
  • Страница 40 из 56
    Türkçe ÖZELLİKLER Sürüş sistemi T FT Renkli LCD Boyut 1 5,6" (40cm ) Piksel sıklığı 0,252mm( H ) x 0,252m m( V ) Parlaklık 220cd/m (Tipik) Kontrast 8,000,000: 1 Max (ACM) Görülebilir açı LCD Panel 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) 2 Yanıt s üresi 8 ms Video R,G,B Analog Arayüz Y-Frekans 30KH z – 80KH z D -F
  • Страница 41 из 56
    При свързването и използването на монитора спазвайте следните препоръки за безопасност: Проверете дали захранването на монитора отговаря на напрежението, подавано във Вашето населено място. Поставете монитора близо до лесно достъпен електрически контакт. Поставете монитора на твърда повърхност и се
  • Страница 42 из 56
    Български СПЕЦИФИКАЦИЯ LCD панел Тип дисплей Размер Плътност напикселите Яркост Контраст Ъгъл на видимост Време за реакция Видео Хоризонталначестота Вертикалначестота TFT цветен LCD 15,6" (40cm ) 0,252мм (Х) x 0,252мм (В) Цветове Pixel Clock честота Макс. Резолюция Plug & Play Консумация на Режим
  • Страница 43 из 56
    Prijungdami ir naudodami monitori ų laikykitės šių saugos taisyklių: • Įsitikinkite, kad monitorius pritaikytas dirbti su j ūsų gyvenamoje vietov ėje naudojam ų c arakteristikų kintamąja elektros srove. • Pastatykite monitorių netoli lengvai pasiekiamo elektros srov ės tiekimo lizdo. • Pastatykite
  • Страница 44 из 56
    Lietuvių SPECIFIKACIJOS Var anč Dydis L CD ekranas 1 5,6" (40cm ) Atstumas tarp pikselių 0 ,252mm( H )x 0,252mm( V ) 2 Ryškumas 220cd/m (tipiškas ) Kontras tas 8,000,000: 1 Max (AC M) Matymo kampas 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Reakcijos laikas 8 ms Vaizdas R,G,B an aloginė sąsaja H-dažnis 30KHz -80KH z
  • Страница 45 из 56
    Instrucţiuni privind siguranţa Respectaţi următoarele instrucţiuni privind siguranţa atunci c nd vă conectaţi şi folosiţi monitorul: • Asiguraţi-vă că monitorul este compatibil din punct de vedere al puterii electrice cu tensiunea de c.a. din locaţia dvs. • Plasaţi monitorul l ng ă o priză
  • Страница 46 из 56
    SPECIFICATII LCD color T FT 15,6" (40cm ) 0,252mm (oriz.) x 0,252mm (vert.) 220cd/m2 (tipic) 8,000,000: 1 Max (ACM) 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) 8ms Video Interfaţă analoagă R,G,B 30kHz- 80kHz 55-75Hz 16,7 milioane culori 118,25MHz 1366 x 768 @ 60Hz B Consum electric (la 175 niţi) Mod On (Pornit) 8,0 W
  • Страница 47 из 56
    Monitori ühendamisel ja kasutamisel järgige alltoodud ohutusabinõusid: • Veenduge, et teie monitor on mõeldud töötama paigalduskohas saadaoleval vahelduvvoolul. • Paigaldage monitor kergesti ligipääsetava pistikupesa lähedale. • Asetage monitor kindlale pinnale ning kohelge seda ettevaatlikult.
  • Страница 48 из 56
    Eesti keel SPETSIFIKATSIOON Tööpõhimõte TFT värviline LCD Suurus 15.6" (40cm ) Pikslisuurus LCD Ekraan 0.252mm( H )x 0.252mm( V ) Heledus 220cd/m2 (tüüpiline) Kontrast 8,000,000: 1 Max (ACM) Vaatenurk 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Reaktsiooniaeg 8 ms Video R,G,B Analog Interface H-Sagedus 30KHz - 80KHz
  • Страница 49 из 56
    Pridržavajte se sljedeći sigurnosni uputa tijekom povezivanja i korištenja monitora: • Nazivni podaci monitora moraju odgovarati izmjeni čnom naponu vaše mreže. • Monitor smjestite u blizinu elektri čne utičnice. • Monitor postavite na stabilnu površinu. Oprezno rukujte s monitorom. Zaslon se može
  • Страница 50 из 56
    Hrvatski TEHNI Č KE KARAKTERISTIKE Pogonski sustav TFT LCD u boj Velièin 15,6" (40cm ) Velièina piksel CD panel 0,252 mm ( H ) x 0,252mm ( V ) Svjetlin 220cd/m2 (uobièajeno) Kontras 8,000,000:1 maks. (ACM) Vidljivi kut gledanj 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Vrijeme odziva 8 ms Video R,G,B analogno suèelj
  • Страница 51 из 56
    Ievērojiet sekojošos drošības norādījumus pieslēdzot un lietojot monitoru: • Pārliecinieties vai monitoram uzstādītais strāvas spriegums atbilst j ūsu dzīvesvietā pieejamajam. • Novietojiet monitoru viegli pieejamas kontaktligzdas tuvum ā. • Novietojiet ierīci uz stabilas virsmas un apejieties ar
  • Страница 52 из 56
    SPECIFIKĀCIJA Latviska Dzensistēma TFT krāsu LCD Iz mērs 15.6" (40cm ) Pikseļu izmērs 0.252mm( H )x 0.252mm( V ) Spilgt ums 220cd /m2 (p ar as ti) Kontr as ts L CD Panelis 8,000,000: 1 Max (ACM ) Redzamības leņķis 80 0 (H) 450 (V)(CR 10) Atb ildes laiks 8ms Video R,G ,B Analogo vé Rozh raní
  • Страница 53 из 56
    Varnostna navodila Prepričajte se, da monitor lahko varno priključite na lokalno električno omrežje. Monitor postavite blizu lahko dostopne električne vtičnice. Monitor položite na trdno podlago in z njim skrbno ravnajte. Zaslon se lahko ob padcu ali udarcu oz. dotiku z ostrim ali abrazivnim
  • Страница 54 из 56
    Predpisi in varnostna opozorila Slovenščina FCC opomba Ta naprava je bila testirana in ustreza omejitvam razreda B digitalne naprave v skladu s 15. delom FCC pravil. Meje so vzpostavljene za določanje zmerne zaščite proti škodljivim motnjam pri namestitvi v naseljenem okolju. Ta naprava lahko
  • Страница 55 из 56
    Krmilni sistem TFT barvni LCD Velikost Slovenščina SPECIFIKACIJE 15,6" (40cm ) Pik in razdalja med 0,252 mm (H) x 0,252mm (V) njimi LCD zaslon Svetilnost 220 cd/m2 (tipično) Kontrast 8,000,000:1 maks. (ACM) Vidni kot 800 (H) 450 (V)(CR 10) Odzivni čas 8 ms Video R, G, B (rdeča, zelena, modra);
  • Страница 56 из 56